- Timestamp:
- 1 Mar 2012, 11:15:17 (13 years ago)
- Location:
- main/waeup.sirp/trunk/src/waeup/sirp/locales/de/LC_MESSAGES
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
main/waeup.sirp/trunk/src/waeup/sirp/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.sirp.po
r7721 r7742 15 15 msgstr "" 16 16 "Project-Id-Version: WAeUP.SIRP\n" 17 "POT-Creation-Date: Wed Feb 29 12:19:462012\n"18 "PO-Revision-Date: 2012-0 2-29 12:28+0100\n"17 "POT-Creation-Date: Thu Mar 1 10:03:03 2012\n" 18 "PO-Revision-Date: 2012-03-01 10:04+0100\n" 19 19 "Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n" 20 20 "Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n" … … 60 60 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:141 61 61 #: waeup/sirp/browser/pages.py:592 62 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:187 62 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:190 63 #: waeup/sirp/students/browser.py:171 64 #: waeup/sirp/students/browser.py:205 63 65 msgid "Search" 64 66 msgstr "Suchen" … … 165 167 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:104 166 168 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:80 167 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:129 168 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:181 169 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:253 169 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:130 170 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:182 170 171 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:254 171 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:336 172 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:255 173 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:338 172 174 #: waeup/sirp/browser/pages.py:503 173 175 #: waeup/sirp/browser/pages.py:708 … … 178 180 #: waeup/sirp/browser/pages.py:955 179 181 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1166 180 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1259 181 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1280 182 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1307 183 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1335 182 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1260 183 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1281 184 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1308 184 185 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1336 185 #: waeup/sirp/browser/pages.py:13 82186 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1 423187 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1 502186 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1337 187 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1383 188 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1424 188 189 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1503 189 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1505 190 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1583 191 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1628 192 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1666 193 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1710 194 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1749 195 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1751 196 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1786 197 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1837 198 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1889 199 #: waeup/sirp/students/browser.py:568 200 #: waeup/sirp/students/browser.py:569 201 #: waeup/sirp/students/browser.py:701 202 #: waeup/sirp/students/browser.py:703 203 #: waeup/sirp/students/browser.py:839 190 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1504 191 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1506 192 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1584 193 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1629 194 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1667 195 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1711 196 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1750 197 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1752 198 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1787 199 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1838 200 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1890 201 #: waeup/sirp/students/browser.py:584 202 #: waeup/sirp/students/browser.py:585 203 #: waeup/sirp/students/browser.py:746 204 #: waeup/sirp/students/browser.py:748 205 #: waeup/sirp/students/browser.py:888 204 206 msgid "Cancel" 205 207 msgstr "Abbruch" … … 249 251 msgstr "Zugangscode" 250 252 251 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25252 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:105253 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:54254 msgid "State"255 msgstr "Status"256 257 253 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26 258 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt: 56254 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:38 259 255 msgid "Owner" 260 256 msgstr "Eigentümer" 261 262 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27263 msgid "History"264 msgstr "Historie"265 257 266 258 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5 … … 379 371 380 372 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:117 381 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:32 4382 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:74 3373 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:325 374 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:745 383 375 msgid "Could not delete:" 384 376 msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:" 385 377 378 #. Default: "" 386 379 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:120 387 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:327 388 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:746 389 msgid "Successfully removed:" 390 msgstr "Erfolgreich entfernt:" 391 392 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:168 380 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:328 381 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:748 382 #: waeup/sirp/browser/pages.py:134 383 #: waeup/sirp/students/browser.py:243 384 #: waeup/sirp/students/browser.py:642 385 #: waeup/sirp/students/browser.py:796 386 #: waeup/sirp/students/browser.py:974 387 #: waeup/sirp/students/browser.py:1184 388 #: waeup/sirp/students/browser.py:1770 389 msgid "Successfully removed: ${a}" 390 msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}" 391 392 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:169 393 393 msgid "An applicants container for the same application type and entrance year exists already in the database." 394 394 msgstr "Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert bereits." 395 395 396 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:17 7396 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:178 397 397 msgid "Added:" 398 398 msgstr "Hinzugefügt:" 399 399 400 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:1 89400 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:190 401 401 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:44 402 402 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12 403 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt: 57403 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:36 404 404 msgid "Applicants" 405 405 msgstr "Antragsteller" 406 406 407 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:253 408 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:300 409 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:652 410 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:686 411 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:788 407 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:254 408 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:301 409 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:654 410 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:688 412 411 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:791 413 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:835 412 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:794 413 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:838 414 414 #: waeup/sirp/browser/pages.py:476 415 415 #: waeup/sirp/browser/pages.py:631 … … 417 417 #: waeup/sirp/browser/pages.py:728 418 418 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1164 419 #: waeup/sirp/browser/pages.py:133 5420 #: waeup/sirp/browser/pages.py:137 6421 #: waeup/sirp/browser/pages.py:150 2422 #: waeup/sirp/browser/pages.py:155 5423 #: waeup/sirp/browser/pages.py:169 8424 #: waeup/sirp/browser/pages.py:17 49425 #: waeup/sirp/browser/pages.py:177 0419 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1336 420 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1377 421 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1503 422 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1556 423 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1699 424 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1750 425 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1771 426 426 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:209 427 427 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:231 428 428 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:319 429 #: waeup/sirp/students/browser.py:351 430 #: waeup/sirp/students/browser.py:442 431 #: waeup/sirp/students/browser.py:519 432 #: waeup/sirp/students/browser.py:568 429 #: waeup/sirp/students/browser.py:359 430 #: waeup/sirp/students/browser.py:458 431 #: waeup/sirp/students/browser.py:535 433 432 #: waeup/sirp/students/browser.py:584 434 #: waeup/sirp/students/browser.py:701 435 #: waeup/sirp/students/browser.py:722 433 #: waeup/sirp/students/browser.py:600 434 #: waeup/sirp/students/browser.py:746 435 #: waeup/sirp/students/browser.py:771 436 #: waeup/sirp/students/browser.py:1444 437 #: waeup/sirp/students/browser.py:1459 438 #: waeup/sirp/students/browser.py:1574 436 439 msgid "Save" 437 440 msgstr "Speichern" 438 441 439 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:25 4440 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:33 1441 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:3 59442 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:255 443 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:333 444 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:361 442 445 msgid "Add applicant" 443 446 msgstr "Antragsteller hinzufügen" 444 447 445 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:26 4448 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:265 446 449 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:95 447 450 msgid "Manage applicants container" 448 451 msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten" 449 452 450 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:30 4451 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:71 5452 #: waeup/sirp/browser/pages.py:13 79453 #: waeup/sirp/browser/pages.py:170 1454 #: waeup/sirp/browser/pages.py:177 3455 #: waeup/sirp/browser/pages.py:188 5453 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:305 454 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:717 455 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1380 456 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1702 457 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1774 458 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1886 456 459 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:54 457 #: waeup/sirp/students/browser.py: 79458 #: waeup/sirp/students/browser.py:3 77460 #: waeup/sirp/students/browser.py:80 461 #: waeup/sirp/students/browser.py:385 459 462 msgid "Form has been saved." 460 463 msgstr "Das Formular wurde gespeichert." 461 464 462 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:31 3465 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:314 463 466 msgid "No applicant selected!" 464 467 msgstr "Nichts ausgewählt!" 465 468 466 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:36 2469 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:364 467 470 msgid "Create application record" 468 471 msgstr "Antrag hinzufügen" 469 472 470 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:36 7473 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:369 471 474 msgid "Applicant record created." 472 475 msgstr "Antrag wurde erzeugt." 473 476 474 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:38 0477 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:382 475 478 msgid "Applicant" 476 479 msgstr "Antragsteller" 477 480 478 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:39 5479 #: waeup/sirp/students/browser.py:2 77481 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:397 482 #: waeup/sirp/students/browser.py:285 480 483 msgid "set" 481 484 msgstr "gesetzt" 482 485 483 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:39 6484 #: waeup/sirp/students/browser.py:2 78486 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:398 487 #: waeup/sirp/students/browser.py:286 485 488 msgid "unset" 486 489 msgstr "ungesetzt" 487 490 488 491 #. Default: "" 489 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:40 1492 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:403 490 493 msgid "${a} Application Record ${b}" 491 494 msgstr "${a} Antrag ${b}" 492 495 493 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:45 2496 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:454 494 497 msgid "Session configuration object is not available." 495 498 msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar." 496 499 497 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:4 59498 #: waeup/sirp/students/browser.py: 974500 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:461 501 #: waeup/sirp/students/browser.py:1023 499 502 msgid "This type of payment has already been made." 500 503 msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt." 501 504 502 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:47 2503 #: waeup/sirp/students/browser.py: 988505 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:474 506 #: waeup/sirp/students/browser.py:1037 504 507 msgid "Payment ticket created." 505 508 msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt." 506 509 507 510 #. Default: "" 508 #: waeup/sirp/applicants/browser.py: 499509 #: waeup/sirp/students/browser.py:10 07511 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:501 512 #: waeup/sirp/students/browser.py:1056 510 513 msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}" 511 514 msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}" 512 515 513 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:52 7514 #: waeup/sirp/students/browser.py:1 056516 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:529 517 #: waeup/sirp/students/browser.py:1105 515 518 msgid "Valid callback received." 516 519 msgstr "Gültigen Rückruf erhalten." 517 520 518 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:5 48521 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:550 519 522 msgid "Payment Data" 520 523 msgstr "Zahlung" 521 524 522 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:55 4525 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:556 523 526 msgid "Online Payment Receipt" 524 527 msgstr "Quittung" 525 528 526 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:56 0529 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:562 527 530 msgid "Ticket not yet paid." 528 531 msgstr "Ticket wurde noch nicht bezahlt." 529 532 530 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:62 5533 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:627 531 534 msgid "Uploaded image is too big!" 532 535 msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!" 533 536 534 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:63 0537 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:632 535 538 msgid "jpg file extension expected." 536 539 msgstr "jpg-Dateiendung erwartet." … … 540 543 msgstr "Antragstellung" 541 544 542 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:65 2543 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:79 1544 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:84 3545 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:654 546 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:794 547 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:846 545 548 msgid "Final Submit" 546 549 msgstr "Endgültiges Einreichen" 547 550 548 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:65 3549 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:75 5550 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:7 89551 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:82 4552 #: waeup/sirp/students/browser.py:9 31551 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:655 552 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:758 553 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:792 554 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:827 555 #: waeup/sirp/students/browser.py:980 553 556 msgid "Add online payment ticket" 554 557 msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen" 555 558 556 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:653 557 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:760 558 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:789 559 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:655 560 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:763 559 561 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:792 560 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:829 561 #: waeup/sirp/students/browser.py:703 562 #: waeup/sirp/students/browser.py:731 563 #: waeup/sirp/students/browser.py:907 562 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:795 563 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:832 564 #: waeup/sirp/students/browser.py:748 565 #: waeup/sirp/students/browser.py:780 566 #: waeup/sirp/students/browser.py:956 567 #: waeup/sirp/students/browser.py:1752 564 568 msgid "Remove selected tickets" 565 569 msgstr "Ausgewählte Tickets löschen" 566 570 567 571 #. Default: "" 568 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:67 2572 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:674 569 573 msgid "${a} Application Form ${b}" 570 574 msgstr "${a} Antragsformular ${b}" 571 575 572 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:68 3573 #: waeup/sirp/students/browser.py:3 48576 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:685 577 #: waeup/sirp/students/browser.py:356 574 578 msgid "No transition" 575 579 msgstr "Keine Änderung" 576 580 577 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:73 0578 #: waeup/sirp/students/browser.py:9 13581 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:732 582 #: waeup/sirp/students/browser.py:962 579 583 msgid "No payment selected." 580 584 msgstr "Nichts ausgewählt!" … … 587 591 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:79 588 592 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:105 589 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:25 4590 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:30 7593 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:255 594 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:308 591 595 #: waeup/sirp/browser/pages.py:634 592 596 #: waeup/sirp/browser/pages.py:675 593 #: waeup/sirp/browser/pages.py:12 59594 #: waeup/sirp/browser/pages.py:127 0595 #: waeup/sirp/browser/pages.py:133 6596 #: waeup/sirp/browser/pages.py:137 1597 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1260 598 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1271 599 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1337 600 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1372 597 601 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:131 598 #: waeup/sirp/students/browser.py:1102 599 #: waeup/sirp/students/browser.py:1115 602 #: waeup/sirp/students/browser.py:206 603 #: waeup/sirp/students/browser.py:1151 604 #: waeup/sirp/students/browser.py:1164 600 605 msgid "Remove selected" 601 606 msgstr "Ausgewählte Objekte löschen" 602 607 603 608 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:79 604 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:12 4605 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:14 7606 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:1 59609 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:125 610 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:148 611 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:160 607 612 msgid "Add applicants container" 608 613 msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen" 609 614 610 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:80 2611 #: waeup/sirp/students/browser.py:8 7615 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:805 616 #: waeup/sirp/students/browser.py:88 612 617 msgid "The requested form is locked (read-only)." 613 618 msgstr "Dieses Formular ist gesperrt." 614 619 615 620 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:81 616 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:13 8617 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:25 5618 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:34 5619 #: waeup/sirp/browser/pages.py:133 7620 #: waeup/sirp/browser/pages.py:139 6621 #: waeup/sirp/browser/pages.py:150 6622 #: waeup/sirp/browser/pages.py:159 2623 #: waeup/sirp/browser/pages.py:175 2624 #: waeup/sirp/browser/pages.py:18 09621 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:139 622 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:256 623 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:347 624 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1338 625 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1397 626 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1507 627 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1593 628 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1753 629 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1810 625 630 msgid "Remove selected local roles" 626 631 msgstr "Ausgewählte lokale Rollen löschen" 627 632 628 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:81 6633 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:819 629 634 msgid "No passport picture uploaded." 630 635 msgstr "Es wurde noch kein Passbild hochgeladen." 631 636 632 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:818 637 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:82 638 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:135 639 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:257 640 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:343 641 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1339 642 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1393 643 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1508 644 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1589 645 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1754 646 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1806 647 msgid "Add local role" 648 msgstr "Lokale Rolle hinzufügen" 649 650 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:821 633 651 msgid "Passport picture confirmation box not ticked." 634 652 msgstr "Bitte bestätigen Sie das Passbild." 635 636 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:82637 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:134638 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:256639 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:341640 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1338641 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1392642 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1507643 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1588644 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1753645 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1805646 msgid "Add local role"647 msgstr "Lokale Rolle hinzufügen"648 653 649 654 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:83 … … 651 656 msgstr "Ordner für Antragsteller" 652 657 653 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:855 658 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:858 659 #: waeup/sirp/students/browser.py:1619 654 660 msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!" 655 661 msgstr "Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen Antragsstatus haben." 656 662 657 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:86 0663 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:863 658 664 msgid "Form has been submitted." 659 665 msgstr "Das Formular wurde eingereicht." 660 666 661 667 #. Default: "" 662 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:89 5668 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:898 663 669 msgid "Register for ${a} Application" 664 670 msgstr "Antragstellung für ${a}" 665 671 666 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:90 1672 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:904 667 673 msgid "Application has not yet started." 668 674 msgstr "Antragszeitraum hat noch nicht begonnen." 669 675 670 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:90 6676 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:909 671 677 msgid "Application has ended." 672 678 msgstr "Antragszeitraum ist beendet." 673 679 674 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:91 5680 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:918 675 681 msgid "Get login credentials" 676 682 msgstr "Zugangsdaten zusenden" 677 683 678 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:93 0684 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:933 679 685 msgid "You have successfully been registered for the" 680 686 msgstr "Sie haben sich erfolgreich registriert für" 681 687 682 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:9 37688 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:940 683 689 msgid "Email could not been sent. Please retry later." 684 690 msgstr "Email konnte nicht versendet werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal." 685 691 686 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:94 6692 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:949 687 693 msgid "Your registration was successful." 688 694 msgstr "Ihre Registrierung war erfolgreich." 689 695 690 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:100 691 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49 692 msgid "Payment Id" 693 msgstr "Zahlungs-Id" 694 695 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:101 696 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50 697 msgid "Creation Date" 698 msgstr "Erstellungsdatum" 699 700 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:103 701 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:52 702 msgid "Category" 703 msgstr "Kategorie" 704 705 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:104 706 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:53 707 msgid "Item" 708 msgstr "Gegenstand" 709 710 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:36 696 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:18 711 697 msgid "Photograph" 712 698 msgstr "Fotografie" 713 699 714 700 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:43 715 msgid "Max. file size:"716 msgstr "Max. Dateigröße:"717 718 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:61719 701 msgid "Application Transition:" 720 702 msgstr "Zustandsänderung der Antragstellung:" 721 703 722 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt: 77704 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:59 723 705 msgid "I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true picture of me." 724 706 msgstr "Ich bestätige, dass die hochgeladene Fotografie ein naturgetreues Portrait von mir ist." 725 707 726 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt: 92708 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:74 727 709 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:43 728 710 msgid "Acceptance Fee Payment Tickets" … … 741 723 msgstr "Bitte prüfen Sie den Eingang dieser Email und fahren Sie dann fort." 742 724 743 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:26 725 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18 726 msgid "An account will be created for you and an email with your login credentials will be sent to the address provided." 727 msgstr "Ein Benutzerkonto wird für Sie eingerichtet. Anschließend werden die die Anmeldedaten an die von Ihnen zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet." 728 729 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8 744 730 msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:" 745 731 msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:" 746 732 747 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:36 748 msgid "An account will be created for you and an email with your login credentials will be sent to the address provided." 749 msgstr "Ein Benutzerkonto wird für Sie eingerichtet. Anschließend werden die die Anmeldedaten an die von Ihnen zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet." 750 751 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:63 733 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:42 752 734 msgid "Application Number" 753 735 msgstr "Antragsnummer" 754 736 755 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:65 756 msgid "Full Name" 757 msgstr "Vollständiger Name" 758 759 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:67 737 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46 760 738 msgid "First Choice" 761 739 msgstr "Erste Wahl" 762 740 763 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt: 69741 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48 764 742 msgid "Application State" 765 743 msgstr "Status der Antragstellung" … … 775 753 776 754 #: waeup/sirp/applicants/interfaces.py:197 755 #: waeup/sirp/students/browser.py:713 777 756 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:38 778 757 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:66 … … 783 762 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:192 784 763 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:241 785 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt: 60786 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt: 89764 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39 765 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68 787 766 #: waeup/sirp/browser/templates/facultypage.pt:8 788 767 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentpage.pt:15 789 768 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentpage.pt:39 790 769 #: waeup/sirp/browser/templates/searchpage.pt:13 791 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:62 770 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:41 771 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36 772 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:13 773 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34 792 774 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:5 793 775 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:25 … … 796 778 797 779 #: waeup/sirp/applicants/interfaces.py:204 780 #: waeup/sirp/students/browser.py:714 798 781 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:199 799 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt: 62800 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt: 91782 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41 783 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70 801 784 #: waeup/sirp/browser/templates/facultypage.pt:9 802 785 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentpage.pt:16 … … 804 787 #: waeup/sirp/browser/templates/searchpage.pt:14 805 788 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:30 806 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:64 807 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:50 789 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:43 790 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:32 791 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37 792 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14 793 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35 808 794 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:6 809 795 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:27 … … 930 916 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:149 931 917 #: waeup/sirp/browser/templates/showstudentspage.pt:4 918 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:29 919 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:35 932 920 msgid "Student Id" 933 921 msgstr "Studenten Id" … … 943 931 944 932 #: waeup/sirp/applicants/pdf.py:110 933 #: waeup/sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:23 934 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28 945 935 msgid "Department:" 946 936 msgstr "Department:" 947 937 948 938 #: waeup/sirp/applicants/pdf.py:121 939 #: waeup/sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:15 940 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39 949 941 msgid "Faculty:" 950 942 msgstr "Fakultät:" … … 990 982 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:151 991 983 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:99 992 #: waeup/sirp/students/browser.py:25 0984 #: waeup/sirp/students/browser.py:258 993 985 msgid "Create student record" 994 986 msgstr "Studenten erzeugen" 995 987 996 988 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:168 989 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:300 997 990 msgid "Download payment receipt" 998 991 msgstr "Quittung herunterladen" 999 992 1000 993 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:183 994 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:315 1001 995 msgid "Request callback" 1002 996 msgstr "Bitte um Rückruf" … … 1007 1001 1008 1002 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:73 1003 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:512 1009 1004 msgid "My Data" 1010 1005 msgstr "Meine Daten" … … 1115 1110 1116 1111 #: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:116 1117 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:6 051112 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:615 1118 1113 msgid "Academics" 1119 1114 msgstr "Akademie" … … 1125 1120 1126 1121 #: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:130 1127 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:3 501128 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:6 561122 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:360 1123 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:666 1129 1124 msgid "Portal Configuration" 1130 1125 msgstr "Portalkonfiguration" … … 1132 1127 #: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:148 1133 1128 #: waeup/sirp/browser/pages.py:386 1134 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:3 651135 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:6 661129 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:375 1130 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:676 1136 1131 msgid "Portal Users" 1137 1132 msgstr "Benutzer" … … 1140 1135 #: waeup/sirp/browser/pages.py:748 1141 1136 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1140 1142 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:3 831143 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:6 751137 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:393 1138 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:685 1144 1139 msgid "Data Center" 1145 1140 msgstr "Datenzentrum" … … 1191 1186 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:256 1192 1187 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:287 1193 #: waeup/sirp/students/browser.py:2 221188 #: waeup/sirp/students/browser.py:230 1194 1189 msgid "No item selected." 1195 1190 msgstr "Nichts ausgewählt." … … 1199 1194 msgstr "Einstellungen des Datenzentrums bearbeiten" 1200 1195 1196 #. Default: "" 1201 1197 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1182 1202 msgid "File already existed (not copied): "1203 msgstr "Datei existiert (nicht kopiert): "1204 1205 #: waeup/sirp/browser/pages.py:118 41198 msgid "File already existed (not copied): ${a}" 1199 msgstr "Datei existiert (nicht kopiert): ${a}" 1200 1201 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1185 1206 1202 msgid "Given storage path cannot be used." 1207 1203 msgstr "Der Datenpfad kann nicht verwendet werden." 1208 1204 1209 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1185 1210 msgid "Error:" 1211 msgstr "Fehler:" 1212 1213 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1188 1205 #. Default: "" 1206 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1186 1207 msgid "Error: ${a}" 1208 msgstr "Fehler: ${a}" 1209 1210 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1189 1214 1211 msgid "New storage path succefully set." 1215 1212 msgstr "Neuen Datenpfad erfolgreich gesetzt." 1216 1213 1217 #: waeup/sirp/browser/pages.py:124 71214 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1248 1218 1215 msgid "Academic Section" 1219 1216 msgstr "Akademie" 1220 1217 1221 #: waeup/sirp/browser/pages.py:12 591222 #: waeup/sirp/browser/pages.py:127 51223 #: waeup/sirp/browser/pages.py:129 21224 #: waeup/sirp/browser/pages.py:129 61218 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1260 1219 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1276 1220 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1293 1221 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1297 1225 1222 msgid "Add faculty" 1226 1223 msgstr "Fakultät hinzufügen" 1227 1224 1228 #: waeup/sirp/browser/pages.py:126 01225 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1261 1229 1226 msgid "Faculties" 1230 1227 msgstr "Fakultäten" 1231 1228 1232 #: waeup/sirp/browser/pages.py:126 41233 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 311229 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1265 1230 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:441 1234 1231 msgid "Manage academic section" 1235 1232 msgstr "Akademie verwalten" 1236 1233 1237 #: waeup/sirp/browser/pages.py:130 31234 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1304 1238 1235 msgid "The faculty code chosen already exists." 1239 1236 msgstr "Das Fakultätskürzel existiert bereits." 1240 1237 1241 #: waeup/sirp/browser/pages.py:132 41242 #: waeup/sirp/browser/pages.py:133 41238 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1325 1239 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1335 1243 1240 msgid "Departments" 1244 1241 msgstr "Departments" 1245 1242 1246 #: waeup/sirp/browser/pages.py:133 61247 #: waeup/sirp/browser/pages.py:138 71248 #: waeup/sirp/browser/pages.py:140 61249 #: waeup/sirp/browser/pages.py:141 01243 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1337 1244 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1388 1245 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1407 1246 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1411 1250 1247 msgid "Add department" 1251 1248 msgstr "Department hinzufügen" 1252 1249 1253 #. Default: "" 1254 #: waeup/sirp/browser/pages.py:134 1255 #: waeup/sirp/students/browser.py:235 1256 #: waeup/sirp/students/browser.py:626 1257 #: waeup/sirp/students/browser.py:747 1258 #: waeup/sirp/students/browser.py:925 1259 #: waeup/sirp/students/browser.py:1135 1260 msgid "Successfully removed: ${a}" 1261 msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}" 1262 1263 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1344 1264 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:447 1250 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1345 1251 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:457 1265 1252 msgid "Manage faculty" 1266 1253 msgstr "Fakultät verwalten" 1267 1254 1268 #: waeup/sirp/browser/pages.py:141 71255 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1418 1269 1256 msgid "The code chosen already exists in this faculty." 1270 1257 msgstr "Das Kürzel existiert bereits in dieser Fakultät." 1271 1258 1272 1259 #. Default: "" 1273 #: waeup/sirp/browser/pages.py:142 01260 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1421 1274 1261 msgid "Department ${a} added." 1275 1262 msgstr "Department ${a} hinzugefügt." 1276 1263 1277 #: waeup/sirp/browser/pages.py:143 71264 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1438 1278 1265 msgid "Courses and Certificates" 1279 1266 msgstr "Kurse und Zertifikate" 1280 1267 1281 #: waeup/sirp/browser/pages.py:146 71282 #: waeup/sirp/browser/pages.py:148 61283 #: waeup/sirp/students/browser.py:9 51284 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:4 661268 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1468 1269 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1487 1270 #: waeup/sirp/students/browser.py:96 1271 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:472 1285 1272 msgid "Students" 1286 1273 msgstr "Studenten" 1287 1274 1288 #: waeup/sirp/browser/pages.py:150 31289 #: waeup/sirp/browser/pages.py:156 11275 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1504 1276 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1562 1290 1277 msgid "Remove selected courses" 1291 1278 msgstr "Ausgewählte Kurse löschen" 1292 1279 1293 #: waeup/sirp/browser/pages.py:150 31294 #: waeup/sirp/browser/pages.py:157 31295 #: waeup/sirp/browser/pages.py:160 21296 #: waeup/sirp/browser/pages.py:160 61280 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1504 1281 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1574 1282 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1603 1283 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1607 1297 1284 msgid "Add course" 1298 1285 msgstr "Kurs hinzufügen" 1299 1286 1300 #: waeup/sirp/browser/pages.py:150 41301 #: waeup/sirp/browser/pages.py:156 71287 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1505 1288 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1568 1302 1289 msgid "Remove selected certificates" 1303 1290 msgstr "Ausgewählte Zertifikate löschen" 1304 1291 1305 #: waeup/sirp/browser/pages.py:150 41306 #: waeup/sirp/browser/pages.py:157 81307 #: waeup/sirp/browser/pages.py:16 391308 #: waeup/sirp/browser/pages.py:164 31292 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1505 1293 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1579 1294 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1640 1295 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1644 1309 1296 msgid "Add certificate" 1310 1297 msgstr "Zertifikat hinzufügen" 1311 1298 1312 #: waeup/sirp/browser/pages.py:151 31313 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 541299 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1514 1300 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:464 1314 1301 msgid "Manage department" 1315 1302 msgstr "Department verwalten" 1316 1303 1317 1304 #: waeup/sirp/browser/pages.py:152 1318 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:3 121305 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:322 1319 1306 #: waeup/sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:28 1320 1307 #: waeup/sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:33 … … 1326 1313 msgstr "Sie sind jetzt eingeloggt." 1327 1314 1328 #: waeup/sirp/browser/pages.py:161 81315 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1619 1329 1316 msgid "A course with same code already exists: " 1330 1317 msgstr "Ein Kurs mit gleichem Kürzel existiert bereits:" 1331 1318 1332 1319 #. Default: "" 1333 #: waeup/sirp/browser/pages.py:162 41320 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1625 1334 1321 msgid "Course ${a} successfully created." 1335 1322 msgstr "Kurs ${a} erfolgreich erzeugt." 1336 1323 1337 #: waeup/sirp/browser/pages.py:165 51324 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1656 1338 1325 msgid "A certificate with same code already exists: " 1339 1326 msgstr "Ein Zertifikat mit gleichem Kürzel existiert bereits:" 1340 1327 1341 1328 #. Default: "" 1342 #: waeup/sirp/browser/pages.py:166 11329 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1662 1343 1330 msgid "Certificate ${a} successfully created." 1344 1331 msgstr "Zertifikat ${a} erfolgreich erzeugt." 1345 1332 1346 #: waeup/sirp/browser/pages.py:169 31347 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 711333 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1694 1334 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:481 1348 1335 msgid "Edit course" 1349 1336 msgstr "Kurs bearbeiten" 1350 1337 1351 #: waeup/sirp/browser/pages.py:174 31338 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1744 1352 1339 msgid "Edit certificate" 1353 1340 msgstr "Zertifikat bearbeiten" 1354 1341 1355 #: waeup/sirp/browser/pages.py:175 01356 #: waeup/sirp/browser/pages.py:178 11357 #: waeup/sirp/browser/pages.py:182 21358 #: waeup/sirp/browser/pages.py:182 41342 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1751 1343 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1782 1344 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1823 1345 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1825 1359 1346 msgid "Add course referrer" 1360 1347 msgstr "Kursreferenz hinzufügen" 1361 1348 1362 #: waeup/sirp/browser/pages.py:175 11363 #: waeup/sirp/browser/pages.py:177 61349 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1752 1350 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1777 1364 1351 msgid "Remove selected course referrers" 1365 1352 msgstr "Ausgewählte Kursreferenzen löschen" 1366 1353 1367 #: waeup/sirp/browser/pages.py:175 71368 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 781354 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1758 1355 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:488 1369 1356 msgid "Manage certificate" 1370 1357 msgstr "Zertifikat verwalten" … … 1374 1361 msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben." 1375 1362 1376 #: waeup/sirp/browser/pages.py:18 291363 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1830 1377 1364 msgid "The chosen course referrer is already part of this certificate." 1378 1365 msgstr "Die ausgewählte Kursreferenz ist bereits Teil des Zertifikates." 1379 1366 1380 1367 #. Default: "" 1381 #: waeup/sirp/browser/pages.py:183 31368 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1834 1382 1369 msgid "Course referrer ${a}_${b} added." 1383 1370 msgstr "Kursreferent ${a}_${b} hinzugefügt." 1384 1371 1385 #: waeup/sirp/browser/pages.py:187 01386 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py: 4951372 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1871 1373 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:505 1387 1374 msgid "Edit course referrer" 1388 1375 msgstr "Kursreferenz bearbeiten" 1389 1376 1390 #: waeup/sirp/browser/pages.py:187 31377 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1874 1391 1378 msgid "Save and return" 1392 1379 msgstr "Speichen und zurück" … … 1409 1396 #: waeup/sirp/browser/pages.py:272 1410 1397 #: waeup/sirp/browser/pages.py:536 1411 #: waeup/sirp/students/browser.py:3 121398 #: waeup/sirp/students/browser.py:320 1412 1399 msgid "Your message has been sent." 1413 1400 msgstr "Ihre Nachricht wurde verschickt." … … 1427 1414 #: waeup/sirp/browser/pages.py:387 1428 1415 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:195 1416 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:163 1417 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:171 1418 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:226 1419 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:243 1420 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:283 1429 1421 msgid "Manage" 1430 1422 msgstr "Verwalten" 1431 1423 1432 1424 #: waeup/sirp/browser/pages.py:388 1433 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:1 771425 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:180 1434 1426 msgid "Remove" 1435 1427 msgstr "Entfernen" … … 1442 1434 #: waeup/sirp/browser/pages.py:426 1443 1435 #: waeup/sirp/browser/pages.py:428 1444 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:5 051436 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:515 1445 1437 msgid "Add user" 1446 1438 msgstr "Benutzer hinzufügen" … … 1462 1454 #. Default: "" 1463 1455 #: waeup/sirp/browser/pages.py:517 1464 #: waeup/sirp/students/browser.py: 2931456 #: waeup/sirp/students/browser.py:301 1465 1457 msgid "Send message to ${a}" 1466 1458 msgstr "Sende Nachricht an ${a}" 1467 1459 1468 1460 #: waeup/sirp/browser/pages.py:546 1469 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py: 3901461 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:400 1470 1462 msgid "My Preferences" 1471 1463 msgstr "Meine Präferenzen" 1472 1464 1473 1465 #: waeup/sirp/browser/pages.py:559 1474 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 051466 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:415 1475 1467 msgid "My Roles" 1476 1468 msgstr "Meine Rollen" … … 1593 1585 1594 1586 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14 1587 #: waeup/sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:7 1595 1588 msgid "Course Title:" 1596 1589 msgstr "Kursetitel:" … … 1614 1607 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:22 1615 1608 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6 1616 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt: 441609 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:26 1617 1610 msgid "Course Referrers" 1618 1611 msgstr "Kursreferenzen" 1619 1612 1620 1613 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:28 1621 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt: 491614 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:31 1622 1615 msgid "Semester" 1623 1616 msgstr "Semester" 1624 1617 1625 1618 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:29 1626 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt: 491619 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:31 1627 1620 msgid "Referrer" 1628 1621 msgstr "Kursreferenz" … … 1713 1706 msgstr "Stapelverarbeitung beendet." 1714 1707 1715 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:101716 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:141717 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:111718 msgid "File"1719 msgstr "Datei"1720 1721 1708 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12 1722 1709 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16 … … 1760 1747 msgstr "Kurse" 1761 1748 1762 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:118 1763 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:92 1764 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:106 1765 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:110 1766 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56 1767 msgid "User Id" 1768 msgstr "Benutzer Id" 1769 1770 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:120 1771 #: waeup/sirp/browser/templates/userscontainerpage.pt:5 1772 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:94 1773 #: waeup/sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:52 1774 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:108 1775 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:112 1776 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:58 1777 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/containerpage.pt:10 1778 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:11 1779 msgid "Name" 1780 msgstr "Name" 1781 1782 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:122 1783 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:96 1784 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:110 1785 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:114 1749 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101 1750 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:75 1751 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:92 1752 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93 1786 1753 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:60 1787 1754 msgid "Local Role" … … 1809 1776 msgstr "Einstellungen" 1810 1777 1778 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97 1779 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:71 1780 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:88 1781 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:89 1782 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56 1783 msgid "User Id" 1784 msgstr "Benutzer Id" 1785 1786 #: waeup/sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99 1787 #: waeup/sirp/browser/templates/userscontainerpage.pt:5 1788 #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:73 1789 #: waeup/sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31 1790 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:90 1791 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:91 1792 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:58 1793 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/containerpage.pt:10 1794 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:11 1795 msgid "Name" 1796 msgstr "Name" 1797 1811 1798 #: waeup/sirp/browser/templates/facultypage.pt:1 1812 1799 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/containerpage.pt:1 … … 1815 1802 1816 1803 #: waeup/sirp/browser/templates/loginpage.pt:13 1817 #: waeup/sirp/browser/templates/usereditformpage.pt:26 1818 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:49 1804 #: waeup/sirp/browser/templates/usereditformpage.pt:8 1805 #: waeup/sirp/students/browser_templates/basepage.pt:14 1806 #: waeup/sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:17 1807 #: waeup/sirp/students/browser_templates/change_password.pt:10 1808 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:31 1819 1809 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:34 1820 1810 msgid "Password:" … … 1869 1859 1870 1860 #: waeup/sirp/browser/templates/searchpage.pt:15 1871 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt: 541861 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:36 1872 1862 msgid "Type" 1873 1863 msgstr "Typ" 1874 1864 1875 1865 #: waeup/sirp/browser/templates/searchpage.pt:9 1866 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:21 1876 1867 msgid "Search Results" 1877 1868 msgstr "Suchergebnisse" … … 1918 1909 msgstr "Status:" 1919 1910 1920 #: waeup/sirp/browser/templates/usereditformpage.pt:32 1921 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:55 1911 #: waeup/sirp/browser/templates/usereditformpage.pt:14 1912 #: waeup/sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:23 1913 #: waeup/sirp/students/browser_templates/change_password.pt:16 1914 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:37 1922 1915 msgid "Retype password:" 1923 1916 msgstr "Wiederhole Passwort:" … … 1931 1924 msgstr "Portalweite Rollen:" 1932 1925 1933 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:1 671926 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:170 1934 1927 msgid "Add" 1935 1928 msgstr "Hinzufügen" 1936 1929 1937 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:373 1930 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:383 1931 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:155 1938 1932 msgid "Send email" 1939 1933 msgstr "Email versenden" 1940 1934 1941 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 241935 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:434 1942 1936 msgid "Edit settings" 1943 1937 msgstr "Einstellungen bearbeiten" 1944 1938 1945 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 381939 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:448 1946 1940 msgid "Search academic section" 1947 1941 msgstr "Akademie durchsuchen" 1948 1942 1949 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 631950 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:4 871943 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:473 1944 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:497 1951 1945 msgid "Show students" 1952 1946 msgstr "Studenten zeigen" 1953 1947 1954 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:5 181955 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:5 261948 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:528 1949 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:536 1956 1950 msgid "Show batch logs" 1957 1951 msgstr "Logdateien zeigen" 1958 1952 1959 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:5 381953 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:548 1960 1954 msgid "Batch processing" 1961 1955 msgstr "Stapelverarbeitung" 1962 1956 1963 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:5 471957 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:557 1964 1958 msgid "Upload CSV file" 1965 1959 msgstr "Datei hochladen" 1966 1960 1967 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:6 201961 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:630 1968 1962 msgid "Enquiries" 1969 1963 msgstr "Anfragen" 1970 1964 1971 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:88 1972 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:157 1965 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:91 1966 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:160 1967 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:218 1968 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:403 1973 1969 msgid "Edit" 1974 1970 msgstr "Bearbeiten" … … 2054 2050 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/containerpage.pt:9 2055 2051 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9 2056 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt: 532052 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:35 2057 2053 msgid "Id" 2058 2054 msgstr "Id" 2059 2055 2060 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt: 552056 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:37 2061 2057 msgid "Number" 2062 2058 msgstr "Nummer" 2059 2060 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:56 2061 msgid "[allocate student]" 2062 msgstr "[Student zuweisen]" 2063 2063 2064 2064 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6 2065 2065 msgid "Hostel Data" 2066 2066 msgstr "Wohnheimdaten" 2067 2068 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:742069 msgid "[allocate student]"2070 msgstr "[Student zuweisen]"2071 2067 2072 2068 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9 … … 2393 2389 2394 2390 #: waeup/sirp/payments/interfaces.py:76 2395 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:102 2391 #: waeup/sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10 2392 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:84 2396 2393 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51 2397 2394 msgid "Payment Date" … … 2406 2403 msgstr "Zugangscode der Zahlung" 2407 2404 2408 #: waeup/sirp/students/browser.py:1023 2405 #: waeup/sirp/students/browser.py:1003 2406 #: waeup/sirp/students/browser.py:1225 2407 msgid "Your current session does not match accommodation session." 2408 msgstr "Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die Bettenbuchung aktiviert ist." 2409 2410 #: waeup/sirp/students/browser.py:1072 2409 2411 msgid "This ticket has already been paid." 2410 2412 msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt." 2411 2413 2412 2414 #. Default: "" 2413 #: waeup/sirp/students/browser.py:10 362414 #: waeup/sirp/students/browser.py:10 442415 #: waeup/sirp/students/browser.py:1 0522415 #: waeup/sirp/students/browser.py:1085 2416 #: waeup/sirp/students/browser.py:1093 2417 #: waeup/sirp/students/browser.py:1101 2416 2418 msgid "Valid callback received. ${a}" 2417 2419 msgstr "Gültigen Rückruf erhalten. ${a}" 2418 2420 2419 2421 #. Default: "" 2420 #: waeup/sirp/students/browser.py:11 062422 #: waeup/sirp/students/browser.py:1155 2421 2423 msgid "${a}: Accommodation" 2422 2424 msgstr " ${a}: Unterkunft" 2423 2425 2424 #: waeup/sirp/students/browser.py:11 182426 #: waeup/sirp/students/browser.py:1167 2425 2427 msgid "You are not allowed to remove bed tickets." 2426 2428 msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen." 2427 2429 2428 #: waeup/sirp/students/browser.py:1125 2430 #: waeup/sirp/students/browser.py:117 2431 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:114 2432 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:534 2433 msgid "Study Course" 2434 msgstr "Studiengang" 2435 2436 #: waeup/sirp/students/browser.py:1174 2429 2437 msgid "No bed ticket selected." 2430 2438 msgstr "Kein Ticket ausgewählt." 2431 2439 2432 #: waeup/sirp/students/browser.py:1 1562440 #: waeup/sirp/students/browser.py:1205 2433 2441 msgid "Add bed ticket" 2434 2442 msgstr "Bettticket hinzufügen" 2435 2443 2436 #: waeup/sirp/students/browser.py:1 1582444 #: waeup/sirp/students/browser.py:1207 2437 2445 msgid "Create bed ticket" 2438 2446 msgstr "Bettticket erzeugen" 2439 2447 2440 #: waeup/sirp/students/browser.py:116 2441 msgid "Study Course" 2442 msgstr "Studiengang" 2443 2444 #: waeup/sirp/students/browser.py:1166 2448 #: waeup/sirp/students/browser.py:1215 2445 2449 msgid "Your data are incomplete." 2446 2450 msgstr "Die Daten sind unvollständig." 2447 2451 2448 #: waeup/sirp/students/browser.py:1 1702452 #: waeup/sirp/students/browser.py:1219 2449 2453 msgid "You are in the wrong registration state." 2450 2454 msgstr "Sie haben den falschen Status." 2451 2455 2452 #: waeup/sirp/students/browser.py:1181 2456 #: waeup/sirp/students/browser.py:123 2457 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:120 2458 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:535 2459 msgid "Payments" 2460 msgstr "Zahlungen" 2461 2462 #: waeup/sirp/students/browser.py:1230 2453 2463 msgid "You already booked a bed space in current accommodation session." 2454 2464 msgstr "Sie haben in der aktuellen Session bereits ein Bett gebucht." 2455 2465 2456 #: waeup/sirp/students/browser.py:1192 2466 #: waeup/sirp/students/browser.py:1241 2467 #: waeup/sirp/students/browser.py:1537 2468 #: waeup/sirp/students/browser.py:1650 2457 2469 msgid "Activation code is invalid." 2458 2470 msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig." 2459 2471 2460 2472 #. Default: "" 2461 #: waeup/sirp/students/browser.py:1212 2473 #: waeup/sirp/students/browser.py:1261 2474 #: waeup/sirp/students/browser.py:1389 2462 2475 msgid "There is no free bed in your category ${a}." 2463 2476 msgstr "In der Kategorie ${a} ist kein Bett mehr frei." 2464 2477 2465 #: waeup/sirp/students/browser.py:1217 2478 #: waeup/sirp/students/browser.py:1266 2479 #: waeup/sirp/students/browser.py:1542 2480 #: waeup/sirp/students/browser.py:1655 2466 2481 msgid "Activation code has already been used." 2467 2482 msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet." 2468 2483 2469 #: waeup/sirp/students/browser.py:122 2470 msgid "Payments" 2471 msgstr "Zahlungen" 2472 2473 #: waeup/sirp/students/browser.py:137 2484 #: waeup/sirp/students/browser.py:1269 2485 #: waeup/sirp/students/browser.py:1545 2486 #: waeup/sirp/students/browser.py:1658 2487 #: waeup/sirp/students/browser.py:1917 2488 msgid "invalidated" 2489 msgstr "entwertet" 2490 2491 #: waeup/sirp/students/browser.py:1274 2492 #: waeup/sirp/students/browser.py:1549 2493 #: waeup/sirp/students/browser.py:1663 2494 msgid "You are not the owner of this access code." 2495 msgstr "Sie sind nicht der Eigentümer dieses Zugangscodes." 2496 2497 #. Default: "" 2498 #: waeup/sirp/students/browser.py:1285 2499 #: waeup/sirp/students/browser.py:1403 2500 msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})" 2501 msgstr "${a}, Block ${b}, Raum ${c}, Bett ${d} (${e})" 2502 2503 #. Default: "" 2504 #: waeup/sirp/students/browser.py:1294 2505 msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}" 2506 msgstr "Bettticket erzeugt und Bett gebucht: ${a}" 2507 2508 #. Default: "" 2509 #: waeup/sirp/students/browser.py:1312 2510 msgid "Bed Ticket for Session ${a}" 2511 msgstr "Bett-Ticket für Session ${a}" 2512 2513 #: waeup/sirp/students/browser.py:1328 2514 msgid "Bed Allocation Data" 2515 msgstr "Bettenzuweisungsdaten" 2516 2517 #: waeup/sirp/students/browser.py:1334 2518 msgid "Bed Allocation: " 2519 msgstr "Bettenzuweisung" 2520 2521 #: waeup/sirp/students/browser.py:1361 2522 msgid "Students in reserved beds can't be relocated." 2523 msgstr "Studenten in reservierten Betten können nicht umgezogen werden." 2524 2525 #: waeup/sirp/students/browser.py:1367 2526 msgid "Student can't be relocated." 2527 msgstr "Studen konnte nicht umgezogen werden." 2528 2529 #: waeup/sirp/students/browser.py:138 2530 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:126 2474 2531 msgid "Accommodation" 2475 2532 msgstr "Unterkunft" 2476 2533 2477 2534 #. Default: "" 2478 #: waeup/sirp/students/browser.py:146 2535 #: waeup/sirp/students/browser.py:1410 2536 msgid "Student relocated: ${a}" 2537 msgstr "Student umgezogen: ${a}" 2538 2539 #. Default: "" 2540 #: waeup/sirp/students/browser.py:1429 2541 msgid "${a}: History" 2542 msgstr "${a}: Historie" 2543 2544 #: waeup/sirp/students/browser.py:1441 2545 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:356 2546 msgid "Edit base data" 2547 msgstr "Basisdaten verwalten" 2548 2549 #: waeup/sirp/students/browser.py:1456 2550 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:365 2551 msgid "Change password" 2552 msgstr "Passwort ändern" 2553 2554 #. Default: "" 2555 #: waeup/sirp/students/browser.py:147 2479 2556 msgid "Bed Ticket ${a}" 2480 2557 msgstr "Bett-Ticket ${a}" 2481 2558 2482 #: waeup/sirp/students/browser.py:165 2559 #: waeup/sirp/students/browser.py:1470 2560 msgid "Password changed." 2561 msgstr "Passwort geändert" 2562 2563 #: waeup/sirp/students/browser.py:1482 2564 msgid "Upload portrait" 2565 msgstr "Portrait hochladen" 2566 2567 #: waeup/sirp/students/browser.py:1497 2568 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:389 2569 #: waeup/sirp/students/workflow.py:44 2570 msgid "Start clearance" 2571 msgstr "Einschreibung starten" 2572 2573 #: waeup/sirp/students/browser.py:1501 2574 msgid "Start clearance now" 2575 msgstr "Einschreibung jetzt starten" 2576 2577 #: waeup/sirp/students/browser.py:1518 2578 #: waeup/sirp/students/browser.py:1639 2579 msgid "Wrong state." 2580 msgstr "Falscher Status" 2581 2582 #: waeup/sirp/students/browser.py:1522 2583 msgid "No portrait uploaded." 2584 msgstr "Es wurde kein Passbild hochgeladen." 2585 2586 #: waeup/sirp/students/browser.py:1526 2587 msgid "Not all required fields filled." 2588 msgstr "Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt." 2589 2590 #: waeup/sirp/students/browser.py:1553 2591 msgid "Clearance process has been started." 2592 msgstr "Einschreibung wurde gestartet" 2593 2594 #: waeup/sirp/students/browser.py:1565 2595 msgid "Edit clearance data" 2596 msgstr "Bearbeite Einschreibungsdaten" 2597 2598 #: waeup/sirp/students/browser.py:1577 2599 #: waeup/sirp/students/browser.py:1591 2600 msgid "Clearance form has been saved." 2601 msgstr "Einschreibungsdaten wurden gespeichert." 2602 2603 #: waeup/sirp/students/browser.py:1585 2604 msgid "Save and request clearance" 2605 msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen" 2606 2607 #: waeup/sirp/students/browser.py:1600 2608 #: waeup/sirp/students/workflow.py:58 2609 msgid "Request clearance" 2610 msgstr "Einschreibung beantragen" 2611 2612 #: waeup/sirp/students/browser.py:1601 2613 msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance." 2614 msgstr "Geben Sie den CLR-Zugangscode ein, den Sie zum Starten der Einschreibung verwendet haben." 2615 2616 #: waeup/sirp/students/browser.py:1604 2617 msgid "Request clearance now" 2618 msgstr "Einschreibung beantragen" 2619 2620 #: waeup/sirp/students/browser.py:1613 2621 msgid "This isn't your CLR access code." 2622 msgstr "Dies ist nicht Ihr CLR-Zugangscode" 2623 2624 #: waeup/sirp/students/browser.py:1622 2625 msgid "Clearance has been requested." 2626 msgstr "Einschreibung wurde beantragt." 2627 2628 #: waeup/sirp/students/browser.py:1631 2629 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:418 2630 msgid "Start course registration" 2631 msgstr "Kurseregistrierung starten" 2632 2633 #: waeup/sirp/students/browser.py:1635 2634 msgid "Start course registration now" 2635 msgstr "Kursregistrierung jetzt starten" 2636 2637 #: waeup/sirp/students/browser.py:1671 2638 msgid "Course registration has been started." 2639 msgstr "Kursregistrierung wurde gestartet." 2640 2641 #. Default: "" 2642 #: waeup/sirp/students/browser.py:1690 2643 msgid "Add current level ${a}" 2644 msgstr "Aktuelles Level ${a} hinzufügen" 2645 2646 #: waeup/sirp/students/browser.py:1699 2647 msgid "Create course list now" 2648 msgstr "Kursliste jetzt erzeugen" 2649 2650 #: waeup/sirp/students/browser.py:170 2483 2651 msgid "Student Section" 2484 2652 msgstr "Studenten" 2485 2653 2486 #: waeup/sirp/students/browser.py:180 2487 #: waeup/sirp/students/browser.py:214 2654 #. Default: "" 2655 #: waeup/sirp/students/browser.py:1738 2656 msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}" 2657 msgstr "Kurstickets des Levels ${a} hinzufügen oder löschen" 2658 2659 #: waeup/sirp/students/browser.py:1775 2660 msgid "Register course list" 2661 msgstr "Registriere Kursliste" 2662 2663 #: waeup/sirp/students/browser.py:1779 2664 msgid "Course list has been registered." 2665 msgstr "Kurseliste wurde registriert." 2666 2667 #: waeup/sirp/students/browser.py:1825 2668 msgid "Change my password" 2669 msgstr "Passwort ändern" 2670 2671 #: waeup/sirp/students/browser.py:1835 2672 msgid "Get new login credentials" 2673 msgstr "Zugangsdaten zusenden" 2674 2675 #: waeup/sirp/students/browser.py:1849 2676 msgid "No student record found." 2677 msgstr "Keinen Studenten gefunden." 2678 2679 #: waeup/sirp/students/browser.py:1857 2680 msgid "You have successfully changed your password for the" 2681 msgstr "Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert für das" 2682 2683 #: waeup/sirp/students/browser.py:186 2684 #: waeup/sirp/students/browser.py:222 2488 2685 msgid "Empty search string." 2489 2686 msgstr "Leerer Suchtext" 2490 2687 2491 #: waeup/sirp/students/browser.py:198 2688 #. Default: "" 2689 #: waeup/sirp/students/browser.py:1862 2690 msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}." 2691 msgstr "Eine Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an ${a}." 2692 2693 #: waeup/sirp/students/browser.py:1873 2694 msgid "Set password for first-time login" 2695 msgstr "Passwort setzen" 2696 2697 #: waeup/sirp/students/browser.py:1876 2698 msgid "Set" 2699 msgstr "Setzen" 2700 2701 #: waeup/sirp/students/browser.py:1891 2702 msgid "More than one student found." 2703 msgstr "Mehr als einen Studenten gefunden." 2704 2705 #: waeup/sirp/students/browser.py:1899 2706 msgid "Access code is invalid." 2707 msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig." 2708 2709 #. Default: "" 2710 #: waeup/sirp/students/browser.py:1902 2711 msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}" 2712 msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Ihre Studenten-Id ist ${a}" 2713 2714 #: waeup/sirp/students/browser.py:1908 2715 msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code." 2716 msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Sie verwenden den falschen Aktiwierungs-Code." 2717 2718 #: waeup/sirp/students/browser.py:1914 2719 msgid "Access code has already been used." 2720 msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet." 2721 2722 #. Default: "" 2723 #: waeup/sirp/students/browser.py:1923 2724 msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}" 2725 msgstr "Passwort wurde gesetzt. Ihre Studenten-Id ist ${a}" 2726 2727 #: waeup/sirp/students/browser.py:204 2728 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:139 2492 2729 msgid "Manage student section" 2493 2730 msgstr "Studenten verwalten" 2494 2731 2495 #: waeup/sirp/students/browser.py:220 2732 #: waeup/sirp/students/browser.py:228 2733 #: waeup/sirp/students/browser.py:1888 2496 2734 msgid "No student found." 2497 2735 msgstr "Keinen Studenten gefunden." 2498 2736 2499 #: waeup/sirp/students/browser.py:247 2737 #: waeup/sirp/students/browser.py:255 2738 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:146 2500 2739 msgid "Add student" 2501 2740 msgstr "Student hinzufügen" 2502 2741 2503 #: waeup/sirp/students/browser.py:2 552742 #: waeup/sirp/students/browser.py:263 2504 2743 msgid "Student record created." 2505 2744 msgstr "Student erzeugt." 2506 2745 2507 2746 #. Default: "" 2508 #: waeup/sirp/students/browser.py:27 12747 #: waeup/sirp/students/browser.py:279 2509 2748 msgid "${a}: Base Data" 2510 2749 msgstr "${a}: Basisdaten" 2511 2750 2512 #: waeup/sirp/students/browser.py:314 2751 #: waeup/sirp/students/browser.py:322 2752 #: waeup/sirp/students/browser.py:1865 2513 2753 msgid "An smtp server error occurred." 2514 2754 msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf." 2515 2755 2516 #: waeup/sirp/students/browser.py:3 252756 #: waeup/sirp/students/browser.py:333 2517 2757 msgid "Manage base data" 2518 2758 msgstr "Basisdaten verwalten" 2519 2759 2520 2760 #. Default: "" 2521 #: waeup/sirp/students/browser.py: 3942761 #: waeup/sirp/students/browser.py:402 2522 2762 msgid "${a}: Clearance Data" 2523 2763 msgstr "${a}: Einschreibungsdaten" 2524 2764 2525 #: waeup/sirp/students/browser.py:428 2765 #: waeup/sirp/students/browser.py:418 2766 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:104 2767 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:532 2768 #: waeup/sirp/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6 2769 msgid "Clearance Data" 2770 msgstr "Einschreibungsdaten" 2771 2772 #: waeup/sirp/students/browser.py:424 2773 msgid "Clearance Slip of " 2774 msgstr "Einschreibungsbeleg für" 2775 2776 #: waeup/sirp/students/browser.py:444 2526 2777 msgid "Manage clearance data" 2527 2778 msgstr "Verwalte Einschreibungsdaten" 2528 2779 2529 #: waeup/sirp/students/browser.py:4 572780 #: waeup/sirp/students/browser.py:473 2530 2781 msgid "Student has been cleared." 2531 2782 msgstr "Student wurde eingeschrieben." 2532 2783 2533 #: waeup/sirp/students/browser.py:4 592534 #: waeup/sirp/students/browser.py:4 832784 #: waeup/sirp/students/browser.py:475 2785 #: waeup/sirp/students/browser.py:499 2535 2786 msgid "Student is in wrong state." 2536 2787 msgstr "Student hat den falschen Status." 2537 2788 2538 #: waeup/sirp/students/browser.py:4 762789 #: waeup/sirp/students/browser.py:492 2539 2790 msgid "Clearance has been annulled." 2540 2791 msgstr "Einschreibung wurde annulliert." 2541 2792 2542 #: waeup/sirp/students/browser.py:4 802793 #: waeup/sirp/students/browser.py:496 2543 2794 msgid "Clearance request has been rejected." 2544 2795 msgstr "Einschreibung wurde abgelehnt." 2545 2796 2546 2797 #. Default: "" 2547 #: waeup/sirp/students/browser.py:5 062798 #: waeup/sirp/students/browser.py:522 2548 2799 msgid "${a}: Personal Data" 2549 2800 msgstr "${a}: Persönliche Daten" 2550 2801 2551 #: waeup/sirp/students/browser.py:5 162802 #: waeup/sirp/students/browser.py:532 2552 2803 msgid "Manage personal data" 2553 2804 msgstr "Persönliche Daten verwalten" 2554 2805 2555 2806 #. Default: "" 2556 #: waeup/sirp/students/browser.py:5 362807 #: waeup/sirp/students/browser.py:552 2557 2808 msgid "${a}: Study Course" 2558 2809 msgstr "${a}: Studiengang" 2559 2810 2560 #: waeup/sirp/students/browser.py:5 662811 #: waeup/sirp/students/browser.py:582 2561 2812 msgid "Manage study course" 2562 2813 msgstr "Studiengang verwalten" 2563 2814 2564 #: waeup/sirp/students/browser.py:5 692565 #: waeup/sirp/students/browser.py:6 102815 #: waeup/sirp/students/browser.py:585 2816 #: waeup/sirp/students/browser.py:626 2566 2817 msgid "Remove selected levels" 2567 2818 msgstr "Ausgewählte Levels löschen" 2568 2819 2569 #: waeup/sirp/students/browser.py:5 702570 #: waeup/sirp/students/browser.py: 5962820 #: waeup/sirp/students/browser.py:586 2821 #: waeup/sirp/students/browser.py:612 2571 2822 msgid "Add study level" 2572 2823 msgstr "Level hinzufügen" 2573 2824 2574 #: waeup/sirp/students/browser.py:6 042825 #: waeup/sirp/students/browser.py:620 2575 2826 msgid "Study level has been added." 2576 2827 msgstr "Level wurde hinzugefügt." 2577 2828 2578 #: waeup/sirp/students/browser.py:606 2829 #: waeup/sirp/students/browser.py:622 2830 #: waeup/sirp/students/browser.py:1708 2579 2831 msgid "This level exists." 2580 2832 msgstr "Dieses Level existiert." 2581 2833 2582 #: waeup/sirp/students/browser.py:6 162834 #: waeup/sirp/students/browser.py:632 2583 2835 msgid "No study level selected." 2584 2836 msgstr "Kein Level ausgewählt." 2585 2837 2586 2838 #. Default: "" 2587 #: waeup/sirp/students/browser.py:6 482839 #: waeup/sirp/students/browser.py:668 2588 2840 msgid "${a}: Study Level ${b}" 2589 2841 msgstr "${a}: Level ${b}" 2590 2842 2591 #: waeup/sirp/students/browser.py:702 2592 #: waeup/sirp/students/browser.py:727 2593 #: waeup/sirp/students/browser.py:812 2594 #: waeup/sirp/students/browser.py:817 2843 #: waeup/sirp/students/browser.py:691 2844 msgid "Level Data" 2845 msgstr "Leveldaten" 2846 2847 #: waeup/sirp/students/browser.py:697 2848 msgid "Course List" 2849 msgstr "Kursliste" 2850 2851 #: waeup/sirp/students/browser.py:706 2852 msgid "Course Registration Slip " 2853 msgstr "Kursregistrierungsbeleg" 2854 2855 #: waeup/sirp/students/browser.py:712 2856 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35 2857 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:12 2858 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:33 2859 msgid "Sem." 2860 msgstr "Sem." 2861 2862 #: waeup/sirp/students/browser.py:715 2863 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38 2864 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:36 2865 msgid "Dept." 2866 msgstr "Dept." 2867 2868 #: waeup/sirp/students/browser.py:716 2869 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16 2870 msgid "Faculty" 2871 msgstr "Fakultät" 2872 2873 #: waeup/sirp/students/browser.py:717 2874 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40 2875 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:38 2876 msgid "Cred." 2877 msgstr "Cred." 2878 2879 #: waeup/sirp/students/browser.py:718 2880 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41 2881 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:39 2882 msgid "Mand." 2883 msgstr "Pflicht" 2884 2885 #: waeup/sirp/students/browser.py:719 2886 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:370 2887 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42 2888 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18 2889 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:40 2890 msgid "Score" 2891 msgstr "Score" 2892 2893 #: waeup/sirp/students/browser.py:747 2894 #: waeup/sirp/students/browser.py:776 2895 #: waeup/sirp/students/browser.py:861 2896 #: waeup/sirp/students/browser.py:866 2897 #: waeup/sirp/students/browser.py:1748 2898 #: waeup/sirp/students/browser.py:1798 2595 2899 msgid "Add course ticket" 2596 2900 msgstr "Kursticket hinzufügen" 2597 2901 2598 2902 #. Default: "" 2599 #: waeup/sirp/students/browser.py:7 192903 #: waeup/sirp/students/browser.py:768 2600 2904 msgid "Manage study level ${a}" 2601 2905 msgstr "Verwalte Level ${a}" 2602 2906 2603 #: waeup/sirp/students/browser.py:737 2907 #: waeup/sirp/students/browser.py:786 2908 #: waeup/sirp/students/browser.py:1758 2604 2909 msgid "No ticket selected." 2605 2910 msgstr "Kein Ticket ausgewählt." 2606 2911 2607 #: waeup/sirp/students/browser.py: 7612608 #: waeup/sirp/students/browser.py: 7832912 #: waeup/sirp/students/browser.py:810 2913 #: waeup/sirp/students/browser.py:832 2609 2914 msgid "This level does not correspond current level." 2610 2915 msgstr "Dieses Level stimmt nicht mit dem aktuellen Studienjahr des Studenten überein." 2611 2916 2612 #: waeup/sirp/students/browser.py: 7652917 #: waeup/sirp/students/browser.py:814 2613 2918 msgid "Course list has been validated." 2614 2919 msgstr "Kurseliste wurde validiert." 2615 2920 2616 #: waeup/sirp/students/browser.py: 7672617 #: waeup/sirp/students/browser.py: 7952921 #: waeup/sirp/students/browser.py:816 2922 #: waeup/sirp/students/browser.py:844 2618 2923 msgid "Student is in the wrong state." 2619 2924 msgstr "Student hat den falschen Status." 2620 2925 2621 #: waeup/sirp/students/browser.py: 7882926 #: waeup/sirp/students/browser.py:837 2622 2927 msgid "Course list request has been annulled." 2623 2928 msgstr "Kursregistrierung wurde annulliert." 2624 2929 2625 #: waeup/sirp/students/browser.py: 7922930 #: waeup/sirp/students/browser.py:841 2626 2931 msgid "Course list request has been rejected:" 2627 2932 msgstr "Kursregistrierung wurde abgelehnt." 2628 2933 2629 #: waeup/sirp/students/browser.py:832 2934 #: waeup/sirp/students/browser.py:881 2935 #: waeup/sirp/students/browser.py:1811 2630 2936 msgid "The ticket exists." 2631 2937 msgstr "Das Ticket existiert." 2632 2938 2633 2939 #. Default: "" 2634 #: waeup/sirp/students/browser.py:834 2940 #: waeup/sirp/students/browser.py:883 2941 #: waeup/sirp/students/browser.py:1813 2635 2942 msgid "Successfully added ${a}." 2636 2943 msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}" 2637 2944 2638 2945 #. Default: "" 2639 #: waeup/sirp/students/browser.py: 8552946 #: waeup/sirp/students/browser.py:904 2640 2947 msgid "${a}: Course Ticket ${b}" 2641 2948 msgstr "${a}: Kursticket ${b}" 2642 2949 2643 2950 #. Default: "" 2644 #: waeup/sirp/students/browser.py: 8712951 #: waeup/sirp/students/browser.py:920 2645 2952 msgid "Manage course ticket ${a}" 2646 2953 msgstr "Verwalte Kursticket ${a}" 2647 2954 2648 2955 #. Default: "" 2649 #: waeup/sirp/students/browser.py: 8982956 #: waeup/sirp/students/browser.py:947 2650 2957 msgid "${a}: Payments" 2651 2958 msgstr "${a}: Zahlungen" 2652 2959 2653 #: waeup/sirp/students/browser.py:9 432960 #: waeup/sirp/students/browser.py:992 2654 2961 msgid "Add online payment" 2655 2962 msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen" 2656 2963 2657 #: waeup/sirp/students/browser.py:9 462964 #: waeup/sirp/students/browser.py:995 2658 2965 msgid "Create ticket" 2659 2966 msgstr "Ticket erzeugen" 2660 2967 2661 #: waeup/sirp/students/browser.py:954 2662 #: waeup/sirp/students/browser.py:1176 2663 msgid "Your current session does not match accommodation session." 2664 msgstr "Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die Bettenbuchung aktiviert ist." 2968 #: waeup/sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11 2969 msgid "Bed Category" 2970 msgstr "Betten-Kategorie" 2971 2972 #: waeup/sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:29 2973 msgid "Registration Transition:" 2974 msgstr "Zustandsänderung der Registrierung:" 2665 2975 2666 2976 #. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:" 2667 #: waeup/sirp/students/browser_templates/changepw.pt: 262977 #: waeup/sirp/students/browser_templates/changepw.pt:8 2668 2978 msgid "solve_captcha" 2669 2979 msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:" 2670 2980 2671 #. Default: "Max. file size:" 2981 #: waeup/sirp/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8 2982 msgid "Scans" 2983 msgstr "Scans" 2984 2985 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:28 2986 msgid "Select all" 2987 msgstr "Alle auswählen" 2988 2989 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:10 2990 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10 2991 msgid "with registration number" 2992 msgstr "mit Regsistrierungsnummer" 2993 2994 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:11 2995 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11 2996 msgid "with matriculation number" 2997 msgstr "mit Matrikelnummer" 2998 2999 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:12 3000 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12 3001 msgid "in session" 3002 msgstr "in der Session" 3003 3004 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:13 3005 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13 3006 msgid "in department" 3007 msgstr "im Department" 3008 3009 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:14 3010 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14 3011 msgid "in study mode" 3012 msgstr "im Studienmodus" 3013 3014 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:30 3015 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:36 3016 msgid "Reg. Number" 3017 msgstr "Registrierungsnummer" 3018 3019 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:31 3020 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:37 3021 msgid "Matric. Number" 3022 msgstr "Matrikelnummer" 3023 3024 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:32 3025 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38 3026 #: waeup/sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14 3027 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25 3028 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:87 3029 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:54 3030 msgid "State" 3031 msgstr "Status" 3032 3033 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:33 3034 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39 3035 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:44 3036 msgid "Full Name" 3037 msgstr "Vollständiger Name" 3038 3039 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:5 3040 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:5 3041 msgid "for students" 3042 msgstr "nach Studenten" 3043 3044 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:8 3045 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8 3046 msgid "with id" 3047 msgstr "mit Id" 3048 3049 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:9 3050 #: waeup/sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9 3051 msgid "with name" 3052 msgstr "mit Name" 3053 3054 #: waeup/sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:31 3055 msgid "Semester:" 3056 msgstr "Semester:" 3057 3058 #: waeup/sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:39 3059 msgid "Credits:" 3060 msgstr "Credits:" 3061 3062 #: waeup/sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:47 3063 msgid "Passmark:" 3064 msgstr "Passmark:" 3065 3066 #: waeup/sirp/students/browser_templates/enterpin.pt:5 3067 msgid "Activation Code:" 3068 msgstr "Aktivierungs-Code:" 3069 2672 3070 #: waeup/sirp/students/browser_templates/imageupload.pt:20 2673 #: waeup/sirp/students/browser_templates/fileupload.pt:26 2674 msgid "max_file_size" 3071 #: waeup/sirp/students/browser_templates/fileupload.pt:27 3072 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25 3073 msgid "Max. file size:" 2675 3074 msgstr "Max. Dateigröße:" 3075 3076 #: waeup/sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11 3077 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:85 3078 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:52 3079 msgid "Category" 3080 msgstr "Kategorie" 3081 3082 #: waeup/sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12 3083 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:86 3084 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:53 3085 msgid "Item" 3086 msgstr "Gegenstand" 3087 3088 #: waeup/sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8 3089 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82 3090 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49 3091 msgid "Payment Id" 3092 msgstr "Zahlungs-Id" 3093 3094 #: waeup/sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9 3095 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:83 3096 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50 3097 msgid "Creation Date" 3098 msgstr "Erstellungsdatum" 3099 3100 #: waeup/sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:14 3101 msgid "Access Code:" 3102 msgstr "Zugangscode:" 3103 3104 #: waeup/sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:32 3105 msgid "Instructions:" 3106 msgstr "Anleitung:" 3107 3108 #: waeup/sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:33 3109 msgid "<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) registration number and the access code. </li> <li> After pressing the button, your student id will be displayed and your password set. The 10-digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter your new credentials. </li>" 3110 msgstr "<li> Erwerben Sie einen neuen Passwort-Zugangscode (PWD). </li> <li> Tragen Sie Ihre Registrierungsnummer und den Zugangscode ein. </li> <li> Nachdem Sie auf den Setzen-Button geklickt haben, wird die Studenten-Id angezeigt und das Passwort gesetzt. Die zehnstellige Zahl des soeben eingegebenen Zugangscodes ist Ihr neues Passwort.</li> <li> Gehen Sie zur <strong><a href=\"login\">allgemeinen Login-Seite</a></strong> und geben Sie Ihre neuen Zugangsdaten ein. </li>" 3111 3112 #: waeup/sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:5 3113 msgid "Registration Number:" 3114 msgstr "Regsistrierungsnummer:" 3115 3116 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6 3117 msgid "Study Course Data" 3118 msgstr "Studiengangdaten" 3119 3120 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9 3121 msgid "Study Levels" 3122 msgstr "Levels" 3123 3124 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18 3125 msgid "Study Mode:" 3126 msgstr "Studienmodus:" 3127 3128 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:52 3129 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30 3130 msgid "Study Levels (Course Lists)" 3131 msgstr "Levels (Kurslisten)" 3132 3133 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:57 3134 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35 3135 msgid "Level Code" 3136 msgstr "Level-Kürzel" 3137 3138 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:58 3139 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36 3140 msgid "Level Title" 3141 msgstr "Level-Titel" 3142 3143 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:71 3144 msgid "There are no levels registered yet." 3145 msgstr "Es existieren bisher keine Levels registriert." 3146 3147 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4 3148 msgid "Text to explain course registration procedure." 3149 msgstr "Text zur Erklärung der Kursregistrierung." 3150 3151 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15 3152 msgid "Department" 3153 msgstr "Department" 3154 3155 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:6 3156 msgid "Course Tickets (Total Credits: ${DYNAMIC_CONTENT})" 3157 msgstr "Kurstickets (Gesamte Credits: ${DYNAMIC_CONTENT})" 3158 3159 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39 3160 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:37 3161 msgid "Fact." 3162 msgstr "Fkt." 3163 3164 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43 3165 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19 3166 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:41 3167 msgid "CO" 3168 msgstr "CO" 3169 3170 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44 3171 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:42 3172 msgid "Auto" 3173 msgstr "Auto" 3174 3175 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6 3176 msgid "Study Level Data" 3177 msgstr "Level-Daten" 3178 3179 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9 3180 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30 3181 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28 3182 msgid "Course Tickets" 3183 msgstr "Kurstickets" 3184 3185 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:18 3186 msgid "Total Credits:" 3187 msgstr "Gesamte Credits" 3188 3189 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:64 3190 msgid "The're no tickets added yet." 3191 msgstr "Bisher wurden keine Tickets hinzugefügt." 2676 3192 2677 3193 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:176 … … 2743 3259 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:337 2744 3260 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:434 3261 #: waeup/sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8 3262 #: waeup/sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13 2745 3263 msgid "Session" 2746 3264 msgstr "Session" … … 2752 3270 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:363 2753 3271 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:30 2754 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt: 513272 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:33 2755 3273 msgid "Mandatory" 2756 3274 msgstr "Pflicht" 2757 2758 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:3702759 msgid "Score"2760 msgstr "Score"2761 3275 2762 3276 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:377 … … 2766 3280 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:384 2767 3281 msgid "Carry-over Course" 2768 msgstr " Carry-Over-Kurs"3282 msgstr "Kurs aus vergangenem Studienjahr" 2769 3283 2770 3284 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:403 2771 3285 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:299 2772 3286 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:29 2773 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt: 503287 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:32 2774 3288 msgid "Course" 2775 3289 msgstr "Kurs" 2776 3290 2777 3291 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:420 3292 #: waeup/sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10 2778 3293 msgid "Bed Coordinates" 2779 3294 msgstr "Bettkoordinaten" 2780 3295 2781 3296 #: waeup/sirp/students/interfaces.py:442 3297 #: waeup/sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9 2782 3298 msgid "Booking Date" 2783 3299 msgstr "Buchungsdatum" … … 2793 3309 2794 3310 #: waeup/sirp/students/utils.py:276 3311 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:71 3312 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:99 3313 #: waeup/sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:6 2795 3314 msgid "Base Data" 2796 3315 msgstr "Basisdaten" 3316 3317 #: waeup/sirp/students/utils.py:307 3318 msgid "Scanned Documents" 3319 msgstr "Gescannte Dokumente" 3320 3321 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:109 3322 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:533 3323 msgid "Personal Data" 3324 msgstr "Persönliche Daten" 3325 3326 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:131 3327 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:537 3328 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27 3329 msgid "History" 3330 msgstr "Historie" 3331 3332 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:179 3333 #: waeup/sirp/students/workflow.py:72 3334 msgid "Clear student" 3335 msgstr "Student einschreiben" 3336 3337 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:194 3338 msgid "Reject clearance" 3339 msgstr "Einschreibung zurückweisen" 3340 3341 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:210 3342 msgid "Download clearance slip" 3343 msgstr "Einschreibungsbeleg herunterladen" 3344 3345 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:235 3346 msgid "Download course registration slip" 3347 msgstr "Kurseregistrierungsbeleg herunterladen" 3348 3349 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:251 3350 #: waeup/sirp/students/workflow.py:128 3351 msgid "Validate courses" 3352 msgstr "Kurse validieren" 3353 3354 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:267 3355 msgid "Reject courses" 3356 msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen" 3357 3358 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:330 3359 msgid "Book accommodation" 3360 msgstr "Unterkunft buchen" 3361 3362 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:339 3363 msgid "Download bed allocation slip" 3364 msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen" 3365 3366 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:348 3367 msgid "Relocate student" 3368 msgstr "Student umziehen" 3369 3370 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:374 3371 msgid "Change portrait" 3372 msgstr "Porträt ändern" 3373 3374 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:432 3375 msgid "Add course list" 3376 msgstr "Kursliste hinzufügen" 3377 3378 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:450 3379 msgid "Add and remove courses" 3380 msgstr "Kurs hinzufügen oder löschen" 3381 3382 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:536 3383 msgid "Accommodation Data" 3384 msgstr "Unterkunft" 3385 3386 #. Default: "" 3387 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:548 3388 msgid "${a} deleted." 3389 msgstr "${a} gelöscht." 3390 3391 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:561 3392 msgid "File name has no extension." 3393 msgstr "Dateiname hat keine Endung." 3394 3395 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:564 3396 msgid "File name contains more than one dot." 3397 msgstr "Dateiname enthält mehr als einen Punkt." 3398 3399 #. Default: "" 3400 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:571 3401 msgid "${a} file extension expected." 3402 msgstr "${a} Dateiendung erwartet." 3403 3404 #. Default: "" 3405 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:577 3406 msgid "Only the following extension are allowed: ${a}" 3407 msgstr "Nur die folgenden Erweiterungen sind erlaubt: ${a}." 3408 3409 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:583 3410 msgid "Uploaded file is too big." 3411 msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!" 3412 3413 #. Default: "" 3414 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:590 3415 msgid "File ${a} uploaded." 3416 msgstr "Datei ${a} hochgeladen." 3417 3418 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:608 3419 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10 3420 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:14 3421 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11 3422 msgid "File" 3423 msgstr "Datei" 3424 3425 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:609 3426 msgid "Scan" 3427 msgstr "Scan" 3428 3429 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:632 3430 msgid "Upload new file" 3431 msgstr "Neue Datei hochladen" 3432 3433 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:633 3434 msgid "Delete attachment" 3435 msgstr "Anhang löschen" 3436 3437 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:663 3438 msgid "No local file selected." 3439 msgstr "Keine lokale Datei ausgewählt." 3440 3441 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:677 3442 #: waeup/sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:8 3443 msgid "Passport Picture" 3444 msgstr "Passbild" 3445 3446 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:688 3447 msgid "Passport Picture (jpg only)" 3448 msgstr "Passbild (nur jpg)" 3449 3450 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:703 3451 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:714 3452 msgid "Birth Certificate" 3453 msgstr "Geburtsurkunde" 3454 3455 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:704 3456 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:715 3457 msgid "Birth Certificate Scan" 3458 msgstr "Geburtsurkunde-Scan" 3459 3460 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:724 3461 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:735 3462 msgid "Acceptance Letter" 3463 msgstr "Acceptance Letter" 3464 3465 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:725 3466 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:736 3467 msgid "Acceptance Letter Scan" 3468 msgstr "Acceptance Letter Scan" 3469 3470 #: waeup/sirp/students/viewlets.py:85 3471 msgid "Application Slip" 3472 msgstr "Antrag" 2797 3473 2798 3474 #: waeup/sirp/students/vocabularies.py:135 … … 2860 3536 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Gebühren bezahlt'" 2861 3537 2862 #: waeup/sirp/students/workflow.py:1282863 msgid "Validate courses"2864 msgstr "Kurse validieren"2865 2866 3538 #: waeup/sirp/students/workflow.py:129 2867 3539 msgid "Courses validated" … … 2904 3576 msgstr "Student zurückgesetzt" 2905 3577 2906 #: waeup/sirp/students/workflow.py:442907 msgid "Start clearance"2908 msgstr "Einschreibung starten"2909 2910 3578 #: waeup/sirp/students/workflow.py:45 2911 3579 msgid "Clearance started" … … 2919 3587 msgid "Student record reset to 'admitted'" 2920 3588 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'zugelassen'" 2921 2922 #: waeup/sirp/students/workflow.py:582923 msgid "Request clearance"2924 msgstr "Einschreibung beantragen"2925 3589 2926 3590 #: waeup/sirp/students/workflow.py:59 … … 2938 3602 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Einschreibung begonnen'" 2939 3603 2940 #: waeup/sirp/students/workflow.py:722941 msgid "Clear student"2942 msgstr "Student einschreiben"2943 2944 3604 #: waeup/sirp/students/workflow.py:73 2945 3605 msgid "Cleared" … … 2969 3629 2970 3630 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:152 3631 #: waeup/sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17 2971 3632 msgid "Credits" 2972 3633 msgstr "Credits" … … 3010 3671 #: waeup/sirp/university/interfaces.py:270 3011 3672 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:28 3012 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt: 483673 #: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:30 3013 3674 msgid "Level" 3014 3675 msgstr "Level" … … 3079 3740 msgstr "8. Studienjahr" 3080 3741 3081 #~ msgid "Created" 3082 #~ msgstr "Erzeugt" 3083 3084 #~ msgid "Could not switch: ${a}: ${b}: ${c}" 3085 #~ msgstr "Konnte nicht geändert werden: ${a}: ${b}: ${c}" 3742 #: waeup/sirp/utils/utils.py:119 3743 msgid "" 3744 "Fullname: ${a}\n" 3745 "User Id: ${b}\n" 3746 "User Type: ${c}\n" 3747 "Portal: ${d}\n" 3748 "\n" 3749 "${e}\n" 3750 msgstr "" 3751 "Vollständiger Name: ${a}\n" 3752 "Benutzer-Id: ${b}\n" 3753 "Benutzertyp: ${c}\n" 3754 "Portal: ${d}\n" 3755 "\n" 3756 "${e}\n" 3757 3758 #: waeup/sirp/utils/utils.py:164 3759 msgid "" 3760 "Dear ${a},\n" 3761 "\n" 3762 "${b}\n" 3763 "Student Registration and Information Portal of\n" 3764 "${c}.\n" 3765 "\n" 3766 "Your user name: ${d}\n" 3767 "Your password: ${e}\n" 3768 "Login page: ${f}\n" 3769 "\n" 3770 "Please remember your user name and keep\n" 3771 "your password secret!\n" 3772 "\n" 3773 "Please also note that passwords are case-sensitive.\n" 3774 "\n" 3775 "Regards\n" 3776 msgstr "" 3777 "Hallo ${a},\n" 3778 "\n" 3779 "${b}\n" 3780 "Studenten-Informations- und Registrierungsportal der\n" 3781 "${c}.\n" 3782 "\n" 3783 "Ihr Benutzername: ${d}\n" 3784 "Ihr Passwort: ${e}\n" 3785 "Login-Seite: ${f}\n" 3786 "\n" 3787 "Bitte merken Sie sich den Benutzernamen und \n" 3788 "halten Sie Ihr Passwort geheim!\n" 3789 "\n" 3790 "Bitte achten Sie auf und Groß- und Kleinschreibung \n" 3791 "bei Passwörter und Benutzernamen.\n" 3792 "\n" 3793 "Mit freundlichen Grüßen,\n" 3794 "${c}\n" 3795 3796 #, fuzzy 3797 #~ msgid "Successfully removed: %s" 3798 #~ msgstr "Erfolgreich entfernt:"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.