source: main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po @ 10009

Last change on this file since 10009 was 9401, checked in by Henrik Bettermann, 12 years ago

Update localization.

File size: 167.8 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.KOFA\n"
17"POT-Creation-Date: Mon Oct 15 11:45:34 2012\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-10-15 13:21+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
21"Language: de-DE\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: German\n"
27"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29"X-Poedit-Basepath: \\\\Salsa\\kofa\\trunk\\src\n"
30
31#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:102
32#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:115
33#: waeup/kofa/applicants/browser.py:255
34#: waeup/kofa/applicants/browser.py:344
35#: waeup/kofa/applicants/browser.py:345
36#: waeup/kofa/applicants/browser.py:459
37#: waeup/kofa/browser/pages.py:575
38#: waeup/kofa/browser/pages.py:785
39#: waeup/kofa/browser/pages.py:811
40#: waeup/kofa/browser/pages.py:877
41#: waeup/kofa/browser/pages.py:1083
42#: waeup/kofa/browser/pages.py:1113
43#: waeup/kofa/browser/pages.py:1216
44#: waeup/kofa/browser/pages.py:1442
45#: waeup/kofa/browser/pages.py:1645
46#: waeup/kofa/browser/pages.py:1666
47#: waeup/kofa/browser/pages.py:1697
48#: waeup/kofa/browser/pages.py:1725
49#: waeup/kofa/browser/pages.py:1726
50#: waeup/kofa/browser/pages.py:1766
51#: waeup/kofa/browser/pages.py:1811
52#: waeup/kofa/browser/pages.py:1891
53#: waeup/kofa/browser/pages.py:1892
54#: waeup/kofa/browser/pages.py:1894
55#: waeup/kofa/browser/pages.py:1966
56#: waeup/kofa/browser/pages.py:2015
57#: waeup/kofa/browser/pages.py:2056
58#: waeup/kofa/browser/pages.py:2092
59#: waeup/kofa/browser/pages.py:2131
60#: waeup/kofa/browser/pages.py:2133
61#: waeup/kofa/browser/pages.py:2166
62#: waeup/kofa/browser/pages.py:2217
63#: waeup/kofa/browser/pages.py:2274
64#: waeup/kofa/students/browser.py:824
65#: waeup/kofa/students/browser.py:825
66#: waeup/kofa/students/browser.py:1044
67#: waeup/kofa/students/browser.py:1046
68#: waeup/kofa/students/browser.py:1202
69msgid "Cancel"
70msgstr "Abbruch"
71
72#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:104
73msgid "Batch creation cancelled."
74msgstr "Zugangscodeerzeugung abgebrochen."
75
76#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:114
77msgid "Reimport"
78msgstr "Reimportieren"
79
80#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:117
81msgid "Reimport Access Code Batches"
82msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
83
84#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:122
85msgid "Reimport cancelled."
86msgstr "Reimport abgebrochen."
87
88#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:128
89msgid "No file chosen. Action cancelled."
90msgstr "Keine Datei ausgewählt, Aktion abgebrochen."
91
92#. Default: ""
93#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:138
94msgid "This batch already exists: ${a}"
95msgstr "Diese Serie existiert bereits: ${a}"
96
97#. Default: ""
98#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:141
99msgid "Successfully reimported: ${a}"
100msgstr "Erfolgreich reimportiert: ${a}"
101
102#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154
103msgid "Search and Manage Access Codes"
104msgstr "Suche und verwalte Zugangscodes"
105
106#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155
107#: waeup/kofa/applicants/browser.py:84
108#: waeup/kofa/applicants/browser.py:106
109#: waeup/kofa/browser/pages.py:664
110#: waeup/kofa/browser/pages.py:1402
111#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:200
112#: waeup/kofa/students/browser.py:194
113#: waeup/kofa/students/browser.py:232
114msgid "Search"
115msgstr "Suchen"
116
117#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:156
118msgid "Disable ACs"
119msgstr "Zugangscode deaktivieren"
120
121#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:157
122msgid "Enable ACs"
123msgstr "Zugangscode aktivieren"
124
125#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:182
126#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39
127msgid "disabled"
128msgstr "deaktiviert"
129
130#. Default: ""
131#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:184
132msgid "${a} disabled."
133msgstr "${a} deaktiviert"
134
135#. Default: ""
136#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:188
137msgid "${a}: Disable transition not allowed."
138msgstr "${a}: Deaktivierung nicht möglich."
139
140#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:192
141msgid "re-enabled"
142msgstr "reaktiviert"
143
144#. Default: ""
145#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:194
146msgid "${a} (re-)enabled."
147msgstr "${a} (re-)aktiviert."
148
149#. Default: ""
150#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:198
151msgid "${a}: Re-enable transition not allowed."
152msgstr "${a}: Reaktivieren nich möglich."
153
154#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:237
155msgid "Add Access Code Batch"
156msgstr "Zugangscodeserie hinzufügen"
157
158#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:246
159msgid "Reimport Access Code Batch"
160msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
161
162#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:254
163msgid "Search Access Codes"
164msgstr "Zugangscode suchen"
165
166#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:263
167msgid "Access Codes"
168msgstr "Zugangscodes"
169
170#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44
171msgid "Archive"
172msgstr "Archivieren"
173
174#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:45
175msgid "Archive and delete"
176msgstr "Archivieren und löschen"
177
178#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:47
179#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:208
180#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:228
181msgid "Access Code Batches"
182msgstr "Zugangscodeserien"
183
184#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:54
185msgid "No batch selected."
186msgstr "Keine Serie ausgewählt."
187
188#. Default: ""
189#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:62
190msgid "Archived ${a} (${b})"
191msgstr "${a} (${b}) archiviert"
192
193#. Default: ""
194#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:70
195msgid "Deleted batch ${a}"
196msgstr "Serie ${a} gelöscht"
197
198#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:79
199msgid "Create Access Code Batch"
200msgstr "Zugangscodeserie erzeugen"
201
202#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:85
203msgid "Create batch"
204msgstr "Serie erzeugen"
205
206#. Default: ""
207#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:93
208msgid "Batch created (${a} entries)"
209msgstr "Serie ${a} mit Einträgen erzeugt."
210
211#. Default: ""
212#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:95
213msgid "Data written to ${a}"
214msgstr "Daten in ${a} gespeichert."
215
216#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10
217msgid "Entries"
218msgstr "Einträge"
219
220#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11
221msgid "Used"
222msgstr "Verwendet"
223
224#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12
225#, fuzzy
226msgid "Disabled"
227msgstr "deaktiviert"
228
229#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13
230msgid "Cost"
231msgstr "Preis"
232
233#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:14
234msgid "Date of Creation"
235msgstr "Erzeugungsdatum"
236
237#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:15
238msgid "Creator"
239msgstr "Erzeuger"
240
241#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2
242msgid "The following batches are available:"
243msgstr "Die folgenden Serien sind vorhanden:"
244
245#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:46
246msgid "No batches yet"
247msgstr "Keine Serie vorhanden"
248
249#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9
250msgid "Prefix"
251msgstr "Prefix"
252
253#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23
254msgid "No import batches available"
255msgstr "Keine Importserien verfügbar"
256
257#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23
258msgid "Serial"
259msgstr "Seriennummer"
260
261#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24
262msgid "AC"
263msgstr "Zugangscode"
264
265#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26
266#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:38
267msgid "Owner"
268msgstr "Eigentümer"
269
270#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5
271msgid "for access codes"
272msgstr "nach Zugangscodes"
273
274#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7
275msgid "with PIN"
276msgstr "mit PIN"
277
278#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8
279msgid "with serial"
280msgstr "mit Seriennummer"
281
282#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9
283msgid "with message term"
284msgstr "mit Mitteilung"
285
286#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:38
287#, fuzzy
288msgid "AccessCodeBatches"
289msgstr "Zugangscodeserien"
290
291#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:69
292#, fuzzy
293msgid "AccessCodes"
294msgstr "Zugangscodes"
295
296#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29
297msgid "Serial number inside batch"
298msgstr "Seriennummer innerhalb einer Serie"
299
300#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32
301msgid "Prefix inside batch"
302msgstr "Prefix innerhalb einer Serie"
303
304#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35
305msgid "Batch number"
306msgstr "Batch-Nummer"
307
308#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38
309msgid "Random part of access code"
310msgstr "Zufallsteil des Zugangscodes"
311
312#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41
313#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:82
314msgid "Cost of access code"
315msgstr "Preis des Zugangscodes"
316
317#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:44
318msgid "Workflow state"
319msgstr "Workflow-Status"
320
321#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48
322msgid "Complete title of access code"
323msgstr "Vollständiger Titel des Zugangscodes"
324
325#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51
326msgid "Purchaser"
327msgstr "Käufer"
328
329#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:55
330msgid "The history of access code as lines"
331msgstr "Die Historie eines Zugangscodes"
332
333#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:65
334msgid "Creation date"
335msgstr "Erstellungsdatum"
336
337#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:68
338msgid "Batch creator"
339msgstr "Erzeuger"
340
341#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:71
342msgid "Batch prefix"
343msgstr "Serien-Prefix"
344
345#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:74
346msgid "Batch number (1-3 digits)"
347msgstr "Seriennummer (1-3 Zeichen)"
348
349#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:78
350msgid "Number of access codes"
351msgstr "Zugangscode-Nummer"
352
353#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:86
354msgid "Number of disabled access codes inside the batch"
355msgstr "Anzahl der deaktivierten Zugangscodes"
356
357#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:91
358msgid "Number of used access codes inside the batch"
359msgstr "Anzahl der verbrauchten Zugangscodes"
360
361#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102
362msgid "Disable used PIN"
363msgstr "Benutzte PIN deaktivieren"
364
365#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109
366msgid "Reenable disabled PIN"
367msgstr "Deaktivierte PIN reaktivieren"
368
369#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37
370#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:39
371msgid "initialized"
372msgstr "initialisiert"
373
374#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38
375msgid "used"
376msgstr "verwendet"
377
378#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81
379msgid "Initialize PIN"
380msgstr "PIN initialisieren"
381
382#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88
383msgid "Use PIN"
384msgstr "PIN verwenden"
385
386#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95
387msgid "Disable unused PIN"
388msgstr "Unbenutzte PIN deaktivieren"
389
390#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:111
391msgid "Applicant has not yet been admitted."
392msgstr "Antrafsteller wurde noch nicht zugelassen."
393
394#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:117
395msgid "Registration Number exists."
396msgstr "Regsistrierungsnummer existiert."
397
398#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:120
399msgid "No course admitted provided."
400msgstr "Es wurde noch kein Studiengang zugewiesen."
401
402#. Default: ""
403#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:156
404msgid "Student ${a} created"
405msgstr "Student ${a}  erzeugt"
406
407#: waeup/kofa/applicants/batching.py:211
408msgid "Application record imported"
409msgstr "Antragsteller-Datensatz importiert"
410
411#. Default: ""
412#: waeup/kofa/applicants/batching.py:258
413#: waeup/kofa/students/batching.py:217
414msgid "State '${a}' set"
415msgstr "Zustand '${a}' gesetzt"
416
417#. Default: ""
418#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1024
419msgid "Apply for ${a}"
420msgstr "Registrierung für ${a}"
421
422#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1029
423msgid "Outside application period."
424msgstr "Außerhalb des Antragszeitraums."
425
426#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1044
427#: waeup/kofa/browser/pages.py:2323
428#: waeup/kofa/students/browser.py:2282
429msgid "Send login credentials to email address"
430msgstr "Zugangsdaten an Email-Adresse senden"
431
432#: waeup/kofa/applicants/browser.py:105
433#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:90
434msgid "Search applicants"
435msgstr "Suche nach Antragstellern"
436
437#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1067
438#: waeup/kofa/students/browser.py:2299
439msgid "An error occurred."
440msgstr "Es ein Fehler auf."
441
442#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1073
443#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1085
444msgid "No application record found."
445msgstr "Es wurde kein passender Datensatz gefunden."
446
447#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1077
448#: waeup/kofa/students/browser.py:2308
449msgid "Your password has already been set and used. Please proceed to the login page."
450msgstr "Das Passwort wurde bereits gesetzt und benutzt. Bitte gehen Sie zu Login-Seite."
451
452#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1096
453msgid "You have successfully been registered for the"
454msgstr "Sie haben sich erfolgreich registriert für"
455
456#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1113
457msgid "Your registration was successful."
458msgstr "Ihre Registrierung war erfolgreich."
459
460#: waeup/kofa/applicants/browser.py:121
461#: waeup/kofa/students/browser.py:209
462#: waeup/kofa/students/browser.py:249
463msgid "Empty search string"
464msgstr "Leerer Suchtext"
465
466#: waeup/kofa/applicants/browser.py:126
467msgid "No applicant found."
468msgstr "Es wurde kein Antragsteller gefunden."
469
470#: waeup/kofa/applicants/browser.py:134
471#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:99
472msgid "Manage application section"
473msgstr "Antragstellungsverfahren verwalten"
474
475#: waeup/kofa/applicants/browser.py:137
476#: waeup/kofa/applicants/browser.py:212
477#: waeup/kofa/applicants/browser.py:344
478#: waeup/kofa/applicants/browser.py:397
479#: waeup/kofa/applicants/browser.py:766
480#: waeup/kofa/applicants/browser.py:805
481#: waeup/kofa/applicants/browser.py:905
482#: waeup/kofa/applicants/browser.py:908
483#: waeup/kofa/applicants/browser.py:954
484#: waeup/kofa/browser/pages.py:546
485#: waeup/kofa/browser/pages.py:703
486#: waeup/kofa/browser/pages.py:726
487#: waeup/kofa/browser/pages.py:805
488#: waeup/kofa/browser/pages.py:1440
489#: waeup/kofa/browser/pages.py:1725
490#: waeup/kofa/browser/pages.py:1762
491#: waeup/kofa/browser/pages.py:1891
492#: waeup/kofa/browser/pages.py:1940
493#: waeup/kofa/browser/pages.py:2088
494#: waeup/kofa/browser/pages.py:2131
495#: waeup/kofa/browser/pages.py:2152
496#: waeup/kofa/hostels/browser.py:131
497#: waeup/kofa/hostels/browser.py:176
498#: waeup/kofa/hostels/browser.py:241
499#: waeup/kofa/hostels/browser.py:265
500#: waeup/kofa/hostels/browser.py:360
501#: waeup/kofa/students/browser.py:459
502#: waeup/kofa/students/browser.py:512
503#: waeup/kofa/students/browser.py:662
504#: waeup/kofa/students/browser.py:739
505#: waeup/kofa/students/browser.py:824
506#: waeup/kofa/students/browser.py:852
507#: waeup/kofa/students/browser.py:1044
508#: waeup/kofa/students/browser.py:1076
509#: waeup/kofa/students/browser.py:1761
510#: waeup/kofa/students/browser.py:1776
511#: waeup/kofa/students/browser.py:1897
512msgid "Save"
513msgstr "Speichern"
514
515#: waeup/kofa/applicants/browser.py:138
516#: waeup/kofa/applicants/browser.py:168
517#: waeup/kofa/applicants/browser.py:345
518#: waeup/kofa/applicants/browser.py:410
519#: waeup/kofa/browser/pages.py:706
520#: waeup/kofa/browser/pages.py:748
521#: waeup/kofa/browser/pages.py:832
522#: waeup/kofa/browser/pages.py:1645
523#: waeup/kofa/browser/pages.py:1656
524#: waeup/kofa/browser/pages.py:1726
525#: waeup/kofa/browser/pages.py:1757
526#: waeup/kofa/hostels/browser.py:134
527#: waeup/kofa/hostels/browser.py:149
528#: waeup/kofa/students/browser.py:233
529#: waeup/kofa/students/browser.py:1445
530#: waeup/kofa/students/browser.py:1458
531msgid "Remove selected"
532msgstr "Ausgewählte Objekte löschen"
533
534#: waeup/kofa/applicants/browser.py:138
535#: waeup/kofa/applicants/browser.py:193
536#: waeup/kofa/applicants/browser.py:224
537#: waeup/kofa/applicants/browser.py:234
538msgid "Add applicants container"
539msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen"
540
541#: waeup/kofa/applicants/browser.py:139
542#: waeup/kofa/applicants/browser.py:202
543#: waeup/kofa/applicants/browser.py:347
544#: waeup/kofa/applicants/browser.py:468
545#: waeup/kofa/browser/pages.py:1727
546#: waeup/kofa/browser/pages.py:1780
547#: waeup/kofa/browser/pages.py:1895
548#: waeup/kofa/browser/pages.py:1975
549#: waeup/kofa/browser/pages.py:2134
550#: waeup/kofa/browser/pages.py:2185
551msgid "Remove selected local roles"
552msgstr "Ausgewählte lokale Rollen löschen"
553
554#: waeup/kofa/applicants/browser.py:140
555#: waeup/kofa/applicants/browser.py:198
556#: waeup/kofa/applicants/browser.py:348
557#: waeup/kofa/applicants/browser.py:464
558#: waeup/kofa/browser/pages.py:1728
559#: waeup/kofa/browser/pages.py:1776
560#: waeup/kofa/browser/pages.py:1896
561#: waeup/kofa/browser/pages.py:1971
562#: waeup/kofa/browser/pages.py:2135
563#: waeup/kofa/browser/pages.py:2181
564msgid "Add local role"
565msgstr "Lokale Rolle hinzufügen"
566
567#: waeup/kofa/applicants/browser.py:141
568msgid "Applicants Containers"
569msgstr "Ordner für Antragsteller"
570
571#: waeup/kofa/applicants/browser.py:174
572msgid "No container selected!"
573msgstr "Kein Container ausgewählt."
574
575#: waeup/kofa/applicants/browser.py:185
576#: waeup/kofa/applicants/browser.py:427
577#: waeup/kofa/applicants/browser.py:861
578msgid "Could not delete:"
579msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:"
580
581#. Default: ""
582#: waeup/kofa/applicants/browser.py:188
583#: waeup/kofa/applicants/browser.py:430
584#: waeup/kofa/applicants/browser.py:864
585#: waeup/kofa/browser/pages.py:148
586#: waeup/kofa/students/browser.py:276
587#: waeup/kofa/students/browser.py:901
588#: waeup/kofa/students/browser.py:1101
589#: waeup/kofa/students/browser.py:1288
590#: waeup/kofa/students/browser.py:1478
591#: waeup/kofa/students/browser.py:2124
592msgid "Successfully removed: ${a}"
593msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}"
594
595#: waeup/kofa/applicants/browser.py:216
596#: waeup/kofa/applicants/browser.py:407
597#: waeup/kofa/applicants/browser.py:834
598#: waeup/kofa/browser/pages.py:190
599#: waeup/kofa/browser/pages.py:2265
600#: waeup/kofa/hostels/browser.py:55
601#: waeup/kofa/students/browser.py:85
602#: waeup/kofa/students/browser.py:481
603msgid "Form has been saved."
604msgstr "Das Formular wurde gespeichert."
605
606#: waeup/kofa/applicants/browser.py:243
607msgid "An applicants container for the same application type and entrance year exists already in the database."
608msgstr "Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert bereits."
609
610#: waeup/kofa/applicants/browser.py:251
611msgid "Added:"
612msgstr "Hinzugefügt:"
613
614#: waeup/kofa/applicants/browser.py:263
615#: waeup/kofa/applicants/export.py:75
616#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:45
617#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12
618msgid "Applicants"
619msgstr "Antragsteller"
620
621#: waeup/kofa/applicants/browser.py:346
622#: waeup/kofa/applicants/browser.py:435
623msgid "Create students from selected"
624msgstr "Wandel ausgewählte Antragsteller in Studenten um"
625
626#: waeup/kofa/applicants/browser.py:354
627msgid "Manage applicants container"
628msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
629
630#: waeup/kofa/applicants/browser.py:416
631#: waeup/kofa/applicants/browser.py:441
632msgid "No applicant selected!"
633msgstr "Nichts ausgewählt!"
634
635#. Default: ""
636#: waeup/kofa/applicants/browser.py:452
637#: waeup/kofa/applicants/browser.py:593
638msgid "${a} students successfully created."
639msgstr "Student ${a} erfolgreich erzeugt."
640
641#: waeup/kofa/applicants/browser.py:455
642#: waeup/kofa/applicants/browser.py:596
643msgid "No student could be created."
644msgstr "Es konnte kein Student erzeugt werden."
645
646#: waeup/kofa/applicants/browser.py:482
647#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:115
648msgid "Add applicant"
649msgstr "Antragsteller hinzufügen"
650
651#: waeup/kofa/applicants/browser.py:485
652msgid "Create application record"
653msgstr "Antrag hinzufügen"
654
655#: waeup/kofa/applicants/browser.py:490
656msgid "Applicant record created."
657msgstr "Antrag wurde erzeugt."
658
659#: waeup/kofa/applicants/browser.py:504
660msgid "Applicant"
661msgstr "Antragsteller"
662
663#: waeup/kofa/applicants/browser.py:524
664#: waeup/kofa/students/browser.py:367
665msgid "set"
666msgstr "gesetzt"
667
668#: waeup/kofa/applicants/browser.py:525
669#: waeup/kofa/students/browser.py:368
670msgid "unset"
671msgstr "ungesetzt"
672
673#. Default: ""
674#: waeup/kofa/applicants/browser.py:530
675msgid "${a} <br /> Application Record ${b}"
676msgstr "${a} <br /> Antrag ${b}"
677
678#: waeup/kofa/applicants/browser.py:616
679msgid "This type of payment has already been made."
680msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
681
682#: waeup/kofa/applicants/browser.py:628
683#: waeup/kofa/students/browser.py:1335
684msgid "Payment ticket created."
685msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt."
686
687#. Default: ""
688#: waeup/kofa/applicants/browser.py:651
689#: waeup/kofa/students/browser.py:1365
690msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}"
691msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}"
692
693#: waeup/kofa/applicants/browser.py:67
694msgid "'You can not edit your application records after final submission. You really want to submit?'"
695msgstr "'Nach dem Absenden können Sie dieses Formular nicht mehr bearbeiten. Wollen Sie wirklich absenden?'"
696
697#: waeup/kofa/applicants/browser.py:688
698#: waeup/kofa/students/browser.py:1412
699msgid "Payment Data"
700msgstr "Zahlung"
701
702#: waeup/kofa/applicants/browser.py:694
703#: waeup/kofa/students/browser.py:1418
704msgid "Online Payment Slip"
705msgstr "Quittung"
706
707#: waeup/kofa/applicants/browser.py:720
708#, fuzzy
709msgid "Please pay and submit before trying to download the application slip."
710msgstr "Sie müssen die Gebühr bezahlen, um den Antrag herunterladen zu können."
711
712#: waeup/kofa/applicants/browser.py:741
713msgid "Uploaded image is too big!"
714msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
715
716#: waeup/kofa/applicants/browser.py:746
717msgid "jpg file extension expected."
718msgstr "jpg-Dateiendung erwartet."
719
720#: waeup/kofa/applicants/browser.py:766
721#: waeup/kofa/applicants/browser.py:908
722#: waeup/kofa/applicants/browser.py:962
723msgid "Final Submit"
724msgstr "Endgültig einreichen"
725
726#: waeup/kofa/applicants/browser.py:767
727#: waeup/kofa/applicants/browser.py:873
728#: waeup/kofa/applicants/browser.py:906
729#: waeup/kofa/applicants/browser.py:943
730#: waeup/kofa/students/browser.py:1295
731msgid "Add online payment ticket"
732msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
733
734#: waeup/kofa/applicants/browser.py:767
735#: waeup/kofa/applicants/browser.py:878
736#: waeup/kofa/applicants/browser.py:906
737#: waeup/kofa/applicants/browser.py:909
738#: waeup/kofa/applicants/browser.py:948
739#: waeup/kofa/students/browser.py:1046
740#: waeup/kofa/students/browser.py:1085
741#: waeup/kofa/students/browser.py:1270
742#: waeup/kofa/students/browser.py:2131
743msgid "Remove selected tickets"
744msgstr "Ausgewählte Tickets löschen"
745
746#. Default: ""
747#: waeup/kofa/applicants/browser.py:790
748msgid "${a} <br /> Application Form ${b}"
749msgstr "${a} <br /> Antragsformular ${b}"
750
751#: waeup/kofa/applicants/browser.py:802
752#: waeup/kofa/students/browser.py:509
753msgid "No transition"
754msgstr "Keine Änderung"
755
756#: waeup/kofa/applicants/browser.py:83
757msgid "Application Section"
758msgstr "Antragstellung"
759
760#: waeup/kofa/applicants/browser.py:848
761#: waeup/kofa/students/browser.py:1276
762msgid "No payment selected."
763msgstr "Nichts ausgewählt!"
764
765#: waeup/kofa/applicants/browser.py:919
766#: waeup/kofa/students/browser.py:93
767msgid "The requested form is locked (read-only)."
768msgstr "Dieses Formular ist gesperrt."
769
770#: waeup/kofa/applicants/browser.py:935
771msgid "No passport picture uploaded."
772msgstr "Es wurde noch kein Passbild hochgeladen."
773
774#: waeup/kofa/applicants/browser.py:937
775msgid "Passport picture confirmation box not ticked."
776msgstr "Bitte bestätigen Sie das Passbild."
777
778#: waeup/kofa/applicants/browser.py:974
779msgid "The form cannot be submitted. Wrong state!"
780msgstr "Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen Antragsstatus haben."
781
782#: waeup/kofa/applicants/browser.py:981
783msgid "Form has been submitted."
784msgstr "Das Formular wurde eingereicht."
785
786#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:2
787msgid "Container Statistics"
788msgstr "Containerstatistik"
789
790#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:23
791msgid "Number of Submissions"
792msgstr "Anzahl der eingereichten Anträge"
793
794#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:6
795#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:52
796#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:28
797msgid "Application State"
798msgstr "Status der Antragstellung"
799
800#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:7
801msgid "Number of Applicants"
802msgstr "Anzahl der Antragsteller"
803
804#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:23
805msgid "Admitted Course of Study:"
806msgstr "Zugelassen für Studienfach:"
807
808#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25
809msgid "Passport Photo:"
810msgstr "Passbild:"
811
812#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:50
813msgid "Application Transition:"
814msgstr "Zustandsänderung der Antragstellung:"
815
816#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:66
817msgid "I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true picture of me."
818msgstr "Ich bestätige, dass die hochgeladene Fotografie ein naturgetreues Portrait von mir ist."
819
820#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82
821#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:40
822msgid "Acceptance Fee Payment Tickets"
823msgstr "Zullassungsgebühr-Tickets"
824
825#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:9
826#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:5
827msgid "(account suspended)"
828msgstr "(Konto gesperrt)"
829
830#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18
831msgid "An account will be created for you and an email with your login credentials will be sent to the address provided."
832msgstr "Ein Benutzerkonto wird für Sie eingerichtet. Anschließend werden die die Anmeldedaten an die von Ihnen zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet."
833
834#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:22
835msgid "Your application record will be looked up and an email with your login credentials will be sent to the address provided."
836msgstr "Wenn Ihr Datensatz gefunden wurde, werden die Zugangsdaten an die zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet."
837
838#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46
839msgid "Application Number"
840msgstr "Antragsnummer"
841
842#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:50
843msgid "First Choice"
844msgstr "Erste Wahl"
845
846#. Default: "There are more than 5000 application records in this container. In order to prevent from downloading big amounts of data, the Applicants tab has been disabled. Please use the ${search_link} for accessing application records."
847#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:92
848msgid "note_acmp"
849msgstr "Es sind mehr als 5000 Datensätze in diesem Container. Um lange Wartezeiten beim Herunterladen zu vermeiden, wurde die Auflistung der Datensätze deaktiviert. Bitte nutzen Sie das ${search_link}, um Antragsdatensätze zu finden."
850
851#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93
852msgid "search form"
853msgstr "Suchformular"
854
855#. Default: "Please note that containers will be opened in manage mode here. All application record links will be loaded into your browser which can take a considerable time depending on your bandwidth. Please be patient until all records have been loaded."
856#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:38
857msgid "note_armp"
858msgstr "Bitte beachten Sie, dass die Container hier im manage-Modus geöffnet werde. Damit werden die Links zu allen Antragstellern in den Browser geladen. Das kann je nach Internetverbindung recht lange dauern und erfordert möglicherweise etwas Geduld."
859
860#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56
861msgid "Records"
862msgstr "Anzahl"
863
864#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:6
865msgid "Introduction"
866msgstr "Einleitung"
867
868#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:12
869msgid "Application Period"
870msgstr "Beantragungsszeitraum"
871
872#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:9
873#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:50
874msgid "Year"
875msgstr "Jahr"
876
877#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:11
878msgid "with email address"
879msgstr "mit Emailadresse"
880
881#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:5
882msgid "for applicant"
883msgstr "nach Antragsteller"
884
885#: waeup/kofa/applicants/export.py:39
886msgid "Basic Applicants Containers"
887msgstr "Basisordner für Antragsteller"
888
889#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:147
890msgid "Create Application Records"
891msgstr "Anträge hinzufügen"
892
893#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:148
894msgid "Update Application Records"
895msgstr "Anträge aktualisieren"
896
897#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:162
898#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:226
899msgid "Human readable description in HTML format"
900msgstr "Lesbare Beschreibung im HTML-Format"
901
902#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:180
903#: waeup/kofa/students/browser.py:1009
904#: waeup/kofa/university/interfaces.py:38
905#: waeup/kofa/university/interfaces.py:66
906#: waeup/kofa/university/interfaces.py:86
907#: waeup/kofa/university/interfaces.py:117
908#: waeup/kofa/university/interfaces.py:139
909#: waeup/kofa/university/interfaces.py:188
910#: waeup/kofa/university/interfaces.py:201
911#: waeup/kofa/university/interfaces.py:284
912#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39
913#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68
914#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8
915#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15
916#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:38
917#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:13
918#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41
919#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36
920#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14
921#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34
922#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:10
923#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:52
924msgid "Code"
925msgstr "Kürzel"
926
927#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:186
928#: waeup/kofa/students/browser.py:1010
929#: waeup/kofa/university/interfaces.py:208
930#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41
931#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70
932#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9
933#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16
934#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39
935#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:14
936#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:32
937#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43
938#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:38
939#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37
940#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15
941#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35
942#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:11
943#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:54
944msgid "Title"
945msgstr "Titel"
946
947#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:192
948#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:296
949msgid "Application Target"
950msgstr "Antragsobjekt (Programm)"
951
952#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:199
953#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:303
954msgid "Year of Entrance"
955msgstr "Eingangsjahr"
956
957#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:206
958msgid "Application Mode"
959msgstr "Modus der Antragstellung"
960
961#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:220
962msgid "Category for the grouping of certificates"
963msgstr "Kategorie für die Gruppierung von Zertifikaten"
964
965#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:239
966msgid "Application Start Date"
967msgstr "Beginn der Antragsperiode"
968
969#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:241
970#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:247
971#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:35
972#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:41
973msgid "Example:"
974msgstr "Beispiel:"
975
976#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:245
977msgid "Application Closing Date"
978msgstr "Ende der Antragsperiode"
979
980#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:251
981msgid "Forbid additions after deadline (enddate)"
982msgstr "Antragstellung nach Ablauf der Antragsfrist verbieten"
983
984#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:257
985#: waeup/kofa/interfaces.py:591
986#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:37
987msgid "Application Fee"
988msgstr "Antragsgebühr"
989
990#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:331
991#: waeup/kofa/students/interfaces.py:166
992msgid "Account suspended"
993msgstr "Konto gesperrt"
994
995#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:337
996#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:26
997msgid "Applicant Id"
998msgstr "Antragsteller Id"
999
1000#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:342
1001#: waeup/kofa/students/interfaces.py:198
1002#: waeup/kofa/students/interfaces.py:306
1003msgid "Registration Number"
1004msgstr "Registrierungsnummer"
1005
1006#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:353
1007#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:503
1008#: waeup/kofa/students/interfaces.py:177
1009#: waeup/kofa/students/interfaces.py:331
1010msgid "First Name"
1011msgstr "Vorname"
1012
1013#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:357
1014#: waeup/kofa/students/interfaces.py:182
1015msgid "Middle Name"
1016msgstr "Zweiter Vorname"
1017
1018#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:361
1019#: waeup/kofa/students/interfaces.py:187
1020msgid "Last Name (Surname)"
1021msgstr "Nachname"
1022
1023#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:365
1024#: waeup/kofa/students/interfaces.py:253
1025msgid "Date of Birth"
1026msgstr "Geburtsdatum"
1027
1028#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:371
1029#: waeup/kofa/students/interfaces.py:192
1030msgid "Sex"
1031msgstr "Geschlecht"
1032
1033#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:376
1034#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:451
1035#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:508
1036#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:214
1037#: waeup/kofa/interfaces.py:416
1038#: waeup/kofa/interfaces.py:452
1039#: waeup/kofa/students/interfaces.py:336
1040msgid "Email Address"
1041msgstr "Emailadresse"
1042
1043#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:381
1044#: waeup/kofa/interfaces.py:421
1045#: waeup/kofa/interfaces.py:459
1046#: waeup/kofa/students/interfaces.py:223
1047msgid "Phone"
1048msgstr "Telefon"
1049
1050#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:386
1051#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:456
1052msgid "1st Choice Course of Study"
1053msgstr "Studienfach (1. Wahl)"
1054
1055#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:391
1056#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:461
1057msgid "2nd Choice Course of Study"
1058msgstr "Studienfach (2. Wahl)"
1059
1060#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:403
1061#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:472
1062msgid "Notice"
1063msgstr "Bemerkung"
1064
1065#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:407
1066#: waeup/kofa/students/interfaces.py:172
1067#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:4
1068#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:29
1069#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:35
1070msgid "Student Id"
1071msgstr "Studenten Id"
1072
1073#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:412
1074#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:466
1075msgid "Admitted Course of Study"
1076msgstr "Zugelassenes Studienfach"
1077
1078#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:417
1079msgid "Form locked"
1080msgstr "Formular gesperrt"
1081
1082#: waeup/kofa/applicants/payment.py:53
1083#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:74
1084#: waeup/kofa/students/payments.py:129
1085msgid "Payment approved"
1086msgstr "Zahlung bestätigt"
1087
1088#: waeup/kofa/applicants/payment.py:66
1089#: waeup/kofa/students/payments.py:118
1090msgid "Successful payment"
1091msgstr "Erfolgreiche Zahlung"
1092
1093#: waeup/kofa/applicants/payment.py:73
1094#: waeup/kofa/students/payments.py:136
1095msgid "This ticket has already been paid."
1096msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
1097
1098#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:51
1099msgid "Application Record"
1100msgstr "Antrag"
1101
1102#. Default: ""
1103#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:85
1104msgid "Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: user name= ${a}, password = ${b}. Change your password when you have logged in."
1105msgstr "Gehen Sie zur Login-Seite des Portals und geben Sie die neuen Zugansdaten ein: Benutzername= ${a}, Passwort = ${b}. Ändern Sie Ihr Passwort, wenn Sie sich eingeloggt haben."
1106
1107#: waeup/kofa/applicants/utils.py:40
1108msgid "Desired Study Courses"
1109msgstr "Gewünschter Studiengang"
1110
1111#: waeup/kofa/applicants/utils.py:41
1112msgid "Process Data"
1113msgstr "Prozessdaten"
1114
1115#: waeup/kofa/applicants/utils.py:56
1116#: waeup/kofa/students/utils.py:322
1117msgid "Session configuration object is not available."
1118msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar."
1119
1120#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:107
1121msgid "Register for application"
1122msgstr "Für Antragstellung registrieren"
1123
1124#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:124
1125msgid "Container statistics"
1126msgstr "Containerstatistic"
1127
1128#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:136
1129msgid "Manage container"
1130msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
1131
1132#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:144
1133msgid "View application record"
1134msgstr "Antrag anschauen"
1135
1136#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:152
1137msgid "Manage application record"
1138msgstr "Antrag verwalten"
1139
1140#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:160
1141msgid "Edit application record"
1142msgstr "Antrag bearbeiten"
1143
1144#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:178
1145msgid "Download application slip"
1146msgstr "Antrag herunterladen"
1147
1148#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:194
1149#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:108
1150#: waeup/kofa/students/browser.py:291
1151msgid "Create student record"
1152msgstr "Studenten erzeugen"
1153
1154#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:211
1155#: waeup/kofa/students/viewlets.py:428
1156msgid "Download payment slip"
1157msgstr "Quittung herunterladen"
1158
1159#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:226
1160#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:73
1161#: waeup/kofa/students/viewlets.py:443
1162#: waeup/kofa/students/workflow.py:97
1163msgid "Approve payment"
1164msgstr "Zahlung bestätigen"
1165
1166#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:58
1167msgid "Application"
1168msgstr "Antragstellung"
1169
1170#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:74
1171#: waeup/kofa/students/viewlets.py:641
1172msgid "My Data"
1173msgstr "Meine Daten"
1174
1175#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:109
1176#: waeup/kofa/students/batching.py:153
1177msgid "Student record created"
1178msgstr "Student erzeugt"
1179
1180#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:115
1181#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:122
1182#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:129
1183#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:136
1184#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:148
1185msgid "Reset application to started"
1186msgstr "Antrag zurücksetzen"
1187
1188#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:116
1189#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:123
1190#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:130
1191#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:137
1192#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:149
1193msgid "Application reset"
1194msgstr "Antrag zurückgesetzt"
1195
1196#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:142
1197msgid "Reset application to paid"
1198msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
1199
1200#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:143
1201msgid "Application reset to paid"
1202msgstr "Antrag zurückgesetzt auf 'bezahlt'"
1203
1204#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:154
1205#, fuzzy
1206msgid "Reset application to admitted"
1207msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
1208
1209#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:155
1210#, fuzzy
1211msgid "Application reset to admitted"
1212msgstr "Antrag zurückgesetzt auf 'bezahlt'"
1213
1214#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40
1215msgid "started"
1216msgstr "begonnen"
1217
1218#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41
1219msgid "paid"
1220msgstr "bezahlt"
1221
1222#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42
1223msgid "submitted"
1224msgstr "eingereicht"
1225
1226#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43
1227#: waeup/kofa/interfaces.py:91
1228msgid "admitted"
1229msgstr "zugelassen"
1230
1231#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:44
1232msgid "not admitted"
1233msgstr "nicht zugelassen"
1234
1235#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:45
1236#: waeup/kofa/interfaces.py:90
1237msgid "created"
1238msgstr "neu"
1239
1240#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:51
1241msgid "Initialize application"
1242msgstr "Antrag initialisieren"
1243
1244#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:54
1245msgid "Application initialized"
1246msgstr "Antrag initialisiert"
1247
1248#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:59
1249msgid "Start application"
1250msgstr "Antragsvorgang starten"
1251
1252#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:60
1253msgid "Application started"
1254msgstr "Antragsvorgang gestartet"
1255
1256#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:66
1257msgid "Pay application fee"
1258msgstr "Antragsgebühr bezahlen"
1259
1260#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:67
1261msgid "Payment made"
1262msgstr "Zahlung durchgeführt"
1263
1264#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:80
1265msgid "Submit application"
1266msgstr "Antrag einreichen"
1267
1268#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:81
1269msgid "Application submitted"
1270msgstr "Antrag eingereicht"
1271
1272#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:87
1273msgid "Admit applicant"
1274msgstr "Antragsteller zulassen"
1275
1276#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:88
1277msgid "Applicant admitted"
1278msgstr "Antragsteller zugelassen"
1279
1280#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:94
1281#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:101
1282msgid "Refuse application"
1283msgstr "Antrag ablehnen"
1284
1285#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:95
1286#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:102
1287msgid "Application refused"
1288msgstr "Antrag abgelehnt"
1289
1290#: waeup/kofa/browser/async.py:93
1291msgid "Please wait..."
1292msgstr "Bitte warten..."
1293
1294#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:107
1295msgid "Portal Settings"
1296msgstr "Portaleinstellungen"
1297
1298#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:119
1299#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:578
1300msgid "Academics"
1301msgstr "Akademie"
1302
1303#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:126
1304#: waeup/kofa/browser/pages.py:400
1305msgid "Administration"
1306msgstr "Verwaltung"
1307
1308#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:133
1309#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:330
1310#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:629
1311msgid "Portal Configuration"
1312msgstr "Portalkonfiguration"
1313
1314#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:151
1315#: waeup/kofa/browser/pages.py:447
1316#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:339
1317#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:639
1318msgid "Portal Users"
1319msgstr "Benutzer"
1320
1321#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:158
1322#: waeup/kofa/browser/pages.py:824
1323#: waeup/kofa/browser/pages.py:1400
1324#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:348
1325#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:648
1326msgid "Data Center"
1327msgstr "Datenzentrum"
1328
1329#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:93
1330msgid "Home"
1331msgstr "Startseite"
1332
1333#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:205
1334msgid "Unique Identifier"
1335msgstr "Kennung"
1336
1337#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:206
1338msgid "User Name, Student or Applicant Id, Matriculation or Registration Number"
1339msgstr "Benutzername, Studenten Id, Antragsteller Id, Matrikelnummer oder Registrierungsnummer"
1340
1341#: waeup/kofa/browser/layout.py:97
1342msgid "'Are you sure?'"
1343msgstr "'Sind Sie sicher?'"
1344
1345#: waeup/kofa/browser/pages.py:1081
1346#: waeup/kofa/browser/pages.py:1111
1347#: waeup/kofa/browser/pages.py:1214
1348#: waeup/kofa/browser/pages.py:1327
1349msgid "Process CSV file"
1350msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
1351
1352#: waeup/kofa/browser/pages.py:1095
1353#: waeup/kofa/browser/pages.py:1179
1354#: waeup/kofa/browser/pages.py:1303
1355msgid "Import aborted."
1356msgstr "Import abgebrochen."
1357
1358#: waeup/kofa/browser/pages.py:1114
1359msgid "Back to step 1"
1360msgstr "Zurück zu Schritt 1"
1361
1362#: waeup/kofa/browser/pages.py:1115
1363msgid "Proceed to step 3"
1364msgstr "Gehe zu Schritt 3"
1365
1366#. Default: ""
1367#: waeup/kofa/browser/pages.py:114
1368msgid "Local role successfully removed: ${a}"
1369msgstr "Lokale Rolle erfolgreich entfernt: ${a}"
1370
1371#: waeup/kofa/browser/pages.py:1158
1372msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
1373msgstr "Doppelte Spaltenüberschrift"
1374
1375#: waeup/kofa/browser/pages.py:1166
1376msgid "Replace imported file!"
1377msgstr "Tauschen Sie die Importdatei aus!"
1378
1379#: waeup/kofa/browser/pages.py:1191
1380msgid "Update mode only!"
1381msgstr "Nur Aktualisierungsmodus!"
1382
1383#: waeup/kofa/browser/pages.py:1217
1384#: waeup/kofa/browser/pages.py:1441
1385msgid "Reset"
1386msgstr "Zurücksetzen"
1387
1388#: waeup/kofa/browser/pages.py:1218
1389msgid "Set headerfields"
1390msgstr "Spaltenüberschrift setzen"
1391
1392#: waeup/kofa/browser/pages.py:1219
1393msgid "Back to step 2"
1394msgstr "Zurück zu Schritt 2"
1395
1396#: waeup/kofa/browser/pages.py:1220
1397msgid "Perform import"
1398msgstr "Import durchführen"
1399
1400#: waeup/kofa/browser/pages.py:127
1401#: waeup/kofa/browser/pages.py:838
1402#: waeup/kofa/hostels/browser.py:290
1403#: waeup/kofa/hostels/browser.py:320
1404#: waeup/kofa/students/browser.py:263
1405msgid "No item selected."
1406msgstr "Nichts ausgewählt."
1407
1408#: waeup/kofa/browser/pages.py:1285
1409msgid "Edit headers or replace imported file!"
1410msgstr "Bearbeiten Sie die Spaltenüberschrift oder tauschen Sie die Importdatei aus."
1411
1412#: waeup/kofa/browser/pages.py:1329
1413msgid "View processing log"
1414msgstr "Logdatei betrachten"
1415
1416#: waeup/kofa/browser/pages.py:1330
1417msgid "Back to data center"
1418msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
1419
1420#. Default: ""
1421#: waeup/kofa/browser/pages.py:1374
1422msgid "Processing of ${a} rows failed."
1423msgstr "Bearbeitung von ${a} Zeilen fehlgeschlagen."
1424
1425#. Default: ""
1426#: waeup/kofa/browser/pages.py:1376
1427msgid "Successfully processed ${a} rows."
1428msgstr "${a} Zeilen erfolgreich verarbeitet."
1429
1430#: waeup/kofa/browser/pages.py:1384
1431msgid "Show logfiles"
1432msgstr "Logdateien anzeigen"
1433
1434#: waeup/kofa/browser/pages.py:1386
1435msgid "Back to Data Center"
1436msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
1437
1438#: waeup/kofa/browser/pages.py:1387
1439msgid "Show"
1440msgstr "Zeigen"
1441
1442#: waeup/kofa/browser/pages.py:1403
1443msgid "Back"
1444msgstr "Zurück"
1445
1446#: waeup/kofa/browser/pages.py:1404
1447msgid "Enter a regular expression here..."
1448msgstr "Geben Sie einen regulären Ausdruck ein ..."
1449
1450#: waeup/kofa/browser/pages.py:1412
1451msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
1452msgstr "Logdateien können nur auf Unix-basierten Betriebsystem durchsucht werden."
1453
1454#: waeup/kofa/browser/pages.py:1427
1455msgid "Invalid search expression."
1456msgstr "Ungültiger Suchausdruck"
1457
1458#: waeup/kofa/browser/pages.py:1430
1459msgid "No search results found."
1460msgstr "Keinen Datensatz gefunden."
1461
1462#: waeup/kofa/browser/pages.py:1438
1463msgid "Edit data center settings"
1464msgstr "Einstellungen des Datenzentrums bearbeiten"
1465
1466#. Default: ""
1467#: waeup/kofa/browser/pages.py:1458
1468msgid "File already existed (not copied): ${a}"
1469msgstr "Datei existiert (nicht kopiert): ${a}"
1470
1471#: waeup/kofa/browser/pages.py:1461
1472msgid "Given storage path cannot be used."
1473msgstr "Der Datenpfad kann nicht verwendet werden."
1474
1475#. Default: ""
1476#: waeup/kofa/browser/pages.py:1462
1477msgid "Error: ${a}"
1478msgstr "Fehler: ${a}"
1479
1480#: waeup/kofa/browser/pages.py:1465
1481msgid "New storage path succefully set."
1482msgstr "Neuen Datenpfad erfolgreich gesetzt."
1483
1484#: waeup/kofa/browser/pages.py:1477
1485msgid "Download portal data as CSV file"
1486msgstr "Portaldaten als CSV-Datei herunterladen"
1487
1488#: waeup/kofa/browser/pages.py:1479
1489#, fuzzy
1490msgid "Create CSV file"
1491msgstr "CSV-Datei exportieren"
1492
1493#: waeup/kofa/browser/pages.py:1528
1494msgid "Discarded export result"
1495msgstr "Verworfene Export-Ergebnisse"
1496
1497#: waeup/kofa/browser/pages.py:1533
1498#, fuzzy
1499msgid "This export was already discarded."
1500msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
1501
1502#: waeup/kofa/browser/pages.py:1633
1503msgid "Academic Section"
1504msgstr "Akademie"
1505
1506#: waeup/kofa/browser/pages.py:1645
1507#: waeup/kofa/browser/pages.py:1661
1508#: waeup/kofa/browser/pages.py:1678
1509#: waeup/kofa/browser/pages.py:1682
1510msgid "Add faculty"
1511msgstr "Fakultät hinzufügen"
1512
1513#: waeup/kofa/browser/pages.py:1646
1514#: waeup/kofa/university/export.py:36
1515msgid "Faculties"
1516msgstr "Fakultäten"
1517
1518#: waeup/kofa/browser/pages.py:1650
1519#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:405
1520msgid "Manage academic section"
1521msgstr "Akademie verwalten"
1522
1523#: waeup/kofa/browser/pages.py:1689
1524msgid "The faculty code chosen already exists."
1525msgstr "Das Fakultätskürzel existiert bereits."
1526
1527#: waeup/kofa/browser/pages.py:1714
1528#: waeup/kofa/browser/pages.py:1724
1529#: waeup/kofa/university/export.py:78
1530msgid "Departments"
1531msgstr "Departments"
1532
1533#: waeup/kofa/browser/pages.py:1726
1534#: waeup/kofa/browser/pages.py:1771
1535#: waeup/kofa/browser/pages.py:1790
1536#: waeup/kofa/browser/pages.py:1794
1537msgid "Add department"
1538msgstr "Department hinzufügen"
1539
1540#: waeup/kofa/browser/pages.py:1734
1541#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:421
1542msgid "Manage faculty"
1543msgstr "Fakultät verwalten"
1544
1545#: waeup/kofa/browser/pages.py:1801
1546msgid "The code chosen already exists in this faculty."
1547msgstr "Das Kürzel existiert bereits in dieser Fakultät."
1548
1549#. Default: ""
1550#: waeup/kofa/browser/pages.py:1804
1551msgid "Department ${a} added."
1552msgstr "Department ${a} hinzugefügt."
1553
1554#: waeup/kofa/browser/pages.py:1826
1555msgid "Courses and Certificates"
1556msgstr "Kurse und Zertifikate"
1557
1558#: waeup/kofa/browser/pages.py:1856
1559#: waeup/kofa/browser/pages.py:1875
1560#: waeup/kofa/students/browser.py:118
1561#: waeup/kofa/students/export.py:111
1562#: waeup/kofa/students/viewlets.py:601
1563msgid "Students"
1564msgstr "Studenten"
1565
1566#: waeup/kofa/browser/pages.py:1892
1567#: waeup/kofa/browser/pages.py:1944
1568msgid "Remove selected courses"
1569msgstr "Ausgewählte Kurse löschen"
1570
1571#: waeup/kofa/browser/pages.py:1892
1572#: waeup/kofa/browser/pages.py:1956
1573#: waeup/kofa/browser/pages.py:1985
1574#: waeup/kofa/browser/pages.py:1989
1575msgid "Add course"
1576msgstr "Kurs hinzufügen"
1577
1578#: waeup/kofa/browser/pages.py:1893
1579#: waeup/kofa/browser/pages.py:1950
1580msgid "Remove selected certificates"
1581msgstr "Ausgewählte Zertifikate löschen"
1582
1583#: waeup/kofa/browser/pages.py:1893
1584#: waeup/kofa/browser/pages.py:1961
1585#: waeup/kofa/browser/pages.py:2026
1586#: waeup/kofa/browser/pages.py:2030
1587msgid "Add certificate"
1588msgstr "Zertifikat hinzufügen"
1589
1590#: waeup/kofa/browser/pages.py:1902
1591#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:428
1592msgid "Manage department"
1593msgstr "Department verwalten"
1594
1595#: waeup/kofa/browser/pages.py:2001
1596msgid "A course with same code already exists: "
1597msgstr "Ein Kurs mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1598
1599#. Default: ""
1600#: waeup/kofa/browser/pages.py:2007
1601msgid "Course ${a} successfully created."
1602msgstr "Kurs ${a} erfolgreich erzeugt."
1603
1604#: waeup/kofa/browser/pages.py:2042
1605msgid "A certificate with same code already exists: "
1606msgstr "Ein Zertifikat mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1607
1608#. Default: ""
1609#: waeup/kofa/browser/pages.py:2048
1610msgid "Certificate ${a} successfully created."
1611msgstr "Zertifikat ${a} erfolgreich erzeugt."
1612
1613#: waeup/kofa/browser/pages.py:206
1614#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:276
1615#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:28
1616#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:32
1617msgid "Login"
1618msgstr "Einloggen"
1619
1620#: waeup/kofa/browser/pages.py:2083
1621#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:445
1622msgid "Edit course"
1623msgstr "Kurs bearbeiten"
1624
1625#: waeup/kofa/browser/pages.py:2125
1626msgid "Edit certificate"
1627msgstr "Zertifikat bearbeiten"
1628
1629#: waeup/kofa/browser/pages.py:2132
1630#: waeup/kofa/browser/pages.py:2161
1631#: waeup/kofa/browser/pages.py:2198
1632#: waeup/kofa/browser/pages.py:2200
1633msgid "Add certificate course"
1634msgstr "Zertifikat-Kurs hinzufügen"
1635
1636#: waeup/kofa/browser/pages.py:2133
1637#: waeup/kofa/browser/pages.py:2156
1638msgid "Remove selected certificate courses"
1639msgstr "Ausgewählte Zertifikat-Kurse löschen"
1640
1641#: waeup/kofa/browser/pages.py:2139
1642#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:452
1643msgid "Manage certificate"
1644msgstr "Zertifikat verwalten"
1645
1646#: waeup/kofa/browser/pages.py:214
1647msgid "You logged in."
1648msgstr "Sie sind jetzt eingeloggt."
1649
1650#: waeup/kofa/browser/pages.py:2205
1651msgid "The chosen certificate course is already part of this certificate."
1652msgstr "Der ausgewählte Zertifikat-Kurs ist bereits Teil des Zertifikates."
1653
1654#. Default: ""
1655#: waeup/kofa/browser/pages.py:2209
1656msgid "certificate course ${a}_${b} added."
1657msgstr "Zertifikat-Kurs ${a}_${b} hinzugefügt."
1658
1659#: waeup/kofa/browser/pages.py:2250
1660#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:469
1661msgid "Edit certificate course"
1662msgstr "Zertifikat-Kurs bearbeiten"
1663
1664#: waeup/kofa/browser/pages.py:2253
1665msgid "Save and return"
1666msgstr "Speichen und zurück"
1667
1668#: waeup/kofa/browser/pages.py:2286
1669msgid "Send me a new password"
1670msgstr "Neues Passwort zusenden"
1671
1672#: waeup/kofa/browser/pages.py:2334
1673msgid "No record found."
1674msgstr "Keinen Datensatz gefunden."
1675
1676#: waeup/kofa/browser/pages.py:2348
1677#: waeup/kofa/students/browser.py:2330
1678msgid "You have successfully requested a password for the"
1679msgstr "Sie haben erfolgreich ein Passwort angefordert für das"
1680
1681#. Default: ""
1682#: waeup/kofa/browser/pages.py:2352
1683msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
1684msgstr "Eine Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an ${a}."
1685
1686#: waeup/kofa/browser/pages.py:250
1687#, fuzzy
1688msgid "Your account has been temporarily deactivated."
1689msgstr "Kurseliste wurde validiert."
1690
1691#: waeup/kofa/browser/pages.py:253
1692#, fuzzy
1693msgid "Your account has been deactivated."
1694msgstr "Kurseliste wurde validiert."
1695
1696#: waeup/kofa/browser/pages.py:255
1697#, fuzzy
1698msgid "You entered invalid credentials."
1699msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
1700
1701#: waeup/kofa/browser/pages.py:270
1702msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Kofa!"
1703msgstr "Sie wurden ausgeloggt. Danke dass Sie WAeUP Kofa benutzt haben."
1704
1705#. Default: ""
1706#: waeup/kofa/browser/pages.py:306
1707msgid "Contact ${a}"
1708msgstr "Kontaktiere ${a}"
1709
1710#: waeup/kofa/browser/pages.py:312
1711#: waeup/kofa/browser/pages.py:591
1712msgid "Send message now"
1713msgstr "Jetzt senden"
1714
1715#: waeup/kofa/browser/pages.py:331
1716#: waeup/kofa/browser/pages.py:363
1717#: waeup/kofa/browser/pages.py:608
1718#: waeup/kofa/students/browser.py:408
1719msgid "Your message has been sent."
1720msgstr "Ihre Nachricht wurde verschickt."
1721
1722#: waeup/kofa/browser/pages.py:350
1723msgid "Send now"
1724msgstr "Sende jetzt"
1725
1726#: waeup/kofa/browser/pages.py:365
1727msgid "A smtp server error occurred."
1728msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
1729
1730#: waeup/kofa/browser/pages.py:390
1731msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Kofa</h1>"
1732msgstr "<h1>Willkommen bei WAeUP.Kofa</h1>"
1733
1734#: waeup/kofa/browser/pages.py:448
1735#: waeup/kofa/hostels/browser.py:227
1736#: waeup/kofa/students/viewlets.py:165
1737#: waeup/kofa/students/viewlets.py:249
1738#: waeup/kofa/students/viewlets.py:314
1739#: waeup/kofa/students/viewlets.py:330
1740#: waeup/kofa/students/viewlets.py:344
1741#: waeup/kofa/students/viewlets.py:411
1742msgid "Manage"
1743msgstr "Verwalten"
1744
1745#: waeup/kofa/browser/pages.py:449
1746#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:190
1747msgid "Remove"
1748msgstr "Entfernen"
1749
1750#. Default: ""
1751#: waeup/kofa/browser/pages.py:457
1752msgid "User account ${a} successfully deleted."
1753msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich gelöscht."
1754
1755#: waeup/kofa/browser/pages.py:493
1756#: waeup/kofa/browser/pages.py:495
1757#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:475
1758msgid "Add user"
1759msgstr "Benutzer hinzufügen"
1760
1761#. Default: ""
1762#: waeup/kofa/browser/pages.py:517
1763msgid "User account ${a} successfully added."
1764msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich hinzugefügt."
1765
1766#. Default: ""
1767#: waeup/kofa/browser/pages.py:538
1768msgid "Edit user ${a}"
1769msgstr "Benutzer bearbeiten"
1770
1771#: waeup/kofa/browser/pages.py:572
1772msgid "User settings have been saved."
1773msgstr "Benutzereinstellungen wurden gespeichert."
1774
1775#. Default: ""
1776#: waeup/kofa/browser/pages.py:589
1777#: waeup/kofa/students/browser.py:389
1778msgid "Send message to ${a}"
1779msgstr "Sende Nachricht an ${a}"
1780
1781#: waeup/kofa/browser/pages.py:618
1782#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:355
1783msgid "My Preferences"
1784msgstr "Meine Präferenzen"
1785
1786#: waeup/kofa/browser/pages.py:631
1787#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:371
1788msgid "My Roles"
1789msgstr "Meine Rollen"
1790
1791#: waeup/kofa/browser/pages.py:662
1792msgid "Search Academic Section"
1793msgstr "Akademie durchsuchen"
1794
1795#: waeup/kofa/browser/pages.py:689
1796msgid "View portal configuration"
1797msgstr "Portal-Konfiguration betrachten"
1798
1799#: waeup/kofa/browser/pages.py:702
1800msgid "Edit portal configuration"
1801msgstr "Portalkonfiguration bearbeiten"
1802
1803#: waeup/kofa/browser/pages.py:703
1804#: waeup/kofa/browser/pages.py:753
1805msgid "Update plugins"
1806msgstr "Plugins aktualisieren"
1807
1808#: waeup/kofa/browser/pages.py:705
1809#: waeup/kofa/browser/pages.py:732
1810#: waeup/kofa/browser/pages.py:765
1811msgid "Add session configuration"
1812msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1813
1814#. Default: ""
1815#: waeup/kofa/browser/pages.py:744
1816msgid "Session ${a} Configuration"
1817msgstr "Session ${a}-Konfiguration"
1818
1819#: waeup/kofa/browser/pages.py:756
1820msgid "Plugins were updated. See log file for details."
1821msgstr "Plugins wurden aktualisiert, siehe Logdatei."
1822
1823#: waeup/kofa/browser/pages.py:769
1824msgid "Add Session Configuration"
1825msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1826
1827#: waeup/kofa/browser/pages.py:780
1828msgid "The session chosen already exists."
1829msgstr "Die Session existiert bereits."
1830
1831#. Default: ""
1832#: waeup/kofa/browser/pages.py:802
1833msgid "Edit academic session ${a} configuration"
1834msgstr "Session ${a}-Konfiguration bearbeiten"
1835
1836#: waeup/kofa/browser/pages.py:849
1837msgid "OSError: The file could not be deleted."
1838msgstr "OSError: Die Datei konnte nicht gelöscht werden."
1839
1840#. Default: ""
1841#: waeup/kofa/browser/pages.py:852
1842msgid "Successfully deleted: ${a}"
1843msgstr "Successfully deleted: ${a}"
1844
1845#: waeup/kofa/browser/pages.py:863
1846#, fuzzy
1847msgid "Processed Files"
1848msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
1849
1850#: waeup/kofa/browser/pages.py:874
1851#, fuzzy
1852msgid "Upload portal data as CSV file"
1853msgstr "Portaldaten als CSV-Datei herunterladen"
1854
1855#: waeup/kofa/browser/pages.py:876
1856msgid "Upload"
1857msgstr "Hochladen"
1858
1859#: waeup/kofa/browser/pages.py:922
1860#, fuzzy
1861msgid "Import Manager"
1862msgstr "Import abgebrochen."
1863
1864#. Default: ""
1865#: waeup/kofa/browser/pages.py:924
1866#, fuzzy
1867msgid "${a}: ${b} uploaded"
1868msgstr "Datei ${a} hochgeladen."
1869
1870#. Default: ""
1871#: waeup/kofa/browser/pages.py:928
1872msgid ""
1873"File: ${a}\n"
1874"Importer: ${b}\n"
1875"Import Mode: ${c}\n"
1876"Datasets: ${d}\n"
1877"\n"
1878"${e}\n"
1879"\n"
1880"Comment by Import Manager:"
1881msgstr ""
1882
1883#: waeup/kofa/browser/pages.py:94
1884msgid "No local role selected."
1885msgstr "Keine lokalen Rollen ausgewählt."
1886
1887#: waeup/kofa/browser/pages.py:947
1888msgid "All import managers have been notified by email."
1889msgstr "Alle Import-Manager wurden per Email benachrichtigt."
1890
1891#: waeup/kofa/browser/pages.py:949
1892#: waeup/kofa/browser/pages.py:2355
1893#: waeup/kofa/students/browser.py:410
1894msgid "An smtp server error occurred."
1895msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
1896
1897#: waeup/kofa/browser/pages.py:965
1898msgid "Only csv files are allowed."
1899msgstr "Es sind nur csv-Dateien erlaubt."
1900
1901#: waeup/kofa/browser/pages.py:973
1902msgid "File with same name was uploaded earlier."
1903msgstr "Eine Datei gleichen Namens wurde bereits hochgeladen."
1904
1905#. Default: ""
1906#: waeup/kofa/browser/pdf.py:140
1907msgid "${footer_text} Page ${num1} of ${num2}"
1908msgstr "${footer_text} Seite ${num1} of ${num2}"
1909
1910#. Default: ""
1911#: waeup/kofa/browser/pdf.py:353
1912msgid "Date: ${a}"
1913msgstr "Datum: ${a}"
1914
1915#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
1916msgid "Course Code:"
1917msgstr "Kurskürzel:"
1918
1919#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
1920#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:7
1921msgid "Course Title:"
1922msgstr "Kursetitel:"
1923
1924#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
1925msgid "Provided by:"
1926msgstr "Angeboten von:"
1927
1928#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
1929msgid "Level:"
1930msgstr "Level:"
1931
1932#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
1933#, fuzzy
1934msgid "Required course:"
1935msgstr "Kurse registrieren"
1936
1937#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
1938msgid "Code:"
1939msgstr "Kürzel:"
1940
1941#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
1942msgid "Certificate Courses"
1943msgstr "Zertifikat-Kurs"
1944
1945#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
1946#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:35
1947msgid "Semester"
1948msgstr "Semester"
1949
1950#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
1951#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:36
1952msgid "Cert. Course"
1953msgstr "Cert.-Kurs"
1954
1955#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:31
1956#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:37
1957msgid "Dep. Course"
1958msgstr "Dep.-Kurs"
1959
1960#. Default: "Enter the email address stored in Kofa. You can't change your email address here. If you've forgotten your email address or the email address stored in Kofa is wrong or no longer valid, use the enquiries form to request a change of address."
1961#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:19
1962msgid "email_address_problem"
1963msgstr "Geben Sie Ihre im System gespeicherte Emailadresse an. Sie können die Adresse auf diesem Wege nicht ändern. Wenn Sie die Adresse vergessen haben oder die Adresse nicht mehr gültig sein sollte, nutzen Sie das Kontaktformular und beantragen Sie einen Adresswechsel."
1964
1965#. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
1966#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:8
1967msgid "solve_captcha"
1968msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:"
1969
1970#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
1971msgid "Site Settings"
1972msgstr "Einstellungen"
1973
1974#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8
1975msgid "Session Configurations"
1976msgstr "Session-Konfiguration"
1977
1978#: waeup/kofa/browser/templates/contactform.pt:22
1979msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service."
1980msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen."
1981
1982#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:11
1983msgid "The file will be generated and then be made available for you to download. You must download or discard any existing export file before creating a new one."
1984msgstr "Die Datei wird erzeugt und zum Herunterladen bereitgestellt. Sie müssen eine existierende Export-Datei herunterladen, bevor sie eine neue Datei erzeugen können."
1985
1986#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:4
1987#, fuzzy
1988msgid "Here you can create CSV files from parts of portal data."
1989msgstr "Hier können Sie Daten aus dem Portal herunterladen."
1990
1991#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:7
1992msgid "Please pick the type of objects you want to export from the selection below."
1993msgstr "Wählen Sie aus der Auswahlliste einen Datentyp aus, den Sie exportieren möchten."
1994
1995#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:70
1996msgid "Type of objects to export"
1997msgstr "Zu exportierender Objekttyp"
1998
1999#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
2000msgid "Step 1"
2001msgstr "Schritt 1"
2002
2003#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
2004msgid "Filename"
2005msgstr "Dateiname"
2006
2007#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
2008msgid "Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove datasets from the database using CSV files."
2009msgstr "Im Datenzentrum können Sie durch den Import von CSV-Dateien Daten des Portals massenhaft erzeugen aktualisieren oder entfernen."
2010
2011#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
2012msgid "Select"
2013msgstr "Auswählen"
2014
2015#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
2016msgid "Please select a file for processing from the list below."
2017msgstr "Wählen Sie eine Datei aus der Liste unten zum Import aus."
2018
2019#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
2020msgid "Step 2"
2021msgstr "Schritt 2"
2022
2023#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:16
2024msgid "Sample Record 1"
2025msgstr "Beispielsdatensatz 1"
2026
2027#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:17
2028msgid "Sample Record 2"
2029msgstr "Beispielsdatensatz 2"
2030
2031#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:18
2032msgid "Sample Record 3"
2033msgstr "Beispielsdatensatz 3"
2034
2035#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:41
2036msgid "Mode:"
2037msgstr "Modus:"
2038
2039#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
2040msgid "Please select a file-processor and a processing-mode from the selections below."
2041msgstr "Wählen Sie einen Datei-Prozessor und einen Verarbeitungsmodus aus der Liste unten aus."
2042
2043#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
2044msgid "Header fields OK"
2045msgstr "Spaltenüberschriften in Ordnung"
2046
2047#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
2048#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
2049msgid "Processing mode:"
2050msgstr "Verarbeitungsmodus:"
2051
2052#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37
2053#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:15
2054msgid "Header"
2055msgstr "Überschrift"
2056
2057#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38
2058msgid "change to"
2059msgstr "ändern zu:"
2060
2061#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:39
2062msgid "Sample Record"
2063msgstr "Beispielsdatensatz"
2064
2065#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
2066msgid "Step 3"
2067msgstr "Schritt 3"
2068
2069#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
2070msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
2071msgstr "Ändern Sie die Spaltenüberschriften der Importdateien."
2072
2073#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
2074msgid "Step 4"
2075msgstr "Schritt 4"
2076
2077#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
2078msgid "Batch processing finished."
2079msgstr "Stapelverarbeitung beendet."
2080
2081#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
2082#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
2083msgid "Date"
2084msgstr "Datum"
2085
2086#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
2087#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
2088msgid "Size"
2089msgstr "Dateigröße"
2090
2091#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
2092msgid "Currently no log files are available."
2093msgstr "Zur Zeit sind keine Logdateien vorhanden."
2094
2095#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:37
2096msgid "Reload Page"
2097msgstr "Seite neu laden"
2098
2099#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12
2100msgid "Overwrite contents in new location?"
2101msgstr "Existierende Dateien an neuem Ort überschreiben?"
2102
2103#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3
2104#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7
2105msgid "Storage path:"
2106msgstr "Pfad des Speicherorts:"
2107
2108#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7
2109msgid "Copy existing data to new storage?"
2110msgstr "Existierende Dateien an neuen Ort kopieren?"
2111
2112#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1
2113msgid "The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files here, which will be available for import afterwards."
2114msgstr "Das Datenzentrum dient dem Hochladen und Importieren von CSV-Daten."
2115
2116#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:18
2117#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:5
2118#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
2119msgid "Datasets"
2120msgstr "Datensätze"
2121
2122#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:19
2123#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:6
2124msgid "Upload Date"
2125msgstr "Hochladedatum"
2126
2127#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:104
2128msgid "Download"
2129msgstr "Herunterladen"
2130
2131#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:13
2132msgid "Processor:"
2133msgstr "Prozessor:"
2134
2135#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:26
2136#, fuzzy
2137msgid "Import Mode:"
2138msgstr "Import abgebrochen."
2139
2140#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:5
2141msgid "File:"
2142msgstr "Datei:"
2143
2144#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:50
2145msgid "Import managers will be automatically informed by email after file upload. There is no need for assigning trac tickets or sending emails anymore. The data will be imported according to the information given."
2146msgstr ""
2147
2148#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:58
2149msgid "Available Processors (Importers)"
2150msgstr "Zur Verfügung Prozessoren"
2151
2152#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:63
2153#, fuzzy
2154msgid "Processor"
2155msgstr "Prozessor:"
2156
2157#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:64
2158msgid "Required Schema Fields"
2159msgstr "Erforderliche Schema-Felder"
2160
2161#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:65
2162msgid "Optional Schema Fields"
2163msgstr "Optionale Schema-Felder"
2164
2165#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:66
2166msgid "Non-Schema Fields"
2167msgstr "Nicht-Schema-Felder"
2168
2169#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:67
2170msgid "CSV Skeleton File"
2171msgstr "CSV-Gerüst"
2172
2173#: waeup/kofa/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6
2174msgid "Uploaded Files"
2175msgstr "Hochgeladene Dateien"
2176
2177#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101
2178#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75
2179#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:97
2180#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:112
2181#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:91
2182msgid "Local Role"
2183msgstr "Lokale Rolle"
2184
2185#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:16
2186#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
2187#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16
2188#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7
2189#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17
2190#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:16
2191msgid "Local Roles"
2192msgstr "Lokale Rollen"
2193
2194#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6
2195#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6
2196#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5
2197#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7
2198#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9
2199msgid "Settings"
2200msgstr "Einstellungen"
2201
2202#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1
2203msgid "There are no subobjects registered yet."
2204msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte."
2205
2206#: waeup/kofa/browser/templates/fileupload.pt:26
2207#: waeup/kofa/students/browser_templates/imageupload.pt:20
2208#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:32
2209msgid "Max. file size:"
2210msgstr "Max. Dateigröße:"
2211
2212#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13
2213#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:9
2214#: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14
2215#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:18
2216#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:27
2217#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10
2218#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:38
2219#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:31
2220#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:27
2221msgid "Password:"
2222msgstr "Passwort:"
2223
2224#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:24
2225msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
2226msgstr "Groß- / Kleinschreibung (beachten)! "
2227
2228#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
2229#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:36
2230msgid "login_trouble1"
2231msgstr "Vergessen Sie nicht, sich vor dem Verlassen des Portals auszuloggen. Wenn Sie Probleme beim Einloggen haben, stellen Sie zunächst sicher, dass Cookies im Browser aktiviert sind."
2232
2233#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
2234#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:39
2235msgid "login_trouble2"
2236msgstr "Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr Datensatz gerade frisch  erzeugt wurde, erwerben Sie bitte einen PWD-Zugangscode und initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto <strong><a href=\"setpassword\"> hier</a></strong>."
2237
2238#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Inititialize your student account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
2239#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:44
2240msgid "login_trouble4"
2241msgstr "Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr Datensatz gerade frisch erzeugt wurde, initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto <strong><a href=\"requestpw\"> hier</a></strong>."
2242
2243#. Default: "Or simply forgot your student id, application id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
2244#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:48
2245msgid "login_trouble3"
2246msgstr "Oder haben Sie Ihre Sudenten Id und/oder Ihr Passwort vergessen? Dann beantragen Sie <strong><a href=\"changepw\">hier</a></strong> ein neues Passwort."
2247
2248#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:5
2249msgid "User Name or Id:"
2250msgstr "Benutzername oder Id:"
2251
2252#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1
2253msgid "My Portal Roles:"
2254msgstr "Meine portalweiten Rollen:"
2255
2256#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11
2257msgid "My Local Roles:"
2258msgstr "Meine lokalen Rollen:"
2259
2260#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1
2261msgid "The page you are trying to access is not available."
2262msgstr "Diese Seite steht nicht zur Verfügung."
2263
2264#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12
2265msgid "You might be trying to access a non-existing page."
2266msgstr "Sie versuchen eine nicht existierende Seite aufzurufen."
2267
2268#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6
2269msgid "Please note the following:"
2270msgstr "Bitte beachten Sie:"
2271
2272#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9
2273msgid "You might have misspelled the URL."
2274msgstr "Sie haben möglicherweise die URL falsch eingetragen."
2275
2276#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:15
2277#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:36
2278msgid "Type"
2279msgstr "Typ"
2280
2281#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:9
2282#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:21
2283#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:18
2284msgid "Search Results"
2285msgstr "Suchergebnisse"
2286
2287#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:5
2288msgid "Fullname"
2289msgstr "Vollständiger Name"
2290
2291#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:6
2292msgid "Status"
2293msgstr "Status"
2294
2295#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:103
2296#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:87
2297msgid "Form Status:"
2298msgstr "Formularstatus:"
2299
2300#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:111
2301#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:95
2302msgid "Back to bottom"
2303msgstr "Zurück zum Ende"
2304
2305#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:119
2306#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:104
2307msgid "Back to top"
2308msgstr "Zurück zum Anfang"
2309
2310#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:121
2311#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:106
2312msgid "Kofa - Student Management System"
2313msgstr "Kofa - Student Management System"
2314
2315#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:124
2316#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:109
2317msgid "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2012"
2318msgstr "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2012"
2319
2320#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:34
2321#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:38
2322msgid "Contact"
2323msgstr "Kontakt"
2324
2325#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:4
2326#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:4
2327msgid "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2328msgstr "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2329
2330#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
2331#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:44
2332msgid "Logout"
2333msgstr "Ausloggen"
2334
2335#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:62
2336msgid "Student Id:"
2337msgstr "Studenten Id:"
2338
2339#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:66
2340msgid "State:"
2341msgstr "Status:"
2342
2343#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:15
2344#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:24
2345#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16
2346#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:44
2347msgid "Retype Password:"
2348msgstr "Wiederhole Passwort:"
2349
2350#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:180
2351msgid "Add"
2352msgstr "Hinzufügen"
2353
2354#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:315
2355msgid "Any link text"
2356msgstr "Any link text"
2357
2358#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:388
2359#: waeup/kofa/students/viewlets.py:157
2360msgid "Send email"
2361msgstr "Email versenden"
2362
2363#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:397
2364msgid "Edit settings"
2365msgstr "Einstellungen bearbeiten"
2366
2367#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:412
2368msgid "Search academic section"
2369msgstr "Akademie durchsuchen"
2370
2371#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:437
2372#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:461
2373msgid "Show students"
2374msgstr "Studenten zeigen"
2375
2376#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:484
2377msgid "Show logs"
2378msgstr "Logdateien anzeigen"
2379
2380#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:493
2381#, fuzzy
2382msgid "Upload data"
2383msgstr "Hochladedatum"
2384
2385#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:502
2386#, fuzzy
2387msgid "Process data"
2388msgstr "Prozessdaten"
2389
2390#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:511
2391msgid "Export data"
2392msgstr "Exportiere Daten"
2393
2394#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:520
2395#, fuzzy
2396msgid "View processed files"
2397msgstr "Logdatei betrachten"
2398
2399#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:593
2400msgid "Enquiries"
2401msgstr "Anfragen"
2402
2403#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:95
2404#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:170
2405#: waeup/kofa/students/viewlets.py:322
2406#: waeup/kofa/students/viewlets.py:484
2407#: waeup/kofa/students/viewlets.py:531
2408msgid "Edit"
2409msgstr "Bearbeiten"
2410
2411#: waeup/kofa/hostels/browser.py:106
2412msgid "Accommodation Section"
2413msgstr "Wohnheime"
2414
2415#: waeup/kofa/hostels/browser.py:119
2416#: waeup/kofa/hostels/browser.py:129
2417msgid "Manage accommodation section"
2418msgstr "Wohnheime verwalten"
2419
2420#: waeup/kofa/hostels/browser.py:132
2421#: waeup/kofa/hostels/browser.py:163
2422#: waeup/kofa/hostels/browser.py:190
2423msgid "Add hostel"
2424msgstr "Wohnheim hinzufügen"
2425
2426#: waeup/kofa/hostels/browser.py:133
2427#: waeup/kofa/hostels/browser.py:168
2428#, fuzzy
2429msgid "Clear all hostels"
2430msgstr "Wohnheim erzeugen"
2431
2432#: waeup/kofa/hostels/browser.py:171
2433#, fuzzy
2434msgid "All hostels cleared."
2435msgstr "Wohnheim erzeugt."
2436
2437#: waeup/kofa/hostels/browser.py:179
2438msgid "Settings have been saved."
2439msgstr "Einstellungen wurden gespeichert."
2440
2441#: waeup/kofa/hostels/browser.py:193
2442msgid "Create hostel"
2443msgstr "Wohnheim erzeugen"
2444
2445#: waeup/kofa/hostels/browser.py:202
2446msgid "The hostel already exists."
2447msgstr "Das Wohnheim existiert bereits."
2448
2449#: waeup/kofa/hostels/browser.py:204
2450msgid "Hostel created."
2451msgstr "Wohnheim erzeugt."
2452
2453#: waeup/kofa/hostels/browser.py:239
2454msgid "Manage hostel"
2455msgstr "Wohnheim verwalten"
2456
2457#: waeup/kofa/hostels/browser.py:242
2458#: waeup/kofa/hostels/browser.py:270
2459msgid "Update all beds"
2460msgstr "Alle Betten aktualisieren"
2461
2462#: waeup/kofa/hostels/browser.py:243
2463#: waeup/kofa/hostels/browser.py:284
2464msgid "Switch reservation of selected beds"
2465msgstr "Reservierung der ausgewählten Betten ändern"
2466
2467#: waeup/kofa/hostels/browser.py:244
2468#: waeup/kofa/hostels/browser.py:314
2469msgid "Release selected beds"
2470msgstr "Ausgewählte Betten freigeben"
2471
2472#: waeup/kofa/hostels/browser.py:245
2473#: waeup/kofa/hostels/browser.py:341
2474#, fuzzy
2475msgid "Clear hostel"
2476msgstr "Wohnheim erzeugen"
2477
2478#. Default: ""
2479#: waeup/kofa/hostels/browser.py:275
2480msgid "${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})"
2481msgstr "${a} leere Betten entfernt, ${b} Betten hinzugefügt, ${c} belegte Betten geändert (${d})"
2482
2483#. Default: ""
2484#: waeup/kofa/hostels/browser.py:308
2485msgid "Successfully switched beds: ${a}"
2486msgstr "Erfolgreich geänderte Betten: ${a}"
2487
2488#. Default: ""
2489#: waeup/kofa/hostels/browser.py:332
2490msgid "Successfully released beds: ${a}"
2491msgstr "Erfolgreich freigegebene Betten: ${a}"
2492
2493#: waeup/kofa/hostels/browser.py:337
2494msgid "No allocated bed selected."
2495msgstr "Keine Betten ausgewählt."
2496
2497#: waeup/kofa/hostels/browser.py:344
2498#, fuzzy
2499msgid "Hostel cleared."
2500msgstr "Wohnheim erzeugt."
2501
2502#: waeup/kofa/hostels/browser.py:357
2503msgid "Allocate student"
2504msgstr "Student zuweisen"
2505
2506#: waeup/kofa/hostels/browser.py:69
2507#: waeup/kofa/hostels/browser.py:79
2508#: waeup/kofa/hostels/export.py:37
2509#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:13
2510msgid "Hostels"
2511msgstr "Wohnheime"
2512
2513#. Default: ""
2514#: waeup/kofa/hostels/browser.py:96
2515msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}"
2516msgstr "Block ${a}, Raum ${b}, Bett ${c}"
2517
2518#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:21
2519#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:37
2520#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:35
2521msgid "Id"
2522msgstr "Id"
2523
2524#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:23
2525#, fuzzy
2526msgid "Booked Beds"
2527msgstr "Bett B"
2528
2529#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:37
2530msgid "Number"
2531msgstr "Nummer"
2532
2533#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:56
2534msgid "[allocate student]"
2535msgstr "[Student zuweisen]"
2536
2537#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6
2538msgid "Hostel Data"
2539msgstr "Wohnheimdaten"
2540
2541#: waeup/kofa/hostels/export.py:61
2542#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9
2543msgid "Beds"
2544msgstr "Betten"
2545
2546#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:236
2547msgid "unreserved"
2548msgstr "nicht reserviert"
2549
2550#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:243
2551msgid "reserved"
2552msgstr "reserviert"
2553
2554#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:101
2555msgid "Floors per Block"
2556msgstr "Etagen pro Block"
2557
2558#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:107
2559msgid "Rooms per Floor"
2560msgstr "Räume pro Flur"
2561
2562#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:113
2563msgid "Reserved Beds"
2564msgstr "Reservierte Betten"
2565
2566#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:124
2567msgid "Blocks for Female Students"
2568msgstr "Blöcke für Frauen"
2569
2570#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:131
2571msgid "Blocks for Male Students"
2572msgstr "Blöcke für Männer"
2573
2574#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:138
2575#, fuzzy
2576msgid "Beds for Pre-Study Students"
2577msgstr "Betten für Erstsemester"
2578
2579#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:145
2580msgid "Beds for Fresh Students"
2581msgstr "Betten für Erstsemester"
2582
2583#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:152
2584msgid "Beds for Returning Students"
2585msgstr "Betten für rückgemeldete Studenten"
2586
2587#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:159
2588msgid "Beds for Final Year Students"
2589msgstr "Betten für Studenten im letzten Studienjahr"
2590
2591#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:166
2592msgid "Beds without category"
2593msgstr "Unkategorisierte Betten"
2594
2595#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:173
2596msgid "Special Handling"
2597msgstr "Spezielle Handhabung"
2598
2599#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:184
2600msgid "Female and male blocks overlap."
2601msgstr "Blöcke für Männer und Frauen überlappen."
2602
2603#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:194
2604msgid "Bed categories overlap."
2605msgstr "Bettkategorien überlappen."
2606
2607#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:216
2608msgid "Bed Id"
2609msgstr "Betten Id"
2610
2611#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:222
2612#: waeup/kofa/students/interfaces.py:576
2613msgid "Bed Type"
2614msgstr "Betttyp"
2615
2616#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:228
2617msgid "Bed Number"
2618msgstr "Bettnummer"
2619
2620#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:233
2621#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:246
2622msgid "Owner (Student)"
2623msgstr "Eigentümer (Student)"
2624
2625#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:33
2626msgid "Hostel Allocation Start Date"
2627msgstr "Beginn der Bettenbuchung"
2628
2629#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:39
2630msgid "Hostel Allocation Closing Date"
2631msgstr "Ende der Bettenbuchung"
2632
2633#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:45
2634msgid "Booking Session"
2635msgstr "Bettenbuchung-Session"
2636
2637#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:53
2638msgid "Allowed States"
2639msgstr "Erlaubte Zustände"
2640
2641#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:84
2642msgid "Hostel Id"
2643msgstr "Wohnheim Id"
2644
2645#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:89
2646msgid "Sort Id"
2647msgstr "Sortierungsnummer"
2648
2649#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:95
2650msgid "Hostel Name"
2651msgstr "Wohnheimname"
2652
2653#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57
2654msgid "Bed A"
2655msgstr "Bett A"
2656
2657#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58
2658msgid "Bed B"
2659msgstr "Bett B"
2660
2661#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59
2662msgid "Bed C"
2663msgstr "Bett C"
2664
2665#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60
2666msgid "Bed D"
2667msgstr "Bett D"
2668
2669#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61
2670msgid "Bed E"
2671msgstr "Bett E"
2672
2673#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62
2674msgid "Bed F"
2675msgstr "Bett F"
2676
2677#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63
2678msgid "Bed G"
2679msgstr "Bett G"
2680
2681#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64
2682msgid "Bed H"
2683msgstr "Bett H"
2684
2685#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65
2686msgid "Bed I"
2687msgstr "Bett I"
2688
2689#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69
2690msgid "Block A"
2691msgstr "Block A"
2692
2693#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70
2694msgid "Block B"
2695msgstr "Block B"
2696
2697#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71
2698msgid "Block C"
2699msgstr "Block C"
2700
2701#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72
2702msgid "Block D"
2703msgstr "Block D"
2704
2705#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73
2706msgid "Block E"
2707msgstr "Block E"
2708
2709#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74
2710msgid "Block F"
2711msgstr "Block F"
2712
2713#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:75
2714msgid "Block G"
2715msgstr "Block G"
2716
2717#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:76
2718msgid "Block H"
2719msgstr "Block H"
2720
2721#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:77
2722msgid "Block I"
2723msgstr "Block I"
2724
2725#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:78
2726msgid "Block K"
2727msgstr "Block K"
2728
2729#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:79
2730msgid "Block L"
2731msgstr "Block L"
2732
2733#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:80
2734msgid "Block M"
2735msgstr "Block M"
2736
2737#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:81
2738msgid "Block N"
2739msgstr "Block N"
2740
2741#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:82
2742msgid "Block O"
2743msgstr "Block O"
2744
2745#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:83
2746msgid "Block P"
2747msgstr "Block P"
2748
2749#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:87
2750msgid "Regular Hostel"
2751msgstr "Standard-Wohnheim"
2752
2753#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:88
2754msgid "Blocked Hostel"
2755msgstr "Gesperrtes Wohnheim"
2756
2757#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:89
2758msgid "Postgraduate Hostel"
2759msgstr "Postgraduierten-Wohnheim"
2760
2761#: waeup/kofa/interfaces.py:207
2762msgid "Subject"
2763msgstr "Fach"
2764
2765#: waeup/kofa/interfaces.py:211
2766msgid "Grade"
2767msgstr "Note"
2768
2769#: waeup/kofa/interfaces.py:349
2770msgid "Processor name"
2771msgstr "Prozessorname"
2772
2773#: waeup/kofa/interfaces.py:375
2774msgid "Email Address:"
2775msgstr "Emailadresse:"
2776
2777#: waeup/kofa/interfaces.py:382
2778msgid "Email to:"
2779msgstr "Email an:"
2780
2781#: waeup/kofa/interfaces.py:389
2782msgid "Subject:"
2783msgstr "Betreff:"
2784
2785#: waeup/kofa/interfaces.py:393
2786msgid "Full Name:"
2787msgstr "Vollständiger Name:"
2788
2789#: waeup/kofa/interfaces.py:397
2790msgid "Text:"
2791msgstr "Text:"
2792
2793#: waeup/kofa/interfaces.py:426
2794#: waeup/kofa/interfaces.py:442
2795msgid "Public Name"
2796msgstr "Öffentlicher Name"
2797
2798#: waeup/kofa/interfaces.py:433
2799#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97
2800#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
2801#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71
2802#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:93
2803#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:108
2804#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:87
2805msgid "User Id"
2806msgstr "Benutzer Id"
2807
2808#: waeup/kofa/interfaces.py:438
2809#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:33
2810#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39
2811#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48
2812#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:29
2813msgid "Full Name"
2814msgstr "Vollständiger Name"
2815
2816#: waeup/kofa/interfaces.py:448
2817msgid "Description/Notice"
2818msgstr "Beschreibung/Nachricht"
2819
2820#: waeup/kofa/interfaces.py:465
2821#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
2822msgid "Portal Roles"
2823msgstr "Portalweite Rollen:"
2824
2825#: waeup/kofa/interfaces.py:510
2826msgid "Name of University"
2827msgstr "Name der Universität"
2828
2829#: waeup/kofa/interfaces.py:511
2830msgid "Sample University"
2831msgstr "Deomo-Universität"
2832
2833#: waeup/kofa/interfaces.py:516
2834msgid "Abbreviated Title of University"
2835msgstr "Abkürzung"
2836
2837#: waeup/kofa/interfaces.py:522
2838msgid "Skin"
2839msgstr "Skin"
2840
2841#: waeup/kofa/interfaces.py:529
2842msgid "Content in HTML format"
2843msgstr "Inhalt im HTML-Format"
2844
2845#: waeup/kofa/interfaces.py:541
2846msgid "Name of Administrator"
2847msgstr "Name des Administrators"
2848
2849#: waeup/kofa/interfaces.py:547
2850msgid "Email Address of Administrator"
2851msgstr "Emailadresse des Administrators"
2852
2853#: waeup/kofa/interfaces.py:554
2854msgid "Subject of Email to Administrator"
2855msgstr "Betreff der Email an Administrator"
2856
2857#: waeup/kofa/interfaces.py:555
2858msgid "Kofa Contact"
2859msgstr "Kofa-Kontakt"
2860
2861#: waeup/kofa/interfaces.py:560
2862msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
2863msgstr "SMTP Dienst"
2864
2865#: waeup/kofa/interfaces.py:567
2866msgid "Captcha used for public registration pages"
2867msgstr "Captcha für öffentliche Registrierung"
2868
2869#: waeup/kofa/interfaces.py:574
2870msgid "Carry-over Course Registration"
2871msgstr "Carry-Over-Kursregistrierung"
2872
2873#: waeup/kofa/interfaces.py:583
2874#: waeup/kofa/interfaces.py:618
2875msgid "Academic Session"
2876msgstr "Akademische Session"
2877
2878#: waeup/kofa/interfaces.py:59
2879msgid "new"
2880msgstr "neu"
2881
2882#: waeup/kofa/interfaces.py:597
2883#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:32
2884#, fuzzy
2885msgid "Acceptance Fee"
2886msgstr "Acceptance Letter"
2887
2888#: waeup/kofa/interfaces.py:60
2889msgid "completed"
2890msgstr "abgeschlossen"
2891
2892#: waeup/kofa/interfaces.py:603
2893msgid "Bed Booking Fee"
2894msgstr "Betten-Buchungsgebühr"
2895
2896#: waeup/kofa/interfaces.py:61
2897msgid "pending"
2898msgstr "unerledigt"
2899
2900#: waeup/kofa/interfaces.py:62
2901msgid "active"
2902msgstr "aktiv"
2903
2904#: waeup/kofa/interfaces.py:63
2905msgid "assigned"
2906msgstr "zugewiesen"
2907
2908#: waeup/kofa/interfaces.py:64
2909#, fuzzy
2910msgid "callbacks"
2911msgstr "Bitte um Rückruf"
2912
2913#: waeup/kofa/interfaces.py:92
2914msgid "clearance started"
2915msgstr "Einschreibung begonnen"
2916
2917#: waeup/kofa/interfaces.py:93
2918msgid "clearance requested"
2919msgstr "Einschreibung beantragt"
2920
2921#: waeup/kofa/interfaces.py:94
2922msgid "cleared"
2923msgstr "eingeschrieben"
2924
2925#: waeup/kofa/interfaces.py:95
2926msgid "school fee paid"
2927msgstr "Gebühren bezahlt"
2928
2929#: waeup/kofa/interfaces.py:96
2930msgid "returning"
2931msgstr "rückgemeldet"
2932
2933#: waeup/kofa/interfaces.py:97
2934msgid "courses registered"
2935msgstr "Kurse registriert"
2936
2937#: waeup/kofa/interfaces.py:98
2938msgid "courses validated"
2939msgstr "Kurse validiert"
2940
2941#: waeup/kofa/mandates/browser.py:36
2942msgid "Misuse"
2943msgstr "Missbrauch"
2944
2945#: waeup/kofa/mandates/browser.py:41
2946msgid "No mandate."
2947msgstr "Kein Mandat."
2948
2949#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:50
2950msgid "Nothing to do."
2951msgstr "Nichts zu tun."
2952
2953#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:68
2954msgid "Wrong mandate parameters."
2955msgstr "Falsche Mandatsparameter."
2956
2957#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:70
2958msgid "Mandate expired."
2959msgstr "Mandat abgelaufen."
2960
2961#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:72
2962msgid "Password has been successfully set. Proceed to the login page and enter your credentials."
2963msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich gesetzt. Bitte gehen Sie zu Login-Seite."
2964
2965#: waeup/kofa/objecthistory.py:74
2966msgid "by"
2967msgstr "von"
2968
2969#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:102
2970msgid "Payment Access Code"
2971msgstr "Zugangscode der Zahlung"
2972
2973#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:114
2974msgid "Activation Code"
2975msgstr "Aktivierungs-Code"
2976
2977#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:121
2978msgid "Response Amount Approved"
2979msgstr "Response Amount Approved"
2980
2981#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:128
2982msgid "Response Code"
2983msgstr "Response-Code"
2984
2985#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:135
2986msgid "Response Description"
2987msgstr "Response-Beschreibung"
2988
2989#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:25
2990msgid "Not yet paid"
2991msgstr "Noch nicht bezahlt"
2992
2993#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26
2994msgid "Paid"
2995msgstr "Bezahlt"
2996
2997#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:27
2998msgid "Failed"
2999msgstr "Fehler"
3000
3001#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:31
3002msgid "School Fee"
3003msgstr "Schulgebühr"
3004
3005#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:33
3006msgid "Bed Allocation Fee"
3007msgstr "Bettenzuweisungsgebühr"
3008
3009#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:34
3010msgid "Hostel Maintenance Fee"
3011msgstr "Wohnraum-Mietgebühr"
3012
3013#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:35
3014msgid "Transfer Fee"
3015msgstr "Transfer Fee"
3016
3017#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:36
3018msgid "Gown Hire Fee"
3019msgstr "Gown Hire Fee"
3020
3021#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:52
3022msgid "Payment Category"
3023msgstr "Kategorie der Zahlung"
3024
3025#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:59
3026msgid "Payment Item"
3027msgstr "Gegenstand der Zahlung"
3028
3029#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:65
3030#: waeup/kofa/students/interfaces.py:651
3031msgid "Payment Session"
3032msgstr "Session der Zahlung"
3033
3034#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:71
3035msgid "Payment State"
3036msgstr "Status der Zahlung"
3037
3038#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:78
3039msgid "Ticket Creation Date"
3040msgstr "Erstellungsdatum"
3041
3042#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:84
3043#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10
3044#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:92
3045#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:48
3046msgid "Payment Date"
3047msgstr "Datum der Zahlung"
3048
3049#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:90
3050msgid "Amount Authorized"
3051msgstr "Genehmigter Betrag"
3052
3053#. Default: ""
3054#: waeup/kofa/payments/payment.py:92
3055msgid "Payment approved by ${a}"
3056msgstr "Zahlung bestätigt durch"
3057
3058#: waeup/kofa/students/batching.py:783
3059msgid "System"
3060msgstr "System"
3061
3062#: waeup/kofa/students/browser.py:1002
3063msgid "Course Registration Slip"
3064msgstr "Kursregistrierungsbeleg"
3065
3066#: waeup/kofa/students/browser.py:1008
3067#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35
3068#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:13
3069#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:33
3070msgid "Sem."
3071msgstr "Sem."
3072
3073#: waeup/kofa/students/browser.py:1011
3074#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38
3075msgid "Dept."
3076msgstr "Dept."
3077
3078#: waeup/kofa/students/browser.py:1012
3079#: waeup/kofa/students/utils.py:154
3080#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17
3081#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:22
3082msgid "Faculty"
3083msgstr "Fakultät"
3084
3085#: waeup/kofa/students/browser.py:1013
3086#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40
3087#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:38
3088msgid "Cred."
3089msgstr "Cred."
3090
3091#: waeup/kofa/students/browser.py:1014
3092#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41
3093#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:39
3094msgid "Requ."
3095msgstr "Erford."
3096
3097#: waeup/kofa/students/browser.py:1015
3098#: waeup/kofa/students/interfaces.py:510
3099#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42
3100#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19
3101#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:40
3102msgid "Score"
3103msgstr "Score"
3104
3105#: waeup/kofa/students/browser.py:1045
3106#: waeup/kofa/students/browser.py:1081
3107#: waeup/kofa/students/browser.py:1174
3108#: waeup/kofa/students/browser.py:1186
3109#: waeup/kofa/students/browser.py:2103
3110#: waeup/kofa/students/browser.py:2175
3111msgid "Add course ticket"
3112msgstr "Kursticket hinzufügen"
3113
3114#. Default: ""
3115#: waeup/kofa/students/browser.py:1073
3116msgid "Manage study level ${a}"
3117msgstr "Verwalte Level  ${a}"
3118
3119#: waeup/kofa/students/browser.py:1091
3120#: waeup/kofa/students/browser.py:2112
3121msgid "No ticket selected."
3122msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
3123
3124#: waeup/kofa/students/browser.py:1120
3125#: waeup/kofa/students/browser.py:1145
3126msgid "This level does not correspond current level."
3127msgstr "Dieses Level stimmt nicht mit dem aktuellen Studienjahr des Studenten überein."
3128
3129#: waeup/kofa/students/browser.py:1124
3130msgid "Course list has been validated."
3131msgstr "Kurseliste wurde validiert."
3132
3133#: waeup/kofa/students/browser.py:1126
3134#: waeup/kofa/students/browser.py:1157
3135msgid "Student is in the wrong state."
3136msgstr "Student hat den falschen Status."
3137
3138#: waeup/kofa/students/browser.py:1150
3139msgid "Course list request has been annulled."
3140msgstr "Kursregistrierung wurde annulliert."
3141
3142#: waeup/kofa/students/browser.py:1154
3143msgid "Course list request has been rejected:"
3144msgstr "Kursregistrierung wurde abgelehnt."
3145
3146#: waeup/kofa/students/browser.py:1195
3147#: waeup/kofa/students/browser.py:2187
3148msgid "The ticket exists."
3149msgstr "Das Ticket existiert."
3150
3151#. Default: ""
3152#: waeup/kofa/students/browser.py:1197
3153#: waeup/kofa/students/browser.py:2189
3154msgid "Successfully added ${a}."
3155msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}"
3156
3157#. Default: ""
3158#: waeup/kofa/students/browser.py:1218
3159msgid "${a}: Course Ticket ${b}"
3160msgstr "${a}: Kursticket ${b}"
3161
3162#. Default: ""
3163#: waeup/kofa/students/browser.py:1234
3164msgid "Manage course ticket ${a}"
3165msgstr "Verwalte Kursticket ${a}"
3166
3167#. Default: ""
3168#: waeup/kofa/students/browser.py:1261
3169msgid "${a}: Payments"
3170msgstr "${a}: Zahlungen"
3171
3172#: waeup/kofa/students/browser.py:1307
3173msgid "Add online payment"
3174msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
3175
3176#: waeup/kofa/students/browser.py:1310
3177msgid "Create ticket"
3178msgstr "Ticket erzeugen"
3179
3180#: waeup/kofa/students/browser.py:1320
3181#: waeup/kofa/students/browser.py:1536
3182msgid "Your current session does not match accommodation session."
3183msgstr "Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die Bettenbuchung aktiviert ist."
3184
3185#: waeup/kofa/students/browser.py:1347
3186#, fuzzy
3187msgid "Add previous session online payment"
3188msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
3189
3190#: waeup/kofa/students/browser.py:142
3191#: waeup/kofa/students/utils.py:138
3192#: waeup/kofa/students/viewlets.py:116
3193#: waeup/kofa/students/viewlets.py:664
3194msgid "Study Course"
3195msgstr "Studiengang"
3196
3197#: waeup/kofa/students/browser.py:144
3198#, fuzzy
3199msgid "Previous Study Course"
3200msgstr "Studiengang"
3201
3202#. Default: ""
3203#: waeup/kofa/students/browser.py:1449
3204msgid "${a}: Accommodation"
3205msgstr " ${a}: Unterkunft"
3206
3207#: waeup/kofa/students/browser.py:1461
3208msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
3209msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
3210
3211#: waeup/kofa/students/browser.py:1468
3212msgid "No bed ticket selected."
3213msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
3214
3215#: waeup/kofa/students/browser.py:150
3216#: waeup/kofa/students/viewlets.py:122
3217#: waeup/kofa/students/viewlets.py:665
3218msgid "Payments"
3219msgstr "Zahlungen"
3220
3221#: waeup/kofa/students/browser.py:1500
3222msgid "Add bed ticket"
3223msgstr "Bettticket hinzufügen"
3224
3225#: waeup/kofa/students/browser.py:1502
3226msgid "Create bed ticket"
3227msgstr "Bettticket erzeugen"
3228
3229#. Default: ""
3230#: waeup/kofa/students/browser.py:1519
3231msgid "Outside booking period: ${a} - ${b}"
3232msgstr "Außerhalb der Antragsperiode: ${a} - ${b}"
3233
3234#: waeup/kofa/students/browser.py:1522
3235msgid "Outside booking period."
3236msgstr "Außerhalb der Antragsperiode."
3237
3238#: waeup/kofa/students/browser.py:1526
3239msgid "Your data are incomplete."
3240msgstr "Die Daten sind unvollständig."
3241
3242#: waeup/kofa/students/browser.py:1530
3243msgid "You are in the wrong registration state."
3244msgstr "Sie haben den falschen Status."
3245
3246#: waeup/kofa/students/browser.py:1541
3247msgid "You already booked a bed space in current accommodation session."
3248msgstr "Sie haben in der aktuellen Session bereits ein Bett gebucht."
3249
3250#: waeup/kofa/students/browser.py:1554
3251#: waeup/kofa/students/browser.py:1854
3252#: waeup/kofa/students/browser.py:1991
3253msgid "Activation code is invalid."
3254msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
3255
3256#. Default: ""
3257#: waeup/kofa/students/browser.py:1574
3258#: waeup/kofa/students/browser.py:1706
3259msgid "There is no free bed in your category ${a}."
3260msgstr "In der Kategorie ${a} ist kein Bett mehr frei."
3261
3262#: waeup/kofa/students/browser.py:1580
3263#: waeup/kofa/students/browser.py:1857
3264#: waeup/kofa/students/browser.py:1995
3265msgid "Activation code has already been used."
3266msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
3267
3268#: waeup/kofa/students/browser.py:1583
3269#: waeup/kofa/students/browser.py:1861
3270#: waeup/kofa/students/browser.py:1998
3271#: waeup/kofa/students/browser.py:2244
3272msgid "invalidated"
3273msgstr "entwertet"
3274
3275#: waeup/kofa/students/browser.py:1588
3276#: waeup/kofa/students/browser.py:1865
3277#: waeup/kofa/students/browser.py:2003
3278msgid "You are not the owner of this access code."
3279msgstr "Sie sind nicht der Eigentümer dieses Zugangscodes."
3280
3281#. Default: ""
3282#: waeup/kofa/students/browser.py:1600
3283#: waeup/kofa/students/browser.py:1720
3284msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})"
3285msgstr "${a}, Block ${b}, Raum ${c}, Bett ${d} (${e})"
3286
3287#. Default: ""
3288#: waeup/kofa/students/browser.py:1609
3289msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}"
3290msgstr "Bettticket erzeugt und Bett gebucht: ${a}"
3291
3292#. Default: ""
3293#: waeup/kofa/students/browser.py:1626
3294msgid "Bed Ticket for Session ${a}"
3295msgstr "Bett-Ticket für Session ${a}"
3296
3297#: waeup/kofa/students/browser.py:1642
3298msgid "Bed Allocation Data"
3299msgstr "Bettenzuweisungsdaten"
3300
3301#: waeup/kofa/students/browser.py:165
3302#: waeup/kofa/students/viewlets.py:128
3303msgid "Accommodation"
3304msgstr "Unterkunft"
3305
3306#: waeup/kofa/students/browser.py:1651
3307#, fuzzy
3308msgid "Bed Allocation Slip"
3309msgstr "Bettenzuweisung"
3310
3311#: waeup/kofa/students/browser.py:1678
3312msgid "Students in reserved beds can't be relocated."
3313msgstr "Studenten in reservierten Betten können nicht umgezogen werden."
3314
3315#: waeup/kofa/students/browser.py:1684
3316msgid "Student can't be relocated."
3317msgstr "Studen konnte nicht umgezogen werden."
3318
3319#. Default: ""
3320#: waeup/kofa/students/browser.py:1727
3321msgid "Student relocated: ${a}"
3322msgstr "Student umgezogen: ${a}"
3323
3324#. Default: ""
3325#: waeup/kofa/students/browser.py:174
3326msgid "Bed Ticket ${a}"
3327msgstr "Bett-Ticket ${a}"
3328
3329#. Default: ""
3330#: waeup/kofa/students/browser.py:1746
3331msgid "${a}: History"
3332msgstr "${a}: Historie"
3333
3334#: waeup/kofa/students/browser.py:1758
3335msgid "Edit base data"
3336msgstr "Basisdaten editieren"
3337
3338#: waeup/kofa/students/browser.py:1773
3339#: waeup/kofa/students/viewlets.py:493
3340msgid "Change password"
3341msgstr "Passwort ändern"
3342
3343#: waeup/kofa/students/browser.py:1787
3344msgid "Password changed."
3345msgstr "Passwort geändert"
3346
3347#: waeup/kofa/students/browser.py:1799
3348msgid "Upload portrait"
3349msgstr "Portrait hochladen"
3350
3351#: waeup/kofa/students/browser.py:1814
3352#: waeup/kofa/students/viewlets.py:517
3353#: waeup/kofa/students/workflow.py:48
3354msgid "Start clearance"
3355msgstr "Einschreibung starten"
3356
3357#: waeup/kofa/students/browser.py:1818
3358msgid "Start clearance now"
3359msgstr "Einschreibung jetzt starten"
3360
3361#: waeup/kofa/students/browser.py:1835
3362msgid "Wrong state"
3363msgstr "Falscher Status"
3364
3365#: waeup/kofa/students/browser.py:1839
3366msgid "No portrait uploaded."
3367msgstr "Es wurde kein Passbild hochgeladen."
3368
3369#: waeup/kofa/students/browser.py:1843
3370msgid "Not all required fields filled."
3371msgstr "Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt."
3372
3373#: waeup/kofa/students/browser.py:1869
3374msgid "Clearance process has been started."
3375msgstr "Einschreibung wurde gestartet"
3376
3377#: waeup/kofa/students/browser.py:1879
3378msgid "Edit clearance data"
3379msgstr "Bearbeite Einschreibungsdaten"
3380
3381#: waeup/kofa/students/browser.py:1900
3382#: waeup/kofa/students/browser.py:1914
3383msgid "Clearance form has been saved."
3384msgstr "Einschreibungsdaten wurden gespeichert."
3385
3386#: waeup/kofa/students/browser.py:1908
3387msgid "Save and request clearance"
3388msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen"
3389
3390#: waeup/kofa/students/browser.py:1925
3391#: waeup/kofa/students/browser.py:1956
3392msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!"
3393msgstr "Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen Antragsstatus haben."
3394
3395#: waeup/kofa/students/browser.py:1928
3396#: waeup/kofa/students/browser.py:1959
3397msgid "Clearance has been requested."
3398msgstr "Einschreibung wurde beantragt."
3399
3400#: waeup/kofa/students/browser.py:193
3401msgid "Student Section"
3402msgstr "Studenten"
3403
3404#: waeup/kofa/students/browser.py:1937
3405#: waeup/kofa/students/workflow.py:62
3406msgid "Request clearance"
3407msgstr "Einschreibung beantragen"
3408
3409#: waeup/kofa/students/browser.py:1938
3410msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance."
3411msgstr "Geben Sie den CLR-Zugangscode ein, den Sie zum Starten der Einschreibung verwendet haben."
3412
3413#: waeup/kofa/students/browser.py:1941
3414msgid "Request clearance now"
3415msgstr "Einschreibung beantragen"
3416
3417#: waeup/kofa/students/browser.py:1950
3418msgid "This isn't your CLR access code."
3419msgstr "Dies ist nicht Ihr CLR-Zugangscode"
3420
3421#: waeup/kofa/students/browser.py:1968
3422msgid "Start session"
3423msgstr "Beginne Studienjahr"
3424
3425#: waeup/kofa/students/browser.py:1972
3426msgid "Start now"
3427msgstr "Jetzt beginnen"
3428
3429#: waeup/kofa/students/browser.py:1980
3430msgid "You are not entitled to start session."
3431msgstr "Sie dürfen das Studienjahr noch nicht beginnen."
3432
3433#: waeup/kofa/students/browser.py:2014
3434msgid "Session started."
3435msgstr "Studienjahr begonnen."
3436
3437#. Default: ""
3438#: waeup/kofa/students/browser.py:2033
3439msgid "Add current level ${a}"
3440msgstr "Aktuelles Level ${a} hinzufügen"
3441
3442#: waeup/kofa/students/browser.py:2045
3443msgid "Create course list now"
3444msgstr "Kursliste jetzt erzeugen"
3445
3446#. Default: ""
3447#: waeup/kofa/students/browser.py:2089
3448msgid "Edit course list of ${a}"
3449msgstr "${a} Kursliste bearbeiten"
3450
3451#: waeup/kofa/students/browser.py:2138
3452msgid "You are a postgraduate student, your course list can't bee registered."
3453msgstr "Sie sind ein graduierter Student, ihre Kursliste kann nicht registriert werden."
3454
3455#. Default: ""
3456#: waeup/kofa/students/browser.py:2144
3457msgid "Maximum credits of ${a} exceeded."
3458msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
3459
3460#: waeup/kofa/students/browser.py:2149
3461msgid "Course list has been registered."
3462msgstr "Kurseliste wurde registriert."
3463
3464#: waeup/kofa/students/browser.py:215
3465msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)."
3466msgstr "Nur Jafreszahlen erlaubt (z.B. 2011)"
3467
3468#: waeup/kofa/students/browser.py:2153
3469msgid "Register course list"
3470msgstr "Registriere Kursliste"
3471
3472#: waeup/kofa/students/browser.py:220
3473#: waeup/kofa/students/browser.py:261
3474#: waeup/kofa/students/browser.py:2215
3475msgid "No student found."
3476msgstr "Keinen Studenten gefunden."
3477
3478#: waeup/kofa/students/browser.py:2200
3479msgid "Set password for first-time login"
3480msgstr "Passwort setzen"
3481
3482#: waeup/kofa/students/browser.py:2203
3483msgid "Set"
3484msgstr "Setzen"
3485
3486#: waeup/kofa/students/browser.py:2218
3487msgid "More than one student found."
3488msgstr "Mehr als einen Studenten gefunden."
3489
3490#: waeup/kofa/students/browser.py:2226
3491msgid "Access code is invalid."
3492msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
3493
3494#. Default: ""
3495#: waeup/kofa/students/browser.py:2229
3496msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}"
3497msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
3498
3499#: waeup/kofa/students/browser.py:2235
3500msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code."
3501msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Sie verwenden den falschen Aktiwierungs-Code."
3502
3503#: waeup/kofa/students/browser.py:2241
3504msgid "Access code has already been used."
3505msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
3506
3507#. Default: ""
3508#: waeup/kofa/students/browser.py:2250
3509msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}"
3510msgstr "Passwort wurde gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
3511
3512#: waeup/kofa/students/browser.py:2262
3513msgid "Request password for first-time login"
3514msgstr "Passwort zum erstmaligen Einloggen beantragen"
3515
3516#: waeup/kofa/students/browser.py:2305
3517#: waeup/kofa/students/browser.py:2316
3518msgid "No student record found."
3519msgstr "Keinen Studenten gefunden."
3520
3521#: waeup/kofa/students/browser.py:231
3522#: waeup/kofa/students/viewlets.py:141
3523msgid "Manage student section"
3524msgstr "Studenten verwalten"
3525
3526#: waeup/kofa/students/browser.py:2350
3527msgid "Your password request was successful."
3528msgstr "Ihre Passwortanfrage war erfolgreich."
3529
3530#: waeup/kofa/students/browser.py:288
3531#: waeup/kofa/students/viewlets.py:148
3532msgid "Add student"
3533msgstr "Student hinzufügen"
3534
3535#: waeup/kofa/students/browser.py:296
3536msgid "Student record created."
3537msgstr "Student erzeugt."
3538
3539#. Default: ""
3540#: waeup/kofa/students/browser.py:310
3541msgid "Set temporary password for ${a}"
3542msgstr "Setze temporäres Passwort für ${a}"
3543
3544#: waeup/kofa/students/browser.py:332
3545msgid "Login now"
3546msgstr "Jetzt einloggen"
3547
3548#. Default: ""
3549#: waeup/kofa/students/browser.py:336
3550#, fuzzy
3551msgid "Login as ${a}"
3552msgstr "Kontaktiere ${a}"
3553
3554#: waeup/kofa/students/browser.py:342
3555#, fuzzy
3556msgid "You successfully logged in as student."
3557msgstr "Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert für das"
3558
3559#. Default: ""
3560#: waeup/kofa/students/browser.py:359
3561msgid "${a}: Base Data (account deactivated)"
3562msgstr "${a}: Basisdaten (Konto gesperrt)"
3563
3564#. Default: ""
3565#: waeup/kofa/students/browser.py:361
3566msgid "${a}: Base Data"
3567msgstr "${a}: Basisdaten"
3568
3569#: waeup/kofa/students/browser.py:426
3570msgid "Admission Letter of"
3571msgstr "Admission Letter von"
3572
3573#: waeup/kofa/students/browser.py:444
3574msgid "Manage base data"
3575msgstr "Basisdaten verwalten"
3576
3577#: waeup/kofa/students/browser.py:493
3578#, fuzzy
3579msgid "Trigger registration transition"
3580msgstr "Zustandsänderung der Registrierung:"
3581
3582#: waeup/kofa/students/browser.py:533
3583#, fuzzy
3584msgid "Student account has been activated."
3585msgstr "Student wurde eingeschrieben."
3586
3587#: waeup/kofa/students/browser.py:552
3588#, fuzzy
3589msgid "Student account has been deactivated."
3590msgstr "Student wurde eingeschrieben."
3591
3592#. Default: ""
3593#: waeup/kofa/students/browser.py:583
3594msgid "${a}: Clearance Data"
3595msgstr "${a}: Einschreibungsdaten"
3596
3597#: waeup/kofa/students/browser.py:607
3598#: waeup/kofa/students/viewlets.py:106
3599#: waeup/kofa/students/viewlets.py:662
3600#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6
3601msgid "Clearance Data"
3602msgstr "Einschreibungsdaten"
3603
3604#: waeup/kofa/students/browser.py:613
3605#, fuzzy
3606msgid "Clearance Slip of"
3607msgstr "Einschreibungsbeleg für"
3608
3609#: waeup/kofa/students/browser.py:619
3610#, fuzzy
3611msgid "Student Signature"
3612msgstr "Studenten"
3613
3614#: waeup/kofa/students/browser.py:619
3615#, fuzzy
3616msgid "Clearance Officer Signature"
3617msgstr "Einschreibungsgebühr"
3618
3619#: waeup/kofa/students/browser.py:637
3620msgid "Manage clearance data"
3621msgstr "Verwalte Einschreibungsdaten"
3622
3623#: waeup/kofa/students/browser.py:677
3624msgid "Student has been cleared."
3625msgstr "Student wurde eingeschrieben."
3626
3627#: waeup/kofa/students/browser.py:679
3628#: waeup/kofa/students/browser.py:703
3629msgid "Student is in wrong state."
3630msgstr "Student hat den falschen Status."
3631
3632#: waeup/kofa/students/browser.py:696
3633msgid "Clearance has been annulled."
3634msgstr "Einschreibung wurde annulliert."
3635
3636#: waeup/kofa/students/browser.py:700
3637msgid "Clearance request has been rejected."
3638msgstr "Einschreibung wurde abgelehnt."
3639
3640#. Default: ""
3641#: waeup/kofa/students/browser.py:726
3642msgid "${a}: Personal Data"
3643msgstr "${a}: Persönliche Daten"
3644
3645#: waeup/kofa/students/browser.py:736
3646msgid "Manage personal data"
3647msgstr "Persönliche Daten verwalten"
3648
3649#: waeup/kofa/students/browser.py:749
3650msgid "Edit personal data"
3651msgstr "Persönliche Daten bearbeiten"
3652
3653#. Default: ""
3654#: waeup/kofa/students/browser.py:773
3655msgid "${a}: Study Course"
3656msgstr "${a}: Studiengang"
3657
3658#. Default: ""
3659#: waeup/kofa/students/browser.py:776
3660#, fuzzy
3661msgid "${a}: Previous Study Course"
3662msgstr "${a}: Studiengang"
3663
3664#: waeup/kofa/students/browser.py:804
3665#, fuzzy
3666msgid "First Study Course, "
3667msgstr "Studiengang"
3668
3669#: waeup/kofa/students/browser.py:806
3670#, fuzzy
3671msgid "Second Study Course"
3672msgstr "Studiengangdaten"
3673
3674#: waeup/kofa/students/browser.py:811
3675#, fuzzy
3676msgid "First Study Course"
3677msgstr "Studiengang"
3678
3679#: waeup/kofa/students/browser.py:822
3680msgid "Manage study course"
3681msgstr "Studiengang verwalten"
3682
3683#: waeup/kofa/students/browser.py:825
3684#: waeup/kofa/students/browser.py:885
3685msgid "Remove selected levels"
3686msgstr "Ausgewählte Levels  löschen"
3687
3688#: waeup/kofa/students/browser.py:826
3689#: waeup/kofa/students/browser.py:870
3690msgid "Add study level"
3691msgstr "Level  hinzufügen"
3692
3693#: waeup/kofa/students/browser.py:858
3694msgid "Current level not available for certificate."
3695msgstr "Das Studienjaht ist "
3696
3697#: waeup/kofa/students/browser.py:879
3698msgid "Study level has been added."
3699msgstr "Level wurde hinzugefügt."
3700
3701#: waeup/kofa/students/browser.py:881
3702#: waeup/kofa/students/browser.py:2054
3703msgid "This level exists."
3704msgstr "Dieses Level existiert."
3705
3706#: waeup/kofa/students/browser.py:891
3707msgid "No study level selected."
3708msgstr "Kein Level ausgewählt."
3709
3710#: waeup/kofa/students/browser.py:914
3711#: waeup/kofa/students/viewlets.py:200
3712#, fuzzy
3713msgid "Transfer student"
3714msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
3715
3716#: waeup/kofa/students/browser.py:924
3717msgid "Transfer"
3718msgstr "Studienfachwechsel"
3719
3720#: waeup/kofa/students/browser.py:928
3721#, fuzzy
3722msgid "Current level does not match certificate levels."
3723msgstr "Das Studienjaht ist "
3724
3725#: waeup/kofa/students/browser.py:930
3726#, fuzzy
3727msgid "Former study course record incomplete."
3728msgstr "Die Studiengangdaten sind unvollständig."
3729
3730#: waeup/kofa/students/browser.py:932
3731#, fuzzy
3732msgid "Maximum number of transfers exceeded."
3733msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
3734
3735#: waeup/kofa/students/browser.py:934
3736#, fuzzy
3737msgid "Successfully transferred."
3738msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}"
3739
3740#. Default: ""
3741#: waeup/kofa/students/browser.py:964
3742msgid "${a}: Study Level ${b}"
3743msgstr "${a}: Level ${b}"
3744
3745#: waeup/kofa/students/browser.py:987
3746msgid "Level Data"
3747msgstr "Leveldaten"
3748
3749#: waeup/kofa/students/browser.py:993
3750msgid "Course List"
3751msgstr "Kursliste"
3752
3753#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11
3754msgid "Bed Category"
3755msgstr "Betten-Kategorie"
3756
3757#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8
3758msgid "Scans"
3759msgstr "Scans"
3760
3761#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:28
3762#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:38
3763msgid "Select all"
3764msgstr "Alle auswählen"
3765
3766#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10
3767#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10
3768#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:10
3769msgid "with registration number"
3770msgstr "mit Regsistrierungsnummer"
3771
3772#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11
3773#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11
3774msgid "with matriculation number"
3775msgstr "mit Matrikelnummer"
3776
3777#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12
3778#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12
3779msgid "in session"
3780msgstr "in der Session"
3781
3782#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13
3783#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13
3784msgid "in department"
3785msgstr "im Department"
3786
3787#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14
3788#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14
3789msgid "in study mode"
3790msgstr "im Studienmodus"
3791
3792#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:30
3793#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:36
3794#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:27
3795msgid "Reg. Number"
3796msgstr "Registrierungsnummer"
3797
3798#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:31
3799#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:37
3800msgid "Matric. Number"
3801msgstr "Matrikelnummer"
3802
3803#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:32
3804#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38
3805#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14
3806#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25
3807#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:95
3808#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51
3809msgid "State"
3810msgstr "Status"
3811
3812#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:5
3813#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:5
3814msgid "for students"
3815msgstr "nach Studenten"
3816
3817#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:8
3818#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8
3819#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:8
3820msgid "with id"
3821msgstr "mit Id"
3822
3823#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9
3824#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9
3825#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:9
3826msgid "with name"
3827msgstr "mit Name"
3828
3829#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:15
3830#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39
3831msgid "Faculty:"
3832msgstr "Fakultät:"
3833
3834#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:23
3835#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28
3836msgid "Department:"
3837msgstr "Department:"
3838
3839#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:31
3840msgid "Semester:"
3841msgstr "Semester:"
3842
3843#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:39
3844msgid "Credits:"
3845msgstr "Credits:"
3846
3847#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:47
3848msgid "Passmark:"
3849msgstr "Passmark:"
3850
3851#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:20
3852msgid "The activation code can be found on the payment slip."
3853msgstr ""
3854
3855#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5
3856msgid "Activation Code:"
3857msgstr "Aktivierungs-Code:"
3858
3859#. Default: "Kofa is creating a temporary student password which will replace the original password chosen by the student. The password will be valid for ${minutes} minutes. The student can't login during this time period. After expiration the student can login with the original password again."
3860#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep1.pt:6
3861msgid "login_as_intro_1"
3862msgstr "Kofa erzeugt automatisch ein temporäres Passwort, welches das originale Passwort des Studenten ersetzt. Das Passwort bleibt für ${minutes} Minuten gültig. Während dieser Zeit kann sich der Student nicht einloggen. Nach Verfall des temporären Passworts kann das originale Passwort wieder verwendet werden. "
3863
3864#. Default: "The random password \"${password}\" has been set. You can proceed by clicking the button below."
3865#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep2.pt:5
3866msgid "login_as_intro_2"
3867msgstr "Das temporäre Passwort \"${password}\" wurde gesetzt. Sie können sich durch Anklicken des Buttons unten jetzt einloggen."
3868
3869#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11
3870#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:93
3871#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49
3872msgid "Category"
3873msgstr "Kategorie"
3874
3875#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12
3876#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:94
3877#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50
3878msgid "Item"
3879msgstr "Gegenstand"
3880
3881#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8
3882#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:90
3883#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:46
3884msgid "Payment Id"
3885msgstr "Zahlungs-Id"
3886
3887#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9
3888#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:91
3889#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:47
3890msgid "Creation Date"
3891msgstr "Erstellungsdatum"
3892
3893#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:18
3894msgid "Your student record will be looked up and your login credentials will be sent to the email address given above. To be able to proceed you must provide a valid email address!"
3895msgstr "Wenn Ihr Datensatz gefunden wurde, werden die Zugangsdaten an die zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet. Um sich einloggen zu können, müssen Sie somit eine gültige Email-Adresse besitzen!"
3896
3897#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:8
3898#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8
3899msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
3900msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:"
3901
3902#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:11
3903#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11
3904msgid "Email could not been sent. Please retry later."
3905msgstr "Email konnte nicht versendet werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
3906
3907#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14
3908#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44
3909#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:14
3910#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:44
3911msgid "Thanks for using Kofa!"
3912msgstr "Vielen Dank, dass Sie Kofa verwendet haben!"
3913
3914#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20
3915#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:20
3916msgid "Your login credentials are:"
3917msgstr "Ihre Zugangsdaten sind:"
3918
3919#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23
3920#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:23
3921msgid "User Name:"
3922msgstr "Benutzername:"
3923
3924#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3
3925#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:39
3926#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3
3927#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:39
3928msgid "An email with your user name and password has been sent to"
3929msgstr "EIne Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an"
3930
3931#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:32
3932#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:32
3933msgid "Print this page and proceed to the"
3934msgstr "Drucken Sie diese Seite und gehen Sie zu "
3935
3936#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:34
3937#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:34
3938msgid "Please note that passwords are case-sensitive, <br />when entering your credentials, and keep your password secret!"
3939msgstr "Bitte achten Sie auf Groß- und Kleinschreibung bei Passwörtern und halten Sie Ihr Passwort geheim."
3940
3941#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:8
3942#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8
3943msgid "Please check your email account to proceed."
3944msgstr "Bitte prüfen Sie den Eingang dieser Email und fahren Sie dann fort."
3945
3946#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14
3947msgid "Access Code:"
3948msgstr "Zugangscode:"
3949
3950#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:32
3951msgid "Instructions:"
3952msgstr "Anleitung:"
3953
3954#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:33
3955msgid "<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) registration number and the access code. </li> <li> After pressing the button, your student id will be displayed and your password set. The 10-digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter your new credentials. </li>"
3956msgstr "<li> Erwerben Sie einen neuen Passwort-Zugangscode (PWD). </li> <li> Tragen Sie Ihre Registrierungsnummer und den Zugangscode ein. </li> <li> Nachdem Sie auf den Setzen-Button geklickt haben, wird die Studenten-Id angezeigt und das Passwort gesetzt. Die zehnstellige Zahl des soeben eingegebenen Zugangscodes ist Ihr neues Passwort.</li> <li> Gehen Sie zur <strong><a href=\"login\">allgemeinen Login-Seite</a></strong> und geben Sie Ihre neuen Zugangsdaten ein. </li>"
3957
3958#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5
3959msgid "Registration Number:"
3960msgstr "Regsistrierungsnummer:"
3961
3962#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6
3963msgid "Study Course Data"
3964msgstr "Studiengangdaten"
3965
3966#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9
3967msgid "Study Levels"
3968msgstr "Levels"
3969
3970#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18
3971msgid "Study Mode:"
3972msgstr "Studienmodus:"
3973
3974#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:50
3975#, fuzzy
3976msgid "Previous Study Courses:"
3977msgstr "Gewünschter Studiengang"
3978
3979#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:64
3980#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30
3981msgid "Study Levels (Course Lists)"
3982msgstr "Levels (Kurslisten)"
3983
3984#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:69
3985#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35
3986msgid "Level Code"
3987msgstr "Level-Kürzel"
3988
3989#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:70
3990#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36
3991msgid "Level Title"
3992msgstr "Level-Titel"
3993
3994#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:83
3995msgid "There are no levels registered yet."
3996msgstr "Es existieren bisher keine Levels registriert."
3997
3998#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4
3999msgid "Text to explain course registration procedure."
4000msgstr "Text zur Erklärung der Kursregistrierung."
4001
4002#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:7
4003msgid "Course Tickets (Total Credits: ${total_credits})"
4004msgstr "Kurstickets (Gesamte Credits: ${total_credits})"
4005
4006#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39
4007msgid "Fact."
4008msgstr "Fkt."
4009
4010#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43
4011#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:20
4012#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:41
4013msgid "CO"
4014msgstr "CO"
4015
4016#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44
4017#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:42
4018msgid "Auto"
4019msgstr "Auto"
4020
4021#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6
4022msgid "Study Level Data"
4023msgstr "Level-Daten"
4024
4025#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:18
4026msgid "Total Credits:"
4027msgstr "Gesamte Credits"
4028
4029#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:36
4030msgid "Dep."
4031msgstr "Dep."
4032
4033#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:37
4034msgid "Fac."
4035msgstr "Fak."
4036
4037#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:64
4038msgid "The're no tickets added yet."
4039msgstr "Bisher wurden keine Tickets hinzugefügt."
4040
4041#: waeup/kofa/students/export.py:144
4042msgid "Student Study Courses"
4043msgstr "Studiengangdaten"
4044
4045#: waeup/kofa/students/export.py:183
4046msgid "Student Study Levels"
4047msgstr "Levels"
4048
4049#: waeup/kofa/students/export.py:216
4050#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9
4051#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30
4052#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28
4053msgid "Course Tickets"
4054msgstr "Kurstickets"
4055
4056#: waeup/kofa/students/export.py:254
4057msgid "Student Payments"
4058msgstr "Student Bezahlungen"
4059
4060#: waeup/kofa/students/interfaces.py:205
4061#: waeup/kofa/students/interfaces.py:315
4062msgid "Matriculation Number"
4063msgstr "Matrikelnummer"
4064
4065#: waeup/kofa/students/interfaces.py:212
4066msgid "PWD Activation Code"
4067msgstr "PWD-Aktivierungs-Code"
4068
4069#: waeup/kofa/students/interfaces.py:218
4070msgid "Email"
4071msgstr "Emailadresse"
4072
4073#: waeup/kofa/students/interfaces.py:259
4074msgid "Clearance form locked"
4075msgstr "Einschreibungsformular gesperrt"
4076
4077#: waeup/kofa/students/interfaces.py:265
4078msgid "CLR Activation Code"
4079msgstr "CLR-Aktivierungs-Code"
4080
4081#: waeup/kofa/students/interfaces.py:272
4082msgid "Nationality"
4083msgstr "Nationalität"
4084
4085#: waeup/kofa/students/interfaces.py:281
4086msgid "Employer"
4087msgstr "Arbeitgeber"
4088
4089#: waeup/kofa/students/interfaces.py:291
4090msgid "Permanent Address"
4091msgstr "Postanschrift"
4092
4093#: waeup/kofa/students/interfaces.py:326
4094msgid "Registr. or Matric. Number"
4095msgstr "Registr.- oder Matrikelnummer"
4096
4097#: waeup/kofa/students/interfaces.py:346
4098#: waeup/kofa/students/interfaces.py:400
4099#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:7
4100msgid "Certificate"
4101msgstr "Zertifikat"
4102
4103#: waeup/kofa/students/interfaces.py:352
4104msgid "Entry Mode"
4105msgstr "Studienmodus bei Einschreibung"
4106
4107#: waeup/kofa/students/interfaces.py:359
4108msgid "Entry Session"
4109msgstr "Eingangssession"
4110
4111#: waeup/kofa/students/interfaces.py:367
4112#: waeup/kofa/students/interfaces.py:430
4113#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:8
4114msgid "Current Session"
4115msgstr "Aktuelle Session"
4116
4117#: waeup/kofa/students/interfaces.py:374
4118#: waeup/kofa/students/interfaces.py:406
4119#: waeup/kofa/students/interfaces.py:436
4120#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:9
4121msgid "Current Level"
4122msgstr "Aktuelles Level"
4123
4124#: waeup/kofa/students/interfaces.py:381
4125#: waeup/kofa/students/interfaces.py:424
4126msgid "Current Verdict"
4127msgstr "Aktuelles Verdict"
4128
4129#: waeup/kofa/students/interfaces.py:388
4130msgid "Previous Verdict"
4131msgstr "Vorangegangenes Verdict"
4132
4133#: waeup/kofa/students/interfaces.py:442
4134msgid "Bypass validation"
4135msgstr ""
4136
4137#: waeup/kofa/students/interfaces.py:447
4138#: waeup/kofa/students/interfaces.py:474
4139#, fuzzy
4140msgid "Validated by"
4141msgstr "entwertet"
4142
4143#: waeup/kofa/students/interfaces.py:461
4144#: waeup/kofa/students/interfaces.py:582
4145#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8
4146#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13
4147msgid "Session"
4148msgstr "Session"
4149
4150#: waeup/kofa/students/interfaces.py:467
4151msgid "Verdict"
4152msgstr "Verdict"
4153
4154#: waeup/kofa/students/interfaces.py:480
4155#, fuzzy
4156msgid "Validation Date"
4157msgstr "Erstellungsdatum"
4158
4159#: waeup/kofa/students/interfaces.py:503
4160#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:33
4161#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:39
4162msgid "Required"
4163msgstr "Erforderlich"
4164
4165#: waeup/kofa/students/interfaces.py:517
4166msgid "Automatical Creation"
4167msgstr "Automatische Erzeugung"
4168
4169#: waeup/kofa/students/interfaces.py:524
4170msgid "Carry-over Course"
4171msgstr "Kurs aus vergangenem Studienjahr"
4172
4173#: waeup/kofa/students/interfaces.py:531
4174#: waeup/kofa/university/interfaces.py:152
4175#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18
4176msgid "Credits"
4177msgstr "Credits"
4178
4179#: waeup/kofa/students/interfaces.py:536
4180#: waeup/kofa/university/interfaces.py:158
4181msgid "Passmark"
4182msgstr "Passmark"
4183
4184#: waeup/kofa/students/interfaces.py:553
4185#: waeup/kofa/university/interfaces.py:307
4186#: waeup/kofa/university/interfaces.py:342
4187msgid "Course"
4188msgstr "Kurs"
4189
4190#: waeup/kofa/students/interfaces.py:570
4191#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10
4192msgid "Bed Coordinates"
4193msgstr "Bettkoordinaten"
4194
4195#: waeup/kofa/students/interfaces.py:589
4196#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9
4197msgid "Booking Date"
4198msgstr "Buchungsdatum"
4199
4200#: waeup/kofa/students/interfaces.py:595
4201msgid "Booking Activation Code"
4202msgstr "Aktivierungs-Code der Buchung"
4203
4204#: waeup/kofa/students/interfaces.py:616
4205#, fuzzy
4206msgid "Current Session Payment"
4207msgstr "Aktuelle Session"
4208
4209#: waeup/kofa/students/interfaces.py:622
4210#: waeup/kofa/students/interfaces.py:657
4211msgid "Payment Level"
4212msgstr "Studienjahr bei Zahlung"
4213
4214#: waeup/kofa/students/utils.py:120
4215#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99
4216#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
4217#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73
4218#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31
4219#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:95
4220#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:110
4221#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:89
4222#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:22
4223#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:39
4224msgid "Name"
4225msgstr "Name"
4226
4227#: waeup/kofa/students/utils.py:145
4228#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16
4229msgid "Department"
4230msgstr "Department"
4231
4232#: waeup/kofa/students/utils.py:216
4233#, fuzzy
4234msgid "Date:"
4235msgstr "Datum"
4236
4237#: waeup/kofa/students/utils.py:248
4238msgid "Scanned Documents"
4239msgstr "Gescannte Dokumente"
4240
4241#: waeup/kofa/students/utils.py:256
4242msgid "(not provided)"
4243msgstr "(nicht hochgeladen)"
4244
4245#: waeup/kofa/students/utils.py:328
4246#: waeup/kofa/students/utils.py:357
4247msgid "Study course data are incomplete."
4248msgstr "Die Studiengangdaten sind unvollständig."
4249
4250#: waeup/kofa/students/utils.py:331
4251msgid "The previous session must not fall below your entry session."
4252msgstr ""
4253
4254#: waeup/kofa/students/utils.py:334
4255msgid "This is not a previous session."
4256msgstr ""
4257
4258#: waeup/kofa/students/utils.py:363
4259msgid "Amount could not be determined. Would you like to pay for a previous session?"
4260msgstr ""
4261
4262#: waeup/kofa/students/utils.py:371
4263#, fuzzy
4264msgid "This type of payment has already been made. Would you like to pay for a previous session?"
4265msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
4266
4267#. Default: ""
4268#: waeup/kofa/students/utils.py:448
4269msgid "This is to inform you that you have been provisionally admitted into ${a} as follows:"
4270msgstr ""
4271
4272#. Default: ""
4273#: waeup/kofa/students/utils.py:463
4274#, fuzzy
4275msgid "Your Kofa student record was created on ${a}."
4276msgstr "Student erzeugt."
4277
4278#: waeup/kofa/students/utils.py:503
4279#: waeup/kofa/students/viewlets.py:73
4280#: waeup/kofa/students/viewlets.py:101
4281#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:7
4282msgid "Base Data"
4283msgstr "Basisdaten"
4284
4285#: waeup/kofa/students/utils.py:546
4286msgid "(not yet)"
4287msgstr "(noch nicht zugewiesen)"
4288
4289#: waeup/kofa/students/viewlets.py:111
4290#: waeup/kofa/students/viewlets.py:663
4291msgid "Personal Data"
4292msgstr "Persönliche Daten"
4293
4294#: waeup/kofa/students/viewlets.py:133
4295#: waeup/kofa/students/viewlets.py:668
4296#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27
4297msgid "History"
4298msgstr "Historie"
4299
4300#: waeup/kofa/students/viewlets.py:174
4301#, fuzzy
4302msgid "Trigger transition"
4303msgstr "Keine Änderung"
4304
4305#: waeup/kofa/students/viewlets.py:183
4306#, fuzzy
4307msgid "Login as student"
4308msgstr "nach Studenten"
4309
4310#: waeup/kofa/students/viewlets.py:192
4311#, fuzzy
4312msgid "Download admission letter"
4313msgstr "Antrag herunterladen"
4314
4315#: waeup/kofa/students/viewlets.py:209
4316msgid "Deactivate account"
4317msgstr "Deaktiviere Konto"
4318
4319#: waeup/kofa/students/viewlets.py:221
4320#: waeup/kofa/students/viewlets.py:241
4321msgid "'A history message will be added. Are you sure?'"
4322msgstr ""
4323
4324#: waeup/kofa/students/viewlets.py:229
4325msgid "Activate account"
4326msgstr "Aktiviere Konto"
4327
4328#: waeup/kofa/students/viewlets.py:257
4329#: waeup/kofa/students/workflow.py:76
4330msgid "Clear student"
4331msgstr "Student einschreiben"
4332
4333#: waeup/kofa/students/viewlets.py:272
4334msgid "Reject clearance"
4335msgstr "Einschreibung zurückweisen"
4336
4337#: waeup/kofa/students/viewlets.py:288
4338msgid "Download clearance slip"
4339msgstr "Einschreibungsbeleg herunterladen"
4340
4341#: waeup/kofa/students/viewlets.py:297
4342#: waeup/kofa/students/viewlets.py:306
4343msgid "View"
4344msgstr "Ansehen"
4345
4346#: waeup/kofa/students/viewlets.py:359
4347#: waeup/kofa/students/workflow.py:160
4348msgid "Validate courses"
4349msgstr "Kurse validieren"
4350
4351#: waeup/kofa/students/viewlets.py:377
4352msgid "Reject courses"
4353msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen"
4354
4355#: waeup/kofa/students/viewlets.py:396
4356msgid "Download course registration slip"
4357msgstr "Kurseregistrierungsbeleg herunterladen"
4358
4359#: waeup/kofa/students/viewlets.py:458
4360msgid "Book accommodation"
4361msgstr "Unterkunft buchen"
4362
4363#: waeup/kofa/students/viewlets.py:467
4364msgid "Download bed allocation slip"
4365msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen"
4366
4367#: waeup/kofa/students/viewlets.py:476
4368msgid "Relocate student"
4369msgstr "Student umziehen"
4370
4371#: waeup/kofa/students/viewlets.py:502
4372msgid "Change portrait"
4373msgstr "Porträt ändern"
4374
4375#: waeup/kofa/students/viewlets.py:546
4376msgid "Start new session"
4377msgstr "Beginne neues Studienjahr"
4378
4379#: waeup/kofa/students/viewlets.py:560
4380msgid "Add course list"
4381msgstr "Kursliste hinzufügen"
4382
4383#: waeup/kofa/students/viewlets.py:579
4384msgid "Edit course list"
4385msgstr "Kursliste bearbeiten"
4386
4387#: waeup/kofa/students/viewlets.py:667
4388msgid "Accommodation Data"
4389msgstr "Unterkunft"
4390
4391#. Default: ""
4392#: waeup/kofa/students/viewlets.py:679
4393msgid "${a} deleted."
4394msgstr "${a} gelöscht."
4395
4396#: waeup/kofa/students/viewlets.py:693
4397msgid "Uploaded file is too big."
4398msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
4399
4400#: waeup/kofa/students/viewlets.py:699
4401msgid "Could not determine file type."
4402msgstr "Dateityp konnte nicht ermittelt werden."
4403
4404#. Default: ""
4405#: waeup/kofa/students/viewlets.py:704
4406msgid "${a} file extension expected."
4407msgstr "${a} Dateiendung erwartet."
4408
4409#. Default: ""
4410#: waeup/kofa/students/viewlets.py:710
4411msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}"
4412msgstr "Nur die folgenden Erweiterungen sind erlaubt: ${a}"
4413
4414#. Default: ""
4415#: waeup/kofa/students/viewlets.py:719
4416msgid "File ${a} uploaded."
4417msgstr "Datei ${a} hochgeladen."
4418
4419#: waeup/kofa/students/viewlets.py:737
4420#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
4421#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:17
4422#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:4
4423#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11
4424msgid "File"
4425msgstr "Datei"
4426
4427#: waeup/kofa/students/viewlets.py:738
4428msgid "Scan"
4429msgstr "Scan"
4430
4431#: waeup/kofa/students/viewlets.py:761
4432msgid "Upload new file"
4433msgstr "Neue Datei hochladen"
4434
4435#: waeup/kofa/students/viewlets.py:762
4436msgid "Delete attachment"
4437msgstr "Anhang löschen"
4438
4439#: waeup/kofa/students/viewlets.py:793
4440msgid "No local file selected."
4441msgstr "Keine lokale Datei ausgewählt."
4442
4443#: waeup/kofa/students/viewlets.py:807
4444#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:9
4445msgid "Passport Picture"
4446msgstr "Passbild"
4447
4448#: waeup/kofa/students/viewlets.py:818
4449msgid "Passport Picture (jpg only)"
4450msgstr "Passbild (nur jpg)"
4451
4452#: waeup/kofa/students/viewlets.py:833
4453#: waeup/kofa/students/viewlets.py:844
4454msgid "Birth Certificate"
4455msgstr "Geburtsurkunde"
4456
4457#: waeup/kofa/students/viewlets.py:834
4458#: waeup/kofa/students/viewlets.py:845
4459msgid "Birth Certificate Scan"
4460msgstr "Geburtsurkunde-Scan"
4461
4462#: waeup/kofa/students/viewlets.py:87
4463msgid "Application Slip"
4464msgstr "Antrag"
4465
4466#. Default: ""
4467#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:101
4468msgid "${title} 2nd spillover"
4469msgstr "${title} / 2. Nachholen"
4470
4471#. Default: ""
4472#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:104
4473msgid "${title} 3rd spillover"
4474msgstr "${title} / 3. Nachholen"
4475
4476#. Default: ""
4477#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:107
4478msgid "${title} 1st spillover"
4479msgstr "${title} / 1. Nachholen"
4480
4481#. Default: ""
4482#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:109
4483msgid "${title} on 1st probation"
4484msgstr "${title} / 1. Wiederholung"
4485
4486#. Default: ""
4487#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:111
4488msgid "${title} on 2nd probation"
4489msgstr "${title} / 2. Wiederholung"
4490
4491#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:130
4492msgid "male"
4493msgstr "männlich"
4494
4495#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:132
4496msgid "female"
4497msgstr "weiblich"
4498
4499#. Default: ""
4500#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:85
4501msgid "Error: wrong level id ${value}"
4502msgstr "Fehler: falsche level_id ${value}"
4503
4504#. Default: ""
4505#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:90
4506msgid "Error: level id ${value} out of range"
4507msgstr "Fehler: level_id ${value} nicht verfügbar"
4508
4509#: waeup/kofa/students/workflow.py:104
4510msgid "Reset to cleared"
4511msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
4512
4513#: waeup/kofa/students/workflow.py:105
4514msgid "Reset to 'cleared'"
4515msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
4516
4517#: waeup/kofa/students/workflow.py:112
4518#, fuzzy
4519msgid "School fee payment made"
4520msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
4521
4522#: waeup/kofa/students/workflow.py:118
4523#, fuzzy
4524msgid "Pay PG school fee"
4525msgstr "Gebühren bezahlen"
4526
4527#: waeup/kofa/students/workflow.py:119
4528#, fuzzy
4529msgid "PG school fee payment made"
4530msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
4531
4532#: waeup/kofa/students/workflow.py:125
4533#, fuzzy
4534msgid "Approve school fee payment"
4535msgstr "Zahlung bestätigen"
4536
4537#: waeup/kofa/students/workflow.py:126
4538msgid "School fee payment approved"
4539msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
4540
4541#: waeup/kofa/students/workflow.py:132
4542#, fuzzy
4543msgid "Approve PG school fee payment"
4544msgstr "Zahlung bestätigen"
4545
4546#: waeup/kofa/students/workflow.py:133
4547#, fuzzy
4548msgid "PG school fee payment approved"
4549msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
4550
4551#: waeup/kofa/students/workflow.py:139
4552msgid "Reset to returning"
4553msgstr "Setze zurück auf 'rückgemeldet'"
4554
4555#: waeup/kofa/students/workflow.py:140
4556msgid "Reset to 'returning'"
4557msgstr "Auf 'rückgemeldet' zurücksetzen"
4558
4559#: waeup/kofa/students/workflow.py:146
4560msgid "Register courses"
4561msgstr "Kurse registrieren"
4562
4563#: waeup/kofa/students/workflow.py:147
4564msgid "Courses registered"
4565msgstr "Kurse registriert"
4566
4567#: waeup/kofa/students/workflow.py:153
4568#: waeup/kofa/students/workflow.py:174
4569#, fuzzy
4570msgid "Reset to school fee paid"
4571msgstr "Gebühren bezahlt"
4572
4573#: waeup/kofa/students/workflow.py:154
4574#: waeup/kofa/students/workflow.py:175
4575#, fuzzy
4576msgid "Reset to 'school fee paid'"
4577msgstr "Gebühren bezahlt"
4578
4579#: waeup/kofa/students/workflow.py:161
4580msgid "Courses validated"
4581msgstr "Kurse validiert"
4582
4583#: waeup/kofa/students/workflow.py:167
4584msgid "Return and bypass validation"
4585msgstr ""
4586
4587#: waeup/kofa/students/workflow.py:168
4588#, fuzzy
4589msgid "Course validation bypassed"
4590msgstr "Kurse validiert"
4591
4592#: waeup/kofa/students/workflow.py:181
4593msgid "Return"
4594msgstr "Zurückmelden"
4595
4596#: waeup/kofa/students/workflow.py:182
4597#, fuzzy
4598msgid "Returned"
4599msgstr "Zurückmelden"
4600
4601#: waeup/kofa/students/workflow.py:188
4602#, fuzzy
4603msgid "Reset to courses validated"
4604msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen"
4605
4606#: waeup/kofa/students/workflow.py:189
4607#, fuzzy
4608msgid "Reset to 'courses validated'"
4609msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen"
4610
4611#: waeup/kofa/students/workflow.py:26
4612msgid "Create student"
4613msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
4614
4615#: waeup/kofa/students/workflow.py:29
4616#, fuzzy
4617msgid "Record created"
4618msgstr "Student erzeugt"
4619
4620#: waeup/kofa/students/workflow.py:34
4621msgid "Admit student"
4622msgstr "Student zulassen"
4623
4624#: waeup/kofa/students/workflow.py:35
4625#, fuzzy
4626msgid "Admitted"
4627msgstr "zugelassen"
4628
4629#: waeup/kofa/students/workflow.py:41
4630msgid "Reset student"
4631msgstr "Zurücksetzen"
4632
4633#: waeup/kofa/students/workflow.py:42
4634msgid "Reset to initial state"
4635msgstr "Auf 'initialisiert' zurücksetzen"
4636
4637#: waeup/kofa/students/workflow.py:49
4638msgid "Clearance started"
4639msgstr "Einschreibung gestartet"
4640
4641#: waeup/kofa/students/workflow.py:55
4642msgid "Reset to admitted"
4643msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen"
4644
4645#: waeup/kofa/students/workflow.py:56
4646msgid "Reset to 'admitted'"
4647msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen"
4648
4649#: waeup/kofa/students/workflow.py:63
4650msgid "Clearance requested"
4651msgstr "Einschreibung beantragt"
4652
4653#: waeup/kofa/students/workflow.py:69
4654#: waeup/kofa/students/workflow.py:83
4655#, fuzzy
4656msgid "Reset to clearance started"
4657msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
4658
4659#: waeup/kofa/students/workflow.py:70
4660#: waeup/kofa/students/workflow.py:84
4661#, fuzzy
4662msgid "Reset to 'clearance started'"
4663msgstr "Auf 'Einschreibung begonnen' zurücksetzen"
4664
4665#: waeup/kofa/students/workflow.py:77
4666msgid "Cleared"
4667msgstr "eingeschrieben"
4668
4669#: waeup/kofa/students/workflow.py:90
4670#: waeup/kofa/students/workflow.py:111
4671msgid "Pay school fee"
4672msgstr "Gebühren bezahlen"
4673
4674#: waeup/kofa/students/workflow.py:91
4675#, fuzzy
4676msgid "First school fee payment made"
4677msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
4678
4679#: waeup/kofa/students/workflow.py:98
4680#, fuzzy
4681msgid "First school fee payment approved"
4682msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
4683
4684#: waeup/kofa/university/export.py:114
4685#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:10
4686#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3
4687#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22
4688#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:28
4689msgid "Courses"
4690msgstr "Kurse"
4691
4692#: waeup/kofa/university/export.py:163
4693#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:13
4694#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6
4695msgid "Certificates"
4696msgstr "Zertifikate"
4697
4698#: waeup/kofa/university/export.py:189
4699msgid "Courses in Certificates"
4700msgstr "Kurse in Zertifikaten"
4701
4702#: waeup/kofa/university/interfaces.py:146
4703msgid "Title of course"
4704msgstr "Titel des Kurses"
4705
4706#: waeup/kofa/university/interfaces.py:164
4707msgid "Semester/Term"
4708msgstr "Semester/Term"
4709
4710#: waeup/kofa/university/interfaces.py:171
4711#, fuzzy
4712msgid "Former Course"
4713msgstr "Cert.-Kurs"
4714
4715#: waeup/kofa/university/interfaces.py:172
4716msgid "If this attribute is being set all certificate courses referring to this course will be automatically deleted."
4717msgstr ""
4718
4719#: waeup/kofa/university/interfaces.py:189
4720msgid "Enter unique course code which will become part of the URL."
4721msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
4722
4723#: waeup/kofa/university/interfaces.py:209
4724msgid "Unnamed Certificate"
4725msgstr "Unbenanntes Zertifikat"
4726
4727#: waeup/kofa/university/interfaces.py:214
4728msgid "Study Mode"
4729msgstr "Studienmodus"
4730
4731#: waeup/kofa/university/interfaces.py:221
4732msgid "Start Level"
4733msgstr "Einstiegslevel"
4734
4735#: waeup/kofa/university/interfaces.py:228
4736msgid "End Level"
4737msgstr "Abschlusslevel"
4738
4739#: waeup/kofa/university/interfaces.py:235
4740msgid "Application Category"
4741msgstr "Antragskategorie"
4742
4743#: waeup/kofa/university/interfaces.py:242
4744msgid "Initial School Fee"
4745msgstr "Schulgebühr bei Einschreibung"
4746
4747#: waeup/kofa/university/interfaces.py:247
4748msgid "Returning School Fee"
4749msgstr "Schulgebühr bei Rückmeldung"
4750
4751#: waeup/kofa/university/interfaces.py:252
4752#, fuzzy
4753msgid "Foreigner Initial School Fee"
4754msgstr "Schulgebühr bei Einschreibung"
4755
4756#: waeup/kofa/university/interfaces.py:257
4757#, fuzzy
4758msgid "Foreigner Returning School Fee"
4759msgstr "Schulgebühr bei Rückmeldung"
4760
4761#: waeup/kofa/university/interfaces.py:269
4762#: waeup/kofa/university/interfaces.py:271
4763msgid "Start level and end level must correspond."
4764msgstr "Einstiegs- und Abschlusslevel müssen übereinstimmen."
4765
4766#: waeup/kofa/university/interfaces.py:273
4767#: waeup/kofa/university/interfaces.py:276
4768msgid "Study mode, start level and end level must correspond."
4769msgstr "Studienmodus, Einstiegs- und Abschlusslevel müssen korrespondieren."
4770
4771#: waeup/kofa/university/interfaces.py:286
4772msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL."
4773msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
4774
4775#: waeup/kofa/university/interfaces.py:313
4776#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
4777#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:34
4778msgid "Level"
4779msgstr "Level"
4780
4781#: waeup/kofa/university/interfaces.py:320
4782#, fuzzy
4783msgid "Registration required"
4784msgstr "Registrierungsnummer"
4785
4786#: waeup/kofa/university/interfaces.py:45
4787msgid "Name of faculty"
4788msgstr "Name der Fakultät"
4789
4790#: waeup/kofa/university/interfaces.py:46
4791#: waeup/kofa/university/interfaces.py:94
4792#: waeup/kofa/university/interfaces.py:147
4793msgid "Unnamed"
4794msgstr "Unbenannt"
4795
4796#: waeup/kofa/university/interfaces.py:51
4797#: waeup/kofa/university/interfaces.py:99
4798msgid "Name prefix"
4799msgstr "Prefix"
4800
4801#: waeup/kofa/university/interfaces.py:67
4802#: waeup/kofa/university/interfaces.py:118
4803msgid "This code will become part of the URL."
4804msgstr "Dieses Kürzel wird Teil der URL sein."
4805
4806#: waeup/kofa/university/interfaces.py:93
4807msgid "Name of department"
4808msgstr "Name des Departments"
4809
4810#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:29
4811msgid "Pre-Studies"
4812msgstr "Vorstudium"
4813
4814#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30
4815msgid "100 (Year 1)"
4816msgstr "1. Studienjahr"
4817
4818#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31
4819msgid "200 (Year 2)"
4820msgstr "2. Studienjahr"
4821
4822#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32
4823msgid "300 (Year 3)"
4824msgstr "3. Studienjahr"
4825
4826#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33
4827msgid "400 (Year 4)"
4828msgstr "4. Studienjahr"
4829
4830#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34
4831msgid "500 (Year 5)"
4832msgstr "5. Studienjahr"
4833
4834#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35
4835msgid "600 (Year 6)"
4836msgstr "6. Studienjahr"
4837
4838#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36
4839msgid "700 (Year 7)"
4840msgstr "7. Studienjahr"
4841
4842#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:37
4843msgid "800 (Year 8)"
4844msgstr "8. Studienjahr"
4845
4846#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:38
4847msgid "900 (Year 9)"
4848msgstr "9. Studienjahr"
4849
4850#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:39
4851msgid "Postgraduate Level"
4852msgstr "Postgraduierten-Level"
4853
4854#: waeup/kofa/userscontainer.py:79
4855msgid "Users"
4856msgstr "Benutzer"
4857
4858#: waeup/kofa/utils/countries.py:10
4859msgid "Albania"
4860msgstr "Albanien"
4861
4862#: waeup/kofa/utils/countries.py:100
4863msgid "Guinea"
4864msgstr "Guinea"
4865
4866#: waeup/kofa/utils/countries.py:101
4867msgid "Guinea-bissau"
4868msgstr "Guinea-Bissau"
4869
4870#: waeup/kofa/utils/countries.py:102
4871msgid "Guyana"
4872msgstr "Guyana"
4873
4874#: waeup/kofa/utils/countries.py:103
4875msgid "Haiti"
4876msgstr "Haiti"
4877
4878#: waeup/kofa/utils/countries.py:104
4879msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
4880msgstr "Heard Island and Mcdonald Islands"
4881
4882#: waeup/kofa/utils/countries.py:105
4883msgid "Holy See (Vatican City State)"
4884msgstr "Vatikan"
4885
4886#: waeup/kofa/utils/countries.py:106
4887msgid "Honduras"
4888msgstr "Honduras"
4889
4890#: waeup/kofa/utils/countries.py:107
4891msgid "Hong Kong"
4892msgstr "Hong Kong"
4893
4894#: waeup/kofa/utils/countries.py:108
4895msgid "Hungary"
4896msgstr "Ungarn"
4897
4898#: waeup/kofa/utils/countries.py:109
4899msgid "Iceland"
4900msgstr "Island"
4901
4902#: waeup/kofa/utils/countries.py:11
4903msgid "Algeria"
4904msgstr "Algerien"
4905
4906#: waeup/kofa/utils/countries.py:110
4907msgid "India"
4908msgstr "Indien"
4909
4910#: waeup/kofa/utils/countries.py:111
4911msgid "Indonesia"
4912msgstr "Indonesien"
4913
4914#: waeup/kofa/utils/countries.py:112
4915msgid "Iran, Islamic Republic of"
4916msgstr "Iran"
4917
4918#: waeup/kofa/utils/countries.py:113
4919msgid "Iraq"
4920msgstr "Irak"
4921
4922#: waeup/kofa/utils/countries.py:114
4923msgid "Ireland"
4924msgstr "Irland"
4925
4926#: waeup/kofa/utils/countries.py:115
4927msgid "Isle of Man"
4928msgstr "Isle of Man"
4929
4930#: waeup/kofa/utils/countries.py:116
4931msgid "Israel"
4932msgstr "Israel"
4933
4934#: waeup/kofa/utils/countries.py:117
4935msgid "Italy"
4936msgstr "Italien"
4937
4938#: waeup/kofa/utils/countries.py:118
4939msgid "Jamaica"
4940msgstr "Jamaica"
4941
4942#: waeup/kofa/utils/countries.py:119
4943msgid "Japan"
4944msgstr "Japan"
4945
4946#: waeup/kofa/utils/countries.py:12
4947msgid "American Samoa"
4948msgstr "American Samoa"
4949
4950#: waeup/kofa/utils/countries.py:120
4951msgid "Jersey"
4952msgstr "Jersey"
4953
4954#: waeup/kofa/utils/countries.py:121
4955msgid "Jordan"
4956msgstr "Jordanien"
4957
4958#: waeup/kofa/utils/countries.py:122
4959msgid "Kazakhstan"
4960msgstr "Kazakhstan"
4961
4962#: waeup/kofa/utils/countries.py:123
4963msgid "Kenya"
4964msgstr "Kenia"
4965
4966#: waeup/kofa/utils/countries.py:124
4967msgid "Kiribati"
4968msgstr "Kiribati"
4969
4970#: waeup/kofa/utils/countries.py:125
4971msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
4972msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
4973
4974#: waeup/kofa/utils/countries.py:126
4975msgid "Korea, Republic of"
4976msgstr "Korea, Republic of"
4977
4978#: waeup/kofa/utils/countries.py:127
4979msgid "Kuwait"
4980msgstr "Kuwait"
4981
4982#: waeup/kofa/utils/countries.py:128
4983msgid "Kyrgyzstan"
4984msgstr "Kyrgyzstan"
4985
4986#: waeup/kofa/utils/countries.py:129
4987msgid "Lao People's Democratic Republic"
4988msgstr "Lao People's Democratic Republic"
4989
4990#: waeup/kofa/utils/countries.py:13
4991msgid "Andorra"
4992msgstr "Andorra"
4993
4994#: waeup/kofa/utils/countries.py:130
4995msgid "Latvia"
4996msgstr "Lettland"
4997
4998#: waeup/kofa/utils/countries.py:131
4999msgid "Lebanon"
5000msgstr "Libanon"
5001
5002#: waeup/kofa/utils/countries.py:132
5003msgid "Lesotho"
5004msgstr "Lesotho"
5005
5006#: waeup/kofa/utils/countries.py:133
5007msgid "Liberia"
5008msgstr "Liberia"
5009
5010#: waeup/kofa/utils/countries.py:134
5011msgid "Libya"
5012msgstr "Libyen"
5013
5014#: waeup/kofa/utils/countries.py:135
5015msgid "Liechtenstein"
5016msgstr "Liechtenstein"
5017
5018#: waeup/kofa/utils/countries.py:136
5019msgid "Lithuania"
5020msgstr "Littauen"
5021
5022#: waeup/kofa/utils/countries.py:137
5023msgid "Luxembourg"
5024msgstr "Luxemburg"
5025
5026#: waeup/kofa/utils/countries.py:138
5027msgid "Macao"
5028msgstr "Macao"
5029
5030#: waeup/kofa/utils/countries.py:139
5031msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"
5032msgstr "Mazedonien"
5033
5034#: waeup/kofa/utils/countries.py:14
5035msgid "Angola"
5036msgstr "Angola"
5037
5038#: waeup/kofa/utils/countries.py:140
5039msgid "Madagascar"
5040msgstr "Madagascar"
5041
5042#: waeup/kofa/utils/countries.py:141
5043msgid "Malawi"
5044msgstr "Malawi"
5045
5046#: waeup/kofa/utils/countries.py:142
5047msgid "Malaysia"
5048msgstr "Malaysia"
5049
5050#: waeup/kofa/utils/countries.py:143
5051msgid "Maldives"
5052msgstr "Malediven"
5053
5054#: waeup/kofa/utils/countries.py:144
5055msgid "Mali"
5056msgstr "Mali"
5057
5058#: waeup/kofa/utils/countries.py:145
5059msgid "Malta"
5060msgstr "Malta"
5061
5062#: waeup/kofa/utils/countries.py:146
5063msgid "Marshall Islands"
5064msgstr "Marshall-Inseln"
5065
5066#: waeup/kofa/utils/countries.py:147
5067msgid "Martinique"
5068msgstr "Martinique"
5069
5070#: waeup/kofa/utils/countries.py:148
5071msgid "Mauritania"
5072msgstr "Mauretanien"
5073
5074#: waeup/kofa/utils/countries.py:149
5075msgid "Mauritius"
5076msgstr "Mauritius"
5077
5078#: waeup/kofa/utils/countries.py:15
5079msgid "Anguilla"
5080msgstr "Anguilla"
5081
5082#: waeup/kofa/utils/countries.py:150
5083msgid "Mayotte"
5084msgstr "Mayotte"
5085
5086#: waeup/kofa/utils/countries.py:151
5087msgid "Mexico"
5088msgstr "Mexiko"
5089
5090#: waeup/kofa/utils/countries.py:152
5091msgid "Micronesia, Federated States of"
5092msgstr "Micronesia, Federated States of"
5093
5094#: waeup/kofa/utils/countries.py:153
5095msgid "Moldova, Republic of"
5096msgstr "Moldavien"
5097
5098#: waeup/kofa/utils/countries.py:154
5099msgid "Monaco"
5100msgstr "Monaco"
5101
5102#: waeup/kofa/utils/countries.py:155
5103msgid "Mongolia"
5104msgstr "Mongolei"
5105
5106#: waeup/kofa/utils/countries.py:156
5107msgid "Montenegro"
5108msgstr "Montenegro"
5109
5110#: waeup/kofa/utils/countries.py:157
5111msgid "Montserrat"
5112msgstr "Montserrat"
5113
5114#: waeup/kofa/utils/countries.py:158
5115msgid "Morocco"
5116msgstr "Marokko"
5117
5118#: waeup/kofa/utils/countries.py:159
5119msgid "Mozambique"
5120msgstr "Mosambik"
5121
5122#: waeup/kofa/utils/countries.py:16
5123msgid "Antarctica"
5124msgstr "Antarktis"
5125
5126#: waeup/kofa/utils/countries.py:160
5127msgid "Myanmar"
5128msgstr "Myanmar"
5129
5130#: waeup/kofa/utils/countries.py:161
5131msgid "Namibia"
5132msgstr "Namibia"
5133
5134#: waeup/kofa/utils/countries.py:162
5135msgid "Nauru"
5136msgstr "Nauru"
5137
5138#: waeup/kofa/utils/countries.py:163
5139msgid "Nepal"
5140msgstr "Nepal"
5141
5142#: waeup/kofa/utils/countries.py:164
5143msgid "Netherlands"
5144msgstr "Niederlande"
5145
5146#: waeup/kofa/utils/countries.py:165
5147msgid "New Caledonia"
5148msgstr "New Caledonia"
5149
5150#: waeup/kofa/utils/countries.py:166
5151msgid "New Zealand"
5152msgstr "Neuseeland"
5153
5154#: waeup/kofa/utils/countries.py:167
5155msgid "Nicaragua"
5156msgstr "Nicaragua"
5157
5158#: waeup/kofa/utils/countries.py:168
5159msgid "Niger"
5160msgstr "Niger"
5161
5162#: waeup/kofa/utils/countries.py:169
5163#: waeup/kofa/utils/utils.py:48
5164msgid "Nigeria"
5165msgstr "Nigeria"
5166
5167#: waeup/kofa/utils/countries.py:17
5168msgid "Antigua and Barbuda"
5169msgstr "Antigua and Barbuda"
5170
5171#: waeup/kofa/utils/countries.py:170
5172msgid "Niue"
5173msgstr "Niue"
5174
5175#: waeup/kofa/utils/countries.py:171
5176msgid "Norfolk Island"
5177msgstr "Norfolk Island"
5178
5179#: waeup/kofa/utils/countries.py:172
5180msgid "Northern Mariana Islands"
5181msgstr "Northern Mariana Islands"
5182
5183#: waeup/kofa/utils/countries.py:173
5184msgid "Norway"
5185msgstr "Norwegen"
5186
5187#: waeup/kofa/utils/countries.py:174
5188msgid "Oman"
5189msgstr "Oman"
5190
5191#: waeup/kofa/utils/countries.py:175
5192msgid "Pakistan"
5193msgstr "Pakistan"
5194
5195#: waeup/kofa/utils/countries.py:176
5196msgid "Palau"
5197msgstr "Palau"
5198
5199#: waeup/kofa/utils/countries.py:177
5200msgid "Palestinian Territory, Occupied"
5201msgstr "Palestina"
5202
5203#: waeup/kofa/utils/countries.py:178
5204msgid "Panama"
5205msgstr "Panama"
5206
5207#: waeup/kofa/utils/countries.py:179
5208msgid "Papua New Guinea"
5209msgstr "Papua New Guinea"
5210
5211#: waeup/kofa/utils/countries.py:18
5212msgid "Argentina"
5213msgstr "Argentinien"
5214
5215#: waeup/kofa/utils/countries.py:180
5216msgid "Paraguay"
5217msgstr "Paraguay"
5218
5219#: waeup/kofa/utils/countries.py:181
5220msgid "Peru"
5221msgstr "Peru"
5222
5223#: waeup/kofa/utils/countries.py:182
5224msgid "Philippines"
5225msgstr "Philippinen"
5226
5227#: waeup/kofa/utils/countries.py:183
5228msgid "Pitcairn"
5229msgstr "Pitcairn"
5230
5231#: waeup/kofa/utils/countries.py:184
5232msgid "Poland"
5233msgstr "Polen"
5234
5235#: waeup/kofa/utils/countries.py:185
5236msgid "Portugal"
5237msgstr "Portugal"
5238
5239#: waeup/kofa/utils/countries.py:186
5240msgid "Puerto Rico"
5241msgstr "Puerto Rico"
5242
5243#: waeup/kofa/utils/countries.py:187
5244msgid "Qatar"
5245msgstr "Qatar"
5246
5247#: waeup/kofa/utils/countries.py:188
5248msgid "Réunion"
5249msgstr "Réunion"
5250
5251#: waeup/kofa/utils/countries.py:189
5252msgid "Romania"
5253msgstr "Rumänien"
5254
5255#: waeup/kofa/utils/countries.py:19
5256msgid "Armenia"
5257msgstr "Armenien"
5258
5259#: waeup/kofa/utils/countries.py:190
5260msgid "Russian Federation"
5261msgstr "Russland"
5262
5263#: waeup/kofa/utils/countries.py:191
5264msgid "Rwanda"
5265msgstr "Ruanda"
5266
5267#: waeup/kofa/utils/countries.py:192
5268msgid "Saint Barthélemy"
5269msgstr "Saint Barthélemy"
5270
5271#: waeup/kofa/utils/countries.py:193
5272msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
5273msgstr "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
5274
5275#: waeup/kofa/utils/countries.py:194
5276msgid "Saint Kitts and Nevis"
5277msgstr "Saint Kitts and Nevis"
5278
5279#: waeup/kofa/utils/countries.py:195
5280msgid "Saint Lucia"
5281msgstr "Saint Lucia"
5282
5283#: waeup/kofa/utils/countries.py:196
5284msgid "Saint Martin (French Part)"
5285msgstr "Saint Martin (French Part)"
5286
5287#: waeup/kofa/utils/countries.py:197
5288msgid "Saint Pierre and Miquelon"
5289msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
5290
5291#: waeup/kofa/utils/countries.py:198
5292msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
5293msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
5294
5295#: waeup/kofa/utils/countries.py:199
5296msgid "Samoa"
5297msgstr "Samoa"
5298
5299#: waeup/kofa/utils/countries.py:20
5300msgid "Aruba"
5301msgstr "Aruba"
5302
5303#: waeup/kofa/utils/countries.py:200
5304msgid "San Marino"
5305msgstr "San Marino"
5306
5307#: waeup/kofa/utils/countries.py:201
5308msgid "Sao Tome and Principe"
5309msgstr "Sao Tome and Principe"
5310
5311#: waeup/kofa/utils/countries.py:202
5312msgid "Saudi Arabia"
5313msgstr "Saudi-Arabien"
5314
5315#: waeup/kofa/utils/countries.py:203
5316msgid "Senegal"
5317msgstr "Senegal"
5318
5319#: waeup/kofa/utils/countries.py:204
5320msgid "Serbia"
5321msgstr "Serbien"
5322
5323#: waeup/kofa/utils/countries.py:205
5324msgid "Seychelles"
5325msgstr "Seyschellen"
5326
5327#: waeup/kofa/utils/countries.py:206
5328msgid "Sierra Leone"
5329msgstr "Sierra Leone"
5330
5331#: waeup/kofa/utils/countries.py:207
5332msgid "Singapore"
5333msgstr "Singapur"
5334
5335#: waeup/kofa/utils/countries.py:208
5336msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
5337msgstr "Sint Maarten (Niederlande)"
5338
5339#: waeup/kofa/utils/countries.py:209
5340msgid "Slovakia"
5341msgstr "Slowakei"
5342
5343#: waeup/kofa/utils/countries.py:21
5344msgid "Australia"
5345msgstr "Australien"
5346
5347#: waeup/kofa/utils/countries.py:210
5348msgid "Slovenia"
5349msgstr "Slovenien"
5350
5351#: waeup/kofa/utils/countries.py:211
5352msgid "Solomon Islands"
5353msgstr "Solomon Islands"
5354
5355#: waeup/kofa/utils/countries.py:212
5356msgid "Somalia"
5357msgstr "Somalia"
5358
5359#: waeup/kofa/utils/countries.py:213
5360msgid "South Africa"
5361msgstr "Südafrika"
5362
5363#: waeup/kofa/utils/countries.py:214
5364msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
5365msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
5366
5367#: waeup/kofa/utils/countries.py:215
5368msgid "South Sudan"
5369msgstr "Südsudan"
5370
5371#: waeup/kofa/utils/countries.py:216
5372msgid "Spain"
5373msgstr "Spanien"
5374
5375#: waeup/kofa/utils/countries.py:217
5376msgid "Sri Lanka"
5377msgstr "Sri Lanka"
5378
5379#: waeup/kofa/utils/countries.py:218
5380msgid "Sudan"
5381msgstr "Sudan"
5382
5383#: waeup/kofa/utils/countries.py:219
5384msgid "Suriname"
5385msgstr "Suriname"
5386
5387#: waeup/kofa/utils/countries.py:22
5388msgid "Austria"
5389msgstr "Österreich"
5390
5391#: waeup/kofa/utils/countries.py:220
5392msgid "Svalbard and Jan Mayen"
5393msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
5394
5395#: waeup/kofa/utils/countries.py:221
5396msgid "Swaziland"
5397msgstr "Swaziland"
5398
5399#: waeup/kofa/utils/countries.py:222
5400msgid "Sweden"
5401msgstr "Schweden"
5402
5403#: waeup/kofa/utils/countries.py:223
5404msgid "Switzerland"
5405msgstr "Schweiz"
5406
5407#: waeup/kofa/utils/countries.py:224
5408msgid "Syrian Arab Republic"
5409msgstr "Syrien"
5410
5411#: waeup/kofa/utils/countries.py:225
5412msgid "Taiwan, Province of China"
5413msgstr "Taiwan"
5414
5415#: waeup/kofa/utils/countries.py:226
5416msgid "Tajikistan"
5417msgstr "Tajikistan"
5418
5419#: waeup/kofa/utils/countries.py:227
5420msgid "Tanzania, United Republic of"
5421msgstr "Tansania"
5422
5423#: waeup/kofa/utils/countries.py:228
5424msgid "Thailand"
5425msgstr "Thailand"
5426
5427#: waeup/kofa/utils/countries.py:229
5428msgid "Timor-leste"
5429msgstr "Ost-Timor"
5430
5431#: waeup/kofa/utils/countries.py:23
5432msgid "Azerbaijan"
5433msgstr "Azerbaijan"
5434
5435#: waeup/kofa/utils/countries.py:230
5436msgid "Togo"
5437msgstr "Togo"
5438
5439#: waeup/kofa/utils/countries.py:231
5440msgid "Tokelau"
5441msgstr "Tokelau"
5442
5443#: waeup/kofa/utils/countries.py:232
5444msgid "Tonga"
5445msgstr "Tonga"
5446
5447#: waeup/kofa/utils/countries.py:233
5448msgid "Trinidad and Tobago"
5449msgstr "Trinidad and Tobago"
5450
5451#: waeup/kofa/utils/countries.py:234
5452msgid "Tunisia"
5453msgstr "Tunesien"
5454
5455#: waeup/kofa/utils/countries.py:235
5456msgid "Turkey"
5457msgstr "Türkei"
5458
5459#: waeup/kofa/utils/countries.py:236
5460msgid "Turkmenistan"
5461msgstr "Turkmenistan"
5462
5463#: waeup/kofa/utils/countries.py:237
5464msgid "Turks and Caicos Islands"
5465msgstr "Turks and Caicos Islands"
5466
5467#: waeup/kofa/utils/countries.py:238
5468msgid "Tuvalu"
5469msgstr "Tuvalu"
5470
5471#: waeup/kofa/utils/countries.py:239
5472msgid "Uganda"
5473msgstr "Uganda"
5474
5475#: waeup/kofa/utils/countries.py:24
5476msgid "Bahamas"
5477msgstr "Bahamas"
5478
5479#: waeup/kofa/utils/countries.py:240
5480msgid "Ukraine"
5481msgstr "Ukraine"
5482
5483#: waeup/kofa/utils/countries.py:241
5484msgid "United Arab Emirates"
5485msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
5486
5487#: waeup/kofa/utils/countries.py:242
5488msgid "United Kingdom"
5489msgstr "Vereinigtes Königreich"
5490
5491#: waeup/kofa/utils/countries.py:243
5492msgid "United States"
5493msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
5494
5495#: waeup/kofa/utils/countries.py:244
5496msgid "United States Minor Outlying Islands"
5497msgstr "United States Minor Outlying Islands"
5498
5499#: waeup/kofa/utils/countries.py:245
5500msgid "Uruguay"
5501msgstr "Uruguay"
5502
5503#: waeup/kofa/utils/countries.py:246
5504msgid "Uzbekistan"
5505msgstr "Usbekistan"
5506
5507#: waeup/kofa/utils/countries.py:247
5508msgid "Vanuatu"
5509msgstr "Vanuatu"
5510
5511#: waeup/kofa/utils/countries.py:248
5512msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
5513msgstr "Venezuela, Bolivarian Republic of"
5514
5515#: waeup/kofa/utils/countries.py:249
5516msgid "Viet Nam"
5517msgstr "Vietnam"
5518
5519#: waeup/kofa/utils/countries.py:25
5520msgid "Bahrain"
5521msgstr "Bahrain"
5522
5523#: waeup/kofa/utils/countries.py:250
5524msgid "Virgin Islands, British"
5525msgstr "Virgin Islands, British"
5526
5527#: waeup/kofa/utils/countries.py:251
5528msgid "Virgin Islands, U.S."
5529msgstr "Virgin Islands, U.S."
5530
5531#: waeup/kofa/utils/countries.py:252
5532msgid "Wallis and Futuna"
5533msgstr "Wallis and Futuna"
5534
5535#: waeup/kofa/utils/countries.py:253
5536msgid "Western Sahara"
5537msgstr "Westsahara"
5538
5539#: waeup/kofa/utils/countries.py:254
5540msgid "Yemen"
5541msgstr "Jemen"
5542
5543#: waeup/kofa/utils/countries.py:255
5544msgid "Zambia"
5545msgstr "Sambia"
5546
5547#: waeup/kofa/utils/countries.py:256
5548msgid "Zimbabwe"
5549msgstr "Simbabwe"
5550
5551#: waeup/kofa/utils/countries.py:26
5552msgid "Bangladesh"
5553msgstr "Bangladesh"
5554
5555#: waeup/kofa/utils/countries.py:27
5556msgid "Barbados"
5557msgstr "Barbados"
5558
5559#: waeup/kofa/utils/countries.py:28
5560msgid "Belarus"
5561msgstr "Weißrussland"
5562
5563#: waeup/kofa/utils/countries.py:29
5564msgid "Belgium"
5565msgstr "Belgien"
5566
5567#: waeup/kofa/utils/countries.py:30
5568msgid "Belize"
5569msgstr "Belize"
5570
5571#: waeup/kofa/utils/countries.py:31
5572msgid "Benin"
5573msgstr "Benin"
5574
5575#: waeup/kofa/utils/countries.py:32
5576msgid "Bermuda"
5577msgstr "Bermuda"
5578
5579#: waeup/kofa/utils/countries.py:33
5580msgid "Bhutan"
5581msgstr "Bhutan"
5582
5583#: waeup/kofa/utils/countries.py:34
5584msgid "Bolivia, Plurinational State of"
5585msgstr "Bolivien"
5586
5587#: waeup/kofa/utils/countries.py:35
5588msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
5589msgstr "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
5590
5591#: waeup/kofa/utils/countries.py:36
5592msgid "Bosnia and Herzegovina"
5593msgstr "Bosnia and Herzegovina"
5594
5595#: waeup/kofa/utils/countries.py:37
5596msgid "Botswana"
5597msgstr "Botswana"
5598
5599#: waeup/kofa/utils/countries.py:38
5600msgid "Bouvet Island"
5601msgstr "Bouvet Island"
5602
5603#: waeup/kofa/utils/countries.py:39
5604msgid "Brazil"
5605msgstr "Brasilien"
5606
5607#: waeup/kofa/utils/countries.py:40
5608msgid "British Indian Ocean Territory"
5609msgstr "British Indian Ocean Territory"
5610
5611#: waeup/kofa/utils/countries.py:41
5612msgid "Brunei Darussalam"
5613msgstr "Brunei Darussalam"
5614
5615#: waeup/kofa/utils/countries.py:42
5616msgid "Bulgaria"
5617msgstr "Bulgarien"
5618
5619#: waeup/kofa/utils/countries.py:43
5620msgid "Burkina Faso"
5621msgstr "Burkina Faso"
5622
5623#: waeup/kofa/utils/countries.py:44
5624msgid "Burundi"
5625msgstr "Burundi"
5626
5627#: waeup/kofa/utils/countries.py:45
5628msgid "Cambodia"
5629msgstr "Cambodia"
5630
5631#: waeup/kofa/utils/countries.py:46
5632msgid "Cameroon"
5633msgstr "Kamerun"
5634
5635#: waeup/kofa/utils/countries.py:47
5636msgid "Canada"
5637msgstr "Kanada"
5638
5639#: waeup/kofa/utils/countries.py:48
5640msgid "Cape Verde"
5641msgstr "Cape Verde"
5642
5643#: waeup/kofa/utils/countries.py:49
5644msgid "Cayman Islands"
5645msgstr "Cayman Islands"
5646
5647#: waeup/kofa/utils/countries.py:50
5648msgid "Central African Republic"
5649msgstr "Zentralafrikanische Republik"
5650
5651#: waeup/kofa/utils/countries.py:51
5652msgid "Chad"
5653msgstr "Tschad"
5654
5655#: waeup/kofa/utils/countries.py:52
5656msgid "Chile"
5657msgstr "Chile"
5658
5659#: waeup/kofa/utils/countries.py:53
5660msgid "China"
5661msgstr "China"
5662
5663#: waeup/kofa/utils/countries.py:54
5664msgid "Christmas Island"
5665msgstr "Christmas Island"
5666
5667#: waeup/kofa/utils/countries.py:55
5668msgid "Cocos (Keeling) Islands"
5669msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
5670
5671#: waeup/kofa/utils/countries.py:56
5672msgid "Colombia"
5673msgstr "Kolumbien"
5674
5675#: waeup/kofa/utils/countries.py:57
5676msgid "Comoros"
5677msgstr "Komoren"
5678
5679#: waeup/kofa/utils/countries.py:58
5680msgid "Congo"
5681msgstr "Kongo"
5682
5683#: waeup/kofa/utils/countries.py:59
5684msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
5685msgstr "Kongo, Demokratische Republik"
5686
5687#: waeup/kofa/utils/countries.py:60
5688msgid "Cook Islands"
5689msgstr "Cook Islands"
5690
5691#: waeup/kofa/utils/countries.py:61
5692msgid "Costa Rica"
5693msgstr "Costa Rica"
5694
5695#: waeup/kofa/utils/countries.py:62
5696msgid "Côte d'Ivoire"
5697msgstr "Côte d'Ivoire (Elfenbeinküste)"
5698
5699#: waeup/kofa/utils/countries.py:63
5700msgid "Croatia"
5701msgstr "Kroatien"
5702
5703#: waeup/kofa/utils/countries.py:64
5704msgid "Cuba"
5705msgstr "Kuba"
5706
5707#: waeup/kofa/utils/countries.py:65
5708msgid "Curaçao"
5709msgstr "Curaçao"
5710
5711#: waeup/kofa/utils/countries.py:66
5712msgid "Cyprus"
5713msgstr "Zypern"
5714
5715#: waeup/kofa/utils/countries.py:67
5716msgid "Czech Republic"
5717msgstr "Tschechische Republik"
5718
5719#: waeup/kofa/utils/countries.py:68
5720msgid "Denmark"
5721msgstr "Dänemark"
5722
5723#: waeup/kofa/utils/countries.py:69
5724msgid "Djibouti"
5725msgstr "Djibouti"
5726
5727#: waeup/kofa/utils/countries.py:70
5728msgid "Dominica"
5729msgstr "Dominica"
5730
5731#: waeup/kofa/utils/countries.py:71
5732msgid "Dominican Republic"
5733msgstr "Dominikanische Republik"
5734
5735#: waeup/kofa/utils/countries.py:72
5736msgid "Ecuador"
5737msgstr "Ecuador"
5738
5739#: waeup/kofa/utils/countries.py:73
5740msgid "Egypt"
5741msgstr "Ägypten"
5742
5743#: waeup/kofa/utils/countries.py:74
5744msgid "El Salvador"
5745msgstr "El Salvador"
5746
5747#: waeup/kofa/utils/countries.py:75
5748msgid "Equatorial Guinea"
5749msgstr "Äquatorial-Guinea"
5750
5751#: waeup/kofa/utils/countries.py:76
5752msgid "Eritrea"
5753msgstr "Eritrea"
5754
5755#: waeup/kofa/utils/countries.py:77
5756msgid "Estonia"
5757msgstr "Estland"
5758
5759#: waeup/kofa/utils/countries.py:78
5760msgid "Ethiopia"
5761msgstr "Äthiopien"
5762
5763#: waeup/kofa/utils/countries.py:79
5764msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
5765msgstr "alklandinseln"
5766
5767#: waeup/kofa/utils/countries.py:8
5768msgid "Afghanistan"
5769msgstr "Afghanistan"
5770
5771#: waeup/kofa/utils/countries.py:80
5772msgid "Faroe Islands"
5773msgstr "Faroe-Inseln"
5774
5775#: waeup/kofa/utils/countries.py:81
5776msgid "Fiji"
5777msgstr "Fiji"
5778
5779#: waeup/kofa/utils/countries.py:82
5780msgid "Finland"
5781msgstr "Finnland"
5782
5783#: waeup/kofa/utils/countries.py:83
5784msgid "France"
5785msgstr "Frankreich"
5786
5787#: waeup/kofa/utils/countries.py:84
5788msgid "French Guiana"
5789msgstr "Französisch-Guiana"
5790
5791#: waeup/kofa/utils/countries.py:85
5792msgid "French Polynesia"
5793msgstr "Französisch-Plynesien"
5794
5795#: waeup/kofa/utils/countries.py:86
5796msgid "French Southern Territories"
5797msgstr "French Southern Territories"
5798
5799#: waeup/kofa/utils/countries.py:87
5800msgid "Gabon"
5801msgstr "Gabun"
5802
5803#: waeup/kofa/utils/countries.py:88
5804msgid "Gambia"
5805msgstr "Gambia"
5806
5807#: waeup/kofa/utils/countries.py:89
5808msgid "Georgia"
5809msgstr "Georgien"
5810
5811#: waeup/kofa/utils/countries.py:9
5812msgid "Åland Islands"
5813msgstr "Åland Islands"
5814
5815#: waeup/kofa/utils/countries.py:90
5816#: waeup/kofa/utils/utils.py:47
5817msgid "Germany"
5818msgstr "Deutschland"
5819
5820#: waeup/kofa/utils/countries.py:91
5821msgid "Ghana"
5822msgstr "Ghana"
5823
5824#: waeup/kofa/utils/countries.py:92
5825msgid "Gibraltar"
5826msgstr "Gibraltar"
5827
5828#: waeup/kofa/utils/countries.py:93
5829msgid "Greece"
5830msgstr "Griechenland"
5831
5832#: waeup/kofa/utils/countries.py:94
5833msgid "Greenland"
5834msgstr "Grönland"
5835
5836#: waeup/kofa/utils/countries.py:95
5837msgid "Grenada"
5838msgstr "Grenada"
5839
5840#: waeup/kofa/utils/countries.py:96
5841msgid "Guadeloupe"
5842msgstr "Guadeloupe"
5843
5844#: waeup/kofa/utils/countries.py:97
5845msgid "Guam"
5846msgstr "Guam"
5847
5848#: waeup/kofa/utils/countries.py:98
5849msgid "Guatemala"
5850msgstr "Guatemala"
5851
5852#: waeup/kofa/utils/countries.py:99
5853msgid "Guernsey"
5854msgstr "Guernsey"
5855
5856#: waeup/kofa/utils/utils.py:152
5857msgid ""
5858"Fullname: ${a}\n"
5859"User Id: ${b}\n"
5860"User Type: ${c}\n"
5861"Portal: ${d}\n"
5862"\n"
5863"${e}\n"
5864msgstr ""
5865"Vollständiger Name: ${a}\n"
5866"Benutzer-Id: ${b}\n"
5867"Benutzertyp: ${c}\n"
5868"Portal: ${d}\n"
5869"\n"
5870"${e}\n"
5871
5872#: waeup/kofa/utils/utils.py:204
5873msgid ""
5874"Dear ${a},\n"
5875"\n"
5876"${b}\n"
5877"Student Registration and Information Portal of\n"
5878"${c}.\n"
5879"\n"
5880"Your user name: ${d}\n"
5881"Your password: ${e}\n"
5882"${f}\n"
5883"\n"
5884"Please remember your user name and keep\n"
5885"your password secret!\n"
5886"\n"
5887"Please also note that passwords are case-sensitive.\n"
5888"\n"
5889"Regards\n"
5890msgstr ""
5891"Hallo ${a},\n"
5892"\n"
5893"${b}\n"
5894"Studenten-Informations- und Registrierungsportal der\n"
5895"${c}.\n"
5896"\n"
5897"Ihr Benutzername: ${d}\n"
5898"Ihr Passwort: ${e}\n"
5899"${f}\n"
5900"\n"
5901"Bitte merken Sie sich den Benutzernamen und \n"
5902"halten Sie Ihr Passwort geheim!\n"
5903"\n"
5904"Bitte achten Sie auf und Groß- und Kleinschreibung \n"
5905"bei Passwörter und Benutzernamen.\n"
5906"\n"
5907"Mit freundlichen Grüßen,\n"
5908"${c}\n"
5909
5910#: waeup/kofa/utils/utils.py:49
5911msgid "U.S."
5912msgstr "USA"
5913
5914#: waeup/kofa/widgets/datetimewidget.py:82
5915msgid "Invalid datetime data"
5916msgstr "Ungültiges Datetime-Format"
5917
5918#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:122
5919msgid "Empty phone field(s)."
5920msgstr "Leere Feld."
5921
5922#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:126
5923msgid "Int. prefix requires format '+NNN'"
5924msgstr "Internationale Vorwahl erwartet: '+NNN'"
5925
5926#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:134
5927msgid "Phone numbers may contain numbers only."
5928msgstr "Telefonnummern dürfen nur Nummern enthalten."
5929
5930#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:18
5931msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items."
5932msgstr "Vergessen Sie nicht, das Formular zu sichern, wenn Sie Elemente hinzugefügt oder entfernt haben."
5933
5934#. Default: "Remove selected items"
5935#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:21
5936msgid "remove-selected-items"
5937msgstr "Ausgewählte Elemente löschen"
5938
5939#, fuzzy
5940#~ msgid "${a} Upload"
5941#~ msgstr "Hochladen"
5942
5943#~ msgid "Entries/(invalidated)"
5944#~ msgstr "Einträge / (verbraucht)"
5945
5946#~ msgid "Is mandatory course (not elective):"
5947#~ msgstr "Pflichtkurs:"
5948
5949#~ msgid "Mand."
5950#~ msgstr "Pflicht"
5951
5952#~ msgid "Mandatory"
5953#~ msgstr "Pflicht"
5954
5955#~ msgid "Is mandatory course (not elective)"
5956#~ msgstr "Pflichtkurs"
5957
5958#~ msgid "Get login credentials"
5959#~ msgstr "Zugangsdaten zusenden"
5960
5961#~ msgid "Screening Venue"
5962#~ msgstr "Screening-Ort"
5963
5964#~ msgid "Screening Score"
5965#~ msgstr "Screening-Score"
5966
5967#~ msgid "Describe Score here."
5968#~ msgstr "Describe Score here."
5969
5970#~ msgid "Upload file"
5971#~ msgstr "Datei hochladen"
5972
5973#~ msgid "Batch processing"
5974#~ msgstr "Stapelverarbeitung"
5975
5976#~ msgid "Upload CSV file"
5977#~ msgstr "Datei hochladen"
5978
5979#~ msgid "Clearance"
5980#~ msgstr "Einschreibung"
5981
5982#~ msgid "Bed Allocation"
5983#~ msgstr "Bettenzuweisung"
5984
5985#~ msgid "Gown"
5986#~ msgstr "Talar"
5987
5988#~ msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>"
5989#~ msgstr "<font size=10>${a}, Seite ${b} von ${c}</font>"
5990
5991#~ msgid "Amount could not be determined."
5992#~ msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
5993
5994#~ msgid "Acceptance Letter Scan"
5995#~ msgstr "Acceptance Letter Scan"
5996
5997#~ msgid "Pay postgraduate school fee"
5998#~ msgstr "Postgraduierten-Schulgebühr bezahlen"
5999
6000#~ msgid "Approve postgraduate payment"
6001#~ msgstr "Postgraduierten-Zahlung bestätigen"
6002
6003#~ msgid "Reset to paid"
6004#~ msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
6005
6006#~ msgid "Reset to 'paid'"
6007#~ msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
6008
6009#~ msgid "Student admitted"
6010#~ msgstr "Student zugelassen"
6011
6012#~ msgid "School fee paid"
6013#~ msgstr "Gebühren bezahlt"
6014
6015#~ msgid "Add course referrer"
6016#~ msgstr "Kursreferenz hinzufügen"
6017
6018#~ msgid "Remove selected course referrers"
6019#~ msgstr "Ausgewählte Kursreferenzen löschen"
6020
6021#~ msgid "Edit course referrer"
6022#~ msgstr "Kursreferenz bearbeiten"
6023
6024#~ msgid "Course Referrers"
6025#~ msgstr "Kursreferenzen"
6026
6027#~ msgid "Referrer"
6028#~ msgstr "Kursreferenz"
6029
6030#~ msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}"
6031#~ msgstr "Kurstickets des Levels  ${a} hinzufügen oder löschen"
6032
6033#~ msgid "Add and remove courses"
6034#~ msgstr "Kurs hinzufügen oder löschen"
6035
6036#~ msgid "Course Referrer"
6037#~ msgstr "Kursreferenz"
6038
6039#, fuzzy
6040#~ msgid "Error: %s"
6041#~ msgstr "Fehler: ${a}"
6042
6043#~ msgid "Application has not yet started."
6044#~ msgstr "Antragszeitraum hat noch nicht begonnen."
6045
6046#~ msgid "Application has ended."
6047#~ msgstr "Antragszeitraum ist beendet."
6048
6049#~ msgid "There no subobjects registered yet."
6050#~ msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte."
6051
6052#~ msgid "Accommodation Booking Session"
6053#~ msgstr "Buchungssession"
6054
6055#~ msgid "Allowed States for Accommodation Booking"
6056#~ msgstr "Erlaubte Zustände für das Buchen einer Unterbringung"
6057
6058#~ msgid "You can't re-upload pending data files."
6059#~ msgstr "Sie können keine pending-Dateien hochladen."
6060
6061#~ msgid "Portal roles"
6062#~ msgstr "Portalweite Rollen"
6063
6064#~ msgid "Start course registration"
6065#~ msgstr "Kurseregistrierung starten"
6066
6067#~ msgid "Start course registration now"
6068#~ msgstr "Kursregistrierung jetzt starten"
6069
6070#~ msgid "You are in wrong state."
6071#~ msgstr "Sie sind im falschen Status."
6072
6073#~ msgid "Course registration has been started."
6074#~ msgstr "Kursregistrierung wurde gestartet."
6075
6076#~ msgid "File name has no extension."
6077#~ msgstr "Dateiname hat keine Endung."
6078
6079#~ msgid "File name contains more than one dot."
6080#~ msgstr "Dateiname enthält mehr als einen Punkt."
6081
6082#~ msgid "Valid callback received."
6083#~ msgstr "Gültigen Rückruf erhalten."
6084
6085#~ msgid "Fee paid"
6086#~ msgstr "Gebühr bezahlt"
6087
6088#~ msgid "Valid callback received. ${a}"
6089#~ msgstr "Gültigen Rückruf erhalten. ${a}"
6090
6091#~ msgid "Entry Level"
6092#~ msgstr "Einstiegslevel"
6093
6094#~ msgid "Change your password when you have logged in."
6095#~ msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort, sobald Sie sich eingeloggt haben."
6096
6097#~ msgid "Get new login credentials"
6098#~ msgstr "Zugangsdaten zusenden"
6099
6100#~ msgid "Application package not installed."
6101#~ msgstr "Application package not installed."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.