source: main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po

Last change on this file was 11753, checked in by Henrik Bettermann, 10 years ago

Update locales.

File size: 196.2 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.KOFA\n"
17"POT-Creation-Date: Mon Jul  7 13:00:42 2014\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-10-15 13:21+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
21"Language: de-DE\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: German\n"
27"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29"X-Poedit-Basepath: \\\\Salsa\\kofa\\trunk\\src\n"
30
31#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:101 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:114
32#: waeup/kofa/applicants/browser.py:238 waeup/kofa/applicants/browser.py:335
33#: waeup/kofa/applicants/browser.py:336 waeup/kofa/applicants/browser.py:443
34#: waeup/kofa/browser/pages.py:654 waeup/kofa/browser/pages.py:858
35#: waeup/kofa/browser/pages.py:884 waeup/kofa/browser/pages.py:1207
36#: waeup/kofa/browser/pages.py:1310 waeup/kofa/browser/pages.py:1711
37#: waeup/kofa/browser/pages.py:1732 waeup/kofa/browser/pages.py:1764
38#: waeup/kofa/browser/pages.py:1793 waeup/kofa/browser/pages.py:1794
39#: waeup/kofa/browser/pages.py:1817 waeup/kofa/browser/pages.py:1912
40#: waeup/kofa/browser/pages.py:1956 waeup/kofa/browser/pages.py:1957
41#: waeup/kofa/browser/pages.py:1959 waeup/kofa/browser/pages.py:2013
42#: waeup/kofa/browser/pages.py:2062 waeup/kofa/browser/pages.py:2103
43#: waeup/kofa/browser/pages.py:2134 waeup/kofa/browser/pages.py:2144
44#: waeup/kofa/browser/pages.py:2191 waeup/kofa/browser/pages.py:2193
45#: waeup/kofa/browser/pages.py:2215 waeup/kofa/browser/pages.py:2256
46#: waeup/kofa/browser/pages.py:2313 waeup/kofa/students/browser.py:952
47#: waeup/kofa/students/browser.py:953 waeup/kofa/students/browser.py:1448
48#: waeup/kofa/students/browser.py:1450 waeup/kofa/students/browser.py:1602
49#: waeup/kofa/students/browser.py:1757 waeup/kofa/students/browser.py:1795
50#: waeup/kofa/students/browser.py:1829
51msgid "Cancel"
52msgstr "Abbruch"
53
54#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:103
55msgid "Batch creation cancelled."
56msgstr "Zugangscodeerzeugung abgebrochen."
57
58#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:113
59msgid "Reimport"
60msgstr "Reimportieren"
61
62#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:116
63msgid "Reimport Access Code Batches"
64msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
65
66#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:121
67msgid "Reimport cancelled."
68msgstr "Reimport abgebrochen."
69
70#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:127
71msgid "No file chosen. Action cancelled."
72msgstr "Keine Datei ausgewählt, Aktion abgebrochen."
73
74#. Default: ""
75#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:137
76msgid "This batch already exists: ${a}"
77msgstr "Diese Serie existiert bereits: ${a}"
78
79#. Default: ""
80#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:140
81msgid "Successfully reimported: ${a}"
82msgstr "Erfolgreich reimportiert: ${a}"
83
84#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:153
85msgid "Search and Manage Access Codes"
86msgstr "Suche und verwalte Zugangscodes"
87
88#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154 waeup/kofa/browser/pages.py:743
89#: waeup/kofa/browser/pages.py:1500 waeup/kofa/browser/viewlets.py:187
90msgid "Search"
91msgstr "Suchen"
92
93#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155
94msgid "Disable ACs"
95msgstr "Zugangscode deaktivieren"
96
97#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:156
98msgid "Enable ACs"
99msgstr "Zugangscode aktivieren"
100
101#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:157
102#, fuzzy
103msgid "Cancel Search"
104msgstr "Abbruch"
105
106#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:184 waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39
107msgid "disabled"
108msgstr "deaktiviert"
109
110#. Default: ""
111#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:186
112msgid "${a} disabled."
113msgstr "${a} deaktiviert"
114
115#. Default: ""
116#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:190
117msgid "${a}: Disable transition not allowed."
118msgstr "${a}: Deaktivierung nicht möglich."
119
120#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:194
121msgid "re-enabled"
122msgstr "reaktiviert"
123
124#. Default: ""
125#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:196
126msgid "${a} (re-)enabled."
127msgstr "${a} (re-)aktiviert."
128
129#. Default: ""
130#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:200
131msgid "${a}: Re-enable transition not allowed."
132msgstr "${a}: Reaktivieren nich möglich."
133
134#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:240
135msgid "Add Access Code Batch"
136msgstr "Zugangscodeserie hinzufügen"
137
138#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:249
139msgid "Reimport Access Code Batch"
140msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
141
142#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:257
143msgid "Search Access Codes"
144msgstr "Zugangscode suchen"
145
146#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:266
147msgid "Access Codes"
148msgstr "Zugangscodes"
149
150#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:43
151msgid "Archive"
152msgstr "Archivieren"
153
154#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44
155msgid "Archive and delete"
156msgstr "Archivieren und löschen"
157
158#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:46 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:211
159#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:231
160msgid "Access Code Batches"
161msgstr "Zugangscodeserien"
162
163#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:53
164msgid "No batch selected."
165msgstr "Keine Serie ausgewählt."
166
167#. Default: ""
168#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:61
169msgid "Archived ${a} (${b})"
170msgstr "${a} (${b}) archiviert"
171
172#. Default: ""
173#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:69
174msgid "Deleted batch ${a}"
175msgstr "Serie ${a} gelöscht"
176
177#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:78
178msgid "Create Access Code Batch"
179msgstr "Zugangscodeserie erzeugen"
180
181#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:84
182msgid "Create batch"
183msgstr "Serie erzeugen"
184
185#. Default: ""
186#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:92
187msgid "Batch created (${a} entries)"
188msgstr "Serie ${a} mit Einträgen erzeugt."
189
190#. Default: ""
191#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:94
192msgid "Data written to ${a}"
193msgstr "Daten in ${a} gespeichert."
194
195#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10
196msgid "Entries"
197msgstr "Einträge"
198
199#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11
200msgid "Used"
201msgstr "Verwendet"
202
203#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12
204#, fuzzy
205msgid "Disabled"
206msgstr "deaktiviert"
207
208#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13
209msgid "Cost"
210msgstr "Preis"
211
212#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:14
213msgid "Date of Creation"
214msgstr "Erzeugungsdatum"
215
216#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2
217msgid "The following batches are available:"
218msgstr "Die folgenden Serien sind vorhanden:"
219
220#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:46
221msgid "No batches yet"
222msgstr "Keine Serie vorhanden"
223
224#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9
225msgid "Prefix"
226msgstr "Prefix"
227
228#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23
229msgid "No import batches available"
230msgstr "Keine Importserien verfügbar"
231
232#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:10
233msgid "with PIN"
234msgstr "mit PIN"
235
236#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:11
237msgid "with serial"
238msgstr "mit Seriennummer"
239
240#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:12
241msgid "with message term"
242msgstr "mit Mitteilung"
243
244#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:29
245msgid "Serial"
246msgstr "Seriennummer"
247
248#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:30
249msgid "AC"
250msgstr "Zugangscode"
251
252#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:6
253msgid "for access codes"
254msgstr "nach Zugangscodes"
255
256#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:38
257#, fuzzy
258msgid "AccessCodeBatches"
259msgstr "Zugangscodeserien"
260
261#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:69
262#, fuzzy
263msgid "AccessCodes"
264msgstr "Zugangscodes"
265
266#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29
267msgid "Serial number inside batch"
268msgstr "Seriennummer innerhalb einer Serie"
269
270#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32
271msgid "Prefix inside batch"
272msgstr "Prefix innerhalb einer Serie"
273
274#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35
275msgid "Batch number"
276msgstr "Batch-Nummer"
277
278#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38
279msgid "Random part of access code"
280msgstr "Zufallsteil des Zugangscodes"
281
282#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41
283#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:82
284msgid "Cost of access code"
285msgstr "Preis des Zugangscodes"
286
287#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:44
288msgid "Workflow state"
289msgstr "Workflow-Status"
290
291#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48
292msgid "Complete title of access code"
293msgstr "Vollständiger Titel des Zugangscodes"
294
295#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51
296msgid "Purchaser"
297msgstr "Käufer"
298
299#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:55
300msgid "The history of access code as lines"
301msgstr "Die Historie eines Zugangscodes"
302
303#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:65
304msgid "Creation date"
305msgstr "Erstellungsdatum"
306
307#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:68
308msgid "Batch creator"
309msgstr "Erzeuger"
310
311#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:71
312msgid "Batch prefix"
313msgstr "Serien-Prefix"
314
315#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:74
316msgid "Batch number (1-3 digits)"
317msgstr "Seriennummer (1-3 Zeichen)"
318
319#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:78
320msgid "Number of access codes"
321msgstr "Zugangscode-Nummer"
322
323#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:86
324msgid "Number of disabled access codes inside the batch"
325msgstr "Anzahl der deaktivierten Zugangscodes"
326
327#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:91
328msgid "Number of used access codes inside the batch"
329msgstr "Anzahl der verbrauchten Zugangscodes"
330
331#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102
332msgid "Disable used PIN"
333msgstr "Benutzte PIN deaktivieren"
334
335#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109
336msgid "Reenable disabled PIN"
337msgstr "Deaktivierte PIN reaktivieren"
338
339#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37 waeup/kofa/applicants/workflow.py:39
340msgid "initialized"
341msgstr "initialisiert"
342
343#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38
344msgid "used"
345msgstr "verwendet"
346
347#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81
348msgid "Initialize PIN"
349msgstr "PIN initialisieren"
350
351#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88
352msgid "Use PIN"
353msgstr "PIN verwenden"
354
355#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95
356msgid "Disable unused PIN"
357msgstr "Unbenutzte PIN deaktivieren"
358
359#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:128
360msgid "Applicant has not yet been admitted."
361msgstr "Antrafsteller wurde noch nicht zugelassen."
362
363#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:134
364msgid "Registration Number exists."
365msgstr "Regsistrierungsnummer existiert."
366
367#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:137
368msgid "No course admitted provided."
369msgstr "Es wurde noch kein Studiengang zugewiesen."
370
371#. Default: ""
372#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:169
373msgid "Student ${a} created"
374msgstr "Student ${a}  erzeugt"
375
376#: waeup/kofa/applicants/batching.py:211
377msgid "Application record imported"
378msgstr "Antragsteller-Datensatz importiert"
379
380#. Default: ""
381#: waeup/kofa/applicants/batching.py:258 waeup/kofa/students/batching.py:216
382msgid "State '${a}' set"
383msgstr "Zustand '${a}' gesetzt"
384
385#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1004 waeup/kofa/students/browser.py:107
386msgid "The requested form is locked (read-only)."
387msgstr "Dieses Formular ist gesperrt."
388
389#: waeup/kofa/applicants/browser.py:102 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:90
390#, fuzzy
391msgid "Find applicants"
392msgstr "Antragsteller hinzufügen"
393
394#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1021
395msgid "No passport picture uploaded."
396msgstr "Es wurde noch kein Passbild hochgeladen."
397
398#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1023
399msgid "Passport picture confirmation box not ticked."
400msgstr "Bitte bestätigen Sie das Passbild."
401
402#: waeup/kofa/applicants/browser.py:103
403#, fuzzy
404msgid "Find applicant"
405msgstr "Antragsteller hinzufügen"
406
407#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1046
408msgid "1st and 2nd choice must be different."
409msgstr ""
410
411#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1065
412msgid "The form cannot be submitted. Wrong state!"
413msgstr ""
414"Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen "
415"Antragsstatus haben."
416
417#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1072
418msgid "Form has been submitted."
419msgstr "Das Formular wurde eingereicht."
420
421#. Default: ""
422#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1115
423msgid "Apply for ${a}"
424msgstr "Registrierung für ${a}"
425
426#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1120
427msgid "Outside application period."
428msgstr "Außerhalb des Antragszeitraums."
429
430#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1135 waeup/kofa/browser/pages.py:2362
431#: waeup/kofa/students/browser.py:2813
432msgid "Send login credentials to email address"
433msgstr "Zugangsdaten an Email-Adresse senden"
434
435#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1158 waeup/kofa/students/browser.py:2830
436msgid "An error occurred."
437msgstr "Es ein Fehler auf."
438
439#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1164 waeup/kofa/applicants/browser.py:1177
440msgid "No application record found."
441msgstr "Es wurde kein passender Datensatz gefunden."
442
443#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1168 waeup/kofa/students/browser.py:2839
444msgid ""
445"Your password has already been set and used. Please proceed to the login "
446"page."
447msgstr ""
448"Das Passwort wurde bereits gesetzt und benutzt. Bitte gehen Sie zu Login-"
449"Seite."
450
451#: waeup/kofa/applicants/browser.py:117 waeup/kofa/browser/pages.py:1876
452#: waeup/kofa/students/browser.py:280 waeup/kofa/students/browser.py:321
453msgid "Empty search string"
454msgstr "Leerer Suchtext"
455
456#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1188
457msgid "You have successfully been registered for the"
458msgstr "Sie haben sich erfolgreich registriert für"
459
460#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1205
461msgid "Your registration was successful."
462msgstr "Ihre Registrierung war erfolgreich."
463
464#: waeup/kofa/applicants/browser.py:122
465msgid "No applicant found."
466msgstr "Es wurde kein Antragsteller gefunden."
467
468#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1222
469#, fuzzy
470msgid "Data Exports"
471msgstr "Studiengangdaten"
472
473#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1235 waeup/kofa/browser/pages.py:1607
474#: waeup/kofa/students/browser.py:3110
475#, fuzzy
476msgid "Discarded export"
477msgstr "Verworfene Export-Ergebnisse"
478
479#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1258
480#, fuzzy
481msgid "Export started."
482msgstr "Import abgebrochen."
483
484#: waeup/kofa/applicants/browser.py:130 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:99
485msgid "Manage application section"
486msgstr "Antragstellungsverfahren verwalten"
487
488#: waeup/kofa/applicants/browser.py:133 waeup/kofa/applicants/browser.py:197
489#: waeup/kofa/applicants/browser.py:335 waeup/kofa/applicants/browser.py:375
490#: waeup/kofa/applicants/browser.py:807 waeup/kofa/applicants/browser.py:872
491#: waeup/kofa/applicants/browser.py:989 waeup/kofa/applicants/browser.py:992
492#: waeup/kofa/applicants/browser.py:995 waeup/kofa/applicants/browser.py:1040
493#: waeup/kofa/browser/pages.py:625 waeup/kofa/browser/pages.py:782
494#: waeup/kofa/browser/pages.py:795 waeup/kofa/browser/pages.py:878
495#: waeup/kofa/browser/pages.py:1538 waeup/kofa/browser/pages.py:1793
496#: waeup/kofa/browser/pages.py:1813 waeup/kofa/browser/pages.py:1956
497#: waeup/kofa/browser/pages.py:1983 waeup/kofa/browser/pages.py:2134
498#: waeup/kofa/browser/pages.py:2140 waeup/kofa/browser/pages.py:2191
499#: waeup/kofa/browser/pages.py:2201 waeup/kofa/hostels/browser.py:131
500#: waeup/kofa/hostels/browser.py:165 waeup/kofa/hostels/browser.py:230
501#: waeup/kofa/hostels/browser.py:241 waeup/kofa/hostels/browser.py:336
502#: waeup/kofa/students/browser.py:538 waeup/kofa/students/browser.py:591
503#: waeup/kofa/students/browser.py:757 waeup/kofa/students/browser.py:859
504#: waeup/kofa/students/browser.py:952 waeup/kofa/students/browser.py:972
505#: waeup/kofa/students/browser.py:1173 waeup/kofa/students/browser.py:1448
506#: waeup/kofa/students/browser.py:1486 waeup/kofa/students/browser.py:2274
507#: waeup/kofa/students/browser.py:2289 waeup/kofa/students/browser.py:2415
508msgid "Save"
509msgstr "Speichern"
510
511#: waeup/kofa/applicants/browser.py:134 waeup/kofa/applicants/browser.py:153
512#: waeup/kofa/applicants/browser.py:336 waeup/kofa/applicants/browser.py:394
513#: waeup/kofa/browser/pages.py:785 waeup/kofa/browser/pages.py:817
514#: waeup/kofa/browser/pages.py:900 waeup/kofa/browser/pages.py:1711
515#: waeup/kofa/browser/pages.py:1718 waeup/kofa/browser/pages.py:1794
516#: waeup/kofa/browser/pages.py:1804 waeup/kofa/hostels/browser.py:134
517#: waeup/kofa/hostels/browser.py:138 waeup/kofa/students/browser.py:305
518#: waeup/kofa/students/browser.py:1939 waeup/kofa/students/browser.py:1946
519msgid "Remove selected"
520msgstr "Ausgewählte Objekte löschen"
521
522#: waeup/kofa/applicants/browser.py:134 waeup/kofa/applicants/browser.py:178
523#: waeup/kofa/applicants/browser.py:209 waeup/kofa/applicants/browser.py:215
524msgid "Add applicants container"
525msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen"
526
527#: waeup/kofa/applicants/browser.py:135 waeup/kofa/applicants/browser.py:187
528#: waeup/kofa/applicants/browser.py:338 waeup/kofa/applicants/browser.py:452
529#: waeup/kofa/browser/pages.py:1795 waeup/kofa/browser/pages.py:1831
530#: waeup/kofa/browser/pages.py:1960 waeup/kofa/browser/pages.py:2022
531#: waeup/kofa/browser/pages.py:2135 waeup/kofa/browser/pages.py:2153
532#: waeup/kofa/browser/pages.py:2194 waeup/kofa/browser/pages.py:2224
533msgid "Remove selected local roles"
534msgstr "Ausgewählte lokale Rollen löschen"
535
536#: waeup/kofa/applicants/browser.py:136 waeup/kofa/applicants/browser.py:183
537#: waeup/kofa/applicants/browser.py:339 waeup/kofa/applicants/browser.py:448
538#: waeup/kofa/browser/pages.py:1796 waeup/kofa/browser/pages.py:1827
539#: waeup/kofa/browser/pages.py:1961 waeup/kofa/browser/pages.py:2018
540#: waeup/kofa/browser/pages.py:2136 waeup/kofa/browser/pages.py:2149
541#: waeup/kofa/browser/pages.py:2195 waeup/kofa/browser/pages.py:2220
542msgid "Add local role"
543msgstr "Lokale Rolle hinzufügen"
544
545#: waeup/kofa/applicants/browser.py:137
546msgid "Applicants Containers"
547msgstr "Ordner für Antragsteller"
548
549#: waeup/kofa/applicants/browser.py:159
550msgid "No container selected!"
551msgstr "Kein Container ausgewählt."
552
553#: waeup/kofa/applicants/browser.py:170 waeup/kofa/applicants/browser.py:411
554#: waeup/kofa/applicants/browser.py:927
555msgid "Could not delete:"
556msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:"
557
558#. Default: ""
559#: waeup/kofa/applicants/browser.py:173 waeup/kofa/applicants/browser.py:414
560#: waeup/kofa/applicants/browser.py:930 waeup/kofa/browser/pages.py:155
561#: waeup/kofa/students/browser.py:349 waeup/kofa/students/browser.py:1036
562#: waeup/kofa/students/browser.py:1507 waeup/kofa/students/browser.py:1698
563#: waeup/kofa/students/browser.py:1967 waeup/kofa/students/browser.py:2662
564msgid "Successfully removed: ${a}"
565msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}"
566
567#: waeup/kofa/applicants/browser.py:201 waeup/kofa/applicants/browser.py:389
568#: waeup/kofa/applicants/browser.py:900 waeup/kofa/applicants/browser.py:1050
569#: waeup/kofa/browser/pages.py:197 waeup/kofa/browser/pages.py:2304
570#: waeup/kofa/hostels/browser.py:54 waeup/kofa/students/browser.py:99
571#: waeup/kofa/students/browser.py:560
572msgid "Form has been saved."
573msgstr "Das Formular wurde gespeichert."
574
575#: waeup/kofa/applicants/browser.py:224
576msgid ""
577"An applicants container for the same application type and entrance year "
578"exists already in the database."
579msgstr ""
580"Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert "
581"bereits."
582
583#: waeup/kofa/applicants/browser.py:234
584msgid "Added:"
585msgstr "Hinzugefügt:"
586
587#: waeup/kofa/applicants/browser.py:246 waeup/kofa/applicants/export.py:75
588#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:45
589#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12
590msgid "Applicants"
591msgstr "Antragsteller"
592
593#: waeup/kofa/applicants/browser.py:258
594#, fuzzy
595msgid "Applicant Data Exports"
596msgstr "Studiengangdaten"
597
598#: waeup/kofa/applicants/browser.py:337 waeup/kofa/applicants/browser.py:419
599msgid "Create students from selected"
600msgstr "Wandel ausgewählte Antragsteller in Studenten um"
601
602#: waeup/kofa/applicants/browser.py:345
603msgid "Manage applicants container"
604msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
605
606#: waeup/kofa/applicants/browser.py:400 waeup/kofa/applicants/browser.py:425
607msgid "No applicant selected!"
608msgstr "Nichts ausgewählt!"
609
610#. Default: ""
611#: waeup/kofa/applicants/browser.py:436 waeup/kofa/applicants/browser.py:613
612msgid "${a} students successfully created."
613msgstr "Student ${a} erfolgreich erzeugt."
614
615#: waeup/kofa/applicants/browser.py:439 waeup/kofa/applicants/browser.py:616
616msgid "No student could be created."
617msgstr "Es konnte kein Student erzeugt werden."
618
619#: waeup/kofa/applicants/browser.py:466 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:115
620msgid "Add applicant"
621msgstr "Antragsteller hinzufügen"
622
623#: waeup/kofa/applicants/browser.py:469
624msgid "Create application record"
625msgstr "Antrag hinzufügen"
626
627#: waeup/kofa/applicants/browser.py:474
628msgid "Applicant record created."
629msgstr "Antrag wurde erzeugt."
630
631#: waeup/kofa/applicants/browser.py:486
632msgid "Applicant"
633msgstr "Antragsteller"
634
635#. Default: ""
636#: waeup/kofa/applicants/browser.py:518
637msgid ""
638"\n"
639" <strong>Congratulations!</strong> You have been offered provisional "
640"admission into the ${c} Academic Session of ${d}. Your student record has "
641"been created for you. Please, logout again and proceed to the login page of "
642"the portal. Then enter your new student credentials: user name= ${a}, "
643"password = ${b}. Change your password when you have logged in."
644msgstr ""
645
646#: waeup/kofa/applicants/browser.py:540 waeup/kofa/students/browser.py:441
647msgid "set"
648msgstr "gesetzt"
649
650#: waeup/kofa/applicants/browser.py:541 waeup/kofa/students/browser.py:442
651msgid "unset"
652msgstr "ungesetzt"
653
654#. Default: ""
655#: waeup/kofa/applicants/browser.py:546
656msgid "${a} <br /> Application Record ${b}"
657msgstr "${a} <br /> Antrag ${b}"
658
659#: waeup/kofa/applicants/browser.py:648 waeup/kofa/students/utils.py:476
660#: waeup/kofa/students/utils.py:506
661msgid "This type of payment has already been made."
662msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
663
664#: waeup/kofa/applicants/browser.py:66
665#, fuzzy
666msgid ""
667"You can not edit your application records after final submission. You really "
668"want to submit?"
669msgstr ""
670"'Nach dem Absenden können Sie dieses Formular nicht mehr bearbeiten. Wollen "
671"Sie wirklich absenden?'"
672
673#: waeup/kofa/applicants/browser.py:662 waeup/kofa/students/browser.py:1752
674#: waeup/kofa/students/browser.py:1791 waeup/kofa/students/browser.py:1824
675msgid "Payment ticket created."
676msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt."
677
678#. Default: ""
679#: waeup/kofa/applicants/browser.py:685 waeup/kofa/students/browser.py:1848
680msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}"
681msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}"
682
683#: waeup/kofa/applicants/browser.py:730 waeup/kofa/students/browser.py:1905
684msgid "Payment Data"
685msgstr "Zahlung"
686
687#: waeup/kofa/applicants/browser.py:736 waeup/kofa/students/browser.py:1911
688msgid "Online Payment Slip"
689msgstr "Quittung"
690
691#: waeup/kofa/applicants/browser.py:742
692#, fuzzy
693msgid ""
694"Please submit the application form before trying to download payment slips."
695msgstr "Sie müssen die Gebühr bezahlen, um den Antrag herunterladen zu können."
696
697#: waeup/kofa/applicants/browser.py:75
698msgid "Application Section"
699msgstr "Antragstellung"
700
701#: waeup/kofa/applicants/browser.py:763
702#, fuzzy
703msgid "Please pay and submit before trying to download the application slip."
704msgstr "Sie müssen die Gebühr bezahlen, um den Antrag herunterladen zu können."
705
706#: waeup/kofa/applicants/browser.py:785
707msgid "Uploaded image is too big!"
708msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
709
710#: waeup/kofa/applicants/browser.py:790
711msgid "jpg file extension expected."
712msgstr "jpg-Dateiendung erwartet."
713
714#: waeup/kofa/applicants/browser.py:807 waeup/kofa/applicants/browser.py:992
715#: waeup/kofa/applicants/browser.py:995 waeup/kofa/applicants/browser.py:1053
716msgid "Final Submit"
717msgstr "Endgültig einreichen"
718
719#: waeup/kofa/applicants/browser.py:808 waeup/kofa/applicants/browser.py:939
720#: waeup/kofa/applicants/browser.py:990 waeup/kofa/applicants/browser.py:993
721#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1029
722msgid "Add online payment ticket"
723msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
724
725#: waeup/kofa/applicants/browser.py:808 waeup/kofa/applicants/browser.py:944
726#: waeup/kofa/applicants/browser.py:990 waeup/kofa/applicants/browser.py:993
727#: waeup/kofa/applicants/browser.py:996 waeup/kofa/applicants/browser.py:1034
728#: waeup/kofa/students/browser.py:1450 waeup/kofa/students/browser.py:1491
729#: waeup/kofa/students/browser.py:1679 waeup/kofa/students/browser.py:2670
730msgid "Remove selected tickets"
731msgstr "Ausgewählte Tickets löschen"
732
733#. Default: ""
734#: waeup/kofa/applicants/browser.py:857
735msgid "${a} <br /> Application Form ${b}"
736msgstr "${a} <br /> Antragsformular ${b}"
737
738#: waeup/kofa/applicants/browser.py:869 waeup/kofa/students/browser.py:588
739msgid "No transition"
740msgstr "Keine Änderung"
741
742#: waeup/kofa/applicants/browser.py:914 waeup/kofa/students/browser.py:1685
743msgid "No payment selected."
744msgstr "Nichts ausgewählt!"
745
746#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:2
747msgid "Container Statistics"
748msgstr "Containerstatistik"
749
750#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:23
751msgid "Number of Submissions"
752msgstr "Anzahl der eingereichten Anträge"
753
754#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:6
755#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:50
756#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:31
757msgid "Application State"
758msgstr "Status der Antragstellung"
759
760#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:7
761msgid "Number of Applicants"
762msgstr "Anzahl der Antragsteller"
763
764#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:23
765msgid "Admitted Course of Study:"
766msgstr "Zugelassen für Studienfach:"
767
768#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:133
769msgid ""
770"<strong>Notice:</strong> If you need to pay for another service, select the "
771"corresponding special application category above, click 'Save' and then 'Add "
772"online payment ticket' again."
773msgstr ""
774
775#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25
776msgid "Passport Photo:"
777msgstr "Passbild:"
778
779#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:40
780msgid "Max. file size:"
781msgstr "Max. Dateigröße:"
782
783#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:58
784msgid "Application Transition:"
785msgstr "Zustandsänderung der Antragstellung:"
786
787#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:74
788msgid ""
789"I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true "
790"picture of me."
791msgstr ""
792"Ich bestätige, dass die hochgeladene Fotografie ein naturgetreues Portrait "
793"von mir ist."
794
795#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:9
796#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:5
797msgid "(account suspended)"
798msgstr "(Konto gesperrt)"
799
800#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:90
801#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:40
802#, fuzzy
803msgid "Payment Tickets"
804msgstr "Zahlungen"
805
806#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18
807msgid ""
808"An account will be created for you and an email with your login credentials "
809"will be sent to the address provided."
810msgstr ""
811"Ein Benutzerkonto wird für Sie eingerichtet. Anschließend werden die die "
812"Anmeldedaten an die von Ihnen zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet."
813
814#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:22
815msgid ""
816"Your application record will be looked up and an email with your login "
817"credentials will be sent to the address provided."
818msgstr ""
819"Wenn Ihr Datensatz gefunden wurde, werden die Zugangsdaten an die zur "
820"Verfügung gestellte Emailadresse versendet."
821
822#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:44
823msgid "Application Number"
824msgstr "Antragsnummer"
825
826#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48
827msgid "First Choice"
828msgstr "Erste Wahl"
829
830#. Default: "There are more than 5000 application records in this container. In order to prevent from downloading big amounts of data, the Applicants tab has been disabled. Please use the ${search_link} for accessing application records."
831#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93
832msgid "note_acmp"
833msgstr ""
834"Es sind mehr als 5000 Datensätze in diesem Container. Um lange Wartezeiten "
835"beim Herunterladen zu vermeiden, wurde die Auflistung der Datensätze "
836"deaktiviert. Bitte nutzen Sie das ${search_link}, um Antragsdatensätze zu "
837"finden."
838
839#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:94
840msgid "search form"
841msgstr "Suchformular"
842
843#. Default: "Please note that containers will be opened in manage mode here. All application record links will be loaded into your browser which can take a considerable time depending on your bandwidth. Please be patient until all records have been loaded."
844#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:37
845msgid "note_armp"
846msgstr ""
847"Bitte beachten Sie, dass die Container hier im manage-Modus geöffnet werde. "
848"Damit werden die Links zu allen Antragstellern in den Browser geladen. Das "
849"kann je nach Internetverbindung recht lange dauern und erfordert "
850"möglicherweise etwas Geduld."
851
852#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:48
853#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:10
854msgid "Year"
855msgstr "Jahr"
856
857#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:54
858msgid "Records"
859msgstr "Anzahl"
860
861#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:6
862msgid "Introduction"
863msgstr "Einleitung"
864
865#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:13
866msgid "Application Period"
867msgstr "Beantragungsszeitraum"
868
869#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:12
870msgid "with email address"
871msgstr "mit Emailadresse"
872
873#: waeup/kofa/applicants/export.py:39
874msgid "Basic Applicants Containers"
875msgstr "Basisordner für Antragsteller"
876
877#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:144
878msgid "Create Application Records"
879msgstr "Anträge hinzufügen"
880
881#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:145
882msgid "Update Application Records"
883msgstr "Anträge aktualisieren"
884
885#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:175
886#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:239
887msgid "Human readable description in HTML format"
888msgstr "Lesbare Beschreibung im HTML-Format"
889
890#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:193 waeup/kofa/students/browser.py:1251
891#: waeup/kofa/students/browser.py:1402 waeup/kofa/university/interfaces.py:38
892#: waeup/kofa/university/interfaces.py:68
893#: waeup/kofa/university/interfaces.py:111
894#: waeup/kofa/university/interfaces.py:155
895#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15
896#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:24
897#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41
898#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39
899#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:69
900#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8
901#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41
902#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:18
903#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15
904#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:38
905#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:50
906#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:11
907msgid "Code"
908msgstr "Kürzel"
909
910#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:199 waeup/kofa/students/browser.py:1252
911#: waeup/kofa/students/browser.py:1403 waeup/kofa/students/interfaces.py:629
912#: waeup/kofa/university/interfaces.py:161
913#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:38
914#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16
915#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:25
916#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42
917#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41
918#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:71
919#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:32
920#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9
921#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43
922#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:19
923#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:42
924#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16
925#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39
926#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:52
927#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:12
928msgid "Title"
929msgstr "Titel"
930
931#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:205
932#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:319
933msgid "Application Target"
934msgstr "Antragsobjekt (Programm)"
935
936#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:212
937#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:326
938msgid "Year of Entrance"
939msgstr "Eingangsjahr"
940
941#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:219
942msgid "Application Mode"
943msgstr "Modus der Antragstellung"
944
945#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:233
946msgid "Category for the grouping of certificates"
947msgstr "Kategorie für die Gruppierung von Zertifikaten"
948
949#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:252
950msgid "Application Start Date"
951msgstr "Beginn der Antragsperiode"
952
953#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:254
954#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:260 waeup/kofa/hostels/interfaces.py:39
955#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:45
956msgid "Example:"
957msgstr "Beispiel:"
958
959#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:258
960msgid "Application Closing Date"
961msgstr "Ende der Antragsperiode"
962
963#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:264
964msgid "Forbid additions after deadline (enddate)"
965msgstr "Antragstellung nach Ablauf der Antragsfrist verbieten"
966
967#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:270 waeup/kofa/interfaces.py:694
968msgid "Application Fee"
969msgstr "Antragsgebühr"
970
971#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:276
972#, fuzzy
973msgid "Hide container"
974msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
975
976#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:354
977#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:487
978#: waeup/kofa/students/interfaces.py:205
979msgid "Account suspended"
980msgstr "Konto gesperrt"
981
982#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:360
983#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:499
984#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:29
985msgid "Applicant Id"
986msgstr "Antragsteller Id"
987
988#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:365
989#: waeup/kofa/students/interfaces.py:245 waeup/kofa/students/interfaces.py:387
990msgid "Registration Number"
991msgstr "Registrierungsnummer"
992
993#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:376
994#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:505
995#: waeup/kofa/students/interfaces.py:224 waeup/kofa/students/interfaces.py:412
996msgid "First Name"
997msgstr "Vorname"
998
999#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:380
1000#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:510
1001#: waeup/kofa/students/interfaces.py:229
1002msgid "Middle Name"
1003msgstr "Zweiter Vorname"
1004
1005#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:384
1006#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:515
1007#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:622
1008#: waeup/kofa/students/interfaces.py:234
1009msgid "Last Name (Surname)"
1010msgstr "Nachname"
1011
1012#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:388
1013#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:528
1014#: waeup/kofa/students/interfaces.py:317
1015msgid "Date of Birth"
1016msgstr "Geburtsdatum"
1017
1018#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:394
1019#: waeup/kofa/students/interfaces.py:239
1020msgid "Sex"
1021msgstr "Geschlecht"
1022
1023#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:399
1024#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:535
1025#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:565
1026#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:627
1027#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:186 waeup/kofa/interfaces.py:466
1028#: waeup/kofa/interfaces.py:542 waeup/kofa/students/interfaces.py:417
1029msgid "Email Address"
1030msgstr "Emailadresse"
1031
1032#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:404
1033#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:541 waeup/kofa/interfaces.py:471
1034#: waeup/kofa/interfaces.py:549 waeup/kofa/students/interfaces.py:270
1035msgid "Phone"
1036msgstr "Telefon"
1037
1038#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:409
1039#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:570
1040msgid "1st Choice Course of Study"
1041msgstr "Studienfach (1. Wahl)"
1042
1043#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:414
1044#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:575
1045msgid "2nd Choice Course of Study"
1046msgstr "Studienfach (2. Wahl)"
1047
1048#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:426
1049#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:586
1050msgid "Notice"
1051msgstr "Bemerkung"
1052
1053#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:430
1054#: waeup/kofa/students/interfaces.py:219
1055#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:38
1056#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:30
1057msgid "Student Id"
1058msgstr "Studenten Id"
1059
1060#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:435
1061#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:580
1062msgid "Admitted Course of Study"
1063msgstr "Zugelassenes Studienfach"
1064
1065#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:440
1066#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:493
1067msgid "Form locked"
1068msgstr "Formular gesperrt"
1069
1070#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:446
1071#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:547
1072#, fuzzy
1073msgid "Special Application"
1074msgstr "Antragstellung"
1075
1076#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:520
1077#, fuzzy
1078msgid "Identification Number"
1079msgstr "Matrikelnummer"
1080
1081#: waeup/kofa/applicants/payment.py:55 waeup/kofa/applicants/workflow.py:74
1082msgid "Payment approved"
1083msgstr "Zahlung bestätigt"
1084
1085#: waeup/kofa/applicants/payment.py:70 waeup/kofa/students/payments.py:111
1086msgid "Successful payment"
1087msgstr "Erfolgreiche Zahlung"
1088
1089#: waeup/kofa/applicants/payment.py:78 waeup/kofa/students/payments.py:131
1090msgid "This ticket has already been paid."
1091msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
1092
1093#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:65
1094msgid "Application Record"
1095msgstr "Antrag"
1096
1097#. Default: ""
1098#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:99
1099#, fuzzy
1100msgid ""
1101"\n"
1102" Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: "
1103"user name= ${a}, password = ${b}. Change your password when you have logged "
1104"in."
1105msgstr ""
1106"Gehen Sie zur Login-Seite des Portals und geben Sie die neuen Zugansdaten "
1107"ein: Benutzername= ${a}, Passwort = ${b}. Ändern Sie Ihr Passwort, wenn Sie "
1108"sich eingeloggt haben."
1109
1110#: waeup/kofa/applicants/utils.py:41
1111msgid "Desired Study Courses"
1112msgstr "Gewünschter Studiengang"
1113
1114#: waeup/kofa/applicants/utils.py:42
1115msgid "Process Data"
1116msgstr "Prozessdaten"
1117
1118#: waeup/kofa/applicants/utils.py:53 waeup/kofa/students/browser.py:142
1119#: waeup/kofa/students/utils.py:404 waeup/kofa/students/utils.py:431
1120#: waeup/kofa/students/utils.py:442 waeup/kofa/students/utils.py:502
1121msgid "Session configuration object is not available."
1122msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar."
1123
1124#: waeup/kofa/applicants/utils.py:71 waeup/kofa/students/utils.py:474
1125msgid "Amount could not be determined."
1126msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
1127
1128#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:107
1129msgid "Register for application"
1130msgstr "Für Antragstellung registrieren"
1131
1132#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:124
1133msgid "Container statistics"
1134msgstr "Containerstatistic"
1135
1136#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:137
1137msgid "Manage container"
1138msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
1139
1140#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:147
1141#, fuzzy
1142msgid "Export applicants"
1143msgstr "nach Antragsteller"
1144
1145#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:157 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:166
1146#, fuzzy
1147msgid "Create students"
1148msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
1149
1150#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:174
1151msgid "View application record"
1152msgstr "Antrag anschauen"
1153
1154#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:182
1155msgid "Manage application record"
1156msgstr "Antrag verwalten"
1157
1158#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:190
1159msgid "Edit application record"
1160msgstr "Antrag bearbeiten"
1161
1162#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:209
1163msgid "Download application slip"
1164msgstr "Antrag herunterladen"
1165
1166#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:226 waeup/kofa/applicants/workflow.py:108
1167#: waeup/kofa/students/browser.py:364
1168msgid "Create student record"
1169msgstr "Studenten erzeugen"
1170
1171#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:243 waeup/kofa/students/viewlets.py:488
1172msgid "Download payment slip"
1173msgstr "Quittung herunterladen"
1174
1175#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:258 waeup/kofa/applicants/workflow.py:73
1176#: waeup/kofa/students/viewlets.py:503 waeup/kofa/students/workflow.py:97
1177msgid "Approve payment"
1178msgstr "Zahlung bestätigen"
1179
1180#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:58
1181msgid "Application"
1182msgstr "Antragstellung"
1183
1184#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:74 waeup/kofa/students/viewlets.py:774
1185msgid "My Data"
1186msgstr "Meine Daten"
1187
1188#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:109 waeup/kofa/students/batching.py:153
1189msgid "Student record created"
1190msgstr "Student erzeugt"
1191
1192#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:115 waeup/kofa/applicants/workflow.py:122
1193#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:129 waeup/kofa/applicants/workflow.py:136
1194#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:150
1195msgid "Reset application to started"
1196msgstr "Antrag zurücksetzen"
1197
1198#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:116 waeup/kofa/applicants/workflow.py:123
1199#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:130 waeup/kofa/applicants/workflow.py:137
1200#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:151
1201msgid "Application reset"
1202msgstr "Antrag zurückgesetzt"
1203
1204#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:143
1205msgid "Reset application to paid"
1206msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
1207
1208#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:144
1209msgid "Application reset to paid"
1210msgstr "Antrag zurückgesetzt auf 'bezahlt'"
1211
1212#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:157
1213#, fuzzy
1214msgid "Reset application to admitted"
1215msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
1216
1217#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:158
1218#, fuzzy
1219msgid "Application reset to admitted"
1220msgstr "Antrag zurückgesetzt auf 'bezahlt'"
1221
1222#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40
1223msgid "started"
1224msgstr "begonnen"
1225
1226#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41
1227msgid "paid"
1228msgstr "bezahlt"
1229
1230#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42
1231msgid "submitted"
1232msgstr "eingereicht"
1233
1234#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43 waeup/kofa/interfaces.py:95
1235msgid "admitted"
1236msgstr "zugelassen"
1237
1238#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:44
1239msgid "not admitted"
1240msgstr "nicht zugelassen"
1241
1242#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:45 waeup/kofa/interfaces.py:94
1243msgid "created"
1244msgstr "neu"
1245
1246#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:51
1247msgid "Initialize application"
1248msgstr "Antrag initialisieren"
1249
1250#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:54
1251msgid "Application initialized"
1252msgstr "Antrag initialisiert"
1253
1254#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:59
1255msgid "Start application"
1256msgstr "Antragsvorgang starten"
1257
1258#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:60
1259msgid "Application started"
1260msgstr "Antragsvorgang gestartet"
1261
1262#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:66
1263msgid "Pay application fee"
1264msgstr "Antragsgebühr bezahlen"
1265
1266#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:67
1267msgid "Payment made"
1268msgstr "Zahlung durchgeführt"
1269
1270#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:80
1271msgid "Submit application"
1272msgstr "Antrag einreichen"
1273
1274#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:81
1275msgid "Application submitted"
1276msgstr "Antrag eingereicht"
1277
1278#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:87
1279msgid "Admit applicant"
1280msgstr "Antragsteller zulassen"
1281
1282#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:88
1283msgid "Applicant admitted"
1284msgstr "Antragsteller zugelassen"
1285
1286#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:94 waeup/kofa/applicants/workflow.py:101
1287msgid "Refuse application"
1288msgstr "Antrag ablehnen"
1289
1290#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:95 waeup/kofa/applicants/workflow.py:102
1291msgid "Application refused"
1292msgstr "Antrag abgelehnt"
1293
1294#: waeup/kofa/browser/async.py:91
1295msgid "Please wait..."
1296msgstr "Bitte warten..."
1297
1298#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:108
1299msgid "Portal Settings"
1300msgstr "Portaleinstellungen"
1301
1302#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:120 waeup/kofa/browser/viewlets.py:668
1303msgid "Academics"
1304msgstr "Akademie"
1305
1306#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:127 waeup/kofa/browser/pages.py:479
1307msgid "Administration"
1308msgstr "Verwaltung"
1309
1310#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:134 waeup/kofa/browser/viewlets.py:322
1311#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:719
1312msgid "Portal Configuration"
1313msgstr "Portalkonfiguration"
1314
1315#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:152 waeup/kofa/browser/pages.py:526
1316#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:331 waeup/kofa/browser/viewlets.py:729
1317msgid "Portal Users"
1318msgstr "Benutzer"
1319
1320#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:159 waeup/kofa/browser/pages.py:897
1321#: waeup/kofa/browser/pages.py:1498 waeup/kofa/browser/viewlets.py:340
1322#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:738
1323msgid "Data Center"
1324msgstr "Datenzentrum"
1325
1326#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:166 waeup/kofa/browser/reports.py:37
1327#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:349 waeup/kofa/browser/viewlets.py:747
1328#, fuzzy
1329msgid "Reports"
1330msgstr "Reimportieren"
1331
1332#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:174 waeup/kofa/students/browser.py:3097
1333#, fuzzy
1334msgid "Student Data Exports"
1335msgstr "Studiengangdaten"
1336
1337#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:94
1338msgid "Home"
1339msgstr "Startseite"
1340
1341#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:177
1342msgid "Unique Identifier"
1343msgstr "Kennung"
1344
1345#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:178
1346msgid ""
1347"User Name, Student or Applicant Id, Matriculation or Registration Number"
1348msgstr ""
1349"Benutzername, Studenten Id, Antragsteller Id, Matrikelnummer oder "
1350"Registrierungsnummer"
1351
1352#: waeup/kofa/browser/layout.py:103 waeup/kofa/students/browser.py:742
1353#, fuzzy
1354msgid "Are you sure?"
1355msgstr "'Sind Sie sicher?'"
1356
1357#: waeup/kofa/browser/pages.py:100
1358msgid "No local role selected."
1359msgstr "Keine lokalen Rollen ausgewählt."
1360
1361#. Default: ""
1362#: waeup/kofa/browser/pages.py:1001
1363msgid ""
1364"File: ${a}\n"
1365"Importer: ${b}\n"
1366"Import Mode: ${c}\n"
1367"Datasets: ${d}\n"
1368"\n"
1369"${e}\n"
1370"\n"
1371"Comment by Import Manager:"
1372msgstr ""
1373
1374#: waeup/kofa/browser/pages.py:1020
1375msgid "All import managers have been notified by email."
1376msgstr "Alle Import-Manager wurden per Email benachrichtigt."
1377
1378#: waeup/kofa/browser/pages.py:1022 waeup/kofa/browser/pages.py:2394
1379#: waeup/kofa/students/browser.py:494
1380msgid "An smtp server error occurred."
1381msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
1382
1383#: waeup/kofa/browser/pages.py:1030
1384#, fuzzy
1385msgid "Maximum number of files in the data center exceeded."
1386msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
1387
1388#: waeup/kofa/browser/pages.py:1045
1389msgid "Only csv files are allowed."
1390msgstr "Es sind nur csv-Dateien erlaubt."
1391
1392#: waeup/kofa/browser/pages.py:1053
1393msgid "File with same name was uploaded earlier."
1394msgstr "Eine Datei gleichen Namens wurde bereits hochgeladen."
1395
1396#: waeup/kofa/browser/pages.py:1064
1397msgid ""
1398"Your file contains forbidden characters or has invalid CSV format. First "
1399"problematic line detected: line %s. Please replace."
1400msgstr ""
1401
1402#: waeup/kofa/browser/pages.py:1176 waeup/kofa/browser/pages.py:1205
1403#: waeup/kofa/browser/pages.py:1308 waeup/kofa/browser/pages.py:1420
1404msgid "Process CSV file"
1405msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
1406
1407#: waeup/kofa/browser/pages.py:1208
1408msgid "Back to step 1"
1409msgstr "Zurück zu Schritt 1"
1410
1411#: waeup/kofa/browser/pages.py:1209
1412msgid "Proceed to step 3"
1413msgstr "Gehe zu Schritt 3"
1414
1415#. Default: ""
1416#: waeup/kofa/browser/pages.py:121
1417msgid "Local role successfully removed: ${a}"
1418msgstr "Lokale Rolle erfolgreich entfernt: ${a}"
1419
1420#: waeup/kofa/browser/pages.py:1252
1421msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
1422msgstr "Doppelte Spaltenüberschrift"
1423
1424#: waeup/kofa/browser/pages.py:1260
1425msgid "Replace imported file!"
1426msgstr "Tauschen Sie die Importdatei aus!"
1427
1428#: waeup/kofa/browser/pages.py:1273 waeup/kofa/browser/pages.py:1396
1429msgid "Import aborted."
1430msgstr "Import abgebrochen."
1431
1432#: waeup/kofa/browser/pages.py:1285
1433msgid "Update mode only!"
1434msgstr "Nur Aktualisierungsmodus!"
1435
1436#: waeup/kofa/browser/pages.py:1311 waeup/kofa/browser/pages.py:1539
1437msgid "Reset"
1438msgstr "Zurücksetzen"
1439
1440#: waeup/kofa/browser/pages.py:1312
1441msgid "Set headerfields"
1442msgstr "Spaltenüberschrift setzen"
1443
1444#: waeup/kofa/browser/pages.py:1313
1445msgid "Back to step 2"
1446msgstr "Zurück zu Schritt 2"
1447
1448#: waeup/kofa/browser/pages.py:1314
1449msgid "Perform import"
1450msgstr "Import durchführen"
1451
1452#: waeup/kofa/browser/pages.py:134 waeup/kofa/browser/pages.py:906
1453#: waeup/kofa/hostels/browser.py:266 waeup/kofa/hostels/browser.py:296
1454#: waeup/kofa/students/browser.py:336
1455msgid "No item selected."
1456msgstr "Nichts ausgewählt."
1457
1458#: waeup/kofa/browser/pages.py:1379
1459msgid "Edit headers or replace imported file!"
1460msgstr ""
1461"Bearbeiten Sie die Spaltenüberschrift oder tauschen Sie die Importdatei aus."
1462
1463#: waeup/kofa/browser/pages.py:1422
1464#, fuzzy
1465msgid "Process next"
1466msgstr "Prozessorname"
1467
1468#. Default: ""
1469#: waeup/kofa/browser/pages.py:1472
1470msgid "Processing of ${a} rows failed."
1471msgstr "Bearbeitung von ${a} Zeilen fehlgeschlagen."
1472
1473#. Default: ""
1474#: waeup/kofa/browser/pages.py:1474
1475msgid "Successfully processed ${a} rows."
1476msgstr "${a} Zeilen erfolgreich verarbeitet."
1477
1478#: waeup/kofa/browser/pages.py:1482
1479msgid "Show logfiles"
1480msgstr "Logdateien anzeigen"
1481
1482#: waeup/kofa/browser/pages.py:1485
1483msgid "Show"
1484msgstr "Zeigen"
1485
1486#: waeup/kofa/browser/pages.py:1502
1487msgid "Enter a regular expression here..."
1488msgstr "Geben Sie einen regulären Ausdruck ein ..."
1489
1490#: waeup/kofa/browser/pages.py:1510
1491msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
1492msgstr ""
1493"Logdateien können nur auf Unix-basierten Betriebsystem durchsucht werden."
1494
1495#: waeup/kofa/browser/pages.py:1525
1496msgid "Invalid search expression."
1497msgstr "Ungültiger Suchausdruck"
1498
1499#: waeup/kofa/browser/pages.py:1528
1500msgid "No search results found."
1501msgstr "Keinen Datensatz gefunden."
1502
1503#: waeup/kofa/browser/pages.py:1536
1504msgid "Edit data center settings"
1505msgstr "Einstellungen des Datenzentrums bearbeiten"
1506
1507#. Default: ""
1508#: waeup/kofa/browser/pages.py:1556
1509msgid "File already existed (not copied): ${a}"
1510msgstr "Datei existiert (nicht kopiert): ${a}"
1511
1512#. Default: ""
1513#: waeup/kofa/browser/pages.py:1559
1514#, fuzzy
1515msgid "Given storage path cannot be used. ${a}"
1516msgstr "Der Datenpfad kann nicht verwendet werden."
1517
1518#: waeup/kofa/browser/pages.py:1563
1519msgid "New storage path succefully set."
1520msgstr "Neuen Datenpfad erfolgreich gesetzt."
1521
1522#: waeup/kofa/browser/pages.py:1575
1523msgid "Download portal data as CSV file"
1524msgstr "Portaldaten als CSV-Datei herunterladen"
1525
1526#: waeup/kofa/browser/pages.py:1577
1527#, fuzzy
1528msgid "Create CSV file"
1529msgstr "CSV-Datei exportieren"
1530
1531#: waeup/kofa/browser/pages.py:1699
1532msgid "Academic Section"
1533msgstr "Akademie"
1534
1535#: waeup/kofa/browser/pages.py:1711 waeup/kofa/browser/pages.py:1727
1536#: waeup/kofa/browser/pages.py:1744 waeup/kofa/browser/pages.py:1748
1537msgid "Add faculty"
1538msgstr "Fakultät hinzufügen"
1539
1540#: waeup/kofa/browser/pages.py:1712 waeup/kofa/university/export.py:36
1541msgid "Faculties"
1542msgstr "Fakultäten"
1543
1544#: waeup/kofa/browser/pages.py:1716 waeup/kofa/browser/viewlets.py:406
1545msgid "Manage academic section"
1546msgstr "Akademie verwalten"
1547
1548#: waeup/kofa/browser/pages.py:1721
1549#, fuzzy
1550msgid "You are not allowed to remove entire faculties."
1551msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
1552
1553#: waeup/kofa/browser/pages.py:1755
1554msgid "The faculty code chosen already exists."
1555msgstr "Das Fakultätskürzel existiert bereits."
1556
1557#: waeup/kofa/browser/pages.py:1781 waeup/kofa/browser/pages.py:1792
1558#: waeup/kofa/university/export.py:78
1559msgid "Departments"
1560msgstr "Departments"
1561
1562#: waeup/kofa/browser/pages.py:1794 waeup/kofa/browser/pages.py:1822
1563#: waeup/kofa/browser/pages.py:1890 waeup/kofa/browser/pages.py:1894
1564msgid "Add department"
1565msgstr "Department hinzufügen"
1566
1567#: waeup/kofa/browser/pages.py:1802 waeup/kofa/browser/viewlets.py:434
1568msgid "Manage faculty"
1569msgstr "Fakultät verwalten"
1570
1571#: waeup/kofa/browser/pages.py:1807
1572#, fuzzy
1573msgid "You are not allowed to remove entire departments."
1574msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
1575
1576#: waeup/kofa/browser/pages.py:1842 waeup/kofa/students/browser.py:260
1577#: waeup/kofa/students/browser.py:304
1578#, fuzzy
1579msgid "Find student(s)"
1580msgstr "Student hinzufügen"
1581
1582#: waeup/kofa/browser/pages.py:1847
1583#, fuzzy
1584msgid "Find students in "
1585msgstr "Keinen Studenten gefunden."
1586
1587#: waeup/kofa/browser/pages.py:1881 waeup/kofa/students/browser.py:292
1588#: waeup/kofa/students/browser.py:334 waeup/kofa/students/browser.py:2746
1589#: waeup/kofa/students/browser.py:2958 waeup/kofa/students/browser.py:3054
1590msgid "No student found."
1591msgstr "Keinen Studenten gefunden."
1592
1593#: waeup/kofa/browser/pages.py:1901
1594msgid "The code chosen already exists in this faculty."
1595msgstr "Das Kürzel existiert bereits in dieser Fakultät."
1596
1597#. Default: ""
1598#: waeup/kofa/browser/pages.py:1905
1599msgid "Department ${a} added."
1600msgstr "Department ${a} hinzugefügt."
1601
1602#: waeup/kofa/browser/pages.py:1927
1603msgid "Courses and Certificates"
1604msgstr "Kurse und Zertifikate"
1605
1606#: waeup/kofa/browser/pages.py:1957 waeup/kofa/browser/pages.py:1987
1607msgid "Remove selected courses"
1608msgstr "Ausgewählte Kurse löschen"
1609
1610#: waeup/kofa/browser/pages.py:1957 waeup/kofa/browser/pages.py:2003
1611#: waeup/kofa/browser/pages.py:2032 waeup/kofa/browser/pages.py:2036
1612msgid "Add course"
1613msgstr "Kurs hinzufügen"
1614
1615#: waeup/kofa/browser/pages.py:1958 waeup/kofa/browser/pages.py:1993
1616msgid "Remove selected certificates"
1617msgstr "Ausgewählte Zertifikate löschen"
1618
1619#: waeup/kofa/browser/pages.py:1958 waeup/kofa/browser/pages.py:2008
1620#: waeup/kofa/browser/pages.py:2073 waeup/kofa/browser/pages.py:2077
1621msgid "Add certificate"
1622msgstr "Zertifikat hinzufügen"
1623
1624#: waeup/kofa/browser/pages.py:1967 waeup/kofa/browser/viewlets.py:451
1625msgid "Manage department"
1626msgstr "Department verwalten"
1627
1628#: waeup/kofa/browser/pages.py:1996
1629#, fuzzy
1630msgid "You are not allowed to remove certificates."
1631msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
1632
1633#: waeup/kofa/browser/pages.py:2048
1634msgid "A course with same code already exists: "
1635msgstr "Ein Kurs mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1636
1637#. Default: ""
1638#: waeup/kofa/browser/pages.py:2054
1639msgid "Course ${a} successfully created."
1640msgstr "Kurs ${a} erfolgreich erzeugt."
1641
1642#: waeup/kofa/browser/pages.py:2089
1643msgid "A certificate with same code already exists: "
1644msgstr "Ein Zertifikat mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1645
1646#. Default: ""
1647#: waeup/kofa/browser/pages.py:2095
1648msgid "Certificate ${a} successfully created."
1649msgstr "Zertifikat ${a} erfolgreich erzeugt."
1650
1651#: waeup/kofa/browser/pages.py:2132 waeup/kofa/browser/viewlets.py:483
1652msgid "Edit course"
1653msgstr "Kurs bearbeiten"
1654
1655#: waeup/kofa/browser/pages.py:2185
1656msgid "Edit certificate"
1657msgstr "Zertifikat bearbeiten"
1658
1659#: waeup/kofa/browser/pages.py:2192 waeup/kofa/browser/pages.py:2210
1660#: waeup/kofa/browser/pages.py:2237 waeup/kofa/browser/pages.py:2239
1661msgid "Add certificate course"
1662msgstr "Zertifikat-Kurs hinzufügen"
1663
1664#: waeup/kofa/browser/pages.py:2193 waeup/kofa/browser/pages.py:2205
1665msgid "Remove selected certificate courses"
1666msgstr "Ausgewählte Zertifikat-Kurse löschen"
1667
1668#: waeup/kofa/browser/pages.py:2199 waeup/kofa/browser/viewlets.py:527
1669msgid "Manage certificate"
1670msgstr "Zertifikat verwalten"
1671
1672#: waeup/kofa/browser/pages.py:2244
1673msgid "The chosen certificate course is already part of this certificate."
1674msgstr "Der ausgewählte Zertifikat-Kurs ist bereits Teil des Zertifikates."
1675
1676#. Default: ""
1677#: waeup/kofa/browser/pages.py:2248
1678msgid "certificate course ${a}_${b} added."
1679msgstr "Zertifikat-Kurs ${a}_${b} hinzugefügt."
1680
1681#: waeup/kofa/browser/pages.py:2289 waeup/kofa/browser/viewlets.py:559
1682msgid "Edit certificate course"
1683msgstr "Zertifikat-Kurs bearbeiten"
1684
1685#: waeup/kofa/browser/pages.py:2292
1686msgid "Save and return"
1687msgstr "Speichen und zurück"
1688
1689#: waeup/kofa/browser/pages.py:2325
1690msgid "Send me a new password"
1691msgstr "Neues Passwort zusenden"
1692
1693#: waeup/kofa/browser/pages.py:2373
1694msgid "No record found."
1695msgstr "Keinen Datensatz gefunden."
1696
1697#: waeup/kofa/browser/pages.py:2387 waeup/kofa/students/browser.py:2862
1698msgid "You have successfully requested a password for the"
1699msgstr "Sie haben erfolgreich ein Passwort angefordert für das"
1700
1701#. Default: ""
1702#: waeup/kofa/browser/pages.py:2391
1703msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
1704msgstr ""
1705"Eine Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an "
1706"${a}."
1707
1708#: waeup/kofa/browser/pages.py:263 waeup/kofa/browser/viewlets.py:268
1709#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
1710#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:39
1711msgid "Login"
1712msgstr "Einloggen"
1713
1714#: waeup/kofa/browser/pages.py:274
1715msgid "You logged in."
1716msgstr "Sie sind jetzt eingeloggt."
1717
1718#: waeup/kofa/browser/pages.py:283
1719msgid "Your personal data record is outdated. Please update."
1720msgstr ""
1721
1722#: waeup/kofa/browser/pages.py:316
1723#, fuzzy
1724msgid "Your account has been temporarily deactivated."
1725msgstr "Kurseliste wurde validiert."
1726
1727#: waeup/kofa/browser/pages.py:324
1728#, fuzzy
1729msgid "Your account has been deactivated."
1730msgstr "Kurseliste wurde validiert."
1731
1732#: waeup/kofa/browser/pages.py:327
1733#, fuzzy
1734msgid "You entered invalid credentials."
1735msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
1736
1737#: waeup/kofa/browser/pages.py:342
1738msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Kofa!"
1739msgstr "Sie wurden ausgeloggt. Danke dass Sie WAeUP Kofa benutzt haben."
1740
1741#. Default: ""
1742#: waeup/kofa/browser/pages.py:384
1743msgid "Contact ${a}"
1744msgstr "Kontaktiere ${a}"
1745
1746#: waeup/kofa/browser/pages.py:390 waeup/kofa/browser/pages.py:670
1747msgid "Send message now"
1748msgstr "Jetzt senden"
1749
1750#: waeup/kofa/browser/pages.py:409 waeup/kofa/browser/pages.py:442
1751#: waeup/kofa/browser/pages.py:687 waeup/kofa/students/browser.py:492
1752msgid "Your message has been sent."
1753msgstr "Ihre Nachricht wurde verschickt."
1754
1755#: waeup/kofa/browser/pages.py:429
1756msgid "Send now"
1757msgstr "Sende jetzt"
1758
1759#: waeup/kofa/browser/pages.py:444
1760msgid "A smtp server error occurred."
1761msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
1762
1763#: waeup/kofa/browser/pages.py:469
1764msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Kofa</h1>"
1765msgstr "<h1>Willkommen bei WAeUP.Kofa</h1>"
1766
1767#: waeup/kofa/browser/pages.py:527 waeup/kofa/hostels/browser.py:217
1768#: waeup/kofa/students/viewlets.py:176 waeup/kofa/students/viewlets.py:260
1769#: waeup/kofa/students/viewlets.py:329 waeup/kofa/students/viewlets.py:345
1770#: waeup/kofa/students/viewlets.py:404 waeup/kofa/students/viewlets.py:471
1771msgid "Manage"
1772msgstr "Verwalten"
1773
1774#: waeup/kofa/browser/pages.py:528 waeup/kofa/browser/viewlets.py:177
1775msgid "Remove"
1776msgstr "Entfernen"
1777
1778#. Default: ""
1779#: waeup/kofa/browser/pages.py:535
1780msgid "User account ${a} successfully deleted."
1781msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich gelöscht."
1782
1783#: waeup/kofa/browser/pages.py:572 waeup/kofa/browser/pages.py:574
1784#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:565
1785msgid "Add user"
1786msgstr "Benutzer hinzufügen"
1787
1788#. Default: ""
1789#: waeup/kofa/browser/pages.py:596
1790msgid "User account ${a} successfully added."
1791msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich hinzugefügt."
1792
1793#. Default: ""
1794#: waeup/kofa/browser/pages.py:617
1795msgid "Edit user ${a}"
1796msgstr "Benutzer bearbeiten"
1797
1798#: waeup/kofa/browser/pages.py:651
1799msgid "User settings have been saved."
1800msgstr "Benutzereinstellungen wurden gespeichert."
1801
1802#. Default: ""
1803#: waeup/kofa/browser/pages.py:668 waeup/kofa/students/browser.py:473
1804msgid "Send message to ${a}"
1805msgstr "Sende Nachricht an ${a}"
1806
1807#: waeup/kofa/browser/pages.py:697 waeup/kofa/browser/viewlets.py:356
1808msgid "My Preferences"
1809msgstr "Meine Präferenzen"
1810
1811#: waeup/kofa/browser/pages.py:710 waeup/kofa/browser/viewlets.py:372
1812msgid "My Roles"
1813msgstr "Meine Rollen"
1814
1815#: waeup/kofa/browser/pages.py:741
1816msgid "Search Academic Section"
1817msgstr "Akademie durchsuchen"
1818
1819#: waeup/kofa/browser/pages.py:767
1820msgid "View portal configuration"
1821msgstr "Portal-Konfiguration betrachten"
1822
1823#: waeup/kofa/browser/pages.py:781
1824msgid "Edit portal configuration"
1825msgstr "Portalkonfiguration bearbeiten"
1826
1827#: waeup/kofa/browser/pages.py:782 waeup/kofa/browser/pages.py:822
1828msgid "Update plugins"
1829msgstr "Plugins aktualisieren"
1830
1831#: waeup/kofa/browser/pages.py:784 waeup/kofa/browser/pages.py:801
1832#: waeup/kofa/browser/pages.py:838
1833msgid "Add session configuration"
1834msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1835
1836#. Default: ""
1837#: waeup/kofa/browser/pages.py:813
1838msgid "Session ${a} Configuration"
1839msgstr "Session ${a}-Konfiguration"
1840
1841#: waeup/kofa/browser/pages.py:823
1842msgid "For experts only!"
1843msgstr ""
1844
1845#: waeup/kofa/browser/pages.py:824
1846msgid ""
1847"Plugins may only be updated after software upgrades. Are you really sure?"
1848msgstr ""
1849
1850#: waeup/kofa/browser/pages.py:829
1851msgid "Plugins were updated. See log file for details."
1852msgstr "Plugins wurden aktualisiert, siehe Logdatei."
1853
1854#: waeup/kofa/browser/pages.py:842
1855msgid "Add Session Configuration"
1856msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1857
1858#: waeup/kofa/browser/pages.py:853
1859msgid "The session chosen already exists."
1860msgstr "Die Session existiert bereits."
1861
1862#. Default: ""
1863#: waeup/kofa/browser/pages.py:875
1864msgid "Edit academic session ${a} configuration"
1865msgstr "Session ${a}-Konfiguration bearbeiten"
1866
1867#: waeup/kofa/browser/pages.py:917
1868msgid "OSError: The file could not be deleted."
1869msgstr "OSError: Die Datei konnte nicht gelöscht werden."
1870
1871#. Default: ""
1872#: waeup/kofa/browser/pages.py:921
1873msgid "Successfully deleted: ${a}"
1874msgstr "Successfully deleted: ${a}"
1875
1876#: waeup/kofa/browser/pages.py:932
1877#, fuzzy
1878msgid "Processed Files"
1879msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
1880
1881#: waeup/kofa/browser/pages.py:934 waeup/kofa/browser/pages.py:950
1882#: waeup/kofa/browser/pages.py:1178 waeup/kofa/browser/pages.py:1484
1883#: waeup/kofa/browser/pages.py:1501 waeup/kofa/browser/pages.py:1540
1884#: waeup/kofa/browser/pages.py:1578
1885msgid "Back to Data Center"
1886msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
1887
1888#: waeup/kofa/browser/pages.py:946
1889#, fuzzy
1890msgid "Upload portal data as CSV file"
1891msgstr "Portaldaten als CSV-Datei herunterladen"
1892
1893#: waeup/kofa/browser/pages.py:949
1894msgid "Upload"
1895msgstr "Hochladen"
1896
1897#: waeup/kofa/browser/pages.py:995
1898#, fuzzy
1899msgid "Import Manager"
1900msgstr "Import abgebrochen."
1901
1902#. Default: ""
1903#: waeup/kofa/browser/pages.py:997
1904#, fuzzy
1905msgid "${a}: ${b} uploaded"
1906msgstr "Datei ${a} hochgeladen."
1907
1908#: waeup/kofa/browser/pdf.py:156
1909#, fuzzy
1910msgid "Date:"
1911msgstr "Datum"
1912
1913#: waeup/kofa/browser/pdf.py:207 waeup/kofa/browser/pdf.py:472
1914#: waeup/kofa/browser/pdf.py:482
1915#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
1916#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
1917msgid "Date"
1918msgstr "Datum"
1919
1920#. Default: ""
1921#: waeup/kofa/browser/pdf.py:533
1922msgid "${footer_text} Page ${num1} of ${num2}"
1923msgstr "${footer_text} Seite ${num1} of ${num2}"
1924
1925#. Default: ""
1926#: waeup/kofa/browser/pdf.py:803
1927msgid "Date: ${a}"
1928msgstr "Datum: ${a}"
1929
1930#: waeup/kofa/browser/reports.py:112
1931#, fuzzy
1932msgid "Create report"
1933msgstr "Erzeuger"
1934
1935#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
1936msgid "Course Code:"
1937msgstr "Kurskürzel:"
1938
1939#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
1940msgid "Course Title:"
1941msgstr "Kursetitel:"
1942
1943#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
1944msgid "Provided by:"
1945msgstr "Angeboten von:"
1946
1947#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
1948msgid "Level:"
1949msgstr "Level:"
1950
1951#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
1952#, fuzzy
1953msgid "Required course:"
1954msgstr "Kurse registrieren"
1955
1956#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
1957msgid "Code:"
1958msgstr "Kürzel:"
1959
1960#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:9
1961msgid "Certificate Courses"
1962msgstr "Zertifikat-Kurs"
1963
1964#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
1965#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:39
1966msgid "Semester"
1967msgstr "Semester"
1968
1969#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
1970#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:40
1971msgid "Cert. Course"
1972msgstr "Cert.-Kurs"
1973
1974#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:31
1975#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:41
1976msgid "Dep. Course"
1977msgstr "Dep.-Kurs"
1978
1979#. Default: "Enter the email address stored in Kofa. You can't change your email address here. If you've forgotten your email address or the email address stored in Kofa is wrong or no longer valid, use the enquiries form to request a change of address."
1980#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:19
1981msgid "email_address_problem"
1982msgstr ""
1983"Geben Sie Ihre im System gespeicherte Emailadresse an. Sie können die "
1984"Adresse auf diesem Wege nicht ändern. Wenn Sie die Adresse vergessen haben "
1985"oder die Adresse nicht mehr gültig sein sollte, nutzen Sie das "
1986"Kontaktformular und beantragen Sie einen Adresswechsel."
1987
1988#. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
1989#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:8
1990msgid "solve_captcha"
1991msgstr ""
1992"Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das "
1993"folgende Captcha lösen:"
1994
1995#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
1996msgid "Site Settings"
1997msgstr "Einstellungen"
1998
1999#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:9
2000msgid "Session Configurations"
2001msgstr "Session-Konfiguration"
2002
2003#: waeup/kofa/browser/templates/contactform.pt:22
2004msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service."
2005msgstr ""
2006"Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das "
2007"folgende Captcha lösen."
2008
2009#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:1
2010msgid ""
2011"Here you can create CSV files from parts of portal data except student data. "
2012"Please pick the type of objects you want to export from the selection below. "
2013"The file will be generated and then be made available for you to download in "
2014"the table below."
2015msgstr ""
2016
2017#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:37
2018msgid ""
2019"Student data exports have to be further configured. You can create CSV files "
2020"on the <a href=\"@@exportconfig\">student data export configuration page</a>."
2021msgstr ""
2022
2023#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:11
2024#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:19
2025msgid "Upload Date"
2026msgstr "Hochladedatum"
2027
2028#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:3
2029msgid ""
2030"Find below the last ${count} imports. The files contain the imported "
2031"datasets."
2032msgstr ""
2033
2034#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
2035msgid "Step 1"
2036msgstr "Schritt 1"
2037
2038#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
2039msgid "Filename"
2040msgstr "Dateiname"
2041
2042#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
2043#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:10
2044#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:18
2045msgid "Datasets"
2046msgstr "Datensätze"
2047
2048#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
2049#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
2050msgid "Size"
2051msgstr "Dateigröße"
2052
2053#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
2054msgid ""
2055"Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove "
2056"datasets from the database using CSV files."
2057msgstr ""
2058"Im Datenzentrum können Sie durch den Import von CSV-Dateien Daten des "
2059"Portals massenhaft erzeugen aktualisieren oder entfernen."
2060
2061#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
2062msgid "Select"
2063msgstr "Auswählen"
2064
2065#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
2066msgid "Please select a file for processing from the list below."
2067msgstr "Wählen Sie eine Datei aus der Liste unten zum Import aus."
2068
2069#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
2070msgid "Step 2"
2071msgstr "Schritt 2"
2072
2073#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:14
2074#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:36
2075msgid "Header"
2076msgstr "Überschrift"
2077
2078#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:15
2079msgid "Sample Record 1"
2080msgstr "Beispielsdatensatz 1"
2081
2082#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:16
2083msgid "Sample Record 2"
2084msgstr "Beispielsdatensatz 2"
2085
2086#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:17
2087msgid "Sample Record 3"
2088msgstr "Beispielsdatensatz 3"
2089
2090#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:39
2091msgid "Mode:"
2092msgstr "Modus:"
2093
2094#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
2095msgid ""
2096"Please select a file-processor and a processing-mode from the selections "
2097"below."
2098msgstr ""
2099"Wählen Sie einen Datei-Prozessor und einen Verarbeitungsmodus aus der Liste "
2100"unten aus."
2101
2102#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
2103msgid "Header fields OK"
2104msgstr "Spaltenüberschriften in Ordnung"
2105
2106#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37
2107msgid "change to"
2108msgstr "ändern zu:"
2109
2110#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38
2111msgid "Sample Record"
2112msgstr "Beispielsdatensatz"
2113
2114#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
2115msgid "Step 3"
2116msgstr "Schritt 3"
2117
2118#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
2119msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
2120msgstr "Ändern Sie die Spaltenüberschriften der Importdateien."
2121
2122#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
2123msgid "Step 4"
2124msgstr "Schritt 4"
2125
2126#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
2127#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
2128msgid "Processing mode:"
2129msgstr "Verarbeitungsmodus:"
2130
2131#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
2132msgid "Batch processing finished."
2133msgstr "Stapelverarbeitung beendet."
2134
2135#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
2136msgid "Currently no log files are available."
2137msgstr "Zur Zeit sind keine Logdateien vorhanden."
2138
2139#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:5
2140#, fuzzy
2141msgid "Storage path"
2142msgstr "Pfad des Speicherorts:"
2143
2144#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1
2145msgid ""
2146"The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files "
2147"here, which will be available for import afterwards."
2148msgstr "Das Datenzentrum dient dem Hochladen und Importieren von CSV-Daten."
2149
2150#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7
2151msgid "Storage path:"
2152msgstr "Pfad des Speicherorts:"
2153
2154#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:1
2155msgid ""
2156"Before uploading a file check that your file header corresponds with header "
2157"format of the selected processor. All available headers are listed below. "
2158"After file upload click the 'Process data' button and proceed up to import "
2159"step 3. Verify that the data format meets all the import criteria and "
2160"requirements of the processor."
2161msgstr ""
2162
2163#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:14
2164msgid "File:"
2165msgstr "Datei:"
2166
2167#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:30
2168msgid "Processor:"
2169msgstr "Prozessor:"
2170
2171#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:43
2172#, fuzzy
2173msgid "Import Mode:"
2174msgstr "Import abgebrochen."
2175
2176#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:62
2177msgid ""
2178"Import managers will be automatically informed by email after file upload. "
2179"There is no need for assigning tickets or sending emails anymore. The data "
2180"will be imported according to the information given."
2181msgstr ""
2182
2183#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:70
2184msgid "Available Processors (Importers)"
2185msgstr "Zur Verfügung Prozessoren"
2186
2187#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:75
2188#, fuzzy
2189msgid "Processor"
2190msgstr "Prozessor:"
2191
2192#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:76
2193msgid "Required Schema Fields"
2194msgstr "Erforderliche Schema-Felder"
2195
2196#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:77
2197msgid "Optional Schema Fields"
2198msgstr "Optionale Schema-Felder"
2199
2200#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:78
2201msgid "Non-Schema Fields"
2202msgstr "Nicht-Schema-Felder"
2203
2204#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:84
2205#, fuzzy
2206msgid "Download CSV Skeleton File"
2207msgstr "CSV-Gerüst"
2208
2209#: waeup/kofa/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6
2210msgid "Uploaded Files"
2211msgstr "Hochgeladene Dateien"
2212
2213#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:102
2214#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:39
2215#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75
2216#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:102
2217#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:89
2218#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:113
2219msgid "Local Role"
2220msgstr "Lokale Rolle"
2221
2222#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:15
2223#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:9
2224#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
2225#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16
2226#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:13
2227#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:16
2228#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17
2229msgid "Local Roles"
2230msgstr "Lokale Rollen"
2231
2232#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1
2233msgid "There are no subobjects registered yet."
2234msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte."
2235
2236#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:10
2237#, fuzzy
2238msgid "Password"
2239msgstr "Passwort:"
2240
2241#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13
2242msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
2243msgstr "Groß- / Kleinschreibung (beachten)! "
2244
2245#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
2246#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:20
2247msgid "login_trouble1"
2248msgstr ""
2249"Vergessen Sie nicht, sich vor dem Verlassen des Portals auszuloggen. Wenn "
2250"Sie Probleme beim Einloggen haben, stellen Sie zunächst sicher, dass Cookies "
2251"im Browser aktiviert sind."
2252
2253#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
2254#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:23
2255msgid "login_trouble2"
2256msgstr ""
2257"Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr "
2258"Datensatz gerade frisch  erzeugt wurde, erwerben Sie bitte einen PWD-"
2259"Zugangscode und initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto <strong><a href="
2260"\"setpassword\"> hier</a></strong>."
2261
2262#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Inititialize your student account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
2263#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:28
2264msgid "login_trouble4"
2265msgstr ""
2266"Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr "
2267"Datensatz gerade frisch erzeugt wurde, initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto "
2268"<strong><a href=\"requestpw\"> hier</a></strong>."
2269
2270#. Default: "Or simply forgot your student id, application id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
2271#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:32
2272msgid "login_trouble3"
2273msgstr ""
2274"Oder haben Sie Ihre Sudenten Id und/oder Ihr Passwort vergessen? Dann "
2275"beantragen Sie <strong><a href=\"changepw\">hier</a></strong> ein neues "
2276"Passwort."
2277
2278#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:4
2279#, fuzzy
2280msgid "User Name or Id"
2281msgstr "Benutzername oder Id:"
2282
2283#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1
2284msgid "My Portal Roles:"
2285msgstr "Meine portalweiten Rollen:"
2286
2287#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11
2288msgid "My Local Roles:"
2289msgstr "Meine lokalen Rollen:"
2290
2291#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1
2292msgid "The page you are trying to access is not available."
2293msgstr "Diese Seite steht nicht zur Verfügung."
2294
2295#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12
2296msgid "You might be trying to access a non-existing page."
2297msgstr "Sie versuchen eine nicht existierende Seite aufzurufen."
2298
2299#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6
2300msgid "Please note the following:"
2301msgstr "Bitte beachten Sie:"
2302
2303#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9
2304msgid "You might have misspelled the URL."
2305msgstr "Sie haben möglicherweise die URL falsch eingetragen."
2306
2307#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainercreate.pt:2
2308msgid ""
2309"Here you can create reports representing portal data. Please pick the type "
2310"of report you want to create from the selection below. Afterwards you can "
2311"configure the report (do the settings). The report data will be calculated "
2312"and then made available for you to view/download."
2313msgstr ""
2314
2315#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:4
2316#, fuzzy
2317msgid "Report Number"
2318msgstr "Registrierungsnummer"
2319
2320#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:5
2321#, fuzzy
2322msgid "Description"
2323msgstr "Beschreibung/Nachricht"
2324
2325#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:50
2326#, fuzzy
2327msgid "Create new report"
2328msgstr "Studenten erzeugen"
2329
2330#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:46
2331#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:45
2332msgid "Contact"
2333msgstr "Kontakt"
2334
2335#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:52
2336#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:51
2337msgid "Logout"
2338msgstr "Ausloggen"
2339
2340#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:6
2341#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:4
2342msgid "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2343msgstr "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2344
2345#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:167
2346msgid "Add"
2347msgstr "Hinzufügen"
2348
2349#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:307
2350msgid "Any link text"
2351msgstr "Any link text"
2352
2353#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:389 waeup/kofa/students/viewlets.py:168
2354msgid "Send email"
2355msgstr "Email versenden"
2356
2357#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:398
2358msgid "Edit settings"
2359msgstr "Einstellungen bearbeiten"
2360
2361#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:416 waeup/kofa/browser/viewlets.py:474
2362#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:506 waeup/kofa/browser/viewlets.py:550
2363#, fuzzy
2364msgid "Export student data"
2365msgstr "Exportiere Daten"
2366
2367#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:425
2368msgid "Search academic section"
2369msgstr "Akademie durchsuchen"
2370
2371#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:442 waeup/kofa/students/browser.py:259
2372#, fuzzy
2373msgid "Find students"
2374msgstr "Student hinzufügen"
2375
2376#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:462 waeup/kofa/browser/viewlets.py:494
2377#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:538
2378msgid "Show students"
2379msgstr "Studenten zeigen"
2380
2381#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:518
2382#, fuzzy
2383msgid "Update scores"
2384msgstr "Kurse validieren"
2385
2386#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:574
2387msgid "Show logs"
2388msgstr "Logdateien anzeigen"
2389
2390#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:583
2391#, fuzzy
2392msgid "Upload data"
2393msgstr "Hochladedatum"
2394
2395#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:592
2396#, fuzzy
2397msgid "Process data"
2398msgstr "Prozessdaten"
2399
2400#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:601
2401msgid "Export data"
2402msgstr "Exportiere Daten"
2403
2404#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:610
2405#, fuzzy
2406msgid "View processed files"
2407msgstr "Logdatei betrachten"
2408
2409#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:683
2410msgid "Enquiries"
2411msgstr "Anfragen"
2412
2413#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:95 waeup/kofa/browser/viewlets.py:157
2414#: waeup/kofa/students/viewlets.py:337 waeup/kofa/students/viewlets.py:544
2415#: waeup/kofa/students/viewlets.py:592
2416msgid "Edit"
2417msgstr "Bearbeiten"
2418
2419#: waeup/kofa/hostels/browser.py:106
2420msgid "Accommodation Section"
2421msgstr "Wohnheime"
2422
2423#: waeup/kofa/hostels/browser.py:119 waeup/kofa/hostels/browser.py:129
2424msgid "Manage accommodation section"
2425msgstr "Wohnheime verwalten"
2426
2427#: waeup/kofa/hostels/browser.py:132 waeup/kofa/hostels/browser.py:152
2428#: waeup/kofa/hostels/browser.py:179
2429msgid "Add hostel"
2430msgstr "Wohnheim hinzufügen"
2431
2432#: waeup/kofa/hostels/browser.py:133 waeup/kofa/hostels/browser.py:157
2433#, fuzzy
2434msgid "Clear all hostels"
2435msgstr "Wohnheim erzeugen"
2436
2437#: waeup/kofa/hostels/browser.py:160
2438#, fuzzy
2439msgid "All hostels cleared."
2440msgstr "Wohnheim erzeugt."
2441
2442#: waeup/kofa/hostels/browser.py:168
2443msgid "Settings have been saved."
2444msgstr "Einstellungen wurden gespeichert."
2445
2446#: waeup/kofa/hostels/browser.py:182
2447msgid "Create hostel"
2448msgstr "Wohnheim erzeugen"
2449
2450#: waeup/kofa/hostels/browser.py:191
2451msgid "The hostel already exists."
2452msgstr "Das Wohnheim existiert bereits."
2453
2454#: waeup/kofa/hostels/browser.py:193
2455msgid "Hostel created."
2456msgstr "Wohnheim erzeugt."
2457
2458#: waeup/kofa/hostels/browser.py:228
2459msgid "Manage hostel"
2460msgstr "Wohnheim verwalten"
2461
2462#: waeup/kofa/hostels/browser.py:231 waeup/kofa/hostels/browser.py:246
2463msgid "Update all beds"
2464msgstr "Alle Betten aktualisieren"
2465
2466#: waeup/kofa/hostels/browser.py:232 waeup/kofa/hostels/browser.py:260
2467msgid "Switch reservation of selected beds"
2468msgstr "Reservierung der ausgewählten Betten ändern"
2469
2470#: waeup/kofa/hostels/browser.py:233 waeup/kofa/hostels/browser.py:290
2471msgid "Release selected beds"
2472msgstr "Ausgewählte Betten freigeben"
2473
2474#: waeup/kofa/hostels/browser.py:234 waeup/kofa/hostels/browser.py:317
2475#, fuzzy
2476msgid "Clear hostel"
2477msgstr "Wohnheim erzeugen"
2478
2479#. Default: ""
2480#: waeup/kofa/hostels/browser.py:251
2481msgid ""
2482"${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})"
2483msgstr ""
2484"${a} leere Betten entfernt, ${b} Betten hinzugefügt, ${c} belegte Betten "
2485"geändert (${d})"
2486
2487#. Default: ""
2488#: waeup/kofa/hostels/browser.py:284
2489msgid "Successfully switched beds: ${a}"
2490msgstr "Erfolgreich geänderte Betten: ${a}"
2491
2492#. Default: ""
2493#: waeup/kofa/hostels/browser.py:308
2494msgid "Successfully released beds: ${a}"
2495msgstr "Erfolgreich freigegebene Betten: ${a}"
2496
2497#: waeup/kofa/hostels/browser.py:313
2498msgid "No allocated bed selected."
2499msgstr "Keine Betten ausgewählt."
2500
2501#: waeup/kofa/hostels/browser.py:320
2502#, fuzzy
2503msgid "Hostel cleared."
2504msgstr "Wohnheim erzeugt."
2505
2506#: waeup/kofa/hostels/browser.py:333
2507msgid "Allocate student"
2508msgstr "Student zuweisen"
2509
2510#: waeup/kofa/hostels/browser.py:339
2511#, fuzzy
2512msgid "No valid student id."
2513msgstr "Keinen Studenten gefunden."
2514
2515#: waeup/kofa/hostels/browser.py:69 waeup/kofa/hostels/browser.py:79
2516#: waeup/kofa/hostels/export.py:37
2517#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:13
2518msgid "Hostels"
2519msgstr "Wohnheime"
2520
2521#. Default: ""
2522#: waeup/kofa/hostels/browser.py:96
2523msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}"
2524msgstr "Block ${a}, Raum ${b}, Bett ${c}"
2525
2526#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:8
2527#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6
2528#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:6
2529#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6
2530#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
2531#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7
2532msgid "Settings"
2533msgstr "Einstellungen"
2534
2535#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:21
2536#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:50
2537#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:41
2538#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
2539msgid "Id"
2540msgstr "Id"
2541
2542#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:22
2543#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:43
2544#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:100
2545#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:34
2546#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:37
2547#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
2548#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73
2549#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:100
2550#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:87
2551#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:111
2552msgid "Name"
2553msgstr "Name"
2554
2555#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:23
2556#, fuzzy
2557msgid "Booked Beds"
2558msgstr "Bett B"
2559
2560#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:51
2561#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:22
2562msgid "Type"
2563msgstr "Typ"
2564
2565#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:52
2566msgid "Number"
2567msgstr "Nummer"
2568
2569#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:53
2570#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:32
2571msgid "Owner"
2572msgstr "Eigentümer"
2573
2574#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:7
2575msgid "Hostel Data"
2576msgstr "Wohnheimdaten"
2577
2578#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:71
2579msgid "[allocate student]"
2580msgstr "[Student zuweisen]"
2581
2582#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelpage.pt:5
2583#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:24
2584#, fuzzy
2585msgid "Reserved Beds:"
2586msgstr "Reservierte Betten"
2587
2588#: waeup/kofa/hostels/export.py:61
2589#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:12
2590msgid "Beds"
2591msgstr "Betten"
2592
2593#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:237
2594msgid "unreserved"
2595msgstr "nicht reserviert"
2596
2597#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:244
2598msgid "reserved"
2599msgstr "reserviert"
2600
2601#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:104
2602msgid "Floors per Block"
2603msgstr "Etagen pro Block"
2604
2605#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:110
2606msgid "Rooms per Floor"
2607msgstr "Räume pro Flur"
2608
2609#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:116
2610msgid "Reserved Beds"
2611msgstr "Reservierte Betten"
2612
2613#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:127
2614msgid "Blocks for Female Students"
2615msgstr "Blöcke für Frauen"
2616
2617#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:134
2618msgid "Blocks for Male Students"
2619msgstr "Blöcke für Männer"
2620
2621#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:141
2622#, fuzzy
2623msgid "Beds for Pre-Study Students"
2624msgstr "Betten für Erstsemester"
2625
2626#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:148
2627msgid "Beds for Fresh Students"
2628msgstr "Betten für Erstsemester"
2629
2630#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:155
2631msgid "Beds for Returning Students"
2632msgstr "Betten für rückgemeldete Studenten"
2633
2634#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:162
2635msgid "Beds for Final Year Students"
2636msgstr "Betten für Studenten im letzten Studienjahr"
2637
2638#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:169
2639msgid "Beds without category"
2640msgstr "Unkategorisierte Betten"
2641
2642#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:176
2643msgid "Special Handling"
2644msgstr "Spezielle Handhabung"
2645
2646#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:183
2647msgid "Rent"
2648msgstr ""
2649
2650#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:193
2651msgid "Female and male blocks overlap."
2652msgstr "Blöcke für Männer und Frauen überlappen."
2653
2654#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:203
2655msgid "Bed categories overlap."
2656msgstr "Bettkategorien überlappen."
2657
2658#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:225
2659msgid "Bed Id"
2660msgstr "Betten Id"
2661
2662#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:231
2663msgid "Bed Type"
2664msgstr "Betttyp"
2665
2666#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:237
2667msgid "Bed Number"
2668msgstr "Bettnummer"
2669
2670#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:242
2671msgid "Owner (Student)"
2672msgstr "Eigentümer (Student)"
2673
2674#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:243
2675#, fuzzy
2676msgid "Enter valid student id."
2677msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
2678
2679#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:258
2680#, fuzzy
2681msgid ""
2682"Either student does not exist or student is not in accommodation session."
2683msgstr ""
2684"Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die "
2685"Bettenbuchung aktiviert ist."
2686
2687#. Default: ""
2688#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:265
2689msgid "This student resides in bed ${a}."
2690msgstr ""
2691
2692#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:37
2693msgid "Hostel Allocation Start Date"
2694msgstr "Beginn der Bettenbuchung"
2695
2696#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:43
2697msgid "Hostel Allocation Closing Date"
2698msgstr "Ende der Bettenbuchung"
2699
2700#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:49
2701msgid "Booking Session"
2702msgstr "Bettenbuchung-Session"
2703
2704#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:57
2705msgid "Allowed States"
2706msgstr "Erlaubte Zustände"
2707
2708#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:88
2709msgid "Hostel Id"
2710msgstr "Wohnheim Id"
2711
2712#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:92
2713msgid "Sort Id"
2714msgstr "Sortierungsnummer"
2715
2716#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:98
2717msgid "Hostel Name"
2718msgstr "Wohnheimname"
2719
2720#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:38
2721msgid "Bed A"
2722msgstr "Bett A"
2723
2724#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:39
2725msgid "Bed B"
2726msgstr "Bett B"
2727
2728#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:40
2729msgid "Bed C"
2730msgstr "Bett C"
2731
2732#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:41
2733msgid "Bed D"
2734msgstr "Bett D"
2735
2736#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:42
2737msgid "Bed E"
2738msgstr "Bett E"
2739
2740#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:43
2741msgid "Bed F"
2742msgstr "Bett F"
2743
2744#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:44
2745msgid "Bed G"
2746msgstr "Bett G"
2747
2748#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:45
2749msgid "Bed H"
2750msgstr "Bett H"
2751
2752#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:46
2753msgid "Bed I"
2754msgstr "Bett I"
2755
2756#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:47
2757#, fuzzy
2758msgid "Bed J"
2759msgstr "Bett A"
2760
2761#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:48
2762#, fuzzy
2763msgid "Bed K"
2764msgstr "Bett A"
2765
2766#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:49
2767#, fuzzy
2768msgid "Bed L"
2769msgstr "Bett A"
2770
2771#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:53
2772msgid "Block A"
2773msgstr "Block A"
2774
2775#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:54
2776msgid "Block B"
2777msgstr "Block B"
2778
2779#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:55
2780msgid "Block C"
2781msgstr "Block C"
2782
2783#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:56
2784msgid "Block D"
2785msgstr "Block D"
2786
2787#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57
2788msgid "Block E"
2789msgstr "Block E"
2790
2791#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58
2792msgid "Block F"
2793msgstr "Block F"
2794
2795#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59
2796msgid "Block G"
2797msgstr "Block G"
2798
2799#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60
2800msgid "Block H"
2801msgstr "Block H"
2802
2803#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61
2804msgid "Block I"
2805msgstr "Block I"
2806
2807#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62
2808#, fuzzy
2809msgid "Block J"
2810msgstr "Block A"
2811
2812#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63
2813msgid "Block K"
2814msgstr "Block K"
2815
2816#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64
2817msgid "Block L"
2818msgstr "Block L"
2819
2820#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65
2821msgid "Block M"
2822msgstr "Block M"
2823
2824#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:66
2825msgid "Block N"
2826msgstr "Block N"
2827
2828#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:67
2829msgid "Block O"
2830msgstr "Block O"
2831
2832#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:68
2833msgid "Block P"
2834msgstr "Block P"
2835
2836#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69
2837#, fuzzy
2838msgid "Block Q"
2839msgstr "Block A"
2840
2841#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70
2842#, fuzzy
2843msgid "Block R"
2844msgstr "Block A"
2845
2846#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71
2847#, fuzzy
2848msgid "Block S"
2849msgstr "Block A"
2850
2851#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72
2852#, fuzzy
2853msgid "Block T"
2854msgstr "Block A"
2855
2856#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73
2857#, fuzzy
2858msgid "Block U"
2859msgstr "Block A"
2860
2861#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74
2862#, fuzzy
2863msgid "Block V"
2864msgstr "Block A"
2865
2866#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:75
2867#, fuzzy
2868msgid "Block W"
2869msgstr "Block A"
2870
2871#: waeup/kofa/interfaces.py:100
2872msgid "courses registered"
2873msgstr "Kurse registriert"
2874
2875#: waeup/kofa/interfaces.py:101
2876msgid "courses validated"
2877msgstr "Kurse validiert"
2878
2879#: waeup/kofa/interfaces.py:102
2880msgid "returning"
2881msgstr "rückgemeldet"
2882
2883#: waeup/kofa/interfaces.py:103
2884#, fuzzy
2885msgid "graduated"
2886msgstr "neu"
2887
2888#: waeup/kofa/interfaces.py:104
2889#, fuzzy
2890msgid "transcript requested"
2891msgstr "Einschreibung beantragt"
2892
2893#: waeup/kofa/interfaces.py:238
2894msgid "Subject"
2895msgstr "Fach"
2896
2897#: waeup/kofa/interfaces.py:242 waeup/kofa/students/browser.py:1255
2898#: waeup/kofa/students/browser.py:1409
2899#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:10
2900msgid "Grade"
2901msgstr "Note"
2902
2903#: waeup/kofa/interfaces.py:399
2904msgid "Processor name"
2905msgstr "Prozessorname"
2906
2907#: waeup/kofa/interfaces.py:425
2908msgid "Email Address:"
2909msgstr "Emailadresse:"
2910
2911#: waeup/kofa/interfaces.py:432
2912msgid "Email to:"
2913msgstr "Email an:"
2914
2915#: waeup/kofa/interfaces.py:439
2916msgid "Subject:"
2917msgstr "Betreff:"
2918
2919#: waeup/kofa/interfaces.py:443
2920msgid "Full Name:"
2921msgstr "Vollständiger Name:"
2922
2923#: waeup/kofa/interfaces.py:447
2924msgid "Text:"
2925msgstr "Text:"
2926
2927#: waeup/kofa/interfaces.py:476 waeup/kofa/interfaces.py:532
2928msgid "Public Name"
2929msgstr "Öffentlicher Name"
2930
2931#: waeup/kofa/interfaces.py:486 waeup/kofa/interfaces.py:487
2932#, fuzzy
2933msgid "Number of failed logins"
2934msgstr "Zugangscode-Nummer"
2935
2936#: waeup/kofa/interfaces.py:493
2937msgid "Timestamp"
2938msgstr ""
2939
2940#: waeup/kofa/interfaces.py:494
2941msgid "Timestamp of last failed login or `None`"
2942msgstr ""
2943
2944#: waeup/kofa/interfaces.py:523
2945#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:98
2946#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:35
2947#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71
2948#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:98
2949#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:85
2950#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:109
2951msgid "User Id"
2952msgstr "Benutzer Id"
2953
2954#: waeup/kofa/interfaces.py:528
2955#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:42
2956#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:34
2957msgid "Full Name"
2958msgstr "Vollständiger Name"
2959
2960#: waeup/kofa/interfaces.py:538
2961msgid "Description/Notice"
2962msgstr "Beschreibung/Nachricht"
2963
2964#: waeup/kofa/interfaces.py:555
2965#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
2966msgid "Portal Roles"
2967msgstr "Portalweite Rollen:"
2968
2969#: waeup/kofa/interfaces.py:602
2970msgid "Name of University"
2971msgstr "Name der Universität"
2972
2973#: waeup/kofa/interfaces.py:603
2974msgid "Sample University"
2975msgstr "Deomo-Universität"
2976
2977#: waeup/kofa/interfaces.py:608
2978msgid "Abbreviated Title of University"
2979msgstr "Abkürzung"
2980
2981#: waeup/kofa/interfaces.py:614
2982msgid "Content in HTML format"
2983msgstr "Inhalt im HTML-Format"
2984
2985#: waeup/kofa/interfaces.py:626
2986msgid "Name of Administrator"
2987msgstr "Name des Administrators"
2988
2989#: waeup/kofa/interfaces.py:63
2990msgid "new"
2991msgstr "neu"
2992
2993#: waeup/kofa/interfaces.py:632
2994msgid "Email Address of Administrator"
2995msgstr "Emailadresse des Administrators"
2996
2997#: waeup/kofa/interfaces.py:639
2998msgid "Subject of Email to Administrator"
2999msgstr "Betreff der Email an Administrator"
3000
3001#: waeup/kofa/interfaces.py:64
3002msgid "completed"
3003msgstr "abgeschlossen"
3004
3005#: waeup/kofa/interfaces.py:640
3006msgid "Kofa Contact"
3007msgstr "Kofa-Kontakt"
3008
3009#: waeup/kofa/interfaces.py:645
3010msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
3011msgstr "SMTP Dienst"
3012
3013#: waeup/kofa/interfaces.py:65
3014msgid "pending"
3015msgstr "unerledigt"
3016
3017#: waeup/kofa/interfaces.py:652
3018msgid "Captcha used for public registration pages"
3019msgstr "Captcha für öffentliche Registrierung"
3020
3021#: waeup/kofa/interfaces.py:659
3022msgid "Carry-over Course Registration"
3023msgstr "Carry-Over-Kursregistrierung"
3024
3025#: waeup/kofa/interfaces.py:66
3026msgid "active"
3027msgstr "aktiv"
3028
3029#: waeup/kofa/interfaces.py:664
3030#, fuzzy
3031msgid "Current Academic Session"
3032msgstr "Akademische Session"
3033
3034#: waeup/kofa/interfaces.py:665
3035msgid "Session for which score editing is allowed"
3036msgstr ""
3037
3038#: waeup/kofa/interfaces.py:67
3039msgid "assigned"
3040msgstr "zugewiesen"
3041
3042#: waeup/kofa/interfaces.py:673
3043#, fuzzy
3044msgid "Next Matriculation Number Integer"
3045msgstr "Matrikelnummer"
3046
3047#: waeup/kofa/interfaces.py:674
3048msgid "Integer used for constructing the next matriculation number"
3049msgstr ""
3050
3051#: waeup/kofa/interfaces.py:68
3052#, fuzzy
3053msgid "callbacks"
3054msgstr "Bitte um Rückruf"
3055
3056#: waeup/kofa/interfaces.py:686 waeup/kofa/interfaces.py:747
3057msgid "Academic Session"
3058msgstr "Akademische Session"
3059
3060#: waeup/kofa/interfaces.py:700
3061#, fuzzy
3062msgid "Acceptance Fee"
3063msgstr "Acceptance Letter"
3064
3065#: waeup/kofa/interfaces.py:706
3066msgid "Bed Booking Fee"
3067msgstr "Betten-Buchungsgebühr"
3068
3069#: waeup/kofa/interfaces.py:712
3070msgid "Rent (fallback)"
3071msgstr ""
3072
3073#: waeup/kofa/interfaces.py:718
3074#, fuzzy
3075msgid "Transcript Fee"
3076msgstr "Studienfachwechsel"
3077
3078#: waeup/kofa/interfaces.py:724
3079#, fuzzy
3080msgid "Clearance enabled"
3081msgstr "Einschreibung gestartet"
3082
3083#: waeup/kofa/interfaces.py:729
3084#, fuzzy
3085msgid "Payment disabled"
3086msgstr "Zahlung durchgeführt"
3087
3088#: waeup/kofa/interfaces.py:96
3089msgid "clearance started"
3090msgstr "Einschreibung begonnen"
3091
3092#: waeup/kofa/interfaces.py:97
3093msgid "clearance requested"
3094msgstr "Einschreibung beantragt"
3095
3096#: waeup/kofa/interfaces.py:98
3097msgid "cleared"
3098msgstr "eingeschrieben"
3099
3100#: waeup/kofa/interfaces.py:99
3101msgid "school fee paid"
3102msgstr "Gebühren bezahlt"
3103
3104#: waeup/kofa/mandates/browser.py:36
3105msgid "Misuse"
3106msgstr "Missbrauch"
3107
3108#: waeup/kofa/mandates/browser.py:41
3109msgid "No mandate."
3110msgstr "Kein Mandat."
3111
3112#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:50
3113msgid "Nothing to do."
3114msgstr "Nichts zu tun."
3115
3116#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:68
3117msgid "Wrong mandate parameters."
3118msgstr "Falsche Mandatsparameter."
3119
3120#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:70
3121msgid "Mandate expired."
3122msgstr "Mandat abgelaufen."
3123
3124#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:72
3125#, fuzzy
3126msgid "Password has been successfully set. Login with your new password."
3127msgstr ""
3128"Das Passwort wurde erfolgreich gesetzt. Bitte gehen Sie zu Login-Seite."
3129
3130#: waeup/kofa/objecthistory.py:66
3131msgid "by"
3132msgstr "von"
3133
3134#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:106
3135msgid "Activation Code"
3136msgstr "Aktivierungs-Code"
3137
3138#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:113
3139msgid "Response Amount Approved"
3140msgstr "Response Amount Approved"
3141
3142#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:120
3143msgid "Response Code"
3144msgstr "Response-Code"
3145
3146#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:127
3147msgid "Response Description"
3148msgstr "Response-Beschreibung"
3149
3150#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26
3151msgid "Not yet paid"
3152msgstr "Noch nicht bezahlt"
3153
3154#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:27
3155msgid "Paid"
3156msgstr "Bezahlt"
3157
3158#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:28
3159msgid "Failed"
3160msgstr "Fehler"
3161
3162#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:50 waeup/kofa/students/interfaces.py:815
3163#: waeup/kofa/students/interfaces.py:839
3164msgid "Payment Category"
3165msgstr "Kategorie der Zahlung"
3166
3167#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:63
3168msgid "Payment Item"
3169msgstr "Gegenstand der Zahlung"
3170
3171#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:69 waeup/kofa/students/interfaces.py:822
3172#: waeup/kofa/students/interfaces.py:846
3173msgid "Payment Session"
3174msgstr "Session der Zahlung"
3175
3176#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:75
3177msgid "Payment State"
3178msgstr "Status der Zahlung"
3179
3180#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:82
3181msgid "Ticket Creation Date"
3182msgstr "Erstellungsdatum"
3183
3184#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:88
3185#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10
3186#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:54
3187#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:44
3188#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:100
3189#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:48
3190msgid "Payment Date"
3191msgstr "Datum der Zahlung"
3192
3193#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:94
3194msgid "Amount Authorized"
3195msgstr "Genehmigter Betrag"
3196
3197#. Default: ""
3198#: waeup/kofa/payments/payment.py:96
3199msgid "Payment approved by ${a}"
3200msgstr "Zahlung bestätigt durch"
3201
3202#: waeup/kofa/reports.py:175
3203#, fuzzy
3204msgid "Unnamed Report"
3205msgstr "Unbenanntes Zertifikat"
3206
3207#: waeup/kofa/students/batching.py:854
3208msgid "System"
3209msgstr "System"
3210
3211#: waeup/kofa/students/browser.py:1004
3212msgid "You must select a session for the level."
3213msgstr ""
3214
3215#: waeup/kofa/students/browser.py:1014
3216msgid "Study level has been added."
3217msgstr "Level wurde hinzugefügt."
3218
3219#: waeup/kofa/students/browser.py:1016 waeup/kofa/students/browser.py:2592
3220msgid "This level exists."
3221msgstr "Dieses Level existiert."
3222
3223#: waeup/kofa/students/browser.py:1026
3224msgid "No study level selected."
3225msgstr "Kein Level ausgewählt."
3226
3227#: waeup/kofa/students/browser.py:1050 waeup/kofa/students/viewlets.py:697
3228#, fuzzy
3229msgid "Request transcript"
3230msgstr "Einschreibung beantragen"
3231
3232#: waeup/kofa/students/browser.py:1054
3233#, fuzzy
3234msgid "Submit"
3235msgstr "Endgültig einreichen"
3236
3237#: waeup/kofa/students/browser.py:1060 waeup/kofa/students/browser.py:2350
3238msgid "Wrong state"
3239msgstr "Falscher Status"
3240
3241#: waeup/kofa/students/browser.py:1077 waeup/kofa/students/browser.py:2045
3242#: waeup/kofa/students/browser.py:2370 waeup/kofa/students/browser.py:2517
3243msgid "Activation code is invalid."
3244msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
3245
3246#: waeup/kofa/students/browser.py:1080 waeup/kofa/students/browser.py:2085
3247#: waeup/kofa/students/browser.py:2373 waeup/kofa/students/browser.py:2521
3248msgid "Activation code has already been used."
3249msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
3250
3251#: waeup/kofa/students/browser.py:1085 waeup/kofa/students/browser.py:2089
3252#: waeup/kofa/students/browser.py:2378 waeup/kofa/students/browser.py:2525
3253#: waeup/kofa/students/browser.py:2775
3254msgid "invalidated"
3255msgstr "entwertet"
3256
3257#: waeup/kofa/students/browser.py:1089 waeup/kofa/students/browser.py:2094
3258#: waeup/kofa/students/browser.py:2382 waeup/kofa/students/browser.py:2530
3259msgid "You are not the owner of this access code."
3260msgstr "Sie sind nicht der Eigentümer dieses Zugangscodes."
3261
3262#: waeup/kofa/students/browser.py:1112
3263#, fuzzy
3264msgid "Transcript processing has been started."
3265msgstr "Einschreibung wurde gestartet"
3266
3267#: waeup/kofa/students/browser.py:1124
3268#, fuzzy
3269msgid "Process transcript request"
3270msgstr "Einschreibung beantragt"
3271
3272#: waeup/kofa/students/browser.py:1125
3273#, fuzzy
3274msgid "Save comment and mark as processed"
3275msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen"
3276
3277#: waeup/kofa/students/browser.py:1142
3278msgid "Transcript request processed."
3279msgstr ""
3280
3281#: waeup/kofa/students/browser.py:1157 waeup/kofa/students/workflow.py:204
3282#: waeup/kofa/students/workflow.py:205
3283#, fuzzy
3284msgid "Transcript processed"
3285msgstr "Studienfachwechsel"
3286
3287#: waeup/kofa/students/browser.py:1170 waeup/kofa/students/viewlets.py:712
3288msgid "Manage transcript request"
3289msgstr ""
3290
3291#: waeup/kofa/students/browser.py:1189
3292#, fuzzy
3293msgid "You are not allowed to view the transcript."
3294msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
3295
3296#. Default: ""
3297#: waeup/kofa/students/browser.py:1205
3298#, fuzzy
3299msgid "${a}: Transcript Data"
3300msgstr "${a}: Einschreibungsdaten"
3301
3302#: waeup/kofa/students/browser.py:1223
3303#, fuzzy
3304msgid "You are not allowed to download the transcript."
3305msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
3306
3307#: waeup/kofa/students/browser.py:1239 waeup/kofa/students/viewlets.py:374
3308#, fuzzy
3309msgid "Academic Transcript"
3310msgstr "Akademie"
3311
3312#: waeup/kofa/students/browser.py:1243
3313msgid "CERTIFIED TRUE COPY"
3314msgstr ""
3315
3316#: waeup/kofa/students/browser.py:1250 waeup/kofa/students/browser.py:1401
3317#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:36
3318#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14
3319#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:23
3320#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40
3321msgid "Term"
3322msgstr ""
3323
3324#: waeup/kofa/students/browser.py:1253 waeup/kofa/students/interfaces.py:655
3325#: waeup/kofa/university/interfaces.py:123
3326#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:39
3327#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19
3328msgid "Credits"
3329msgstr "Credits"
3330
3331#: waeup/kofa/students/browser.py:1254 waeup/kofa/students/browser.py:1408
3332#: waeup/kofa/students/interfaces.py:666 waeup/kofa/students/interfaces.py:700
3333#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:8
3334#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:20
3335#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:30
3336#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:47
3337msgid "Score"
3338msgstr "Score"
3339
3340#: waeup/kofa/students/browser.py:1283 waeup/kofa/students/viewlets.py:211
3341#, fuzzy
3342msgid "Transfer student"
3343msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
3344
3345#: waeup/kofa/students/browser.py:1288
3346msgid "Transfer"
3347msgstr "Studienfachwechsel"
3348
3349#: waeup/kofa/students/browser.py:1292
3350#, fuzzy
3351msgid "Current level does not match certificate levels."
3352msgstr "Das Studienjaht ist "
3353
3354#: waeup/kofa/students/browser.py:1295
3355#, fuzzy
3356msgid "Former study course record incomplete."
3357msgstr "Die Studiengangdaten sind unvollständig."
3358
3359#: waeup/kofa/students/browser.py:1298
3360#, fuzzy
3361msgid "Maximum number of transfers exceeded."
3362msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
3363
3364#: waeup/kofa/students/browser.py:1301
3365#, fuzzy
3366msgid "Successfully transferred."
3367msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}"
3368
3369#: waeup/kofa/students/browser.py:1311
3370msgid "Revert previous transfer"
3371msgstr ""
3372
3373#: waeup/kofa/students/browser.py:1315
3374msgid "No previous transfer."
3375msgstr ""
3376
3377#: waeup/kofa/students/browser.py:1320
3378#, fuzzy
3379msgid "Revert now"
3380msgstr "Jetzt beginnen"
3381
3382#: waeup/kofa/students/browser.py:1323
3383msgid "Previous transfer reverted."
3384msgstr ""
3385
3386#. Default: ""
3387#: waeup/kofa/students/browser.py:1353
3388msgid "${a}: Study Level ${b}"
3389msgstr "${a}: Level ${b}"
3390
3391#: waeup/kofa/students/browser.py:1374
3392msgid "Level Data"
3393msgstr "Leveldaten"
3394
3395#: waeup/kofa/students/browser.py:1383
3396msgid "Course Registration Slip"
3397msgstr "Kursregistrierungsbeleg"
3398
3399#: waeup/kofa/students/browser.py:1391
3400#, fuzzy
3401msgid "1st Semester Courses"
3402msgstr "Kurse registrieren"
3403
3404#: waeup/kofa/students/browser.py:1393
3405#, fuzzy
3406msgid "2nd Semester Courses"
3407msgstr "Kurse registrieren"
3408
3409#: waeup/kofa/students/browser.py:1395
3410#, fuzzy
3411msgid "Level Courses"
3412msgstr "Level-Kürzel"
3413
3414#: waeup/kofa/students/browser.py:1404
3415#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43
3416msgid "Dept."
3417msgstr "Dept."
3418
3419#: waeup/kofa/students/browser.py:1405
3420#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18
3421#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:20
3422#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:22
3423msgid "Faculty"
3424msgstr "Fakultät"
3425
3426#: waeup/kofa/students/browser.py:1406
3427#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28
3428#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:45
3429msgid "Cred."
3430msgstr "Cred."
3431
3432#: waeup/kofa/students/browser.py:144
3433msgid "Clearance is disabled for this session."
3434msgstr ""
3435
3436#: waeup/kofa/students/browser.py:1449 waeup/kofa/students/browser.py:1583
3437#: waeup/kofa/students/browser.py:1594 waeup/kofa/students/browser.py:2715
3438msgid "Add course ticket"
3439msgstr "Kursticket hinzufügen"
3440
3441#: waeup/kofa/students/browser.py:1451
3442#, fuzzy
3443msgid "Enter valid course code"
3444msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
3445
3446#: waeup/kofa/students/browser.py:1460 waeup/kofa/students/browser.py:2620
3447msgid "No valid course code entered."
3448msgstr ""
3449
3450#: waeup/kofa/students/browser.py:1466 waeup/kofa/students/browser.py:2625
3451#, fuzzy
3452msgid "Course not found."
3453msgstr "Keinen Studenten gefunden."
3454
3455#. Default: ""
3456#: waeup/kofa/students/browser.py:1483
3457msgid "Manage study level ${a}"
3458msgstr "Verwalte Level  ${a}"
3459
3460#: waeup/kofa/students/browser.py:1497 waeup/kofa/students/browser.py:2649
3461msgid "No ticket selected."
3462msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
3463
3464#: waeup/kofa/students/browser.py:1527 waeup/kofa/students/browser.py:1553
3465msgid "This level does not correspond current level."
3466msgstr ""
3467"Dieses Level stimmt nicht mit dem aktuellen Studienjahr des Studenten "
3468"überein."
3469
3470#: waeup/kofa/students/browser.py:1532
3471msgid "Course list has been validated."
3472msgstr "Kurseliste wurde validiert."
3473
3474#: waeup/kofa/students/browser.py:1534 waeup/kofa/students/browser.py:1566
3475msgid "Student is in the wrong state."
3476msgstr "Student hat den falschen Status."
3477
3478#. Default: ""
3479#: waeup/kofa/students/browser.py:154
3480#, fuzzy
3481msgid "Total credits exceed ${a}."
3482msgstr "Gesamte Credits"
3483
3484#: waeup/kofa/students/browser.py:1559
3485msgid "Course list request has been annulled."
3486msgstr "Kursregistrierung wurde annulliert."
3487
3488#: waeup/kofa/students/browser.py:1563
3489msgid "Course list request has been rejected:"
3490msgstr "Kursregistrierung wurde abgelehnt."
3491
3492#: waeup/kofa/students/browser.py:161
3493msgid "The ticket exists."
3494msgstr "Das Ticket existiert."
3495
3496#. Default: ""
3497#: waeup/kofa/students/browser.py:1618
3498msgid "${a}: Course Ticket ${b}"
3499msgstr "${a}: Kursticket ${b}"
3500
3501#. Default: ""
3502#: waeup/kofa/students/browser.py:163
3503msgid "Successfully added ${a}."
3504msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}"
3505
3506#. Default: ""
3507#: waeup/kofa/students/browser.py:1643
3508msgid "Manage course ticket ${a}"
3509msgstr "Verwalte Kursticket ${a}"
3510
3511#. Default: ""
3512#: waeup/kofa/students/browser.py:1676
3513msgid "${a}: Payments"
3514msgstr "${a}: Zahlungen"
3515
3516#: waeup/kofa/students/browser.py:1718
3517msgid "Add online payment"
3518msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
3519
3520#: waeup/kofa/students/browser.py:1726 waeup/kofa/students/browser.py:1778
3521#: waeup/kofa/students/browser.py:1809
3522msgid "Create ticket"
3523msgstr "Ticket erzeugen"
3524
3525#: waeup/kofa/students/browser.py:1736 waeup/kofa/students/browser.py:2026
3526msgid "Your current session does not match accommodation session."
3527msgstr ""
3528"Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die "
3529"Bettenbuchung aktiviert ist."
3530
3531#: waeup/kofa/students/browser.py:1742
3532#, fuzzy
3533msgid "You have not yet booked accommodation."
3534msgstr "Unterkunft buchen"
3535
3536#: waeup/kofa/students/browser.py:1768
3537#, fuzzy
3538msgid "Add previous session online payment"
3539msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
3540
3541#: waeup/kofa/students/browser.py:1773
3542msgid "No previous payment to be made."
3543msgstr ""
3544
3545#: waeup/kofa/students/browser.py:1806
3546#, fuzzy
3547msgid "Add balance"
3548msgstr "Antragsteller hinzufügen"
3549
3550#: waeup/kofa/students/browser.py:184 waeup/kofa/students/export.py:232
3551#: waeup/kofa/students/viewlets.py:732
3552msgid "Students"
3553msgstr "Studenten"
3554
3555#. Default: ""
3556#: waeup/kofa/students/browser.py:1943
3557msgid "${a}: Accommodation"
3558msgstr " ${a}: Unterkunft"
3559
3560#: waeup/kofa/students/browser.py:1949
3561msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
3562msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
3563
3564#: waeup/kofa/students/browser.py:1957
3565msgid "No bed ticket selected."
3566msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
3567
3568#: waeup/kofa/students/browser.py:1989
3569msgid "Add bed ticket"
3570msgstr "Bettticket hinzufügen"
3571
3572#: waeup/kofa/students/browser.py:1991
3573msgid "Create bed ticket"
3574msgstr "Bettticket erzeugen"
3575
3576#. Default: ""
3577#: waeup/kofa/students/browser.py:2008
3578msgid "Outside booking period: ${a} - ${b}"
3579msgstr "Außerhalb der Antragsperiode: ${a} - ${b}"
3580
3581#: waeup/kofa/students/browser.py:2011
3582msgid "Outside booking period."
3583msgstr "Außerhalb der Antragsperiode."
3584
3585#: waeup/kofa/students/browser.py:2015
3586msgid "Your data are incomplete."
3587msgstr "Die Daten sind unvollständig."
3588
3589#: waeup/kofa/students/browser.py:2019
3590msgid "You are in the wrong registration state."
3591msgstr "Sie haben den falschen Status."
3592
3593#: waeup/kofa/students/browser.py:2032
3594msgid "You already booked a bed space in current accommodation session."
3595msgstr "Sie haben in der aktuellen Session bereits ein Bett gebucht."
3596
3597#: waeup/kofa/students/browser.py:2057 waeup/kofa/students/browser.py:2073
3598msgid "System error: Please contact the adminsitrator."
3599msgstr ""
3600
3601#. Default: ""
3602#: waeup/kofa/students/browser.py:2079 waeup/kofa/students/browser.py:2218
3603msgid "There is no free bed in your category ${a}."
3604msgstr "In der Kategorie ${a} ist kein Bett mehr frei."
3605
3606#: waeup/kofa/students/browser.py:208 waeup/kofa/students/viewlets.py:126
3607#: waeup/kofa/students/viewlets.py:798
3608msgid "Study Course"
3609msgstr "Studiengang"
3610
3611#: waeup/kofa/students/browser.py:210
3612#, fuzzy
3613msgid "Previous Study Course"
3614msgstr "Studiengang"
3615
3616#. Default: ""
3617#: waeup/kofa/students/browser.py:2107 waeup/kofa/students/browser.py:2232
3618msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})"
3619msgstr "${a}, Block ${b}, Raum ${c}, Bett ${d} (${e})"
3620
3621#. Default: ""
3622#: waeup/kofa/students/browser.py:2116
3623msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}"
3624msgstr "Bettticket erzeugt und Bett gebucht: ${a}"
3625
3626#. Default: ""
3627#: waeup/kofa/students/browser.py:2133
3628msgid "Bed Ticket for Session ${a}"
3629msgstr "Bett-Ticket für Session ${a}"
3630
3631#: waeup/kofa/students/browser.py:2152
3632msgid "Bed Allocation Data"
3633msgstr "Bettenzuweisungsdaten"
3634
3635#: waeup/kofa/students/browser.py:216 waeup/kofa/students/viewlets.py:132
3636#: waeup/kofa/students/viewlets.py:799
3637msgid "Payments"
3638msgstr "Zahlungen"
3639
3640#: waeup/kofa/students/browser.py:2161
3641#, fuzzy
3642msgid "Bed Allocation Slip"
3643msgstr "Bettenzuweisung"
3644
3645#: waeup/kofa/students/browser.py:2189
3646msgid "Students in reserved beds can't be relocated."
3647msgstr "Studenten in reservierten Betten können nicht umgezogen werden."
3648
3649#: waeup/kofa/students/browser.py:2196
3650msgid "Student can't be relocated."
3651msgstr "Studen konnte nicht umgezogen werden."
3652
3653#. Default: ""
3654#: waeup/kofa/students/browser.py:2240
3655msgid "Student relocated: ${a}"
3656msgstr "Student umgezogen: ${a}"
3657
3658#. Default: ""
3659#: waeup/kofa/students/browser.py:2259
3660msgid "${a}: History"
3661msgstr "${a}: Historie"
3662
3663#: waeup/kofa/students/browser.py:2271
3664msgid "Edit base data"
3665msgstr "Basisdaten editieren"
3666
3667#: waeup/kofa/students/browser.py:2286 waeup/kofa/students/viewlets.py:553
3668msgid "Change password"
3669msgstr "Passwort ändern"
3670
3671#: waeup/kofa/students/browser.py:2300
3672msgid "Password changed."
3673msgstr "Passwort geändert"
3674
3675#: waeup/kofa/students/browser.py:231 waeup/kofa/students/viewlets.py:139
3676msgid "Accommodation"
3677msgstr "Unterkunft"
3678
3679#: waeup/kofa/students/browser.py:2312
3680msgid "Upload portrait"
3681msgstr "Portrait hochladen"
3682
3683#: waeup/kofa/students/browser.py:2328 waeup/kofa/students/viewlets.py:578
3684#: waeup/kofa/students/workflow.py:48
3685msgid "Start clearance"
3686msgstr "Einschreibung starten"
3687
3688#: waeup/kofa/students/browser.py:2332
3689msgid "Start clearance now"
3690msgstr "Einschreibung jetzt starten"
3691
3692#: waeup/kofa/students/browser.py:2354
3693msgid "No portrait uploaded."
3694msgstr "Es wurde kein Passbild hochgeladen."
3695
3696#: waeup/kofa/students/browser.py:2358
3697msgid "Not all required fields filled."
3698msgstr "Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt."
3699
3700#: waeup/kofa/students/browser.py:2387
3701msgid "Clearance process has been started."
3702msgstr "Einschreibung wurde gestartet"
3703
3704#: waeup/kofa/students/browser.py:2397
3705msgid "Edit clearance data"
3706msgstr "Bearbeite Einschreibungsdaten"
3707
3708#. Default: ""
3709#: waeup/kofa/students/browser.py:240
3710msgid "Bed Ticket ${a}"
3711msgstr "Bett-Ticket ${a}"
3712
3713#: waeup/kofa/students/browser.py:2418 waeup/kofa/students/browser.py:2432
3714msgid "Clearance form has been saved."
3715msgstr "Einschreibungsdaten wurden gespeichert."
3716
3717#: waeup/kofa/students/browser.py:2426
3718msgid "Save and request clearance"
3719msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen"
3720
3721#: waeup/kofa/students/browser.py:2443 waeup/kofa/students/browser.py:2478
3722msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!"
3723msgstr ""
3724"Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen "
3725"Antragsstatus haben."
3726
3727#: waeup/kofa/students/browser.py:2447 waeup/kofa/students/browser.py:2482
3728msgid "Clearance has been requested."
3729msgstr "Einschreibung wurde beantragt."
3730
3731#: waeup/kofa/students/browser.py:2456 waeup/kofa/students/workflow.py:62
3732msgid "Request clearance"
3733msgstr "Einschreibung beantragen"
3734
3735#: waeup/kofa/students/browser.py:2457
3736msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance."
3737msgstr ""
3738"Geben Sie den CLR-Zugangscode ein, den Sie zum Starten der Einschreibung "
3739"verwendet haben."
3740
3741#: waeup/kofa/students/browser.py:2460
3742msgid "Request clearance now"
3743msgstr "Einschreibung beantragen"
3744
3745#: waeup/kofa/students/browser.py:2472
3746msgid "This isn't your CLR access code."
3747msgstr "Dies ist nicht Ihr CLR-Zugangscode"
3748
3749#: waeup/kofa/students/browser.py:2491
3750msgid "Start session"
3751msgstr "Beginne Studienjahr"
3752
3753#: waeup/kofa/students/browser.py:2495
3754msgid "Start now"
3755msgstr "Jetzt beginnen"
3756
3757#: waeup/kofa/students/browser.py:2504
3758msgid "You are not entitled to start session."
3759msgstr "Sie dürfen das Studienjahr noch nicht beginnen."
3760
3761#: waeup/kofa/students/browser.py:2544
3762msgid "An error occurred, please contact the system administrator."
3763msgstr ""
3764
3765#: waeup/kofa/students/browser.py:2547
3766msgid "Session started."
3767msgstr "Studienjahr begonnen."
3768
3769#. Default: ""
3770#: waeup/kofa/students/browser.py:2566
3771msgid "Add current level ${a}"
3772msgstr "Aktuelles Level ${a} hinzufügen"
3773
3774#: waeup/kofa/students/browser.py:2577 waeup/kofa/students/browser.py:2594
3775#, fuzzy
3776msgid "Your data are incomplete"
3777msgstr "Die Daten sind unvollständig."
3778
3779#: waeup/kofa/students/browser.py:2583
3780msgid "Create course list now"
3781msgstr "Kursliste jetzt erzeugen"
3782
3783#. Default: ""
3784#: waeup/kofa/students/browser.py:2637
3785msgid "Edit course list of ${a}"
3786msgstr "${a} Kursliste bearbeiten"
3787
3788#: waeup/kofa/students/browser.py:2678
3789msgid "You are a postgraduate student, your course list can't bee registered."
3790msgstr ""
3791"Sie sind ein graduierter Student, ihre Kursliste kann nicht registriert "
3792"werden."
3793
3794#. Default: ""
3795#: waeup/kofa/students/browser.py:2686
3796msgid "Maximum credits of ${a} exceeded."
3797msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
3798
3799#: waeup/kofa/students/browser.py:2691
3800msgid "Course list has been registered."
3801msgstr "Kurseliste wurde registriert."
3802
3803#: waeup/kofa/students/browser.py:2695
3804msgid "Register course list"
3805msgstr "Registriere Kursliste"
3806
3807#: waeup/kofa/students/browser.py:2731
3808msgid "Set password for first-time login"
3809msgstr "Passwort setzen"
3810
3811#: waeup/kofa/students/browser.py:2734
3812msgid "Set"
3813msgstr "Setzen"
3814
3815#: waeup/kofa/students/browser.py:2749
3816msgid "More than one student found."
3817msgstr "Mehr als einen Studenten gefunden."
3818
3819#: waeup/kofa/students/browser.py:2757
3820msgid "Access code is invalid."
3821msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
3822
3823#. Default: ""
3824#: waeup/kofa/students/browser.py:2760
3825msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}"
3826msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
3827
3828#: waeup/kofa/students/browser.py:2766
3829msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code."
3830msgstr ""
3831"Passwort wurde bereits gesetzt. Sie verwenden den falschen Aktiwierungs-Code."
3832
3833#: waeup/kofa/students/browser.py:2772
3834msgid "Access code has already been used."
3835msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
3836
3837#. Default: ""
3838#: waeup/kofa/students/browser.py:2781
3839msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}"
3840msgstr "Passwort wurde gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
3841
3842#: waeup/kofa/students/browser.py:2793
3843msgid "Request password for first-time login"
3844msgstr "Passwort zum erstmaligen Einloggen beantragen"
3845
3846#: waeup/kofa/students/browser.py:2836 waeup/kofa/students/browser.py:2848
3847msgid "No student record found."
3848msgstr "Keinen Studenten gefunden."
3849
3850#: waeup/kofa/students/browser.py:286 waeup/kofa/students/browser.py:327
3851msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)."
3852msgstr "Nur Jafreszahlen erlaubt (z.B. 2011)"
3853
3854#: waeup/kofa/students/browser.py:2882
3855msgid "Your password request was successful."
3856msgstr "Ihre Passwortanfrage war erfolgreich."
3857
3858#: waeup/kofa/students/browser.py:2898 waeup/kofa/students/interfaces.py:448
3859#: waeup/kofa/students/interfaces.py:539
3860#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:12
3861#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:23
3862#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:23
3863#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:55
3864msgid "Current Session"
3865msgstr "Aktuelle Session"
3866
3867#: waeup/kofa/students/browser.py:2899 waeup/kofa/students/interfaces.py:455
3868#: waeup/kofa/students/interfaces.py:487 waeup/kofa/students/interfaces.py:545
3869#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:13
3870#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:33
3871#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:33
3872#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:56
3873msgid "Current Level"
3874msgstr "Aktuelles Level"
3875
3876#: waeup/kofa/students/browser.py:2949
3877#, fuzzy
3878msgid "in any session"
3879msgstr "in der Session"
3880
3881#: waeup/kofa/students/browser.py:2955
3882#, fuzzy
3883msgid "at any level"
3884msgstr "Einstiegslevel"
3885
3886#: waeup/kofa/students/browser.py:2991 waeup/kofa/students/interfaces.py:571
3887#: waeup/kofa/students/interfaces.py:747 waeup/kofa/students/utils.py:255
3888#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:35
3889#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14
3890#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8
3891msgid "Session"
3892msgstr "Session"
3893
3894#: waeup/kofa/students/browser.py:2992 waeup/kofa/students/utils.py:257
3895#: waeup/kofa/university/interfaces.py:274
3896#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:34
3897#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:33
3898#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
3899#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:38
3900msgid "Level"
3901msgstr "Level"
3902
3903#: waeup/kofa/students/browser.py:303 waeup/kofa/students/viewlets.py:152
3904msgid "Manage student section"
3905msgstr "Studenten verwalten"
3906
3907#: waeup/kofa/students/browser.py:3043
3908msgid "Score editing disabled."
3909msgstr ""
3910
3911#: waeup/kofa/students/browser.py:3047
3912#, fuzzy
3913msgid "Current academic session not set."
3914msgstr "Akademie durchsuchen"
3915
3916#: waeup/kofa/students/browser.py:3083
3917msgid "Error: Score(s) of %s have not be updated. Only integers are allowed., "
3918msgstr ""
3919
3920#: waeup/kofa/students/browser.py:3123
3921#, fuzzy
3922msgid "Configure student data export"
3923msgstr "Studenten erzeugen"
3924
3925#: waeup/kofa/students/browser.py:3131
3926#, fuzzy
3927msgid "All Sessions"
3928msgstr "Session"
3929
3930#: waeup/kofa/students/browser.py:3138
3931#, fuzzy
3932msgid "All Levels"
3933msgstr "Level"
3934
3935#: waeup/kofa/students/browser.py:3145
3936msgid "All Modes"
3937msgstr ""
3938
3939#: waeup/kofa/students/browser.py:3192
3940msgid "Payment dates do not match format d/m/Y."
3941msgstr ""
3942
3943#: waeup/kofa/students/browser.py:3240
3944msgid "Export started for students with"
3945msgstr ""
3946
3947#: waeup/kofa/students/browser.py:3331
3948msgid "Export started for course tickets with"
3949msgstr ""
3950
3951#: waeup/kofa/students/browser.py:361 waeup/kofa/students/viewlets.py:159
3952msgid "Add student"
3953msgstr "Student hinzufügen"
3954
3955#: waeup/kofa/students/browser.py:369
3956msgid "Student record created."
3957msgstr "Student erzeugt."
3958
3959#. Default: ""
3960#: waeup/kofa/students/browser.py:383
3961msgid "Set temporary password for ${a}"
3962msgstr "Setze temporäres Passwort für ${a}"
3963
3964#: waeup/kofa/students/browser.py:405
3965msgid "Login now"
3966msgstr "Jetzt einloggen"
3967
3968#. Default: ""
3969#: waeup/kofa/students/browser.py:409
3970#, fuzzy
3971msgid "Login as ${a}"
3972msgstr "Kontaktiere ${a}"
3973
3974#: waeup/kofa/students/browser.py:415
3975#, fuzzy
3976msgid "You successfully logged in as student."
3977msgstr "Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert für das"
3978
3979#. Default: ""
3980#: waeup/kofa/students/browser.py:433
3981msgid "${a}: Base Data (account deactivated)"
3982msgstr "${a}: Basisdaten (Konto gesperrt)"
3983
3984#. Default: ""
3985#: waeup/kofa/students/browser.py:435
3986msgid "${a}: Base Data"
3987msgstr "${a}: Basisdaten"
3988
3989#: waeup/kofa/students/browser.py:512
3990msgid "Admission Letter of"
3991msgstr "Admission Letter von"
3992
3993#: waeup/kofa/students/browser.py:530
3994msgid "Manage base data"
3995msgstr "Basisdaten verwalten"
3996
3997#: waeup/kofa/students/browser.py:572
3998#, fuzzy
3999msgid "Trigger registration transition"
4000msgstr "Zustandsänderung der Registrierung:"
4001
4002#: waeup/kofa/students/browser.py:612
4003#, fuzzy
4004msgid "Student account has been activated."
4005msgstr "Student wurde eingeschrieben."
4006
4007#: waeup/kofa/students/browser.py:631
4008#, fuzzy
4009msgid "Student account has been deactivated."
4010msgstr "Student wurde eingeschrieben."
4011
4012#. Default: ""
4013#: waeup/kofa/students/browser.py:666
4014msgid "${a}: Clearance Data"
4015msgstr "${a}: Einschreibungsdaten"
4016
4017#: waeup/kofa/students/browser.py:696 waeup/kofa/students/viewlets.py:115
4018#: waeup/kofa/students/viewlets.py:796
4019#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:7
4020msgid "Clearance Data"
4021msgstr "Einschreibungsdaten"
4022
4023#: waeup/kofa/students/browser.py:702
4024#, fuzzy
4025msgid "Clearance Slip of"
4026msgstr "Einschreibungsbeleg für"
4027
4028#: waeup/kofa/students/browser.py:711
4029#, fuzzy
4030msgid "Student Signature"
4031msgstr "Studenten"
4032
4033#: waeup/kofa/students/browser.py:712
4034#, fuzzy
4035msgid "Clearance Officer Signature"
4036msgstr "Einschreibungsgebühr"
4037
4038#: waeup/kofa/students/browser.py:719
4039#, fuzzy
4040msgid "Date, Student Signature"
4041msgstr "Studenten"
4042
4043#: waeup/kofa/students/browser.py:720
4044#, fuzzy
4045msgid "Date, Clearance Officer Signature"
4046msgstr "Einschreibungsgebühr"
4047
4048#: waeup/kofa/students/browser.py:741
4049msgid "Manage clearance data"
4050msgstr "Verwalte Einschreibungsdaten"
4051
4052#: waeup/kofa/students/browser.py:776
4053msgid "Student has been cleared."
4054msgstr "Student wurde eingeschrieben."
4055
4056#: waeup/kofa/students/browser.py:778 waeup/kofa/students/browser.py:813
4057#: waeup/kofa/students/browser.py:1131
4058msgid "Student is in wrong state."
4059msgstr "Student hat den falschen Status."
4060
4061#: waeup/kofa/students/browser.py:790 waeup/kofa/students/viewlets.py:285
4062msgid "Reject clearance"
4063msgstr "Einschreibung zurückweisen"
4064
4065#: waeup/kofa/students/browser.py:802
4066#, fuzzy
4067msgid "Save comment and reject clearance now"
4068msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen"
4069
4070#: waeup/kofa/students/browser.py:806
4071msgid "Clearance has been annulled."
4072msgstr "Einschreibung wurde annulliert."
4073
4074#: waeup/kofa/students/browser.py:810
4075msgid "Clearance request has been rejected."
4076msgstr "Einschreibung wurde abgelehnt."
4077
4078#. Default: ""
4079#: waeup/kofa/students/browser.py:843
4080msgid "${a}: Personal Data"
4081msgstr "${a}: Persönliche Daten"
4082
4083#: waeup/kofa/students/browser.py:856
4084msgid "Manage personal data"
4085msgstr "Persönliche Daten verwalten"
4086
4087#: waeup/kofa/students/browser.py:871
4088msgid "Edit personal data"
4089msgstr "Persönliche Daten bearbeiten"
4090
4091#: waeup/kofa/students/browser.py:874
4092msgid "Save/Confirm"
4093msgstr ""
4094
4095#. Default: ""
4096#: waeup/kofa/students/browser.py:901
4097msgid "${a}: Study Course"
4098msgstr "${a}: Studiengang"
4099
4100#. Default: ""
4101#: waeup/kofa/students/browser.py:904
4102#, fuzzy
4103msgid "${a}: Previous Study Course"
4104msgstr "${a}: Studiengang"
4105
4106#: waeup/kofa/students/browser.py:932
4107#, fuzzy
4108msgid "First Study Course, "
4109msgstr "Studiengang"
4110
4111#: waeup/kofa/students/browser.py:934
4112#, fuzzy
4113msgid "Second Study Course"
4114msgstr "Studiengangdaten"
4115
4116#: waeup/kofa/students/browser.py:939
4117#, fuzzy
4118msgid "First Study Course"
4119msgstr "Studiengang"
4120
4121#: waeup/kofa/students/browser.py:950
4122msgid "Manage study course"
4123msgstr "Studiengang verwalten"
4124
4125#: waeup/kofa/students/browser.py:953 waeup/kofa/students/browser.py:1020
4126msgid "Remove selected levels"
4127msgstr "Ausgewählte Levels  löschen"
4128
4129#: waeup/kofa/students/browser.py:954 waeup/kofa/students/browser.py:999
4130msgid "Add study level"
4131msgstr "Level  hinzufügen"
4132
4133#: waeup/kofa/students/browser.py:978
4134msgid "Current level not available for certificate."
4135msgstr "Das Studienjaht ist "
4136
4137#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10
4138msgid "Bed Coordinates"
4139msgstr "Bettkoordinaten"
4140
4141#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11
4142msgid "Bed Category"
4143msgstr "Betten-Kategorie"
4144
4145#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16
4146#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:30
4147#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:15
4148#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:52
4149msgid "Retype Password:"
4150msgstr "Wiederhole Passwort:"
4151
4152#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:12
4153msgid "Scans"
4154msgstr "Scans"
4155
4156#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:67
4157#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:79
4158msgid "Select all"
4159msgstr "Alle auswählen"
4160
4161#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10
4162#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10
4163#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:10
4164#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:10
4165msgid "with name"
4166msgstr "mit Name"
4167
4168#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11
4169#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11
4170#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:11
4171#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:11
4172msgid "with registration number"
4173msgstr "mit Regsistrierungsnummer"
4174
4175#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12
4176#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12
4177#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:12
4178msgid "with matriculation number"
4179msgstr "mit Matrikelnummer"
4180
4181#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14
4182#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14
4183msgid "in department"
4184msgstr "im Department"
4185
4186#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:15
4187#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:15
4188msgid "in study mode"
4189msgstr "im Studienmodus"
4190
4191#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:16
4192#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:16
4193msgid "with deactivated account (search term omitted)"
4194msgstr ""
4195
4196#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:19
4197#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:19
4198msgid "who requested transcript (search term omitted)"
4199msgstr ""
4200
4201#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:30
4202#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:22
4203msgid "Search Results"
4204msgstr "Suchergebnisse"
4205
4206#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:39
4207#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:31
4208msgid "Reg. Number"
4209msgstr "Registrierungsnummer"
4210
4211#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:40
4212#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:32
4213msgid "Matric. Number"
4214msgstr "Matrikelnummer"
4215
4216#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:41
4217#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:33
4218msgid "State"
4219msgstr "Status"
4220
4221#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9
4222#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9
4223#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:9
4224#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:9
4225msgid "with id"
4226msgstr "mit Id"
4227
4228#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:18
4229msgid "Weight"
4230msgstr ""
4231
4232#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:10
4233#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:9
4234#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:53
4235#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:52
4236#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:8
4237#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:9
4238msgid "Status"
4239msgstr "Status"
4240
4241#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:14
4242#, fuzzy
4243msgid "Course Level"
4244msgstr "Aktuelles Level"
4245
4246#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:7
4247#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:51
4248#, fuzzy
4249msgid "Matric No."
4250msgstr "Matrikelnummer"
4251
4252#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:9
4253#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:52
4254msgid "Fullname"
4255msgstr "Vollständiger Name"
4256
4257#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:36
4258msgid ""
4259"Your data have been approved. You can continue by clicking the button below."
4260msgstr ""
4261
4262#. Default: "<strong>NOTICE:</strong> Student data exports are very computation intensive. Depending on the filter selected and the portal traffic load, exports may take longer than 15 minutes. You are advised to export data outside high-traffic time periods."
4263#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:1
4264#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:1
4265#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:1
4266msgid "student_export_warning"
4267msgstr ""
4268
4269#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:13
4270#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:13
4271#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:13
4272#, fuzzy
4273msgid "Exporter (Data Type)"
4274msgstr "Exportiere Daten"
4275
4276#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:43
4277#, fuzzy
4278msgid "Current Study Mode"
4279msgstr "Studienmodus:"
4280
4281#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:34
4282#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:77
4283#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:39
4284#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:34
4285msgid "<img src=\"/static/img/actionicon_reload.png\" /> Reload"
4286msgstr ""
4287
4288#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:4
4289#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:47
4290#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:4
4291#, fuzzy
4292msgid "Export Number"
4293msgstr "Nummer"
4294
4295#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:5
4296#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:48
4297#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:5
4298#, fuzzy
4299msgid "Exporter"
4300msgstr "Exportiere Daten"
4301
4302#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:6
4303#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:49
4304#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:6
4305msgid "Filter"
4306msgstr ""
4307
4308#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:7
4309#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:15
4310#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:50
4311#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:6
4312#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:7
4313msgid "Creator"
4314msgstr "Erzeuger"
4315
4316#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:44
4317#, fuzzy
4318msgid "and"
4319msgstr "Pflicht"
4320
4321#. Default: "Kofa is creating a temporary student password which will replace the original password chosen by the student. The password will be valid for ${minutes} minutes. The student can't login during this time period. After expiration the student can login with the original password again."
4322#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep1.pt:6
4323msgid "login_as_intro_1"
4324msgstr ""
4325"Kofa erzeugt automatisch ein temporäres Passwort, welches das originale "
4326"Passwort des Studenten ersetzt. Das Passwort bleibt für ${minutes} Minuten "
4327"gültig. Während dieser Zeit kann sich der Student nicht einloggen. Nach "
4328"Verfall des temporären Passworts kann das originale Passwort wieder "
4329"verwendet werden. "
4330
4331#. Default: "The random password \"${password}\" has been set. You can proceed by clicking the button below."
4332#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep2.pt:5
4333msgid "login_as_intro_2"
4334msgstr ""
4335"Das temporäre Passwort \"${password}\" wurde gesetzt. Sie können sich durch "
4336"Anklicken des Buttons unten jetzt einloggen."
4337
4338#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11
4339#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:101
4340#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49
4341msgid "Category"
4342msgstr "Kategorie"
4343
4344#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12
4345#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:102
4346#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50
4347msgid "Item"
4348msgstr "Gegenstand"
4349
4350#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13
4351msgid "Amount"
4352msgstr ""
4353
4354#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8
4355#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:98
4356#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:46
4357msgid "Payment Id"
4358msgstr "Zahlungs-Id"
4359
4360#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9
4361#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:8
4362#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:51
4363#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:7
4364#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:99
4365#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:8
4366#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:47
4367msgid "Creation Date"
4368msgstr "Erstellungsdatum"
4369
4370#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:18
4371msgid ""
4372"Your student record will be looked up and your login credentials will be "
4373"sent to the email address given above. To be able to proceed you must "
4374"provide a valid email address!"
4375msgstr ""
4376"Wenn Ihr Datensatz gefunden wurde, werden die Zugangsdaten an die zur "
4377"Verfügung gestellte Emailadresse versendet. Um sich einloggen zu können, "
4378"müssen Sie somit eine gültige Email-Adresse besitzen!"
4379
4380#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:8
4381#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8
4382msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
4383msgstr ""
4384"Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das "
4385"folgende Captcha lösen:"
4386
4387#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:11
4388#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11
4389msgid "Email could not been sent. Please retry later."
4390msgstr ""
4391"Email konnte nicht versendet werden. Bitte versuchen Sie es später noch "
4392"einmal."
4393
4394#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14
4395#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44
4396#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:14
4397#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:44
4398msgid "Thanks for using Kofa!"
4399msgstr "Vielen Dank, dass Sie Kofa verwendet haben!"
4400
4401#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20
4402#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:20
4403msgid "Your login credentials are:"
4404msgstr "Ihre Zugangsdaten sind:"
4405
4406#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23
4407#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:23
4408msgid "User Name:"
4409msgstr "Benutzername:"
4410
4411#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:27
4412#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10
4413#: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14
4414#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:24
4415#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:9
4416#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:27
4417#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:46
4418#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:31
4419msgid "Password:"
4420msgstr "Passwort:"
4421
4422#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3
4423#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:39
4424#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3
4425#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:39
4426msgid "An email with your user name and password has been sent to"
4427msgstr ""
4428"EIne Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an"
4429
4430#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:32
4431#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:32
4432msgid "Print this page and proceed to the"
4433msgstr "Drucken Sie diese Seite und gehen Sie zu "
4434
4435#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:34
4436#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:34
4437msgid ""
4438"Please note that passwords are case-sensitive, <br />when entering your "
4439"credentials, and keep your password secret!"
4440msgstr ""
4441"Bitte achten Sie auf Groß- und Kleinschreibung bei Passwörtern und halten "
4442"Sie Ihr Passwort geheim."
4443
4444#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:8
4445#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8
4446msgid "Please check your email account to proceed."
4447msgstr "Bitte prüfen Sie den Eingang dieser Email und fahren Sie dann fort."
4448
4449#: waeup/kofa/students/browser_templates/reverttransfer.pt:4
4450msgid ""
4451"Student transfers can be reverted one after the other. When reverting a "
4452"transfer, the active study course will be entirely removed including all "
4453"containing course lists (study levels) and the previous study course will be "
4454"reactivated."
4455msgstr ""
4456
4457#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14
4458msgid "Access Code:"
4459msgstr "Zugangscode:"
4460
4461#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:34
4462msgid "Instructions:"
4463msgstr "Anleitung:"
4464
4465#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:35
4466msgid ""
4467"<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) "
4468"registration number and the access code. </li> <li> After pressing the "
4469"button, your student id will be displayed and your password set. The 10-"
4470"digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go "
4471"to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter "
4472"your new credentials. </li>"
4473msgstr ""
4474"<li> Erwerben Sie einen neuen Passwort-Zugangscode (PWD). </li> <li> Tragen "
4475"Sie Ihre Registrierungsnummer und den Zugangscode ein. </li> <li> Nachdem "
4476"Sie auf den Setzen-Button geklickt haben, wird die Studenten-Id angezeigt "
4477"und das Passwort gesetzt. Die zehnstellige Zahl des soeben eingegebenen "
4478"Zugangscodes ist Ihr neues Passwort.</li> <li> Gehen Sie zur <strong><a href="
4479"\"login\">allgemeinen Login-Seite</a></strong> und geben Sie Ihre neuen "
4480"Zugangsdaten ein. </li>"
4481
4482#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5
4483msgid "Registration Number:"
4484msgstr "Regsistrierungsnummer:"
4485
4486#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:12
4487msgid "Study Levels"
4488msgstr "Levels"
4489
4490#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:40
4491#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:69
4492msgid "Level Code"
4493msgstr "Level-Kürzel"
4494
4495#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:41
4496#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:70
4497msgid "Level Title"
4498msgstr "Level-Titel"
4499
4500#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:7
4501msgid "Study Course Data"
4502msgstr "Studiengangdaten"
4503
4504#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:87
4505#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13
4506#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13
4507msgid "in session"
4508msgstr "in der Session"
4509
4510#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:50
4511#, fuzzy
4512msgid "Previous Study Courses:"
4513msgstr "Gewünschter Studiengang"
4514
4515#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:64
4516msgid "Study Levels (Course Lists)"
4517msgstr "Levels (Kurslisten)"
4518
4519#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:83
4520msgid "There are no levels registered yet."
4521msgstr "Es existieren bisher keine Levels registriert."
4522
4523#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4
4524msgid "Text to explain course registration procedure."
4525msgstr "Text zur Erklärung der Kursregistrierung."
4526
4527#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:21
4528#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:32
4529#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:48
4530msgid "CO"
4531msgstr "CO"
4532
4533#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:62
4534#, fuzzy
4535msgid "Enter valid course code."
4536msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
4537
4538#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:68
4539msgid ""
4540"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"ctadd\">here</"
4541"a>."
4542msgstr ""
4543
4544#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:7
4545msgid "Course Tickets (Total Credits: ${total_credits})"
4546msgstr "Kurstickets (Gesamte Credits: ${total_credits})"
4547
4548#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44
4549msgid "Fact."
4550msgstr "Fkt."
4551
4552#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:7
4553msgid "Study Level Data"
4554msgstr "Level-Daten"
4555
4556#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:94
4557msgid ""
4558"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"add\">here</"
4559"a>."
4560msgstr ""
4561
4562#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:26
4563msgid "Dep."
4564msgstr "Dep."
4565
4566#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:27
4567msgid "Fac."
4568msgstr "Fak."
4569
4570#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:29
4571#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:46
4572msgid "Requ."
4573msgstr "Erford."
4574
4575#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:33
4576#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:49
4577msgid "Auto"
4578msgstr "Auto"
4579
4580#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:55
4581msgid "The're no tickets added yet."
4582msgstr "Bisher wurden keine Tickets hinzugefügt."
4583
4584#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:20
4585msgid "Cumulative GPA"
4586msgstr ""
4587
4588#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:29
4589#, fuzzy
4590msgid "Subjects/Courses"
4591msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen"
4592
4593#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptprocess.pt:22
4594msgid "Comment:"
4595msgstr ""
4596
4597#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptprocess.pt:6
4598#, fuzzy
4599msgid "Process request"
4600msgstr "Prozessorname"
4601
4602#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:10
4603#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptprocess.pt:11
4604msgid "View correspondence"
4605msgstr ""
4606
4607#. Default: ""
4608#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:18
4609#, fuzzy
4610msgid "transcript_request"
4611msgstr "Studienfachwechsel"
4612
4613#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:23
4614msgid "Cover Letter:"
4615msgstr ""
4616
4617#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:31
4618#, fuzzy
4619msgid "Dispatch Address:"
4620msgstr "Emailadresse:"
4621
4622#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:39
4623#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5
4624msgid "Activation Code:"
4625msgstr "Aktivierungs-Code:"
4626
4627#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:56
4628#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:22
4629msgid "The activation code can be found on the payment slip."
4630msgstr ""
4631
4632#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:6
4633#, fuzzy
4634msgid "Send new request"
4635msgstr "Einschreibung beantragt"
4636
4637#: waeup/kofa/students/export.py:255
4638msgid "Student Study Courses"
4639msgstr "Studiengangdaten"
4640
4641#: waeup/kofa/students/export.py:285
4642msgid "Student Study Levels"
4643msgstr "Levels"
4644
4645#: waeup/kofa/students/export.py:311
4646#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:18
4647#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:12
4648msgid "Course Tickets"
4649msgstr "Kurstickets"
4650
4651#: waeup/kofa/students/export.py:345
4652msgid "Student Payments"
4653msgstr "Student Bezahlungen"
4654
4655#: waeup/kofa/students/export.py:382
4656#, fuzzy
4657msgid "Payment Data for Bursary"
4658msgstr "Zahlung"
4659
4660#: waeup/kofa/students/export.py:413
4661#, fuzzy
4662msgid "Bed Tickets"
4663msgstr "Bett-Ticket ${a}"
4664
4665#: waeup/kofa/students/export.py:449
4666#, fuzzy
4667msgid "Student Payments Overview"
4668msgstr "Student Bezahlungen"
4669
4670#: waeup/kofa/students/export.py:482
4671#, fuzzy
4672msgid "Student Study Levels Overview"
4673msgstr "Levels"
4674
4675#: waeup/kofa/students/export.py:511
4676msgid "Combo Card Data"
4677msgstr ""
4678
4679#: waeup/kofa/students/interfaces.py:211
4680#, fuzzy
4681msgid "Reasons for Deactivation"
4682msgstr "Response-Beschreibung"
4683
4684#: waeup/kofa/students/interfaces.py:213
4685msgid ""
4686"This message will be shown if and only if deactivated students try to login."
4687msgstr ""
4688
4689#: waeup/kofa/students/interfaces.py:252 waeup/kofa/students/interfaces.py:396
4690msgid "Matriculation Number"
4691msgstr "Matrikelnummer"
4692
4693#: waeup/kofa/students/interfaces.py:259
4694msgid "PWD Activation Code"
4695msgstr "PWD-Aktivierungs-Code"
4696
4697#: waeup/kofa/students/interfaces.py:265
4698msgid "Email"
4699msgstr "Emailadresse"
4700
4701#: waeup/kofa/students/interfaces.py:300
4702msgid "Officer's Comment"
4703msgstr ""
4704
4705#: waeup/kofa/students/interfaces.py:305
4706msgid "Clearance form locked"
4707msgstr "Einschreibungsformular gesperrt"
4708
4709#: waeup/kofa/students/interfaces.py:311
4710msgid "CLR Activation Code"
4711msgstr "CLR-Aktivierungs-Code"
4712
4713#: waeup/kofa/students/interfaces.py:324
4714msgid "Nationality"
4715msgstr "Nationalität"
4716
4717#: waeup/kofa/students/interfaces.py:333
4718msgid "Employer"
4719msgstr "Arbeitgeber"
4720
4721#: waeup/kofa/students/interfaces.py:343
4722#, fuzzy
4723msgid "Updated"
4724msgstr "Alle Betten aktualisieren"
4725
4726#: waeup/kofa/students/interfaces.py:349 waeup/kofa/students/interfaces.py:378
4727msgid "Permanent Address"
4728msgstr "Postanschrift"
4729
4730#: waeup/kofa/students/interfaces.py:359
4731#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:57
4732msgid "Comment"
4733msgstr ""
4734
4735#: waeup/kofa/students/interfaces.py:407
4736msgid "Registr. or Matric. Number"
4737msgstr "Registr.- oder Matrikelnummer"
4738
4739#: waeup/kofa/students/interfaces.py:427 waeup/kofa/students/interfaces.py:481
4740#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:11
4741#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:54
4742msgid "Certificate"
4743msgstr "Zertifikat"
4744
4745#: waeup/kofa/students/interfaces.py:433 waeup/kofa/students/interfaces.py:513
4746msgid "Entry Mode"
4747msgstr "Studienmodus bei Einschreibung"
4748
4749#: waeup/kofa/students/interfaces.py:440 waeup/kofa/students/interfaces.py:494
4750#: waeup/kofa/students/interfaces.py:520
4751msgid "Entry Session"
4752msgstr "Eingangssession"
4753
4754#: waeup/kofa/students/interfaces.py:462 waeup/kofa/students/interfaces.py:533
4755msgid "Current Verdict"
4756msgstr "Aktuelles Verdict"
4757
4758#: waeup/kofa/students/interfaces.py:469
4759msgid "Previous Verdict"
4760msgstr "Vorangegangenes Verdict"
4761
4762#: waeup/kofa/students/interfaces.py:551
4763msgid "Bypass validation"
4764msgstr ""
4765
4766#: waeup/kofa/students/interfaces.py:556 waeup/kofa/students/interfaces.py:584
4767#, fuzzy
4768msgid "Validated by"
4769msgstr "entwertet"
4770
4771#: waeup/kofa/students/interfaces.py:577
4772msgid "Verdict"
4773msgstr "Verdict"
4774
4775#: waeup/kofa/students/interfaces.py:590
4776#, fuzzy
4777msgid "Validation Date"
4778msgstr "Erstellungsdatum"
4779
4780#: waeup/kofa/students/interfaces.py:596
4781#, fuzzy
4782msgid "Total Credits"
4783msgstr "Gesamte Credits"
4784
4785#: waeup/kofa/students/interfaces.py:602
4786msgid "Unrectified GPA"
4787msgstr ""
4788
4789#: waeup/kofa/students/interfaces.py:634
4790#, fuzzy
4791msgid "Faculty Code"
4792msgstr "Fakultät"
4793
4794#: waeup/kofa/students/interfaces.py:639
4795#, fuzzy
4796msgid "Department Code"
4797msgstr "Department"
4798
4799#: waeup/kofa/students/interfaces.py:644
4800#: waeup/kofa/university/interfaces.py:135
4801msgid "Semester/Term"
4802msgstr "Semester/Term"
4803
4804#: waeup/kofa/students/interfaces.py:650
4805#: waeup/kofa/university/interfaces.py:129
4806msgid "Passmark"
4807msgstr "Passmark"
4808
4809#: waeup/kofa/students/interfaces.py:660
4810#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:33
4811#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:43
4812msgid "Required"
4813msgstr "Erforderlich"
4814
4815#: waeup/kofa/students/interfaces.py:673
4816msgid "Carry-over Course"
4817msgstr "Kurs aus vergangenem Studienjahr"
4818
4819#: waeup/kofa/students/interfaces.py:679
4820msgid "Automatical Creation"
4821msgstr "Automatische Erzeugung"
4822
4823#: waeup/kofa/students/interfaces.py:690
4824#: waeup/kofa/university/interfaces.py:269
4825#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:37
4826msgid "Course"
4827msgstr "Kurs"
4828
4829#: waeup/kofa/students/interfaces.py:706
4830#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:23
4831#, fuzzy
4832msgid "Level Session"
4833msgstr "Session"
4834
4835#: waeup/kofa/students/interfaces.py:735
4836#, fuzzy
4837msgid "Allocated Bed"
4838msgstr "Student zuweisen"
4839
4840#: waeup/kofa/students/interfaces.py:741
4841#, fuzzy
4842msgid "Requested Bed Type"
4843msgstr "Betttyp"
4844
4845#: waeup/kofa/students/interfaces.py:754
4846#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9
4847msgid "Booking Date"
4848msgstr "Buchungsdatum"
4849
4850#: waeup/kofa/students/interfaces.py:760
4851msgid "Booking Activation Code"
4852msgstr "Aktivierungs-Code der Buchung"
4853
4854#: waeup/kofa/students/interfaces.py:781
4855#, fuzzy
4856msgid "Current Session Payment"
4857msgstr "Aktuelle Session"
4858
4859#: waeup/kofa/students/interfaces.py:787 waeup/kofa/students/interfaces.py:828
4860#: waeup/kofa/students/interfaces.py:852
4861msgid "Payment Level"
4862msgstr "Studienjahr bei Zahlung"
4863
4864#: waeup/kofa/students/interfaces.py:858
4865msgid "Balance Amount"
4866msgstr ""
4867
4868#: waeup/kofa/students/interfaces.py:862
4869msgid "Balance in Naira "
4870msgstr ""
4871
4872#: waeup/kofa/students/payments.py:123
4873#, fuzzy
4874msgid "Payment approved."
4875msgstr "Zahlung bestätigt"
4876
4877#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:2
4878msgid ""
4879"Please pick the department, session and level for which the report should be "
4880"generated. The report will be processed and then made available for you to "
4881"view/download."
4882msgstr ""
4883
4884#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:27
4885#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:39
4886#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:26
4887msgid "<option value=\"${DYNAMIC_CONTENT}\"> ${DYNAMIC_CONTENT} </option>"
4888msgstr ""
4889
4890#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:9
4891#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17
4892#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:21
4893msgid "Department"
4894msgstr "Department"
4895
4896#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:2
4897msgid ""
4898"Please pick the session and study modes group for which the report should be "
4899"generated. The report data will be calculated and then made available for "
4900"you to view/download."
4901msgstr ""
4902
4903#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:9
4904#, fuzzy
4905msgid "Study Modes Group"
4906msgstr "Studienmodus:"
4907
4908#: waeup/kofa/students/reports/level_report.py:193
4909#: waeup/kofa/students/reports/level_report.py:298
4910#, fuzzy
4911msgid "Level Report"
4912msgstr "Level-Kürzel"
4913
4914#: waeup/kofa/students/reports/level_report.py:218
4915#, fuzzy
4916msgid "Create level report"
4917msgstr "Studenten erzeugen"
4918
4919#: waeup/kofa/students/reports/level_report.py:248
4920#: waeup/kofa/students/reports/student_statistics.py:198
4921msgid "New report is being created in background"
4922msgstr ""
4923
4924#: waeup/kofa/students/reports/session_results_presentation.py:183
4925#: waeup/kofa/students/reports/session_results_presentation.py:238
4926#, fuzzy
4927msgid "Session Results Presentation"
4928msgstr "Session-Konfiguration"
4929
4930#: waeup/kofa/students/reports/session_results_presentation.py:206
4931msgid "Create session results presentation"
4932msgstr ""
4933
4934#: waeup/kofa/students/reports/student_statistics.py:155
4935#: waeup/kofa/students/reports/student_statistics.py:248
4936#, fuzzy
4937msgid "Student Statistics"
4938msgstr "Containerstatistik"
4939
4940#: waeup/kofa/students/reports/student_statistics.py:178
4941#, fuzzy
4942msgid "Create student statistics report"
4943msgstr "Studenten erzeugen"
4944
4945#: waeup/kofa/students/utils.py:126
4946#, fuzzy
4947msgid "Name:"
4948msgstr "Name"
4949
4950#: waeup/kofa/students/utils.py:145
4951#, fuzzy
4952msgid "Study Course:"
4953msgstr "Studiengang"
4954
4955#: waeup/kofa/students/utils.py:152 waeup/kofa/students/utils.py:833
4956#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28
4957msgid "Department:"
4958msgstr "Department:"
4959
4960#: waeup/kofa/students/utils.py:161 waeup/kofa/students/utils.py:826
4961#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39
4962msgid "Faculty:"
4963msgstr "Fakultät:"
4964
4965#: waeup/kofa/students/utils.py:172
4966#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18
4967msgid "Study Mode:"
4968msgstr "Studienmodus:"
4969
4970#: waeup/kofa/students/utils.py:178 waeup/kofa/students/utils.py:840
4971#, fuzzy
4972msgid "Entry Session:"
4973msgstr "Eingangssession"
4974
4975#: waeup/kofa/students/utils.py:187
4976#, fuzzy
4977msgid "Current Level:"
4978msgstr "Aktuelles Level"
4979
4980#: waeup/kofa/students/utils.py:197
4981#, fuzzy
4982msgid "Date of Birth:"
4983msgstr "Geburtsdatum"
4984
4985#: waeup/kofa/students/utils.py:292
4986msgid "Scanned Documents"
4987msgstr "Gescannte Dokumente"
4988
4989#: waeup/kofa/students/utils.py:386
4990msgid "The previous session must not fall below your entry session."
4991msgstr ""
4992
4993#: waeup/kofa/students/utils.py:391 waeup/kofa/students/utils.py:394
4994msgid "This is not a previous session."
4995msgstr ""
4996
4997#: waeup/kofa/students/utils.py:411 waeup/kofa/students/utils.py:450
4998msgid "Study course data are incomplete."
4999msgstr "Die Studiengangdaten sind unvollständig."
5000
5001#: waeup/kofa/students/utils.py:470
5002#, fuzzy
5003msgid "no bed allocated"
5004msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen"
5005
5006#: waeup/kofa/students/utils.py:478
5007msgid "Payment temporarily disabled."
5008msgstr ""
5009
5010#: waeup/kofa/students/utils.py:504
5011#, fuzzy
5012msgid "Amount must be greater than 0."
5013msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
5014
5015#: waeup/kofa/students/utils.py:521
5016#, fuzzy
5017msgid "Matriculation number cannot be set."
5018msgstr "Matrikelnummer"
5019
5020#: waeup/kofa/students/utils.py:543
5021#, fuzzy
5022msgid "Matriculation number already set."
5023msgstr "Matrikelnummer"
5024
5025#: waeup/kofa/students/utils.py:545
5026#, fuzzy
5027msgid "No certificate assigned."
5028msgstr "Zertifikat-Kurs hinzufügen"
5029
5030#: waeup/kofa/students/utils.py:552
5031#, fuzzy
5032msgid "Matriculation number exists."
5033msgstr "Matrikelnummer"
5034
5035#. Default: ""
5036#: waeup/kofa/students/utils.py:602
5037msgid ""
5038"This is to inform you that you have been provisionally admitted into ${a} as "
5039"follows:"
5040msgstr ""
5041
5042#. Default: ""
5043#: waeup/kofa/students/utils.py:649
5044#, fuzzy
5045msgid "Your Kofa student record was created on ${a}."
5046msgstr "Student erzeugt."
5047
5048#: waeup/kofa/students/utils.py:699 waeup/kofa/students/viewlets.py:76
5049#: waeup/kofa/students/viewlets.py:109
5050#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:8
5051msgid "Base Data"
5052msgstr "Basisdaten"
5053
5054#: waeup/kofa/students/utils.py:720
5055#, fuzzy
5056msgid "Workflow History"
5057msgstr "Workflow-Status"
5058
5059#: waeup/kofa/students/utils.py:820
5060#, fuzzy
5061msgid "Course of Study:"
5062msgstr "Zugelassen für Studienfach:"
5063
5064#: waeup/kofa/students/utils.py:847
5065#, fuzzy
5066msgid "Entry Mode:"
5067msgstr "Studienmodus bei Einschreibung"
5068
5069#: waeup/kofa/students/utils.py:854
5070msgid "Cumulative GPA:"
5071msgstr ""
5072
5073#: waeup/kofa/students/utils.py:885
5074msgid "Error in image file."
5075msgstr ""
5076
5077#: waeup/kofa/students/utils.py:913
5078msgid "(not yet)"
5079msgstr "(noch nicht zugewiesen)"
5080
5081#: waeup/kofa/students/viewlets.py:121 waeup/kofa/students/viewlets.py:797
5082msgid "Personal Data"
5083msgstr "Persönliche Daten"
5084
5085#: waeup/kofa/students/viewlets.py:144 waeup/kofa/students/viewlets.py:802
5086#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:33
5087msgid "History"
5088msgstr "Historie"
5089
5090#: waeup/kofa/students/viewlets.py:185
5091#, fuzzy
5092msgid "Trigger transition"
5093msgstr "Keine Änderung"
5094
5095#: waeup/kofa/students/viewlets.py:194
5096#, fuzzy
5097msgid "Login as student"
5098msgstr "nach Studenten"
5099
5100#: waeup/kofa/students/viewlets.py:203
5101#, fuzzy
5102msgid "Download admission letter"
5103msgstr "Antrag herunterladen"
5104
5105#: waeup/kofa/students/viewlets.py:220
5106msgid "Deactivate account"
5107msgstr "Deaktiviere Konto"
5108
5109#: waeup/kofa/students/viewlets.py:232 waeup/kofa/students/viewlets.py:252
5110msgid "'A history message will be added. Are you sure?'"
5111msgstr ""
5112
5113#: waeup/kofa/students/viewlets.py:240
5114msgid "Activate account"
5115msgstr "Aktiviere Konto"
5116
5117#: waeup/kofa/students/viewlets.py:268 waeup/kofa/students/workflow.py:76
5118msgid "Clear student"
5119msgstr "Student einschreiben"
5120
5121#: waeup/kofa/students/viewlets.py:303
5122msgid "Download clearance slip"
5123msgstr "Einschreibungsbeleg herunterladen"
5124
5125#: waeup/kofa/students/viewlets.py:312 waeup/kofa/students/viewlets.py:321
5126msgid "View"
5127msgstr "Ansehen"
5128
5129#: waeup/kofa/students/viewlets.py:359
5130#, fuzzy
5131msgid "Transcript"
5132msgstr "Studienfachwechsel"
5133
5134#: waeup/kofa/students/viewlets.py:390
5135msgid "Reactivate this study course (revert previous transfer)"
5136msgstr ""
5137
5138#: waeup/kofa/students/viewlets.py:419 waeup/kofa/students/workflow.py:160
5139msgid "Validate courses"
5140msgstr "Kurse validieren"
5141
5142#: waeup/kofa/students/viewlets.py:437
5143msgid "Reject courses"
5144msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen"
5145
5146#: waeup/kofa/students/viewlets.py:456
5147msgid "Download course registration slip"
5148msgstr "Kurseregistrierungsbeleg herunterladen"
5149
5150#: waeup/kofa/students/viewlets.py:518
5151msgid "Book accommodation"
5152msgstr "Unterkunft buchen"
5153
5154#: waeup/kofa/students/viewlets.py:527
5155msgid "Download bed allocation slip"
5156msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen"
5157
5158#: waeup/kofa/students/viewlets.py:536
5159msgid "Relocate student"
5160msgstr "Student umziehen"
5161
5162#: waeup/kofa/students/viewlets.py:562
5163msgid "Change portrait"
5164msgstr "Porträt ändern"
5165
5166#: waeup/kofa/students/viewlets.py:607
5167msgid "Start new session"
5168msgstr "Beginne neues Studienjahr"
5169
5170#: waeup/kofa/students/viewlets.py:621
5171msgid "Add course list"
5172msgstr "Kursliste hinzufügen"
5173
5174#: waeup/kofa/students/viewlets.py:640
5175msgid "Edit course list"
5176msgstr "Kursliste bearbeiten"
5177
5178#: waeup/kofa/students/viewlets.py:658
5179#, fuzzy
5180msgid "Add current session payment ticket"
5181msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
5182
5183#: waeup/kofa/students/viewlets.py:667
5184#, fuzzy
5185msgid "Add previous session payment ticket"
5186msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
5187
5188#: waeup/kofa/students/viewlets.py:683
5189#, fuzzy
5190msgid "Add balance payment ticket"
5191msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
5192
5193#: waeup/kofa/students/viewlets.py:801
5194msgid "Accommodation Data"
5195msgstr "Unterkunft"
5196
5197#. Default: ""
5198#: waeup/kofa/students/viewlets.py:813
5199msgid "${a} deleted."
5200msgstr "${a} gelöscht."
5201
5202#: waeup/kofa/students/viewlets.py:827
5203msgid "Uploaded file is too big."
5204msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
5205
5206#: waeup/kofa/students/viewlets.py:839
5207msgid "Could not determine file type."
5208msgstr "Dateityp konnte nicht ermittelt werden."
5209
5210#. Default: ""
5211#: waeup/kofa/students/viewlets.py:844
5212msgid "${a} file extension expected."
5213msgstr "${a} Dateiendung erwartet."
5214
5215#. Default: ""
5216#: waeup/kofa/students/viewlets.py:850
5217msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}"
5218msgstr "Nur die folgenden Erweiterungen sind erlaubt: ${a}"
5219
5220#. Default: ""
5221#: waeup/kofa/students/viewlets.py:860
5222msgid "File ${a} uploaded."
5223msgstr "Datei ${a} hochgeladen."
5224
5225#: waeup/kofa/students/viewlets.py:878
5226#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11
5227#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:9
5228#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:17
5229#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
5230msgid "File"
5231msgstr "Datei"
5232
5233#: waeup/kofa/students/viewlets.py:879
5234msgid "Scan"
5235msgstr "Scan"
5236
5237#: waeup/kofa/students/viewlets.py:902
5238#, fuzzy
5239msgid "Upload selected file"
5240msgstr "Neue Datei hochladen"
5241
5242#: waeup/kofa/students/viewlets.py:903
5243msgid "Delete"
5244msgstr ""
5245
5246#: waeup/kofa/students/viewlets.py:92 waeup/kofa/students/viewlets.py:792
5247msgid "Application Slip"
5248msgstr "Antrag"
5249
5250#: waeup/kofa/students/viewlets.py:940
5251msgid "No local file selected."
5252msgstr "Keine lokale Datei ausgewählt."
5253
5254#: waeup/kofa/students/viewlets.py:954
5255#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:12
5256msgid "Passport Picture"
5257msgstr "Passbild"
5258
5259#: waeup/kofa/students/viewlets.py:965
5260msgid "Passport Picture (jpg only)"
5261msgstr "Passbild (nur jpg)"
5262
5263#: waeup/kofa/students/viewlets.py:980 waeup/kofa/students/viewlets.py:991
5264msgid "Birth Certificate"
5265msgstr "Geburtsurkunde"
5266
5267#: waeup/kofa/students/viewlets.py:981 waeup/kofa/students/viewlets.py:992
5268msgid "Birth Certificate Scan"
5269msgstr "Geburtsurkunde-Scan"
5270
5271#. Default: ""
5272#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:112
5273msgid "${title} 2nd spillover"
5274msgstr "${title} / 2. Nachholen"
5275
5276#. Default: ""
5277#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:115
5278msgid "${title} 3rd spillover"
5279msgstr "${title} / 3. Nachholen"
5280
5281#. Default: ""
5282#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:118
5283msgid "${title} 1st spillover"
5284msgstr "${title} / 1. Nachholen"
5285
5286#. Default: ""
5287#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:120
5288msgid "${title} on 1st probation"
5289msgstr "${title} / 1. Wiederholung"
5290
5291#. Default: ""
5292#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:122
5293msgid "${title} on 2nd probation"
5294msgstr "${title} / 2. Wiederholung"
5295
5296#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:141
5297msgid "male"
5298msgstr "männlich"
5299
5300#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:143
5301msgid "female"
5302msgstr "weiblich"
5303
5304#. Default: ""
5305#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:93
5306msgid "Error: wrong level id ${value}"
5307msgstr "Fehler: falsche level_id ${value}"
5308
5309#. Default: ""
5310#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:98
5311#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:101
5312msgid "Error: level id ${value} out of range"
5313msgstr "Fehler: level_id ${value} nicht verfügbar"
5314
5315#: waeup/kofa/students/workflow.py:104
5316msgid "Reset to cleared"
5317msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
5318
5319#: waeup/kofa/students/workflow.py:105
5320msgid "Reset to 'cleared'"
5321msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
5322
5323#: waeup/kofa/students/workflow.py:112
5324#, fuzzy
5325msgid "School fee payment made"
5326msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5327
5328#: waeup/kofa/students/workflow.py:118
5329#, fuzzy
5330msgid "Pay PG school fee"
5331msgstr "Gebühren bezahlen"
5332
5333#: waeup/kofa/students/workflow.py:119
5334#, fuzzy
5335msgid "PG school fee payment made"
5336msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5337
5338#: waeup/kofa/students/workflow.py:125
5339#, fuzzy
5340msgid "Approve school fee payment"
5341msgstr "Zahlung bestätigen"
5342
5343#: waeup/kofa/students/workflow.py:126
5344msgid "School fee payment approved"
5345msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5346
5347#: waeup/kofa/students/workflow.py:132
5348#, fuzzy
5349msgid "Approve PG school fee payment"
5350msgstr "Zahlung bestätigen"
5351
5352#: waeup/kofa/students/workflow.py:133
5353#, fuzzy
5354msgid "PG school fee payment approved"
5355msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5356
5357#: waeup/kofa/students/workflow.py:139
5358msgid "Reset to returning"
5359msgstr "Setze zurück auf 'rückgemeldet'"
5360
5361#: waeup/kofa/students/workflow.py:140
5362msgid "Reset to 'returning'"
5363msgstr "Auf 'rückgemeldet' zurücksetzen"
5364
5365#: waeup/kofa/students/workflow.py:146
5366msgid "Register courses"
5367msgstr "Kurse registrieren"
5368
5369#: waeup/kofa/students/workflow.py:147
5370msgid "Courses registered"
5371msgstr "Kurse registriert"
5372
5373#: waeup/kofa/students/workflow.py:153 waeup/kofa/students/workflow.py:174
5374#, fuzzy
5375msgid "Reset to school fee paid"
5376msgstr "Gebühren bezahlt"
5377
5378#: waeup/kofa/students/workflow.py:154 waeup/kofa/students/workflow.py:175
5379#, fuzzy
5380msgid "Reset to 'school fee paid'"
5381msgstr "Gebühren bezahlt"
5382
5383#: waeup/kofa/students/workflow.py:161
5384msgid "Courses validated"
5385msgstr "Kurse validiert"
5386
5387#: waeup/kofa/students/workflow.py:167
5388msgid "Return and bypass validation"
5389msgstr ""
5390
5391#: waeup/kofa/students/workflow.py:168
5392#, fuzzy
5393msgid "Course validation bypassed"
5394msgstr "Kurse validiert"
5395
5396#: waeup/kofa/students/workflow.py:181
5397msgid "Return"
5398msgstr "Zurückmelden"
5399
5400#: waeup/kofa/students/workflow.py:182
5401#, fuzzy
5402msgid "Returned"
5403msgstr "Zurückmelden"
5404
5405#: waeup/kofa/students/workflow.py:188
5406#, fuzzy
5407msgid "Reset to courses validated"
5408msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen"
5409
5410#: waeup/kofa/students/workflow.py:189
5411#, fuzzy
5412msgid "Reset to 'courses validated'"
5413msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen"
5414
5415#: waeup/kofa/students/workflow.py:197
5416#, fuzzy
5417msgid "Request transript"
5418msgstr "Einschreibung beantragen"
5419
5420#: waeup/kofa/students/workflow.py:198
5421#, fuzzy
5422msgid "Transcript requested"
5423msgstr "Einschreibung beantragt"
5424
5425#: waeup/kofa/students/workflow.py:26
5426msgid "Create student"
5427msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
5428
5429#: waeup/kofa/students/workflow.py:29
5430#, fuzzy
5431msgid "Record created"
5432msgstr "Student erzeugt"
5433
5434#: waeup/kofa/students/workflow.py:34
5435msgid "Admit student"
5436msgstr "Student zulassen"
5437
5438#: waeup/kofa/students/workflow.py:35
5439#, fuzzy
5440msgid "Admitted"
5441msgstr "zugelassen"
5442
5443#: waeup/kofa/students/workflow.py:41
5444msgid "Reset student"
5445msgstr "Zurücksetzen"
5446
5447#: waeup/kofa/students/workflow.py:42
5448msgid "Reset to initial state"
5449msgstr "Auf 'initialisiert' zurücksetzen"
5450
5451#: waeup/kofa/students/workflow.py:49
5452msgid "Clearance started"
5453msgstr "Einschreibung gestartet"
5454
5455#: waeup/kofa/students/workflow.py:55
5456msgid "Reset to admitted"
5457msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen"
5458
5459#: waeup/kofa/students/workflow.py:56
5460msgid "Reset to 'admitted'"
5461msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen"
5462
5463#: waeup/kofa/students/workflow.py:63
5464msgid "Clearance requested"
5465msgstr "Einschreibung beantragt"
5466
5467#: waeup/kofa/students/workflow.py:69 waeup/kofa/students/workflow.py:83
5468#, fuzzy
5469msgid "Reset to clearance started"
5470msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
5471
5472#: waeup/kofa/students/workflow.py:70 waeup/kofa/students/workflow.py:84
5473#, fuzzy
5474msgid "Reset to 'clearance started'"
5475msgstr "Auf 'Einschreibung begonnen' zurücksetzen"
5476
5477#: waeup/kofa/students/workflow.py:77
5478msgid "Cleared"
5479msgstr "eingeschrieben"
5480
5481#: waeup/kofa/students/workflow.py:90 waeup/kofa/students/workflow.py:111
5482msgid "Pay school fee"
5483msgstr "Gebühren bezahlen"
5484
5485#: waeup/kofa/students/workflow.py:91
5486#, fuzzy
5487msgid "First school fee payment made"
5488msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5489
5490#: waeup/kofa/students/workflow.py:98
5491#, fuzzy
5492msgid "First school fee payment approved"
5493msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5494
5495#: waeup/kofa/university/export.py:114
5496#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:9
5497#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22
5498#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3
5499msgid "Courses"
5500msgstr "Kurse"
5501
5502#: waeup/kofa/university/export.py:165
5503#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:12
5504#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6
5505msgid "Certificates"
5506msgstr "Zertifikate"
5507
5508#: waeup/kofa/university/export.py:191
5509msgid "Courses in Certificates"
5510msgstr "Kurse in Zertifikaten"
5511
5512#: waeup/kofa/university/interfaces.py:117
5513msgid "Title of course"
5514msgstr "Titel des Kurses"
5515
5516#: waeup/kofa/university/interfaces.py:142
5517#, fuzzy
5518msgid "Former course"
5519msgstr "Cert.-Kurs"
5520
5521#: waeup/kofa/university/interfaces.py:143
5522msgid ""
5523"If this attribute is being set all certificate courses referring to this "
5524"course will be automatically deleted."
5525msgstr ""
5526
5527#: waeup/kofa/university/interfaces.py:167
5528msgid "Study Mode"
5529msgstr "Studienmodus"
5530
5531#: waeup/kofa/university/interfaces.py:174
5532msgid "Start Level"
5533msgstr "Einstiegslevel"
5534
5535#: waeup/kofa/university/interfaces.py:181
5536msgid "End Level"
5537msgstr "Abschlusslevel"
5538
5539#: waeup/kofa/university/interfaces.py:188
5540msgid "Application Category"
5541msgstr "Antragskategorie"
5542
5543#: waeup/kofa/university/interfaces.py:195
5544msgid "Initial School Fee"
5545msgstr "Schulgebühr bei Einschreibung"
5546
5547#: waeup/kofa/university/interfaces.py:200
5548msgid "Returning School Fee"
5549msgstr "Schulgebühr bei Rückmeldung"
5550
5551#: waeup/kofa/university/interfaces.py:205
5552#, fuzzy
5553msgid "Foreigner Initial School Fee"
5554msgstr "Schulgebühr bei Einschreibung"
5555
5556#: waeup/kofa/university/interfaces.py:210
5557#, fuzzy
5558msgid "Foreigner Returning School Fee"
5559msgstr "Schulgebühr bei Rückmeldung"
5560
5561#: waeup/kofa/university/interfaces.py:215
5562msgid "Installment Ratio"
5563msgstr ""
5564
5565#: waeup/kofa/university/interfaces.py:222
5566msgid "Custom Textline 1 (not used)"
5567msgstr ""
5568
5569#: waeup/kofa/university/interfaces.py:227
5570msgid "Custom Textline 2 (not used)"
5571msgstr ""
5572
5573#: waeup/kofa/university/interfaces.py:232
5574msgid "Custom Float 1 (not used)"
5575msgstr ""
5576
5577#: waeup/kofa/university/interfaces.py:237
5578msgid "Custom Float 2 (not used)"
5579msgstr ""
5580
5581#: waeup/kofa/university/interfaces.py:244
5582#: waeup/kofa/university/interfaces.py:246
5583msgid "Start level and end level must correspond."
5584msgstr "Einstiegs- und Abschlusslevel müssen übereinstimmen."
5585
5586#: waeup/kofa/university/interfaces.py:248
5587#: waeup/kofa/university/interfaces.py:251
5588msgid "Study mode, start level and end level must correspond."
5589msgstr "Studienmodus, Einstiegs- und Abschlusslevel müssen korrespondieren."
5590
5591#: waeup/kofa/university/interfaces.py:281
5592#, fuzzy
5593msgid "Registration required"
5594msgstr "Registrierungsnummer"
5595
5596#: waeup/kofa/university/interfaces.py:44
5597msgid "Name of faculty"
5598msgstr "Name der Fakultät"
5599
5600#: waeup/kofa/university/interfaces.py:50
5601#: waeup/kofa/university/interfaces.py:80
5602msgid "Name prefix"
5603msgstr "Prefix"
5604
5605#: waeup/kofa/university/interfaces.py:74
5606msgid "Name of department"
5607msgstr "Name des Departments"
5608
5609#: waeup/kofa/university/interfaces.py:87
5610msgid "Score editing disabled"
5611msgstr ""
5612
5613#: waeup/kofa/university/interfaces.py:88
5614msgid "Lectures can not edit scores if ticked."
5615msgstr ""
5616
5617#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30
5618msgid "Pre-Studies"
5619msgstr "Vorstudium"
5620
5621#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31
5622msgid "100 (Year 1)"
5623msgstr "1. Studienjahr"
5624
5625#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32
5626msgid "200 (Year 2)"
5627msgstr "2. Studienjahr"
5628
5629#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33
5630msgid "300 (Year 3)"
5631msgstr "3. Studienjahr"
5632
5633#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34
5634msgid "400 (Year 4)"
5635msgstr "4. Studienjahr"
5636
5637#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35
5638msgid "500 (Year 5)"
5639msgstr "5. Studienjahr"
5640
5641#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36
5642msgid "600 (Year 6)"
5643msgstr "6. Studienjahr"
5644
5645#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:37
5646msgid "700 (Year 7)"
5647msgstr "7. Studienjahr"
5648
5649#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:38
5650msgid "800 (Year 8)"
5651msgstr "8. Studienjahr"
5652
5653#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:39
5654msgid "900 (Year 9)"
5655msgstr "9. Studienjahr"
5656
5657#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:40
5658msgid "Postgraduate Level"
5659msgstr "Postgraduierten-Level"
5660
5661#: waeup/kofa/userscontainer.py:79
5662msgid "Users"
5663msgstr "Benutzer"
5664
5665#: waeup/kofa/utils/countries.py:10
5666msgid "Albania"
5667msgstr "Albanien"
5668
5669#: waeup/kofa/utils/countries.py:100
5670msgid "Guinea"
5671msgstr "Guinea"
5672
5673#: waeup/kofa/utils/countries.py:101
5674msgid "Guinea-bissau"
5675msgstr "Guinea-Bissau"
5676
5677#: waeup/kofa/utils/countries.py:102
5678msgid "Guyana"
5679msgstr "Guyana"
5680
5681#: waeup/kofa/utils/countries.py:103
5682msgid "Haiti"
5683msgstr "Haiti"
5684
5685#: waeup/kofa/utils/countries.py:104
5686msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
5687msgstr "Heard Island and Mcdonald Islands"
5688
5689#: waeup/kofa/utils/countries.py:105
5690msgid "Holy See (Vatican City State)"
5691msgstr "Vatikan"
5692
5693#: waeup/kofa/utils/countries.py:106
5694msgid "Honduras"
5695msgstr "Honduras"
5696
5697#: waeup/kofa/utils/countries.py:107
5698msgid "Hong Kong"
5699msgstr "Hong Kong"
5700
5701#: waeup/kofa/utils/countries.py:108
5702msgid "Hungary"
5703msgstr "Ungarn"
5704
5705#: waeup/kofa/utils/countries.py:109
5706msgid "Iceland"
5707msgstr "Island"
5708
5709#: waeup/kofa/utils/countries.py:11
5710msgid "Algeria"
5711msgstr "Algerien"
5712
5713#: waeup/kofa/utils/countries.py:110
5714msgid "India"
5715msgstr "Indien"
5716
5717#: waeup/kofa/utils/countries.py:111
5718msgid "Indonesia"
5719msgstr "Indonesien"
5720
5721#: waeup/kofa/utils/countries.py:112
5722msgid "Iran, Islamic Republic of"
5723msgstr "Iran"
5724
5725#: waeup/kofa/utils/countries.py:113
5726msgid "Iraq"
5727msgstr "Irak"
5728
5729#: waeup/kofa/utils/countries.py:114
5730msgid "Ireland"
5731msgstr "Irland"
5732
5733#: waeup/kofa/utils/countries.py:115
5734msgid "Isle of Man"
5735msgstr "Isle of Man"
5736
5737#: waeup/kofa/utils/countries.py:116
5738msgid "Israel"
5739msgstr "Israel"
5740
5741#: waeup/kofa/utils/countries.py:117
5742msgid "Italy"
5743msgstr "Italien"
5744
5745#: waeup/kofa/utils/countries.py:118
5746msgid "Jamaica"
5747msgstr "Jamaica"
5748
5749#: waeup/kofa/utils/countries.py:119
5750msgid "Japan"
5751msgstr "Japan"
5752
5753#: waeup/kofa/utils/countries.py:12
5754msgid "American Samoa"
5755msgstr "American Samoa"
5756
5757#: waeup/kofa/utils/countries.py:120
5758msgid "Jersey"
5759msgstr "Jersey"
5760
5761#: waeup/kofa/utils/countries.py:121
5762msgid "Jordan"
5763msgstr "Jordanien"
5764
5765#: waeup/kofa/utils/countries.py:122
5766msgid "Kazakhstan"
5767msgstr "Kazakhstan"
5768
5769#: waeup/kofa/utils/countries.py:123
5770msgid "Kenya"
5771msgstr "Kenia"
5772
5773#: waeup/kofa/utils/countries.py:124
5774msgid "Kiribati"
5775msgstr "Kiribati"
5776
5777#: waeup/kofa/utils/countries.py:125
5778msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
5779msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
5780
5781#: waeup/kofa/utils/countries.py:126
5782msgid "Korea, Republic of"
5783msgstr "Korea, Republic of"
5784
5785#: waeup/kofa/utils/countries.py:127
5786msgid "Kuwait"
5787msgstr "Kuwait"
5788
5789#: waeup/kofa/utils/countries.py:128
5790msgid "Kyrgyzstan"
5791msgstr "Kyrgyzstan"
5792
5793#: waeup/kofa/utils/countries.py:129
5794msgid "Lao People's Democratic Republic"
5795msgstr "Lao People's Democratic Republic"
5796
5797#: waeup/kofa/utils/countries.py:13
5798msgid "Andorra"
5799msgstr "Andorra"
5800
5801#: waeup/kofa/utils/countries.py:130
5802msgid "Latvia"
5803msgstr "Lettland"
5804
5805#: waeup/kofa/utils/countries.py:131
5806msgid "Lebanon"
5807msgstr "Libanon"
5808
5809#: waeup/kofa/utils/countries.py:132
5810msgid "Lesotho"
5811msgstr "Lesotho"
5812
5813#: waeup/kofa/utils/countries.py:133
5814msgid "Liberia"
5815msgstr "Liberia"
5816
5817#: waeup/kofa/utils/countries.py:134
5818msgid "Libya"
5819msgstr "Libyen"
5820
5821#: waeup/kofa/utils/countries.py:135
5822msgid "Liechtenstein"
5823msgstr "Liechtenstein"
5824
5825#: waeup/kofa/utils/countries.py:136
5826msgid "Lithuania"
5827msgstr "Littauen"
5828
5829#: waeup/kofa/utils/countries.py:137
5830msgid "Luxembourg"
5831msgstr "Luxemburg"
5832
5833#: waeup/kofa/utils/countries.py:138
5834msgid "Macao"
5835msgstr "Macao"
5836
5837#: waeup/kofa/utils/countries.py:139
5838msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"
5839msgstr "Mazedonien"
5840
5841#: waeup/kofa/utils/countries.py:14
5842msgid "Angola"
5843msgstr "Angola"
5844
5845#: waeup/kofa/utils/countries.py:140
5846msgid "Madagascar"
5847msgstr "Madagascar"
5848
5849#: waeup/kofa/utils/countries.py:141
5850msgid "Malawi"
5851msgstr "Malawi"
5852
5853#: waeup/kofa/utils/countries.py:142
5854msgid "Malaysia"
5855msgstr "Malaysia"
5856
5857#: waeup/kofa/utils/countries.py:143
5858msgid "Maldives"
5859msgstr "Malediven"
5860
5861#: waeup/kofa/utils/countries.py:144
5862msgid "Mali"
5863msgstr "Mali"
5864
5865#: waeup/kofa/utils/countries.py:145
5866msgid "Malta"
5867msgstr "Malta"
5868
5869#: waeup/kofa/utils/countries.py:146
5870msgid "Marshall Islands"
5871msgstr "Marshall-Inseln"
5872
5873#: waeup/kofa/utils/countries.py:147
5874msgid "Martinique"
5875msgstr "Martinique"
5876
5877#: waeup/kofa/utils/countries.py:148
5878msgid "Mauritania"
5879msgstr "Mauretanien"
5880
5881#: waeup/kofa/utils/countries.py:149
5882msgid "Mauritius"
5883msgstr "Mauritius"
5884
5885#: waeup/kofa/utils/countries.py:15
5886msgid "Anguilla"
5887msgstr "Anguilla"
5888
5889#: waeup/kofa/utils/countries.py:150
5890msgid "Mayotte"
5891msgstr "Mayotte"
5892
5893#: waeup/kofa/utils/countries.py:151
5894msgid "Mexico"
5895msgstr "Mexiko"
5896
5897#: waeup/kofa/utils/countries.py:152
5898msgid "Micronesia, Federated States of"
5899msgstr "Micronesia, Federated States of"
5900
5901#: waeup/kofa/utils/countries.py:153
5902msgid "Moldova, Republic of"
5903msgstr "Moldavien"
5904
5905#: waeup/kofa/utils/countries.py:154
5906msgid "Monaco"
5907msgstr "Monaco"
5908
5909#: waeup/kofa/utils/countries.py:155
5910msgid "Mongolia"
5911msgstr "Mongolei"
5912
5913#: waeup/kofa/utils/countries.py:156
5914msgid "Montenegro"
5915msgstr "Montenegro"
5916
5917#: waeup/kofa/utils/countries.py:157
5918msgid "Montserrat"
5919msgstr "Montserrat"
5920
5921#: waeup/kofa/utils/countries.py:158
5922msgid "Morocco"
5923msgstr "Marokko"
5924
5925#: waeup/kofa/utils/countries.py:159
5926msgid "Mozambique"
5927msgstr "Mosambik"
5928
5929#: waeup/kofa/utils/countries.py:16
5930msgid "Antarctica"
5931msgstr "Antarktis"
5932
5933#: waeup/kofa/utils/countries.py:160
5934msgid "Myanmar"
5935msgstr "Myanmar"
5936
5937#: waeup/kofa/utils/countries.py:161
5938msgid "Namibia"
5939msgstr "Namibia"
5940
5941#: waeup/kofa/utils/countries.py:162
5942msgid "Nauru"
5943msgstr "Nauru"
5944
5945#: waeup/kofa/utils/countries.py:163
5946msgid "Nepal"
5947msgstr "Nepal"
5948
5949#: waeup/kofa/utils/countries.py:164
5950msgid "Netherlands"
5951msgstr "Niederlande"
5952
5953#: waeup/kofa/utils/countries.py:165
5954msgid "New Caledonia"
5955msgstr "New Caledonia"
5956
5957#: waeup/kofa/utils/countries.py:166
5958msgid "New Zealand"
5959msgstr "Neuseeland"
5960
5961#: waeup/kofa/utils/countries.py:167
5962msgid "Nicaragua"
5963msgstr "Nicaragua"
5964
5965#: waeup/kofa/utils/countries.py:168
5966msgid "Niger"
5967msgstr "Niger"
5968
5969#: waeup/kofa/utils/countries.py:169 waeup/kofa/utils/utils.py:49
5970msgid "Nigeria"
5971msgstr "Nigeria"
5972
5973#: waeup/kofa/utils/countries.py:17
5974msgid "Antigua and Barbuda"
5975msgstr "Antigua and Barbuda"
5976
5977#: waeup/kofa/utils/countries.py:170
5978msgid "Niue"
5979msgstr "Niue"
5980
5981#: waeup/kofa/utils/countries.py:171
5982msgid "Norfolk Island"
5983msgstr "Norfolk Island"
5984
5985#: waeup/kofa/utils/countries.py:172
5986msgid "Northern Mariana Islands"
5987msgstr "Northern Mariana Islands"
5988
5989#: waeup/kofa/utils/countries.py:173
5990msgid "Norway"
5991msgstr "Norwegen"
5992
5993#: waeup/kofa/utils/countries.py:174
5994msgid "Oman"
5995msgstr "Oman"
5996
5997#: waeup/kofa/utils/countries.py:175
5998msgid "Pakistan"
5999msgstr "Pakistan"
6000
6001#: waeup/kofa/utils/countries.py:176
6002msgid "Palau"
6003msgstr "Palau"
6004
6005#: waeup/kofa/utils/countries.py:177
6006msgid "Palestinian Territory, Occupied"
6007msgstr "Palestina"
6008
6009#: waeup/kofa/utils/countries.py:178
6010msgid "Panama"
6011msgstr "Panama"
6012
6013#: waeup/kofa/utils/countries.py:179
6014msgid "Papua New Guinea"
6015msgstr "Papua New Guinea"
6016
6017#: waeup/kofa/utils/countries.py:18
6018msgid "Argentina"
6019msgstr "Argentinien"
6020
6021#: waeup/kofa/utils/countries.py:180
6022msgid "Paraguay"
6023msgstr "Paraguay"
6024
6025#: waeup/kofa/utils/countries.py:181
6026msgid "Peru"
6027msgstr "Peru"
6028
6029#: waeup/kofa/utils/countries.py:182
6030msgid "Philippines"
6031msgstr "Philippinen"
6032
6033#: waeup/kofa/utils/countries.py:183
6034msgid "Pitcairn"
6035msgstr "Pitcairn"
6036
6037#: waeup/kofa/utils/countries.py:184
6038msgid "Poland"
6039msgstr "Polen"
6040
6041#: waeup/kofa/utils/countries.py:185
6042msgid "Portugal"
6043msgstr "Portugal"
6044
6045#: waeup/kofa/utils/countries.py:186
6046msgid "Puerto Rico"
6047msgstr "Puerto Rico"
6048
6049#: waeup/kofa/utils/countries.py:187
6050msgid "Qatar"
6051msgstr "Qatar"
6052
6053#: waeup/kofa/utils/countries.py:188
6054msgid "Réunion"
6055msgstr "Réunion"
6056
6057#: waeup/kofa/utils/countries.py:189
6058msgid "Romania"
6059msgstr "Rumänien"
6060
6061#: waeup/kofa/utils/countries.py:19
6062msgid "Armenia"
6063msgstr "Armenien"
6064
6065#: waeup/kofa/utils/countries.py:190
6066msgid "Russian Federation"
6067msgstr "Russland"
6068
6069#: waeup/kofa/utils/countries.py:191
6070msgid "Rwanda"
6071msgstr "Ruanda"
6072
6073#: waeup/kofa/utils/countries.py:192
6074msgid "Saint Barthélemy"
6075msgstr "Saint Barthélemy"
6076
6077#: waeup/kofa/utils/countries.py:193
6078msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
6079msgstr "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
6080
6081#: waeup/kofa/utils/countries.py:194
6082msgid "Saint Kitts and Nevis"
6083msgstr "Saint Kitts and Nevis"
6084
6085#: waeup/kofa/utils/countries.py:195
6086msgid "Saint Lucia"
6087msgstr "Saint Lucia"
6088
6089#: waeup/kofa/utils/countries.py:196
6090msgid "Saint Martin (French Part)"
6091msgstr "Saint Martin (French Part)"
6092
6093#: waeup/kofa/utils/countries.py:197
6094msgid "Saint Pierre and Miquelon"
6095msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
6096
6097#: waeup/kofa/utils/countries.py:198
6098msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
6099msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
6100
6101#: waeup/kofa/utils/countries.py:199
6102msgid "Samoa"
6103msgstr "Samoa"
6104
6105#: waeup/kofa/utils/countries.py:20
6106msgid "Aruba"
6107msgstr "Aruba"
6108
6109#: waeup/kofa/utils/countries.py:200
6110msgid "San Marino"
6111msgstr "San Marino"
6112
6113#: waeup/kofa/utils/countries.py:201
6114msgid "Sao Tome and Principe"
6115msgstr "Sao Tome and Principe"
6116
6117#: waeup/kofa/utils/countries.py:202
6118msgid "Saudi Arabia"
6119msgstr "Saudi-Arabien"
6120
6121#: waeup/kofa/utils/countries.py:203
6122msgid "Senegal"
6123msgstr "Senegal"
6124
6125#: waeup/kofa/utils/countries.py:204
6126msgid "Serbia"
6127msgstr "Serbien"
6128
6129#: waeup/kofa/utils/countries.py:205
6130msgid "Seychelles"
6131msgstr "Seyschellen"
6132
6133#: waeup/kofa/utils/countries.py:206
6134msgid "Sierra Leone"
6135msgstr "Sierra Leone"
6136
6137#: waeup/kofa/utils/countries.py:207
6138msgid "Singapore"
6139msgstr "Singapur"
6140
6141#: waeup/kofa/utils/countries.py:208
6142msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
6143msgstr "Sint Maarten (Niederlande)"
6144
6145#: waeup/kofa/utils/countries.py:209
6146msgid "Slovakia"
6147msgstr "Slowakei"
6148
6149#: waeup/kofa/utils/countries.py:21
6150msgid "Australia"
6151msgstr "Australien"
6152
6153#: waeup/kofa/utils/countries.py:210
6154msgid "Slovenia"
6155msgstr "Slovenien"
6156
6157#: waeup/kofa/utils/countries.py:211
6158msgid "Solomon Islands"
6159msgstr "Solomon Islands"
6160
6161#: waeup/kofa/utils/countries.py:212
6162msgid "Somalia"
6163msgstr "Somalia"
6164
6165#: waeup/kofa/utils/countries.py:213
6166msgid "South Africa"
6167msgstr "Südafrika"
6168
6169#: waeup/kofa/utils/countries.py:214
6170msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
6171msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
6172
6173#: waeup/kofa/utils/countries.py:215
6174msgid "South Sudan"
6175msgstr "Südsudan"
6176
6177#: waeup/kofa/utils/countries.py:216
6178msgid "Spain"
6179msgstr "Spanien"
6180
6181#: waeup/kofa/utils/countries.py:217
6182msgid "Sri Lanka"
6183msgstr "Sri Lanka"
6184
6185#: waeup/kofa/utils/countries.py:218
6186msgid "Sudan"
6187msgstr "Sudan"
6188
6189#: waeup/kofa/utils/countries.py:219
6190msgid "Suriname"
6191msgstr "Suriname"
6192
6193#: waeup/kofa/utils/countries.py:22
6194msgid "Austria"
6195msgstr "Österreich"
6196
6197#: waeup/kofa/utils/countries.py:220
6198msgid "Svalbard and Jan Mayen"
6199msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
6200
6201#: waeup/kofa/utils/countries.py:221
6202msgid "Swaziland"
6203msgstr "Swaziland"
6204
6205#: waeup/kofa/utils/countries.py:222
6206msgid "Sweden"
6207msgstr "Schweden"
6208
6209#: waeup/kofa/utils/countries.py:223
6210msgid "Switzerland"
6211msgstr "Schweiz"
6212
6213#: waeup/kofa/utils/countries.py:224
6214msgid "Syrian Arab Republic"
6215msgstr "Syrien"
6216
6217#: waeup/kofa/utils/countries.py:225
6218msgid "Taiwan, Province of China"
6219msgstr "Taiwan"
6220
6221#: waeup/kofa/utils/countries.py:226
6222msgid "Tajikistan"
6223msgstr "Tajikistan"
6224
6225#: waeup/kofa/utils/countries.py:227
6226msgid "Tanzania, United Republic of"
6227msgstr "Tansania"
6228
6229#: waeup/kofa/utils/countries.py:228
6230msgid "Thailand"
6231msgstr "Thailand"
6232
6233#: waeup/kofa/utils/countries.py:229
6234msgid "Timor-leste"
6235msgstr "Ost-Timor"
6236
6237#: waeup/kofa/utils/countries.py:23
6238msgid "Azerbaijan"
6239msgstr "Azerbaijan"
6240
6241#: waeup/kofa/utils/countries.py:230
6242msgid "Togo"
6243msgstr "Togo"
6244
6245#: waeup/kofa/utils/countries.py:231
6246msgid "Tokelau"
6247msgstr "Tokelau"
6248
6249#: waeup/kofa/utils/countries.py:232
6250msgid "Tonga"
6251msgstr "Tonga"
6252
6253#: waeup/kofa/utils/countries.py:233
6254msgid "Trinidad and Tobago"
6255msgstr "Trinidad and Tobago"
6256
6257#: waeup/kofa/utils/countries.py:234
6258msgid "Tunisia"
6259msgstr "Tunesien"
6260
6261#: waeup/kofa/utils/countries.py:235
6262msgid "Turkey"
6263msgstr "Türkei"
6264
6265#: waeup/kofa/utils/countries.py:236
6266msgid "Turkmenistan"
6267msgstr "Turkmenistan"
6268
6269#: waeup/kofa/utils/countries.py:237
6270msgid "Turks and Caicos Islands"
6271msgstr "Turks and Caicos Islands"
6272
6273#: waeup/kofa/utils/countries.py:238
6274msgid "Tuvalu"
6275msgstr "Tuvalu"
6276
6277#: waeup/kofa/utils/countries.py:239
6278msgid "Uganda"
6279msgstr "Uganda"
6280
6281#: waeup/kofa/utils/countries.py:24
6282msgid "Bahamas"
6283msgstr "Bahamas"
6284
6285#: waeup/kofa/utils/countries.py:240
6286msgid "Ukraine"
6287msgstr "Ukraine"
6288
6289#: waeup/kofa/utils/countries.py:241
6290msgid "United Arab Emirates"
6291msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
6292
6293#: waeup/kofa/utils/countries.py:242
6294msgid "United Kingdom"
6295msgstr "Vereinigtes Königreich"
6296
6297#: waeup/kofa/utils/countries.py:243
6298msgid "United States"
6299msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
6300
6301#: waeup/kofa/utils/countries.py:244
6302msgid "United States Minor Outlying Islands"
6303msgstr "United States Minor Outlying Islands"
6304
6305#: waeup/kofa/utils/countries.py:245
6306msgid "Uruguay"
6307msgstr "Uruguay"
6308
6309#: waeup/kofa/utils/countries.py:246
6310msgid "Uzbekistan"
6311msgstr "Usbekistan"
6312
6313#: waeup/kofa/utils/countries.py:247
6314msgid "Vanuatu"
6315msgstr "Vanuatu"
6316
6317#: waeup/kofa/utils/countries.py:248
6318msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
6319msgstr "Venezuela, Bolivarian Republic of"
6320
6321#: waeup/kofa/utils/countries.py:249
6322msgid "Viet Nam"
6323msgstr "Vietnam"
6324
6325#: waeup/kofa/utils/countries.py:25
6326msgid "Bahrain"
6327msgstr "Bahrain"
6328
6329#: waeup/kofa/utils/countries.py:250
6330msgid "Virgin Islands, British"
6331msgstr "Virgin Islands, British"
6332
6333#: waeup/kofa/utils/countries.py:251
6334msgid "Virgin Islands, U.S."
6335msgstr "Virgin Islands, U.S."
6336
6337#: waeup/kofa/utils/countries.py:252
6338msgid "Wallis and Futuna"
6339msgstr "Wallis and Futuna"
6340
6341#: waeup/kofa/utils/countries.py:253
6342msgid "Western Sahara"
6343msgstr "Westsahara"
6344
6345#: waeup/kofa/utils/countries.py:254
6346msgid "Yemen"
6347msgstr "Jemen"
6348
6349#: waeup/kofa/utils/countries.py:255
6350msgid "Zambia"
6351msgstr "Sambia"
6352
6353#: waeup/kofa/utils/countries.py:256
6354msgid "Zimbabwe"
6355msgstr "Simbabwe"
6356
6357#: waeup/kofa/utils/countries.py:26
6358msgid "Bangladesh"
6359msgstr "Bangladesh"
6360
6361#: waeup/kofa/utils/countries.py:27
6362msgid "Barbados"
6363msgstr "Barbados"
6364
6365#: waeup/kofa/utils/countries.py:28
6366msgid "Belarus"
6367msgstr "Weißrussland"
6368
6369#: waeup/kofa/utils/countries.py:29
6370msgid "Belgium"
6371msgstr "Belgien"
6372
6373#: waeup/kofa/utils/countries.py:30
6374msgid "Belize"
6375msgstr "Belize"
6376
6377#: waeup/kofa/utils/countries.py:31
6378msgid "Benin"
6379msgstr "Benin"
6380
6381#: waeup/kofa/utils/countries.py:32
6382msgid "Bermuda"
6383msgstr "Bermuda"
6384
6385#: waeup/kofa/utils/countries.py:33
6386msgid "Bhutan"
6387msgstr "Bhutan"
6388
6389#: waeup/kofa/utils/countries.py:34
6390msgid "Bolivia, Plurinational State of"
6391msgstr "Bolivien"
6392
6393#: waeup/kofa/utils/countries.py:35
6394msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
6395msgstr "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
6396
6397#: waeup/kofa/utils/countries.py:36
6398msgid "Bosnia and Herzegovina"
6399msgstr "Bosnia and Herzegovina"
6400
6401#: waeup/kofa/utils/countries.py:37
6402msgid "Botswana"
6403msgstr "Botswana"
6404
6405#: waeup/kofa/utils/countries.py:38
6406msgid "Bouvet Island"
6407msgstr "Bouvet Island"
6408
6409#: waeup/kofa/utils/countries.py:39
6410msgid "Brazil"
6411msgstr "Brasilien"
6412
6413#: waeup/kofa/utils/countries.py:40
6414msgid "British Indian Ocean Territory"
6415msgstr "British Indian Ocean Territory"
6416
6417#: waeup/kofa/utils/countries.py:41
6418msgid "Brunei Darussalam"
6419msgstr "Brunei Darussalam"
6420
6421#: waeup/kofa/utils/countries.py:42
6422msgid "Bulgaria"
6423msgstr "Bulgarien"
6424
6425#: waeup/kofa/utils/countries.py:43
6426msgid "Burkina Faso"
6427msgstr "Burkina Faso"
6428
6429#: waeup/kofa/utils/countries.py:44
6430msgid "Burundi"
6431msgstr "Burundi"
6432
6433#: waeup/kofa/utils/countries.py:45
6434msgid "Cambodia"
6435msgstr "Cambodia"
6436
6437#: waeup/kofa/utils/countries.py:46
6438msgid "Cameroon"
6439msgstr "Kamerun"
6440
6441#: waeup/kofa/utils/countries.py:47
6442msgid "Canada"
6443msgstr "Kanada"
6444
6445#: waeup/kofa/utils/countries.py:48
6446msgid "Cape Verde"
6447msgstr "Cape Verde"
6448
6449#: waeup/kofa/utils/countries.py:49
6450msgid "Cayman Islands"
6451msgstr "Cayman Islands"
6452
6453#: waeup/kofa/utils/countries.py:50
6454msgid "Central African Republic"
6455msgstr "Zentralafrikanische Republik"
6456
6457#: waeup/kofa/utils/countries.py:51
6458msgid "Chad"
6459msgstr "Tschad"
6460
6461#: waeup/kofa/utils/countries.py:52
6462msgid "Chile"
6463msgstr "Chile"
6464
6465#: waeup/kofa/utils/countries.py:53
6466msgid "China"
6467msgstr "China"
6468
6469#: waeup/kofa/utils/countries.py:54
6470msgid "Christmas Island"
6471msgstr "Christmas Island"
6472
6473#: waeup/kofa/utils/countries.py:55
6474msgid "Cocos (Keeling) Islands"
6475msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
6476
6477#: waeup/kofa/utils/countries.py:56
6478msgid "Colombia"
6479msgstr "Kolumbien"
6480
6481#: waeup/kofa/utils/countries.py:57
6482msgid "Comoros"
6483msgstr "Komoren"
6484
6485#: waeup/kofa/utils/countries.py:58
6486msgid "Congo"
6487msgstr "Kongo"
6488
6489#: waeup/kofa/utils/countries.py:59
6490msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
6491msgstr "Kongo, Demokratische Republik"
6492
6493#: waeup/kofa/utils/countries.py:60
6494msgid "Cook Islands"
6495msgstr "Cook Islands"
6496
6497#: waeup/kofa/utils/countries.py:61
6498msgid "Costa Rica"
6499msgstr "Costa Rica"
6500
6501#: waeup/kofa/utils/countries.py:62
6502msgid "Côte d'Ivoire"
6503msgstr "Côte d'Ivoire (Elfenbeinküste)"
6504
6505#: waeup/kofa/utils/countries.py:63
6506msgid "Croatia"
6507msgstr "Kroatien"
6508
6509#: waeup/kofa/utils/countries.py:64
6510msgid "Cuba"
6511msgstr "Kuba"
6512
6513#: waeup/kofa/utils/countries.py:65
6514msgid "Curaçao"
6515msgstr "Curaçao"
6516
6517#: waeup/kofa/utils/countries.py:66
6518msgid "Cyprus"
6519msgstr "Zypern"
6520
6521#: waeup/kofa/utils/countries.py:67
6522msgid "Czech Republic"
6523msgstr "Tschechische Republik"
6524
6525#: waeup/kofa/utils/countries.py:68
6526msgid "Denmark"
6527msgstr "Dänemark"
6528
6529#: waeup/kofa/utils/countries.py:69
6530msgid "Djibouti"
6531msgstr "Djibouti"
6532
6533#: waeup/kofa/utils/countries.py:70
6534msgid "Dominica"
6535msgstr "Dominica"
6536
6537#: waeup/kofa/utils/countries.py:71
6538msgid "Dominican Republic"
6539msgstr "Dominikanische Republik"
6540
6541#: waeup/kofa/utils/countries.py:72
6542msgid "Ecuador"
6543msgstr "Ecuador"
6544
6545#: waeup/kofa/utils/countries.py:73
6546msgid "Egypt"
6547msgstr "Ägypten"
6548
6549#: waeup/kofa/utils/countries.py:74
6550msgid "El Salvador"
6551msgstr "El Salvador"
6552
6553#: waeup/kofa/utils/countries.py:75
6554msgid "Equatorial Guinea"
6555msgstr "Äquatorial-Guinea"
6556
6557#: waeup/kofa/utils/countries.py:76
6558msgid "Eritrea"
6559msgstr "Eritrea"
6560
6561#: waeup/kofa/utils/countries.py:77
6562msgid "Estonia"
6563msgstr "Estland"
6564
6565#: waeup/kofa/utils/countries.py:78
6566msgid "Ethiopia"
6567msgstr "Äthiopien"
6568
6569#: waeup/kofa/utils/countries.py:79
6570msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
6571msgstr "alklandinseln"
6572
6573#: waeup/kofa/utils/countries.py:8
6574msgid "Afghanistan"
6575msgstr "Afghanistan"
6576
6577#: waeup/kofa/utils/countries.py:80
6578msgid "Faroe Islands"
6579msgstr "Faroe-Inseln"
6580
6581#: waeup/kofa/utils/countries.py:81
6582msgid "Fiji"
6583msgstr "Fiji"
6584
6585#: waeup/kofa/utils/countries.py:82
6586msgid "Finland"
6587msgstr "Finnland"
6588
6589#: waeup/kofa/utils/countries.py:83
6590msgid "France"
6591msgstr "Frankreich"
6592
6593#: waeup/kofa/utils/countries.py:84
6594msgid "French Guiana"
6595msgstr "Französisch-Guiana"
6596
6597#: waeup/kofa/utils/countries.py:85
6598msgid "French Polynesia"
6599msgstr "Französisch-Plynesien"
6600
6601#: waeup/kofa/utils/countries.py:86
6602msgid "French Southern Territories"
6603msgstr "French Southern Territories"
6604
6605#: waeup/kofa/utils/countries.py:87
6606msgid "Gabon"
6607msgstr "Gabun"
6608
6609#: waeup/kofa/utils/countries.py:88
6610msgid "Gambia"
6611msgstr "Gambia"
6612
6613#: waeup/kofa/utils/countries.py:89
6614msgid "Georgia"
6615msgstr "Georgien"
6616
6617#: waeup/kofa/utils/countries.py:9
6618msgid "Åland Islands"
6619msgstr "Åland Islands"
6620
6621#: waeup/kofa/utils/countries.py:90 waeup/kofa/utils/utils.py:48
6622msgid "Germany"
6623msgstr "Deutschland"
6624
6625#: waeup/kofa/utils/countries.py:91
6626msgid "Ghana"
6627msgstr "Ghana"
6628
6629#: waeup/kofa/utils/countries.py:92
6630msgid "Gibraltar"
6631msgstr "Gibraltar"
6632
6633#: waeup/kofa/utils/countries.py:93
6634msgid "Greece"
6635msgstr "Griechenland"
6636
6637#: waeup/kofa/utils/countries.py:94
6638msgid "Greenland"
6639msgstr "Grönland"
6640
6641#: waeup/kofa/utils/countries.py:95
6642msgid "Grenada"
6643msgstr "Grenada"
6644
6645#: waeup/kofa/utils/countries.py:96
6646msgid "Guadeloupe"
6647msgstr "Guadeloupe"
6648
6649#: waeup/kofa/utils/countries.py:97
6650msgid "Guam"
6651msgstr "Guam"
6652
6653#: waeup/kofa/utils/countries.py:98
6654msgid "Guatemala"
6655msgstr "Guatemala"
6656
6657#: waeup/kofa/utils/countries.py:99
6658msgid "Guernsey"
6659msgstr "Guernsey"
6660
6661#: waeup/kofa/utils/utils.py:196
6662msgid ""
6663"Fullname: ${a}\n"
6664"User Id: ${b}\n"
6665"User Type: ${c}\n"
6666"Portal: ${d}\n"
6667"\n"
6668"${e}\n"
6669msgstr ""
6670"Vollständiger Name: ${a}\n"
6671"Benutzer-Id: ${b}\n"
6672"Benutzertyp: ${c}\n"
6673"Portal: ${d}\n"
6674"\n"
6675"${e}\n"
6676
6677#: waeup/kofa/utils/utils.py:249
6678msgid ""
6679"Dear ${a},\n"
6680"\n"
6681"${b}\n"
6682"Student Registration and Information Portal of\n"
6683"${c}.\n"
6684"\n"
6685"Your user name: ${d}\n"
6686"Your password: ${e}\n"
6687"${f}\n"
6688"\n"
6689"Please remember your user name and keep\n"
6690"your password secret!\n"
6691"\n"
6692"Please also note that passwords are case-sensitive.\n"
6693"\n"
6694"Regards\n"
6695msgstr ""
6696"Hallo ${a},\n"
6697"\n"
6698"${b}\n"
6699"Studenten-Informations- und Registrierungsportal der\n"
6700"${c}.\n"
6701"\n"
6702"Ihr Benutzername: ${d}\n"
6703"Ihr Passwort: ${e}\n"
6704"${f}\n"
6705"\n"
6706"Bitte merken Sie sich den Benutzernamen und \n"
6707"halten Sie Ihr Passwort geheim!\n"
6708"\n"
6709"Bitte achten Sie auf und Groß- und Kleinschreibung \n"
6710"bei Passwörter und Benutzernamen.\n"
6711"\n"
6712"Mit freundlichen Grüßen,\n"
6713"${c}\n"
6714
6715#: waeup/kofa/utils/utils.py:50
6716msgid "U.S."
6717msgstr "USA"
6718
6719#: waeup/kofa/widgets/datetimewidget.py:82
6720msgid "Invalid datetime data"
6721msgstr "Ungültiges Datetime-Format"
6722
6723#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:122
6724msgid "Empty phone field(s)."
6725msgstr "Leere Feld."
6726
6727#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:126
6728msgid "Int. prefix requires format '+NNN'"
6729msgstr "Internationale Vorwahl erwartet: '+NNN'"
6730
6731#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:134
6732msgid "Phone numbers may contain numbers only."
6733msgstr "Telefonnummern dürfen nur Nummern enthalten."
6734
6735#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:17
6736msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items."
6737msgstr ""
6738"Vergessen Sie nicht, das Formular zu sichern, wenn Sie Elemente hinzugefügt "
6739"oder entfernt haben."
6740
6741#. Default: "Remove selected items"
6742#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:25
6743msgid "remove-selected-items"
6744msgstr "Ausgewählte Elemente löschen"
6745
6746#, fuzzy
6747#~ msgid "Application Fee Payment Tickets"
6748#~ msgstr "Zullassungsgebühr-Tickets"
6749
6750#~ msgid "Back"
6751#~ msgstr "Zurück"
6752
6753#~ msgid "Error: ${a}"
6754#~ msgstr "Fehler: ${a}"
6755
6756#, fuzzy
6757#~ msgid "Reload page"
6758#~ msgstr "Seite neu laden"
6759
6760#~ msgid "Overwrite contents in new location?"
6761#~ msgstr "Existierende Dateien an neuem Ort überschreiben?"
6762
6763#~ msgid "Copy existing data to new storage?"
6764#~ msgstr "Existierende Dateien an neuen Ort kopieren?"
6765
6766#~ msgid "Download"
6767#~ msgstr "Herunterladen"
6768
6769#, fuzzy
6770#~ msgid "Type of report to create"
6771#~ msgstr "Zu exportierender Objekttyp"
6772
6773#~ msgid "Back to bottom"
6774#~ msgstr "Zurück zum Ende"
6775
6776#~ msgid "Back to top"
6777#~ msgstr "Zurück zum Anfang"
6778
6779#~ msgid "Kofa - Student Management System"
6780#~ msgstr "Kofa - Student Management System"
6781
6782#, fuzzy
6783#~ msgid "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2014"
6784#~ msgstr "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2012"
6785
6786#~ msgid "Student Id:"
6787#~ msgstr "Studenten Id:"
6788
6789#~ msgid "State:"
6790#~ msgstr "Status:"
6791
6792#~ msgid "Skin"
6793#~ msgstr "Skin"
6794
6795#~ msgid "Student Section"
6796#~ msgstr "Studenten"
6797
6798#, fuzzy
6799#~ msgid "Current Session:"
6800#~ msgstr "Aktuelle Session"
6801
6802#, fuzzy
6803#~ msgid "Level Session:"
6804#~ msgstr "Session"
6805
6806#, fuzzy
6807#~ msgid "Set department filter."
6808#~ msgstr "im Studienmodus"
6809
6810#, fuzzy
6811#~ msgid "Select level to report."
6812#~ msgstr "Akademie durchsuchen"
6813
6814#, fuzzy
6815#~ msgid "Set study modes filter."
6816#~ msgstr "im Studienmodus"
6817
6818#, fuzzy
6819#~ msgid "Select academic session to report."
6820#~ msgstr "Akademie durchsuchen"
6821
6822#~ msgid "Delete attachment"
6823#~ msgstr "Anhang löschen"
6824
6825#~ msgid "Search applicants"
6826#~ msgstr "Suche nach Antragstellern"
6827
6828#~ msgid "Sem."
6829#~ msgstr "Sem."
6830
6831#~ msgid "for students"
6832#~ msgstr "nach Studenten"
6833
6834#~ msgid "Enter unique course code which will become part of the URL."
6835#~ msgstr ""
6836#~ "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
6837
6838#~ msgid "Unnamed Certificate"
6839#~ msgstr "Unbenanntes Zertifikat"
6840
6841#~ msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL."
6842#~ msgstr ""
6843#~ "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
6844
6845#~ msgid "Unnamed"
6846#~ msgstr "Unbenannt"
6847
6848#~ msgid "This code will become part of the URL."
6849#~ msgstr "Dieses Kürzel wird Teil der URL sein."
6850
6851#~ msgid "View processing log"
6852#~ msgstr "Logdatei betrachten"
6853
6854#~ msgid "Back to data center"
6855#~ msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
6856
6857#, fuzzy
6858#~ msgid "This export was already discarded."
6859#~ msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
6860
6861#~ msgid ""
6862#~ "The file will be generated and then be made available for you to "
6863#~ "download. You must download or discard any existing export file before "
6864#~ "creating a new one."
6865#~ msgstr ""
6866#~ "Die Datei wird erzeugt und zum Herunterladen bereitgestellt. Sie müssen "
6867#~ "eine existierende Export-Datei herunterladen, bevor sie eine neue Datei "
6868#~ "erzeugen können."
6869
6870#, fuzzy
6871#~ msgid "Here you can create CSV files from parts of portal data."
6872#~ msgstr "Hier können Sie Daten aus dem Portal herunterladen."
6873
6874#~ msgid ""
6875#~ "Please pick the type of objects you want to export from the selection "
6876#~ "below."
6877#~ msgstr ""
6878#~ "Wählen Sie aus der Auswahlliste einen Datentyp aus, den Sie exportieren "
6879#~ "möchten."
6880
6881#~ msgid "Form Status:"
6882#~ msgstr "Formularstatus:"
6883
6884#~ msgid "Regular Hostel"
6885#~ msgstr "Standard-Wohnheim"
6886
6887#~ msgid "Blocked Hostel"
6888#~ msgstr "Gesperrtes Wohnheim"
6889
6890#~ msgid "Postgraduate Hostel"
6891#~ msgstr "Postgraduierten-Wohnheim"
6892
6893#~ msgid "Payment Access Code"
6894#~ msgstr "Zugangscode der Zahlung"
6895
6896#~ msgid "School Fee"
6897#~ msgstr "Schulgebühr"
6898
6899#~ msgid "Bed Allocation Fee"
6900#~ msgstr "Bettenzuweisungsgebühr"
6901
6902#~ msgid "Hostel Maintenance Fee"
6903#~ msgstr "Wohnraum-Mietgebühr"
6904
6905#~ msgid "Transfer Fee"
6906#~ msgstr "Transfer Fee"
6907
6908#~ msgid "Gown Hire Fee"
6909#~ msgstr "Gown Hire Fee"
6910
6911#~ msgid "Course List"
6912#~ msgstr "Kursliste"
6913
6914#~ msgid "Semester:"
6915#~ msgstr "Semester:"
6916
6917#~ msgid "Credits:"
6918#~ msgstr "Credits:"
6919
6920#~ msgid "Passmark:"
6921#~ msgstr "Passmark:"
6922
6923#~ msgid "(not provided)"
6924#~ msgstr "(nicht hochgeladen)"
6925
6926#, fuzzy
6927#~ msgid ""
6928#~ "This type of payment has already been made. Would you like to pay for a "
6929#~ "previous session?"
6930#~ msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
6931
6932#, fuzzy
6933#~ msgid "${a} Upload"
6934#~ msgstr "Hochladen"
6935
6936#~ msgid "Entries/(invalidated)"
6937#~ msgstr "Einträge / (verbraucht)"
6938
6939#~ msgid "Is mandatory course (not elective):"
6940#~ msgstr "Pflichtkurs:"
6941
6942#~ msgid "Mandatory"
6943#~ msgstr "Pflicht"
6944
6945#~ msgid "Is mandatory course (not elective)"
6946#~ msgstr "Pflichtkurs"
6947
6948#~ msgid "Get login credentials"
6949#~ msgstr "Zugangsdaten zusenden"
6950
6951#~ msgid "Screening Venue"
6952#~ msgstr "Screening-Ort"
6953
6954#~ msgid "Screening Score"
6955#~ msgstr "Screening-Score"
6956
6957#~ msgid "Describe Score here."
6958#~ msgstr "Describe Score here."
6959
6960#~ msgid "Upload file"
6961#~ msgstr "Datei hochladen"
6962
6963#~ msgid "Batch processing"
6964#~ msgstr "Stapelverarbeitung"
6965
6966#~ msgid "Upload CSV file"
6967#~ msgstr "Datei hochladen"
6968
6969#~ msgid "Clearance"
6970#~ msgstr "Einschreibung"
6971
6972#~ msgid "Bed Allocation"
6973#~ msgstr "Bettenzuweisung"
6974
6975#~ msgid "Gown"
6976#~ msgstr "Talar"
6977
6978#~ msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>"
6979#~ msgstr "<font size=10>${a}, Seite ${b} von ${c}</font>"
6980
6981#~ msgid "Acceptance Letter Scan"
6982#~ msgstr "Acceptance Letter Scan"
6983
6984#~ msgid "Pay postgraduate school fee"
6985#~ msgstr "Postgraduierten-Schulgebühr bezahlen"
6986
6987#~ msgid "Approve postgraduate payment"
6988#~ msgstr "Postgraduierten-Zahlung bestätigen"
6989
6990#~ msgid "Reset to paid"
6991#~ msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
6992
6993#~ msgid "Reset to 'paid'"
6994#~ msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
6995
6996#~ msgid "Student admitted"
6997#~ msgstr "Student zugelassen"
6998
6999#~ msgid "School fee paid"
7000#~ msgstr "Gebühren bezahlt"
7001
7002#~ msgid "Add course referrer"
7003#~ msgstr "Kursreferenz hinzufügen"
7004
7005#~ msgid "Remove selected course referrers"
7006#~ msgstr "Ausgewählte Kursreferenzen löschen"
7007
7008#~ msgid "Edit course referrer"
7009#~ msgstr "Kursreferenz bearbeiten"
7010
7011#~ msgid "Course Referrers"
7012#~ msgstr "Kursreferenzen"
7013
7014#~ msgid "Referrer"
7015#~ msgstr "Kursreferenz"
7016
7017#~ msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}"
7018#~ msgstr "Kurstickets des Levels  ${a} hinzufügen oder löschen"
7019
7020#~ msgid "Add and remove courses"
7021#~ msgstr "Kurs hinzufügen oder löschen"
7022
7023#~ msgid "Course Referrer"
7024#~ msgstr "Kursreferenz"
7025
7026#, fuzzy
7027#~ msgid "Error: %s"
7028#~ msgstr "Fehler: ${a}"
7029
7030#~ msgid "Application has not yet started."
7031#~ msgstr "Antragszeitraum hat noch nicht begonnen."
7032
7033#~ msgid "Application has ended."
7034#~ msgstr "Antragszeitraum ist beendet."
7035
7036#~ msgid "There no subobjects registered yet."
7037#~ msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte."
7038
7039#~ msgid "Accommodation Booking Session"
7040#~ msgstr "Buchungssession"
7041
7042#~ msgid "Allowed States for Accommodation Booking"
7043#~ msgstr "Erlaubte Zustände für das Buchen einer Unterbringung"
7044
7045#~ msgid "You can't re-upload pending data files."
7046#~ msgstr "Sie können keine pending-Dateien hochladen."
7047
7048#~ msgid "Portal roles"
7049#~ msgstr "Portalweite Rollen"
7050
7051#~ msgid "Start course registration"
7052#~ msgstr "Kurseregistrierung starten"
7053
7054#~ msgid "Start course registration now"
7055#~ msgstr "Kursregistrierung jetzt starten"
7056
7057#~ msgid "You are in wrong state."
7058#~ msgstr "Sie sind im falschen Status."
7059
7060#~ msgid "Course registration has been started."
7061#~ msgstr "Kursregistrierung wurde gestartet."
7062
7063#~ msgid "File name has no extension."
7064#~ msgstr "Dateiname hat keine Endung."
7065
7066#~ msgid "File name contains more than one dot."
7067#~ msgstr "Dateiname enthält mehr als einen Punkt."
7068
7069#~ msgid "Valid callback received."
7070#~ msgstr "Gültigen Rückruf erhalten."
7071
7072#~ msgid "Fee paid"
7073#~ msgstr "Gebühr bezahlt"
7074
7075#~ msgid "Valid callback received. ${a}"
7076#~ msgstr "Gültigen Rückruf erhalten. ${a}"
7077
7078#~ msgid "Entry Level"
7079#~ msgstr "Einstiegslevel"
7080
7081#~ msgid "Change your password when you have logged in."
7082#~ msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort, sobald Sie sich eingeloggt haben."
7083
7084#~ msgid "Get new login credentials"
7085#~ msgstr "Zugangsdaten zusenden"
7086
7087#~ msgid "Application package not installed."
7088#~ msgstr "Application package not installed."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.