Changeset 7719 for main/waeup.sirp/trunk/src/waeup/sirp/locales/de
- Timestamp:
- 28 Feb 2012, 20:52:18 (13 years ago)
- Location:
- main/waeup.sirp/trunk/src/waeup/sirp/locales/de/LC_MESSAGES
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
main/waeup.sirp/trunk/src/waeup/sirp/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.sirp.po
r7718 r7719 15 15 msgstr "" 16 16 "Project-Id-Version: WAeUP.SIRP\n" 17 "POT-Creation-Date: Tue Feb 28 18:06:202012\n"18 "PO-Revision-Date: 2012-02-28 18:10+0100\n"17 "POT-Creation-Date: Tue Feb 28 21:45:08 2012\n" 18 "PO-Revision-Date: 2012-02-28 21:49+0100\n" 19 19 "Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n" 20 20 "Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n" … … 28 28 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 29 29 30 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:100 31 msgid "Disable used PIN" 32 msgstr "Benutzte PIN deaktivieren" 33 34 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:107 35 msgid "Reenable disabled PIN" 36 msgstr "Deaktivierte PIN reaktivieren" 37 38 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:35 39 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:37 40 msgid "initialized" 41 msgstr "initialisiert" 42 43 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:36 44 msgid "used" 45 msgstr "verwendet" 46 47 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:37 48 msgid "disabled" 49 msgstr "deaktiviert" 50 51 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:79 52 msgid "Initialize PIN" 53 msgstr "PIN initialisieren" 54 55 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:86 56 msgid "Use PIN" 57 msgstr "PIN verwenden" 58 59 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:93 60 msgid "Disable unused PIN" 61 msgstr "Unbenutzte PIN deaktivieren" 62 63 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:117 64 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:324 65 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:743 66 msgid "Could not delete:" 67 msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:" 68 69 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:120 70 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:327 71 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:746 72 msgid "Successfully removed:" 73 msgstr "Erfolgreich entfernt:" 74 75 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:168 76 msgid "An applicants container for the same application type and entrance year exists already in the database." 77 msgstr "Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert bereits." 78 79 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:177 80 msgid "Added:" 81 msgstr "Hinzugefügt:" 82 83 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:189 84 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:44 85 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12 86 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:57 87 msgid "Applicants" 88 msgstr "Antragsteller" 89 90 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:253 91 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:300 92 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:652 93 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:686 94 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:788 95 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:791 96 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:835 97 #: waeup/sirp/browser/pages.py:476 98 #: waeup/sirp/browser/pages.py:631 99 #: waeup/sirp/browser/pages.py:654 100 #: waeup/sirp/browser/pages.py:728 101 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1164 102 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1335 103 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1376 104 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1502 105 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1555 106 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1698 107 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1749 108 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1770 109 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:209 110 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:231 111 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:317 112 msgid "Save" 113 msgstr "Speichern" 114 115 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:254 116 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:331 117 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:359 118 msgid "Add applicant" 119 msgstr "Antragsteller hinzufügen" 120 121 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:264 122 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:95 123 msgid "Manage applicants container" 124 msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten" 125 126 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:304 127 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:715 128 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1379 129 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1701 130 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1773 131 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1885 132 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:54 133 msgid "Form has been saved." 134 msgstr "Das Formular wurde gespeichert." 135 136 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:313 137 msgid "No applicant selected!" 138 msgstr "Nichts ausgewählt!" 139 140 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:362 141 msgid "Create application record" 142 msgstr "Antrag hinzufügen" 143 144 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:367 145 msgid "Applicant record created." 146 msgstr "Antrag wurde erzeugt." 147 148 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:380 149 msgid "Applicant" 150 msgstr "Antragsteller" 151 152 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:395 153 msgid "set" 154 msgstr "gesetzt" 155 156 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:396 157 msgid "unset" 158 msgstr "ungesetzt" 159 160 #. Default: "" 161 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:401 162 msgid "${a} Application Record ${b}" 163 msgstr "${a} Antrag ${b}" 164 165 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:452 166 msgid "Session configuration object is not available." 167 msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar." 168 169 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:459 170 msgid "This type of payment has already been made." 171 msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt." 172 173 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:472 174 msgid "Payment ticket created." 175 msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt." 176 177 #. Default: "" 178 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:499 179 msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}" 180 msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}" 181 182 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:527 183 msgid "Valid callback received." 184 msgstr "Gültigen Rückruf erhalten." 185 186 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:548 187 msgid "Payment Data" 188 msgstr "Zahlung" 189 190 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:554 191 msgid "Online Payment Receipt" 192 msgstr "Quittung" 193 194 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:560 195 msgid "Ticket not yet paid." 196 msgstr "Ticket wurde noch nicht bezahlt." 197 198 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:625 199 msgid "Uploaded image is too big!" 200 msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!" 201 202 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:630 203 msgid "jpg file extension expected." 204 msgstr "jpg-Dateiendung erwartet." 205 206 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:64 207 msgid "Application Section" 208 msgstr "Antragstellung" 209 210 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:652 211 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:791 212 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:843 213 msgid "Final Submit" 214 msgstr "Endgültiges Einreichen" 215 216 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:653 217 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:755 218 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:789 219 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:824 220 msgid "Add online payment ticket" 221 msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen" 222 223 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:653 224 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:760 225 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:789 226 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:792 227 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:829 228 msgid "Remove selected tickets" 229 msgstr "Ausgewählte Tickets löschen" 230 231 #. Default: "" 232 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:672 233 msgid "${a} Application Form ${b}" 234 msgstr "${a} Antragsformular ${b}" 235 236 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:683 237 #: waeup/sirp/students/browser.py:344 238 msgid "No transition" 239 msgstr "Keine Änderung" 240 241 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:730 242 msgid "No payment selected." 243 msgstr "Nichts ausgewählt!" 244 245 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:76 246 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:88 247 msgid "Manage application section" 248 msgstr "Antragstellungsverfahren verwalten" 249 250 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:79 251 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:105 252 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:254 253 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:307 254 #: waeup/sirp/browser/pages.py:634 255 #: waeup/sirp/browser/pages.py:675 256 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1259 257 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1270 258 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1336 259 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1371 260 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:131 261 msgid "Remove selected" 262 msgstr "Ausgewählte Objekte löschen" 263 264 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:79 265 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:124 266 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:147 267 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:159 268 msgid "Add applicants container" 269 msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen" 270 30 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:102 31 msgid "Reimport" 32 msgstr "Reimportieren" 33 34 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:105 35 msgid "Reimport Access Code Batches" 36 msgstr "Zugangscode-Stapel reimportieren" 37 38 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:110 39 msgid "Reimport cancelled." 40 msgstr "Reimport abgebrochen." 41 42 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:116 43 msgid "No file chosen. Action cancelled." 44 msgstr "Keine Datei ausgewählt, Aktion abgebrochen." 45 46 #. Default: "" 47 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:126 48 msgid "This batch already exists: ${a}" 49 msgstr "Dieser Stapel existiert bereits: ${a}" 50 51 #. Default: "" 52 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:129 53 msgid "Successfully reimported: ${a}" 54 msgstr "Erfolgreich reimportiert: ${a}" 55 56 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:139 57 msgid "Search and Manage Access Codes" 58 msgstr "Suche und verwalte Zugangscodes" 59 60 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:140 61 #: waeup/sirp/browser/pages.py:592 62 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:187 63 msgid "Search" 64 msgstr "Suchen" 65 66 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:141 67 msgid "Disable ACs" 68 msgstr "Zugangscode deaktivieren" 69 70 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:142 71 msgid "Enable ACs" 72 msgstr "Aktiviere Zugangscode" 73 74 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:166 75 msgid "AC disabled" 76 msgstr "Zugangscode deaktiviert" 77 78 #. Default: "" 79 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:168 80 msgid "${a} disabled." 81 msgstr "${a} deaktiviert" 82 83 #. Default: "" 84 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:170 85 msgid "${a}: Disable transition not allowed." 86 msgstr "${a}: Deaktivierung nicht möglich." 87 88 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:174 89 msgid "AC re-enabled" 90 msgstr "Zugangscode reaktiviert" 91 92 #. Default: "" 93 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:176 94 msgid "${a} (re-)enabled." 95 msgstr "${a} (re-)aktiviert." 96 97 #. Default: "" 98 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:178 99 msgid "${a}: Re-enable transition not allowed." 100 msgstr "${a}: Reaktivieren nich möglich." 101 102 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:217 103 msgid "Add Access Code Batch" 104 msgstr "Zugangscode-Stapel hinzufügen" 105 106 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:226 107 msgid "Reimport Access Code Batch" 108 msgstr "Zugangscode-Stapel reimportieren" 109 110 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:234 111 msgid "Search Access Codes" 112 msgstr "Zugangscode suchen" 113 114 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:243 115 msgid "Access Codes" 116 msgstr "Zugangscodes" 117 118 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:43 119 msgid "Archive" 120 msgstr "Archivieren" 121 122 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:44 123 msgid "Archive and delete" 124 msgstr "Archivieren und löschen" 125 126 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:46 127 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:188 128 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:208 129 msgid "Access Code Batches" 130 msgstr "Zugangscode-Stapel" 131 132 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:53 133 msgid "No batch selected." 134 msgstr "Keinen Stapel ausgewählt." 135 136 #. Default: "" 137 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:60 138 msgid "Archived ${a} (${b})" 139 msgstr "${a} (${b}) archiviert" 140 141 #. Default: "" 142 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:65 143 msgid "Deleted batch ${a}" 144 msgstr "Stapel ${a} gelöscht" 145 146 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:72 147 msgid "Create Access Code Batch" 148 msgstr "Zugangscode-Stapel erzeugen" 149 150 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:78 151 msgid "Create batch" 152 msgstr "Stapel erzeugen" 153 154 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:90 155 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:103 271 156 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:80 272 157 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:129 … … 305 190 msgstr "Abbruch" 306 191 192 #: waeup/sirp/accesscodes/browser.py:92 193 msgid "Batch creation cancelled." 194 msgstr "Stapelerzeugung abgebrochen." 195 196 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10 197 msgid "Entries/(invalidated)" 198 msgstr "Einträge / (verbraucht)" 199 200 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11 201 msgid "Cost" 202 msgstr "Preis" 203 204 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12 205 msgid "Date of Creation" 206 msgstr "Erzeugungsdatum" 207 208 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13 209 msgid "Creator" 210 msgstr "Erzeuger" 211 212 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2 213 msgid "The following batches are available:" 214 msgstr "Die folgenden Stapel sind vorhanden:" 215 216 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:39 217 msgid "No batches yet" 218 msgstr "Keine Stapel vorhanden" 219 220 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9 221 msgid "Prefix" 222 msgstr "Prefix" 223 224 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23 225 msgid "No import batches available" 226 msgstr "Keine Importstapel verfügbar" 227 228 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23 229 msgid "Serial" 230 msgstr "Seriennummer" 231 232 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24 233 msgid "AC" 234 msgstr "Zugangscode" 235 236 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25 237 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:105 238 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:54 239 msgid "State" 240 msgstr "Status" 241 242 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26 243 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:56 244 msgid "Owner" 245 msgstr "Eigentümer" 246 247 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27 248 msgid "History" 249 msgstr "Historie" 250 251 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5 252 msgid "for access codes" 253 msgstr "nach Zugangscodes" 254 255 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7 256 msgid "with PIN" 257 msgstr "mit PIN" 258 259 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8 260 msgid "with serial" 261 msgstr "mit Seriennummer" 262 263 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9 264 msgid "with message term" 265 msgstr "mit Mitteilung" 266 267 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:29 268 msgid "Serial number inside batch" 269 msgstr "Seriennummer innerhalb eines Stapels" 270 271 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:32 272 msgid "Prefix inside batch" 273 msgstr "Prefix innerhalb eines Stapels" 274 275 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:35 276 msgid "Batch number" 277 msgstr "Batch-Nummer" 278 279 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:38 280 msgid "Random part of access code." 281 msgstr "Zufallsteil des Zugangscodes" 282 283 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:41 284 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:80 285 msgid "Cost of access code" 286 msgstr "Preis des Zugangscodes" 287 288 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:45 289 msgid "Workflow state" 290 msgstr "Workflow-Status" 291 292 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:48 293 msgid "Complete title of access code" 294 msgstr "Vollständiger Titel des Zugangscodes" 295 296 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:51 297 msgid "Purchaser" 298 msgstr "Käufer" 299 300 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:54 301 msgid "The history of access code as lines" 302 msgstr "Die Historie eines Zugangscodes" 303 304 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:63 305 msgid "Creation date" 306 msgstr "Erstellungsdatum" 307 308 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:66 309 msgid "Batch creator" 310 msgstr "Stapel-Erzeuger" 311 312 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:69 313 msgid "Batch prefix" 314 msgstr "Stapel-Prefix" 315 316 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:72 317 msgid "Batch number (1-3 digits)" 318 msgstr "Stapelnummer (1-3 Zeichen)" 319 320 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:76 321 msgid "Number of access codes" 322 msgstr "Zugangscode-Nummer" 323 324 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:84 325 msgid "Number of disabled access codes inside the batch" 326 msgstr "Anzahl der deaktivierten Zugangscodes" 327 328 #: waeup/sirp/accesscodes/interfaces.py:89 329 msgid "Number of used access codes inside the batch" 330 msgstr "Anzahl der verbrauchten Zugangscodes" 331 332 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:102 333 msgid "Disable used PIN" 334 msgstr "Benutzte PIN deaktivieren" 335 336 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:109 337 msgid "Reenable disabled PIN" 338 msgstr "Deaktivierte PIN reaktivieren" 339 340 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:37 341 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:37 342 msgid "initialized" 343 msgstr "initialisiert" 344 345 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:38 346 msgid "used" 347 msgstr "verwendet" 348 349 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:39 350 msgid "disabled" 351 msgstr "deaktiviert" 352 353 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:81 354 msgid "Initialize PIN" 355 msgstr "PIN initialisieren" 356 357 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:88 358 msgid "Use PIN" 359 msgstr "PIN verwenden" 360 361 #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:95 362 msgid "Disable unused PIN" 363 msgstr "Unbenutzte PIN deaktivieren" 364 365 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:117 366 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:324 367 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:743 368 msgid "Could not delete:" 369 msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:" 370 371 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:120 372 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:327 373 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:746 374 msgid "Successfully removed:" 375 msgstr "Erfolgreich entfernt:" 376 377 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:168 378 msgid "An applicants container for the same application type and entrance year exists already in the database." 379 msgstr "Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert bereits." 380 381 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:177 382 msgid "Added:" 383 msgstr "Hinzugefügt:" 384 385 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:189 386 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:44 387 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12 388 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:57 389 msgid "Applicants" 390 msgstr "Antragsteller" 391 392 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:253 393 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:300 394 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:652 395 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:686 396 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:788 397 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:791 398 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:835 399 #: waeup/sirp/browser/pages.py:476 400 #: waeup/sirp/browser/pages.py:631 401 #: waeup/sirp/browser/pages.py:654 402 #: waeup/sirp/browser/pages.py:728 403 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1164 404 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1335 405 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1376 406 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1502 407 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1555 408 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1698 409 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1749 410 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1770 411 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:209 412 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:231 413 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:319 414 msgid "Save" 415 msgstr "Speichern" 416 417 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:254 418 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:331 419 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:359 420 msgid "Add applicant" 421 msgstr "Antragsteller hinzufügen" 422 423 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:264 424 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:95 425 msgid "Manage applicants container" 426 msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten" 427 428 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:304 429 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:715 430 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1379 431 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1701 432 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1773 433 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1885 434 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:54 435 msgid "Form has been saved." 436 msgstr "Das Formular wurde gespeichert." 437 438 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:313 439 msgid "No applicant selected!" 440 msgstr "Nichts ausgewählt!" 441 442 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:362 443 msgid "Create application record" 444 msgstr "Antrag hinzufügen" 445 446 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:367 447 msgid "Applicant record created." 448 msgstr "Antrag wurde erzeugt." 449 450 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:380 451 msgid "Applicant" 452 msgstr "Antragsteller" 453 454 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:395 455 msgid "set" 456 msgstr "gesetzt" 457 458 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:396 459 msgid "unset" 460 msgstr "ungesetzt" 461 462 #. Default: "" 463 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:401 464 msgid "${a} Application Record ${b}" 465 msgstr "${a} Antrag ${b}" 466 467 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:452 468 msgid "Session configuration object is not available." 469 msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar." 470 471 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:459 472 msgid "This type of payment has already been made." 473 msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt." 474 475 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:472 476 msgid "Payment ticket created." 477 msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt." 478 479 #. Default: "" 480 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:499 481 msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}" 482 msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}" 483 484 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:527 485 msgid "Valid callback received." 486 msgstr "Gültigen Rückruf erhalten." 487 488 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:548 489 msgid "Payment Data" 490 msgstr "Zahlung" 491 492 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:554 493 msgid "Online Payment Receipt" 494 msgstr "Quittung" 495 496 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:560 497 msgid "Ticket not yet paid." 498 msgstr "Ticket wurde noch nicht bezahlt." 499 500 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:625 501 msgid "Uploaded image is too big!" 502 msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!" 503 504 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:630 505 msgid "jpg file extension expected." 506 msgstr "jpg-Dateiendung erwartet." 507 508 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:64 509 msgid "Application Section" 510 msgstr "Antragstellung" 511 512 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:652 513 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:791 514 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:843 515 msgid "Final Submit" 516 msgstr "Endgültiges Einreichen" 517 518 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:653 519 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:755 520 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:789 521 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:824 522 msgid "Add online payment ticket" 523 msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen" 524 525 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:653 526 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:760 527 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:789 528 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:792 529 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:829 530 msgid "Remove selected tickets" 531 msgstr "Ausgewählte Tickets löschen" 532 533 #. Default: "" 534 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:672 535 msgid "${a} Application Form ${b}" 536 msgstr "${a} Antragsformular ${b}" 537 538 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:683 539 #: waeup/sirp/students/browser.py:344 540 msgid "No transition" 541 msgstr "Keine Änderung" 542 543 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:730 544 msgid "No payment selected." 545 msgstr "Nichts ausgewählt!" 546 547 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:76 548 #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:88 549 msgid "Manage application section" 550 msgstr "Antragstellungsverfahren verwalten" 551 552 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:79 553 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:105 554 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:254 555 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:307 556 #: waeup/sirp/browser/pages.py:634 557 #: waeup/sirp/browser/pages.py:675 558 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1259 559 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1270 560 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1336 561 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1371 562 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:131 563 msgid "Remove selected" 564 msgstr "Ausgewählte Objekte löschen" 565 566 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:79 567 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:124 568 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:147 569 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:159 570 msgid "Add applicants container" 571 msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen" 572 307 573 #: waeup/sirp/applicants/browser.py:802 308 574 msgid "The requested form is locked (read-only)." … … 403 669 msgid "Item" 404 670 msgstr "Gegenstand" 405 406 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:105407 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:54408 msgid "State"409 msgstr "Status"410 671 411 672 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:36 … … 881 1142 #: waeup/sirp/browser/pages.py:113 882 1143 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:256 883 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:28 51144 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:287 884 1145 msgid "No item selected." 885 1146 msgstr "Nichts ausgewählt." … … 1162 1423 msgstr "Akademie durchsuchen" 1163 1424 1164 #: waeup/sirp/browser/pages.py:5921165 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:1871166 msgid "Search"1167 msgstr "Suchen"1168 1169 1425 #: waeup/sirp/browser/pages.py:617 1170 1426 msgid "View portal configuration" … … 1407 1663 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10 1408 1664 #: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:14 1665 #: waeup/sirp/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11 1409 1666 msgid "File" 1410 1667 msgstr "Datei" … … 1718 1975 1719 1976 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:212 1720 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:2 791977 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:281 1721 1978 msgid "Release selected beds" 1722 1979 msgstr "Ausgewählte Betten freigeben" … … 1728 1985 1729 1986 #. Default: "" 1730 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:27 31987 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:275 1731 1988 msgid "Successfully switched beds: ${a}" 1732 1989 msgstr "Erfolgreich geänderte Betten: ${a}" 1733 1990 1734 1991 #. Default: "" 1735 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:29 71992 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:299 1736 1993 msgid "Successfully released beds: ${a}" 1737 1994 msgstr "Erfolgreich freigegebene Betten: ${a}" 1738 1995 1739 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:30 21996 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:304 1740 1997 msgid "No allocated bed selected." 1741 1998 msgstr "Keine Betten ausgewählt." 1742 1999 1743 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:31 42000 #: waeup/sirp/hostels/browser.py:316 1744 2001 msgid "Allocate student" 1745 2002 msgstr "Student zuweisen" … … 1765 2022 msgstr "Nummer" 1766 2023 1767 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:561768 msgid "Owner"1769 msgstr "Eigentümer"1770 1771 2024 #: waeup/sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6 1772 2025 msgid "Hostel Data" … … 1781 2034 msgstr "Betten" 1782 2035 1783 #: waeup/sirp/hostels/hostel.py:1 632036 #: waeup/sirp/hostels/hostel.py:180 1784 2037 msgid "unreserved" 1785 2038 msgstr "nicht reserviert" 1786 2039 1787 #: waeup/sirp/hostels/hostel.py:1 762040 #: waeup/sirp/hostels/hostel.py:187 1788 2041 msgid "reserved" 1789 2042 msgstr "reserviert" … … 2110 2363 #: waeup/sirp/payments/interfaces.py:94 2111 2364 msgid "Payment Access Code" 2112 msgstr "Zugangs -Code der Zahlung"2365 msgstr "Zugangscode der Zahlung" 2113 2366 2114 2367 #. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:" … … 2421 2674 msgstr "8. Studienjahr" 2422 2675 2676 #~ msgid "Created" 2677 #~ msgstr "Erzeugt" 2678 2423 2679 #~ msgid "Could not switch: ${a}: ${b}: ${c}" 2424 2680 #~ msgstr "Konnte nicht geändert werden: ${a}: ${b}: ${c}"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.