Ignore:
Timestamp:
26 Feb 2012, 16:34:10 (13 years ago)
Author:
Henrik Bettermann
Message:

Backup translation work in progress.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • main/waeup.sirp/trunk/src/waeup/sirp/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.sirp.po

    r7700 r7705  
    1515msgstr ""
    1616"Project-Id-Version: WAeUP.SIRP\n"
    17 "POT-Creation-Date: Fri Feb 24 23:24:12 2012\n"
    18 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 23:27+0100\n"
     17"POT-Creation-Date: Sun Feb 26 17:19:06 2012\n"
     18"PO-Revision-Date: 2012-02-26 17:19+0100\n"
    1919"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
    2020"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
     
    117117
    118118#: waeup/sirp/applicants/workflow.py:41
    119 #: waeup/sirp/interfaces.py:69
     119#: waeup/sirp/interfaces.py:71
    120120msgid "admitted"
    121121msgstr "zugelassen"
     
    126126
    127127#: waeup/sirp/applicants/workflow.py:43
    128 #: waeup/sirp/interfaces.py:68
     128#: waeup/sirp/interfaces.py:70
    129129msgid "created"
    130130msgstr "neu"
     
    189189
    190190#: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:116
    191 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:681
     191#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:605
    192192msgid "Academics"
    193193msgstr "Akademie"
    194194
    195195#: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:123
    196 #: waeup/sirp/browser/pages.py:302
     196#: waeup/sirp/browser/pages.py:308
    197197msgid "Administration"
    198198msgstr "Verwaltung"
    199199
    200200#: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:130
     201#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:350
     202#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:656
    201203msgid "Portal Configuration"
    202204msgstr "Portalkonfiguration"
    203205
    204206#: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:148
    205 #: waeup/sirp/browser/pages.py:379
     207#: waeup/sirp/browser/pages.py:385
     208#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:365
     209#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:666
    206210msgid "Portal Users"
    207211msgstr "Benutzer"
    208212
    209213#: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:155
    210 #: waeup/sirp/browser/pages.py:740
    211 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1117
     214#: waeup/sirp/browser/pages.py:744
     215#: waeup/sirp/browser/pages.py:1136
     216#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:383
     217#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:675
    212218msgid "Data Center"
    213219msgstr "Datenzentrum"
     
    215221#: waeup/sirp/browser/breadcrumbs.py:90
    216222msgid "Home"
    217 msgstr "Home"
     223msgstr "Startseite"
     224
     225#: waeup/sirp/browser/pages.py:1012
     226msgid "Edit headers or replace imported file!"
     227msgstr "Bearbeiten Sie die Spaltenüberschrift oder tauschen Sie die  Importdatei aus."
    218228
    219229#. Default: ""
     
    222232msgstr "Lokale Rolle erfolgreich entfernt: ${a}"
    223233
    224 #. Default: ""
    225 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1087
     234#: waeup/sirp/browser/pages.py:1059
     235msgid "View processing log"
     236msgstr "Betrache Logdatei"
     237
     238#: waeup/sirp/browser/pages.py:1060
     239msgid "Back to data center"
     240msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
     241
     242#. Default: ""
     243#: waeup/sirp/browser/pages.py:1104
    226244msgid "Processing of ${a} rows failed."
    227245msgstr "Bearbeitung von ${a} Zeilen fehlgeschlagen."
    228246
    229247#. Default: ""
    230 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1089
     248#: waeup/sirp/browser/pages.py:1106
    231249msgid "Successfully processed ${a} rows."
    232250msgstr "${a} Zeilen erfolgreich verarbeitet."
    233251
    234 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1097
     252#: waeup/sirp/browser/pages.py:1114
    235253msgid "Show logfiles"
    236254msgstr "Zeige Logdateien"
     255
     256#: waeup/sirp/browser/pages.py:1116
     257msgid "Back to Data Center"
     258msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
     259
     260#: waeup/sirp/browser/pages.py:1117
     261msgid "Show"
     262msgstr "Zeige"
    237263
    238264#: waeup/sirp/browser/pages.py:113
     
    240266msgstr "Nichts ausgewählt."
    241267
    242 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1139
     268#: waeup/sirp/browser/pages.py:1158
    243269msgid "Edit data center settings"
    244270msgstr "Bearbeite Einstellungen des Datenzentrums"
    245271
    246 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1156
     272#: waeup/sirp/browser/pages.py:1178
    247273msgid "File already existed (not copied):"
    248274msgstr "Datei existiert (nicht kopiert):"
    249275
    250 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1158
     276#: waeup/sirp/browser/pages.py:1180
    251277msgid "Given storage path cannot be used."
    252278msgstr "Der Datenpfad kann nicht verwendet werden."
    253279
    254 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1159
     280#: waeup/sirp/browser/pages.py:1181
    255281msgid "Error:"
    256282msgstr "Fehler:"
    257283
    258 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1162
     284#: waeup/sirp/browser/pages.py:1184
    259285msgid "New storage path succefully set."
    260286msgstr "Neuen Datenpfad erfolgreich gesetzt."
    261287
    262 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1222
     288#: waeup/sirp/browser/pages.py:1244
    263289msgid "Academic Section"
    264290msgstr "Akademie"
    265291
    266 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1234
    267 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1250
    268 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1267
    269 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1271
     292#: waeup/sirp/browser/pages.py:1256
     293#: waeup/sirp/browser/pages.py:1272
     294#: waeup/sirp/browser/pages.py:1289
     295#: waeup/sirp/browser/pages.py:1293
    270296msgid "Add faculty"
    271297msgstr "Füge Fakultät hinzu"
    272298
    273 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1235
     299#: waeup/sirp/browser/pages.py:1257
    274300msgid "Faculties"
    275301msgstr "Fakultäten"
    276302
    277 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1239
     303#: waeup/sirp/browser/pages.py:1261
     304#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:431
    278305msgid "Manage academic section"
    279306msgstr "Bearbeite Akademie"
    280307
    281 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1278
     308#: waeup/sirp/browser/pages.py:1300
    282309msgid "The faculty code chosen already exists."
    283310msgstr "Das Fakultätskürzel existiert bereits."
    284311
    285 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1299
    286 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1309
     312#: waeup/sirp/browser/pages.py:1321
     313#: waeup/sirp/browser/pages.py:1331
    287314msgid "Departments"
    288315msgstr "Departments"
    289316
    290 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1311
    291 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1362
    292 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1381
    293 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1385
     317#: waeup/sirp/browser/pages.py:1333
     318#: waeup/sirp/browser/pages.py:1384
     319#: waeup/sirp/browser/pages.py:1403
     320#: waeup/sirp/browser/pages.py:1407
    294321msgid "Add department"
    295322msgstr "Füge Department hinzu"
    296323
    297 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1312
    298 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1371
    299 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1481
    300 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1567
     324#: waeup/sirp/browser/pages.py:1334
     325#: waeup/sirp/browser/pages.py:1393
     326#: waeup/sirp/browser/pages.py:1503
     327#: waeup/sirp/browser/pages.py:1589
     328#: waeup/sirp/browser/pages.py:1749
     329#: waeup/sirp/browser/pages.py:1806
    301330msgid "Remove selected local roles"
    302331msgstr "Ausgewählte lokale Rollen  löschen"
    303332
    304 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1313
    305 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1367
    306 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1482
    307 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1563
     333#: waeup/sirp/browser/pages.py:1335
     334#: waeup/sirp/browser/pages.py:1389
     335#: waeup/sirp/browser/pages.py:1504
     336#: waeup/sirp/browser/pages.py:1585
     337#: waeup/sirp/browser/pages.py:1750
     338#: waeup/sirp/browser/pages.py:1802
    308339msgid "Add local role"
    309340msgstr "Lokale Rolle hinzufügen"
    310 
    311 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1319
    312 msgid "Manage faculty"
    313 msgstr "Bearbeite Fakultät"
    314341
    315342#. Default: ""
     
    318345msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}"
    319346
    320 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1354
     347#: waeup/sirp/browser/pages.py:1341
     348#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:447
     349msgid "Manage faculty"
     350msgstr "Bearbeite Fakultät"
     351
     352#: waeup/sirp/browser/pages.py:1376
     353#: waeup/sirp/browser/pages.py:1698
     354#: waeup/sirp/browser/pages.py:1770
     355#: waeup/sirp/browser/pages.py:1882
    321356msgid "Form has been saved."
    322357msgstr "Das Formular wurde gespeichert."
    323358
    324 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1392
     359#: waeup/sirp/browser/pages.py:1414
    325360msgid "The code chosen already exists in this faculty."
    326361msgstr "Das Kürzel existiert bereits in dieser Fakultät."
    327362
    328363#. Default: ""
    329 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1395
     364#: waeup/sirp/browser/pages.py:1417
    330365msgid "Department ${a} added."
    331366msgstr "Department ${a} hinzugefügt."
    332367
    333 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1412
     368#: waeup/sirp/browser/pages.py:1434
    334369msgid "Courses and Certificates"
    335370msgstr "Kurse und Zertifikate"
    336371
    337 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1442
    338 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1461
     372#: waeup/sirp/browser/pages.py:1464
     373#: waeup/sirp/browser/pages.py:1483
    339374#: waeup/sirp/students/viewlets.py:466
    340375msgid "Students"
    341376msgstr "Studenten"
    342377
    343 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1478
    344 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1536
     378#: waeup/sirp/browser/pages.py:1500
     379#: waeup/sirp/browser/pages.py:1558
    345380msgid "Remove selected courses"
    346381msgstr "Ausgewählte Kurse  löschen"
    347382
    348 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1478
    349 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1548
     383#: waeup/sirp/browser/pages.py:1500
     384#: waeup/sirp/browser/pages.py:1570
     385#: waeup/sirp/browser/pages.py:1599
     386#: waeup/sirp/browser/pages.py:1603
    350387msgid "Add course"
    351388msgstr "Kurs hinzufügen"
    352389
    353 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1479
    354 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1542
     390#: waeup/sirp/browser/pages.py:1501
     391#: waeup/sirp/browser/pages.py:1564
    355392msgid "Remove selected certificates"
    356393msgstr "Ausgewählte Zertifikate löschen"
    357394
    358 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1479
    359 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1553
     395#: waeup/sirp/browser/pages.py:1501
     396#: waeup/sirp/browser/pages.py:1575
     397#: waeup/sirp/browser/pages.py:1636
     398#: waeup/sirp/browser/pages.py:1640
    360399msgid "Add certificate"
    361400msgstr "Füge Zertifikat hinzu."
    362401
    363 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1488
     402#: waeup/sirp/browser/pages.py:1510
     403#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:454
    364404msgid "Manage department"
    365405msgstr "Bearbeite Department"
    366406
    367407#: waeup/sirp/browser/pages.py:152
     408#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:312
    368409#: waeup/sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:28
    369410#: waeup/sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:33
     
    375416msgstr "Sie sind jetzt eingeloggt."
    376417
     418#: waeup/sirp/browser/pages.py:1615
     419msgid "A course with same code already exists: "
     420msgstr "Ein Kurs mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
     421
     422#. Default: ""
     423#: waeup/sirp/browser/pages.py:1621
     424msgid "Course ${a} successfully created."
     425msgstr "Kurs ${a} erfolgreich erzeugt."
     426
     427#: waeup/sirp/browser/pages.py:1652
     428msgid "A certificate with same code already exists: "
     429msgstr "Ein Zertifikat mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
     430
     431#. Default: ""
     432#: waeup/sirp/browser/pages.py:1658
     433msgid "Certificate ${a} successfully created."
     434msgstr "Zertifikat ${a} erfolgreich erzeugt."
     435
     436#: waeup/sirp/browser/pages.py:1690
     437#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:471
     438msgid "Edit course"
     439msgstr "Bearbeite Kurs"
     440
     441#: waeup/sirp/browser/pages.py:1740
     442msgid "Edit certificate"
     443msgstr "Bearbeite Zertifikat"
     444
     445#: waeup/sirp/browser/pages.py:1747
     446#: waeup/sirp/browser/pages.py:1778
     447#: waeup/sirp/browser/pages.py:1819
     448#: waeup/sirp/browser/pages.py:1821
     449msgid "Add course referrer"
     450msgstr "Füge Kursreferenz hinzu"
     451
     452#: waeup/sirp/browser/pages.py:1748
     453#: waeup/sirp/browser/pages.py:1773
     454msgid "Remove selected course referrers"
     455msgstr "Lösche ausgewählte Kursreferenzen"
     456
     457#: waeup/sirp/browser/pages.py:1754
     458#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:478
     459msgid "Manage certificate"
     460msgstr "Bearbeite Zertifikat"
     461
    377462#: waeup/sirp/browser/pages.py:177
    378463msgid "You entered wrong credentials."
    379464msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
    380465
     466#: waeup/sirp/browser/pages.py:1826
     467msgid "The chosen course referrer is already part of this certificate."
     468msgstr "Die ausgewählte Kursreferenz ist bereits Teil des Zertifikates."
     469
     470#: waeup/sirp/browser/pages.py:1867
     471#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:495
     472msgid "Edit course referrer"
     473msgstr "Bearbeite Kursreferenz"
     474
     475#: waeup/sirp/browser/pages.py:1870
     476msgid "Save and return"
     477msgstr "Speichen und zurück"
     478
    381479#: waeup/sirp/browser/pages.py:191
    382480msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP SIRP!"
     
    389487
    390488#: waeup/sirp/browser/pages.py:233
    391 #: waeup/sirp/browser/pages.py:510
     489#: waeup/sirp/browser/pages.py:516
    392490msgid "Send message now"
    393491msgstr "Jetzt senden"
     
    395493#: waeup/sirp/browser/pages.py:252
    396494#: waeup/sirp/browser/pages.py:271
    397 #: waeup/sirp/browser/pages.py:527
     495#: waeup/sirp/browser/pages.py:533
    398496msgid "Your message has been sent."
    399497msgstr "Ihre Nachricht wurde verschickt."
     
    407505msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
    408506
    409 #. Default: ""
    410 #: waeup/sirp/browser/pages.py:386
     507#: waeup/sirp/browser/pages.py:298
     508msgid "<h1>Welcome to WAeUP.SIRP</h1>"
     509msgstr "<h1>Willkommen bei WAeUP.SIRP</h1>"
     510
     511#. Default: ""
     512#: waeup/sirp/browser/pages.py:392
    411513msgid "User account ${a} successfully deleted."
    412514msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich gelöscht."
    413515
    414 #: waeup/sirp/browser/pages.py:417
    415 #: waeup/sirp/browser/pages.py:419
     516#: waeup/sirp/browser/pages.py:423
     517#: waeup/sirp/browser/pages.py:425
     518#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:505
    416519msgid "Add user"
    417520msgstr "Benutzer hinzufügen"
    418521
    419522#. Default: ""
    420 #: waeup/sirp/browser/pages.py:441
     523#: waeup/sirp/browser/pages.py:447
    421524msgid "User account ${a} successfully added."
    422525msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich hinzugefügt."
    423526
    424527#. Default: ""
    425 #: waeup/sirp/browser/pages.py:460
     528#: waeup/sirp/browser/pages.py:466
    426529msgid "Edit user ${a}"
    427530msgstr "Bearbeite Benutzer"
    428531
    429 #: waeup/sirp/browser/pages.py:467
    430 #: waeup/sirp/browser/pages.py:621
    431 #: waeup/sirp/browser/pages.py:720
    432 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1310
    433 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1477
    434 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1530
     532#: waeup/sirp/browser/pages.py:473
     533#: waeup/sirp/browser/pages.py:627
     534#: waeup/sirp/browser/pages.py:724
     535#: waeup/sirp/browser/pages.py:1160
     536#: waeup/sirp/browser/pages.py:1332
     537#: waeup/sirp/browser/pages.py:1499
     538#: waeup/sirp/browser/pages.py:1552
     539#: waeup/sirp/browser/pages.py:1695
     540#: waeup/sirp/browser/pages.py:1746
    435541msgid "Save"
    436542msgstr "Speichern"
    437543
    438 #: waeup/sirp/browser/pages.py:491
     544#: waeup/sirp/browser/pages.py:497
    439545msgid "User settings have been saved."
    440546msgstr "Benutzereinstellungen wurden gespeichert."
    441547
    442 #: waeup/sirp/browser/pages.py:494
    443 #: waeup/sirp/browser/pages.py:700
    444 #: waeup/sirp/browser/pages.py:727
    445 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1234
    446 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1255
    447 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1282
    448 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1310
    449 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1311
    450 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1357
    451 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1398
    452 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1477
    453 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1478
    454 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1480
    455 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1558
     548#: waeup/sirp/browser/pages.py:500
     549#: waeup/sirp/browser/pages.py:704
     550#: waeup/sirp/browser/pages.py:731
     551#: waeup/sirp/browser/pages.py:754
     552#: waeup/sirp/browser/pages.py:801
     553#: waeup/sirp/browser/pages.py:831
     554#: waeup/sirp/browser/pages.py:951
     555#: waeup/sirp/browser/pages.py:1162
     556#: waeup/sirp/browser/pages.py:1256
     557#: waeup/sirp/browser/pages.py:1277
     558#: waeup/sirp/browser/pages.py:1304
     559#: waeup/sirp/browser/pages.py:1332
     560#: waeup/sirp/browser/pages.py:1333
     561#: waeup/sirp/browser/pages.py:1379
     562#: waeup/sirp/browser/pages.py:1420
     563#: waeup/sirp/browser/pages.py:1499
     564#: waeup/sirp/browser/pages.py:1500
     565#: waeup/sirp/browser/pages.py:1502
     566#: waeup/sirp/browser/pages.py:1580
     567#: waeup/sirp/browser/pages.py:1663
     568#: waeup/sirp/browser/pages.py:1707
     569#: waeup/sirp/browser/pages.py:1746
     570#: waeup/sirp/browser/pages.py:1748
     571#: waeup/sirp/browser/pages.py:1783
     572#: waeup/sirp/browser/pages.py:1834
     573#: waeup/sirp/browser/pages.py:1886
    456574msgid "Cancel"
    457575msgstr "Abbruch"
    458576
    459577#. Default: ""
    460 #: waeup/sirp/browser/pages.py:508
     578#: waeup/sirp/browser/pages.py:514
    461579msgid "Send message to ${a}"
    462580msgstr "Sende Nachricht an ${a}"
    463581
    464 #: waeup/sirp/browser/pages.py:537
     582#: waeup/sirp/browser/pages.py:543
     583#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:390
    465584msgid "My Preferences"
    466585msgstr "Meine Präferenzen"
    467586
    468 #: waeup/sirp/browser/pages.py:550
     587#: waeup/sirp/browser/pages.py:556
     588#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:405
    469589msgid "My Roles"
    470590msgstr "Meine Rollen"
    471591
    472 #: waeup/sirp/browser/pages.py:581
     592#: waeup/sirp/browser/pages.py:587
    473593msgid "Search Academic Section"
    474594msgstr "Durchsuche Akademie"
    475595
    476 #: waeup/sirp/browser/pages.py:607
     596#: waeup/sirp/browser/pages.py:613
    477597msgid "View portal configuration"
    478598msgstr "Betrachte Portal-Konfiguration"
    479599
    480 #: waeup/sirp/browser/pages.py:620
     600#: waeup/sirp/browser/pages.py:626
    481601msgid "Edit portal configuration"
    482602msgstr "Bearbeite Portalkonfiguration"
    483603
    484 #: waeup/sirp/browser/pages.py:621
    485 #: waeup/sirp/browser/pages.py:672
     604#: waeup/sirp/browser/pages.py:627
     605#: waeup/sirp/browser/pages.py:676
    486606msgid "Update plugins"
    487607msgstr "Aktualisiere Plugins"
    488608
    489 #: waeup/sirp/browser/pages.py:623
    490 #: waeup/sirp/browser/pages.py:653
    491 #: waeup/sirp/browser/pages.py:684
     609#: waeup/sirp/browser/pages.py:629
     610#: waeup/sirp/browser/pages.py:657
     611#: waeup/sirp/browser/pages.py:688
    492612msgid "Add session configuration"
    493613msgstr "Füge Session-Konfiguration hinzu"
    494614
    495 #: waeup/sirp/browser/pages.py:624
    496 #: waeup/sirp/browser/pages.py:667
    497 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1234
    498 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1245
    499 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1311
    500 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1346
     615#: waeup/sirp/browser/pages.py:630
     616#: waeup/sirp/browser/pages.py:671
     617#: waeup/sirp/browser/pages.py:1256
     618#: waeup/sirp/browser/pages.py:1267
     619#: waeup/sirp/browser/pages.py:1333
     620#: waeup/sirp/browser/pages.py:1368
    501621msgid "Remove selected"
    502622msgstr "Ausgewählte Objekte löschen"
    503623
    504 #: waeup/sirp/browser/pages.py:650
    505 #: waeup/sirp/browser/pages.py:723
     624#: waeup/sirp/browser/pages.py:654
     625#: waeup/sirp/browser/pages.py:727
    506626msgid "Settings have been saved."
    507627msgstr "Einstellungen wurden gespeichert."
    508628
    509629#. Default: ""
    510 #: waeup/sirp/browser/pages.py:664
     630#: waeup/sirp/browser/pages.py:668
    511631msgid "Session ${a} Configuration"
    512632msgstr "Session ${a}-Konfiguration"
    513633
    514 #: waeup/sirp/browser/pages.py:675
     634#: waeup/sirp/browser/pages.py:679
    515635msgid "Plugins were updated. See log file for details."
    516636msgstr "Plugins wurden aktualisiert, siehe Logdatei."
    517637
    518 #: waeup/sirp/browser/pages.py:688
     638#: waeup/sirp/browser/pages.py:692
    519639msgid "Add Session Configuration"
    520640msgstr "Füge Session-Konfiguration hinzu"
    521641
    522 #: waeup/sirp/browser/pages.py:695
     642#: waeup/sirp/browser/pages.py:699
    523643msgid "The session chosen already exists."
    524644msgstr "Die Session existiert bereits."
    525645
    526646#. Default: ""
    527 #: waeup/sirp/browser/pages.py:717
     647#: waeup/sirp/browser/pages.py:721
    528648msgid "Edit academic session ${a} configuration"
    529649msgstr "Bearbeite Session ${a}-Konfiguration"
    530650
    531 #: waeup/sirp/browser/pages.py:747
     651#: waeup/sirp/browser/pages.py:751
    532652msgid "Upload file"
    533653msgstr "Datei hochladen"
    534654
    535 #: waeup/sirp/browser/pages.py:793
    536 #: waeup/sirp/browser/pages.py:822
    537 #: waeup/sirp/browser/pages.py:939
    538 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1042
     655#: waeup/sirp/browser/pages.py:753
     656msgid "Upload"
     657msgstr "Hochladen"
     658
     659#: waeup/sirp/browser/pages.py:799
     660#: waeup/sirp/browser/pages.py:829
     661#: waeup/sirp/browser/pages.py:949
     662#: waeup/sirp/browser/pages.py:1057
    539663msgid "Process CSV file"
    540664msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
    541665
    542 #: waeup/sirp/browser/pages.py:806
    543 #: waeup/sirp/browser/pages.py:904
    544 #: waeup/sirp/browser/pages.py:1018
     666#: waeup/sirp/browser/pages.py:813
     667#: waeup/sirp/browser/pages.py:914
     668#: waeup/sirp/browser/pages.py:1033
    545669msgid "Import aborted."
    546670msgstr "Import abgebrochen."
     
    550674msgstr "Keine lokalen Rollen ausgewählt."
    551675
    552 #: waeup/sirp/browser/pages.py:883
     676#: waeup/sirp/browser/pages.py:832
     677msgid "Back to step 1"
     678msgstr "Zurück zu Schritt 1"
     679
     680#: waeup/sirp/browser/pages.py:833
     681msgid "Proceed to step 3"
     682msgstr "Gehe zu Schritt 3"
     683
     684#: waeup/sirp/browser/pages.py:893
    553685msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
    554686msgstr "Doppelte Spaltenüberschrift"
    555687
    556 #: waeup/sirp/browser/pages.py:891
     688#: waeup/sirp/browser/pages.py:901
    557689msgid "Replace imported file!"
    558690msgstr "Tauschen Sie die Importdatei aus!"
    559691
    560 #: waeup/sirp/browser/pages.py:916
     692#: waeup/sirp/browser/pages.py:926
    561693msgid "Update mode only!"
    562694msgstr "Nur Aktualisierungsmodus!"
    563695
    564 #: waeup/sirp/browser/pages.py:997
    565 msgid "Edit headers or replace imported file!"
    566 msgstr "Bearbeiten Sie die Spaltenüberschrift oder tauschen Sie die  Importdatei aus."
     696#: waeup/sirp/browser/pages.py:952
     697#: waeup/sirp/browser/pages.py:1161
     698msgid "Reset"
     699msgstr "Zurücksetzen"
     700
     701#: waeup/sirp/browser/pages.py:953
     702msgid "Set headerfields"
     703msgstr "Setze Spaltenüberschrift"
     704
     705#: waeup/sirp/browser/pages.py:954
     706msgid "Back to step 2"
     707msgstr "Zurück zu Schritt 2"
     708
     709#: waeup/sirp/browser/pages.py:955
     710msgid "Perform import"
     711msgstr "Führe Import duch"
     712
     713#: waeup/sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
     714msgid "Course Code:"
     715msgstr "Kurskürzel:"
     716
     717#: waeup/sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
     718msgid "Course Title:"
     719msgstr "Kursetitel:"
     720
     721#: waeup/sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
     722msgid "Provided by:"
     723msgstr "Angeboten von:"
     724
     725#: waeup/sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
     726msgid "Level:"
     727msgstr "Studienjahr:"
     728
     729#: waeup/sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
     730msgid "Is mandatory course (not elective):"
     731msgstr "Pflichtkurs:"
     732
     733#: waeup/sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
     734msgid "Code:"
     735msgstr "Kürzel:"
     736
     737#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:106
     738msgid "User Id"
     739msgstr "Benutzer Id"
     740
     741#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:110
     742msgid "Local Role"
     743msgstr "Lokale Rolle"
     744
     745#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5
     746msgid "Settings"
     747msgstr "Einstellungen"
     748
     749#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7
     750msgid "Local Roles"
     751msgstr "Lokale Rollen"
     752
     753#: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:22
     754#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
     755#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:44
     756msgid "Course Referrers"
     757msgstr "Kursreferenzen"
     758
     759#: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:28
     760#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:48
     761msgid "Level"
     762msgstr "Studienjahr"
     763
     764#: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:28
     765#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:49
     766msgid "Semester"
     767msgstr "Semester"
     768
     769#: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:29
     770#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:49
     771msgid "Referrer"
     772msgstr "Kursreferenz"
     773
     774#: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:29
     775#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:50
     776msgid "Course"
     777msgstr "Kurs"
     778
     779#: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:30
     780#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:50
     781msgid "Title"
     782msgstr "Titel"
     783
     784#: waeup/sirp/browser/templates/certificatepage.pt:30
     785#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:51
     786msgid "Mandatory"
     787msgstr "Pflicht"
     788
     789#: waeup/sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
     790msgid "Site Settings"
     791msgstr "Einstellungen"
     792
     793#: waeup/sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:52
     794#: waeup/sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:108
     795msgid "Name"
     796msgstr "Name"
     797
     798#: waeup/sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8
     799msgid "Session Configurations"
     800msgstr "Session-Konfiguration"
     801
     802#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
     803msgid "Step 1"
     804msgstr "Schritt 1"
     805
     806#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
     807msgid "Filename"
     808msgstr "Dateiname"
     809
     810#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
     811msgid "Datasets"
     812msgstr "Datensätze"
     813
     814#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
     815msgid "Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove datasets from the database using CSV files."
     816msgstr "Im Datenzentrum können Sie durch den Import von CSV-Dateien Daten des Portals massenhaft erzeugen aktualisieren oder entfernen."
     817
     818#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
     819msgid "Select"
     820msgstr "Auswählen"
     821
     822#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
     823msgid "Please select a file for processing from the list below."
     824msgstr "Wählen Sie eine Datei aus der Liste unten zum Import aus."
     825
     826#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
     827msgid "Step 2"
     828msgstr "Schritt 2"
     829
     830#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:43
     831msgid "Mode:"
     832msgstr "Modus:"
     833
     834#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
     835msgid "Please select a file-processor and a processing-mode from the selections below."
     836msgstr "Wählen Sie einen Datei-Prozessor und einen Verarbeitungsmodus aus der Liste unten aus."
     837
     838#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
     839msgid "Header fields OK"
     840msgstr "Spaltenüberschriften in Ordnung"
     841
     842#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:12
     843#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:6
     844#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:4
     845msgid "File:"
     846msgstr "Datei:"
     847
     848#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:18
     849#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:9
     850#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:32
     851msgid "Processor:"
     852msgstr "Prozessor:"
     853
     854#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
     855#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
     856msgid "Processing mode:"
     857msgstr "Verarbeitungsmodus:"
     858
     859#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:44
     860msgid "change to:"
     861msgstr "ändere zu:"
     862
     863#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
     864msgid "Step 3"
     865msgstr "Schritt 3"
     866
     867#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
     868msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
     869msgstr "Ändere Spaltenüberschriften der Importdateien."
     870
     871#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
     872msgid "Step 4"
     873msgstr "Schritt 4"
     874
     875#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
     876msgid "Batch processing finished."
     877msgstr "Stapelverarbeitung beendet."
     878
     879#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
     880#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:14
     881msgid "File"
     882msgstr "Datei"
     883
     884#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
     885#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
     886msgid "Date"
     887msgstr "Datum"
     888
     889#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
     890#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:15
     891#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
     892msgid "Size"
     893msgstr "Dateigröße"
     894
     895#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
     896msgid "Currently no log files are available."
     897msgstr "Zur Zeit sind keine Logdateien vorhanden."
     898
     899#: waeup/sirp/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12
     900msgid "Overwrite contents in new location?"
     901msgstr "Existierende Dateien an neuem Ort überschreiben?"
     902
     903#: waeup/sirp/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3
     904#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:7
     905msgid "Storage path:"
     906msgstr "Pfad des Speicherorts:"
     907
     908#: waeup/sirp/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7
     909msgid "Copy existing data to new storage?"
     910msgstr "Existierende Dateien an neuen Ort kopieren?"
     911
     912#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:1
     913msgid "The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files here, which will be available for import afterwards."
     914msgstr "Das Datenzentrum dient dem Hochladen und Importieren von CSV-Daten."
     915
     916#: waeup/sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:16
     917msgid "Uploaded"
     918msgstr "Hochgeladen"
    567919
    568920#. Default: "Local Roles"
     
    605957msgstr "Ausloggen"
    606958
    607 #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:696
     959#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:167
     960msgid "Add"
     961msgstr "Füge hinzu"
     962
     963#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:177
     964msgid "Remove"
     965msgstr "Entferne"
     966
     967#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:187
     968msgid "Search"
     969msgstr "Suche"
     970
     971#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:373
     972msgid "Send email"
     973msgstr "Versende Email"
     974
     975#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:424
     976msgid "Edit settings"
     977msgstr "Bearbeite Einstellungen"
     978
     979#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:438
     980msgid "Search academic section"
     981msgstr "Durchsuche Akademie"
     982
     983#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:463
     984#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:487
     985msgid "Show students"
     986msgstr "Zeige Studenten"
     987
     988#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:518
     989#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:526
     990msgid "Show batch logs"
     991msgstr "Zeige Logdateien"
     992
     993#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:538
     994msgid "Batch processing"
     995msgstr "Stapelverarbeitung"
     996
     997#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:547
     998msgid "Upload CSV file"
     999msgstr "Lade Datei hoch"
     1000
     1001#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:620
    6081002msgid "Enquiries"
    6091003msgstr "Anfragen"
     1004
     1005#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:88
     1006#: waeup/sirp/browser/viewlets.py:157
     1007msgid "Edit"
     1008msgstr "Bearbeite"
    6101009
    6111010#: waeup/sirp/hostels/browser.py:67
     
    6131012msgstr "Wohnheime"
    6141013
    615 #: waeup/sirp/interfaces.py:70
     1014#: waeup/sirp/interfaces.py:72
    6161015msgid "clearance started"
    6171016msgstr "Einschreibung begonnen"
    6181017
    619 #: waeup/sirp/interfaces.py:71
     1018#: waeup/sirp/interfaces.py:73
    6201019msgid "clearance requested"
    6211020msgstr "Einschreibung beantragt"
    6221021
    623 #: waeup/sirp/interfaces.py:72
     1022#: waeup/sirp/interfaces.py:74
    6241023msgid "cleared"
    6251024msgstr "eingeschrieben"
    6261025
    627 #: waeup/sirp/interfaces.py:73
     1026#: waeup/sirp/interfaces.py:75
    6281027msgid "school fee paid"
    6291028msgstr "Gebühren bezahlt"
    6301029
    631 #: waeup/sirp/interfaces.py:74
     1030#: waeup/sirp/interfaces.py:76
    6321031msgid "returning"
    6331032msgstr "rückgemeldet"
    6341033
    635 #: waeup/sirp/interfaces.py:75
     1034#: waeup/sirp/interfaces.py:77
    6361035msgid "courses registered"
    6371036msgstr "Kurse registriert"
    6381037
    639 #: waeup/sirp/interfaces.py:76
     1038#: waeup/sirp/interfaces.py:78
    6401039msgid "courses validated"
    6411040msgstr "Kurse validiert"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.