Ignore:
Timestamp:
10 Dec 2014, 16:38:15 (10 years ago)
Author:
Henrik Bettermann
Message:

Registration and Application Portal/System? (RAPS)

Adjust localization.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • main/waeup.ikoba/trunk/src/waeup/ikoba/locales/fr/LC_MESSAGES/waeup.ikoba.po

    r11980 r12192  
    1515msgstr ""
    1616"Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n"
    17 "POT-Creation-Date: Mon Nov 17 13:28:06 2014\n"
    18 "PO-Revision-Date: 2014-11-13 14:49+0100\n"
     17"POT-Creation-Date: Wed Dec 10 17:36:11 2014\n"
     18"PO-Revision-Date: 2014-12-10 17:28+0100\n"
    1919"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
    2020"Language-Team: WAeUP Niger <isouaba@waeup.org>\n"
     
    3535msgstr "Paramètres du portail"
    3636
    37 #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:119 waeup/ikoba/browser/pages.py:471
     37#: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:119 waeup/ikoba/browser/pages.py:470
    3838msgid "Administration"
    3939msgstr "Administration"
     
    4444msgstr "Configuration du portail"
    4545
    46 #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:144 waeup/ikoba/browser/pages.py:518
     46#: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:133 waeup/ikoba/browser/pages.py:517
    4747#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:329 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:554
    4848msgid "Portal Users"
    4949msgstr "Les utilisateurs du portail"
    5050
    51 #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:151 waeup/ikoba/browser/pages.py:863
    52 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1458 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:338
     51#: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:140 waeup/ikoba/browser/pages.py:779
     52#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1374 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:338
    5353#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:563
    5454msgid "Data Center"
    5555msgstr "Centre des données"
    5656
    57 #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:158 waeup/ikoba/browser/reports.py:37
     57#: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:147 waeup/ikoba/browser/reports.py:37
    5858#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:347 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:572
    59 #, fuzzy
    6059msgid "Reports"
    61 msgstr "Réimporter"
     60msgstr ""
    6261
    6362#: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:92
     
    7473
    7574#: waeup/ikoba/browser/interfaces.py:182
    76 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:217 waeup/ikoba/interfaces.py:444
    77 #: waeup/ikoba/interfaces.py:520
     75#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:195
     76#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:223 waeup/ikoba/interfaces.py:436
     77#: waeup/ikoba/interfaces.py:512
    7878msgid "Email Address"
    7979msgstr "Adresse email"
    8080
    81 #: waeup/ikoba/browser/layout.py:102
     81#: waeup/ikoba/browser/layout.py:102 waeup/ikoba/customers/browser.py:860
     82#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1202
    8283msgid "Are you sure?"
    8384msgstr ""
    8485
    85 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1005
    86 #, fuzzy
    87 msgid "Only csv files are allowed."
    88 msgstr "Actuellement aucun de fichier journal n’est valable"
    89 
    90 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1013
    91 msgid "File with same name was uploaded earlier."
    92 msgstr ""
    93 
    94 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1024
    95 msgid ""
    96 "Your file contains forbidden characters or has invalid CSV format. First "
    97 "problematic line detected: line %s. Please replace."
    98 msgstr ""
     86#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1052 waeup/ikoba/browser/pages.py:1081
     87#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1184 waeup/ikoba/browser/pages.py:1296
     88msgid "Process CSV file"
     89msgstr "Traitement fichier CSV"
     90
     91#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1084
     92msgid "Back to step 1"
     93msgstr "Retour à l’étape 1"
     94
     95#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1085
     96msgid "Proceed to step 3"
     97msgstr "Passer à l’étape 3"
    9998
    10099#. Default: ""
    101 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:113
     100#: waeup/ikoba/browser/pages.py:112
    102101msgid "Local role successfully removed: ${a}"
    103102msgstr "Role local supprimé avec success: ${a}"
    104103
    105 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1136 waeup/ikoba/browser/pages.py:1165
    106 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1268 waeup/ikoba/browser/pages.py:1380
    107 msgid "Process CSV file"
    108 msgstr "Traitement fichier CSV"
    109 
    110 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1168
    111 msgid "Back to step 1"
    112 msgstr "Retour à l’étape 1"
    113 
    114 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1169
    115 msgid "Proceed to step 3"
    116 msgstr "Passer à l’étape 3"
    117 
    118 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1212
     104#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1128
    119105msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
    120106msgstr ""
    121107"Deux en-têtes: chaque nom de colonne doit apparaître qu’une seule fois."
    122108
    123 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1220
     109#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1136
    124110msgid "Replace imported file!"
    125111msgstr "Remplacer le fichier importé!"
    126112
    127 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1233 waeup/ikoba/browser/pages.py:1356
     113#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1149 waeup/ikoba/browser/pages.py:1272
    128114msgid "Import aborted."
    129115msgstr "Importation échouée."
    130116
    131 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1245
     117#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1161
    132118msgid "Update mode only!"
    133119msgstr "Mettre à jour mode seulement!"
    134120
    135 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:126 waeup/ikoba/browser/pages.py:872
    136 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:156
     121#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1187 waeup/ikoba/browser/pages.py:1415
     122msgid "Reset"
     123msgstr "Réinitialiser"
     124
     125#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1188
     126msgid "Set headerfields"
     127msgstr "Mettre l’en-tête des champ"
     128
     129#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1189
     130msgid "Back to step 2"
     131msgstr "Retour à l’étape 2"
     132
     133#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1190
     134msgid "Perform import"
     135msgstr "Effectuer l’importation"
     136
     137#: waeup/ikoba/browser/pages.py:125 waeup/ikoba/browser/pages.py:788
     138#: waeup/ikoba/customers/browser.py:197
    137139msgid "No item selected."
    138140msgstr "Aucun element sélectionné."
    139141
    140 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1271 waeup/ikoba/browser/pages.py:1499
    141 msgid "Reset"
    142 msgstr "Réinitialiser"
    143 
    144 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1272
    145 msgid "Set headerfields"
    146 msgstr "Mettre l’en-tête des champ"
    147 
    148 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1273
    149 msgid "Back to step 2"
    150 msgstr "Retour à l’étape 2"
    151 
    152 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1274
    153 msgid "Perform import"
    154 msgstr "Effectuer l’importation"
    155 
    156 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1339
     142#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1255
    157143msgid "Edit headers or replace imported file!"
    158144msgstr "Editer les en-têtes ou remplacer le fichier importé"
    159145
    160 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1382
    161 #, fuzzy
     146#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1298
    162147msgid "Process next"
    163 msgstr "Processeur:"
     148msgstr ""
     149
     150#. Default: ""
     151#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1348
     152msgid "Processing of ${a} rows failed."
     153msgstr "Traitement des ${a} lignes erronées."
     154
     155#. Default: ""
     156#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1350
     157msgid "Successfully processed ${a} rows."
     158msgstr "${a} lignes traitées avec succès."
     159
     160#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1358
     161msgid "Show logfiles"
     162msgstr "Afficher les journaux "
     163
     164#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1361
     165msgid "Show"
     166msgstr "Afficher"
     167
     168#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1376 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:185
     169msgid "Search"
     170msgstr "Recherche "
     171
     172#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1378
     173msgid "Enter a regular expression here..."
     174msgstr ""
     175
     176#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1386
     177msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
     178msgstr ""
     179"Les fichiers de log ne peuvent être cherches seulement sur les systèmes "
     180"d’exploitation basés sur l’Unix."
     181
     182#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1401
     183msgid "Invalid search expression."
     184msgstr ""
     185
     186#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1404
     187msgid "No search results found."
     188msgstr ""
     189
     190#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1412
     191msgid "Edit data center settings"
     192msgstr "Editer les paramètres du centre de données"
    164193
    165194#. Default: ""
    166195#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1432
    167 msgid "Processing of ${a} rows failed."
    168 msgstr "Traitement des ${a} lignes erronées."
     196msgid "File already existed (not copied): ${a}"
     197msgstr "Fichier déjà existant (ne pas copié): ${a}"
    169198
    170199#. Default: ""
    171 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1434
    172 msgid "Successfully processed ${a} rows."
    173 msgstr "${a} lignes traitées avec succès."
    174 
    175 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1442
    176 msgid "Show logfiles"
    177 msgstr "Afficher les journaux "
    178 
    179 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1445
    180 msgid "Show"
    181 msgstr "Afficher"
    182 
    183 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1460 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:185
    184 msgid "Search"
    185 msgstr "Recherche "
    186 
    187 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1462
    188 msgid "Enter a regular expression here..."
     200#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1435
     201msgid "Given storage path cannot be used: ${a}"
     202msgstr ""
     203
     204#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1439
     205msgid "New storage path succefully set."
     206msgstr "Le nouveau chemin de stockage a été défini avec succès."
     207
     208#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1451
     209msgid "Download portal data as CSV file"
     210msgstr ""
     211
     212#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1453
     213msgid "Create CSV file"
    189214msgstr ""
    190215
    191216#. Default: ""
    192 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:147 waeup/ikoba/customers/browser.py:169
     217#: waeup/ikoba/browser/pages.py:146 waeup/ikoba/customers/browser.py:210
     218#: waeup/ikoba/customers/browser.py:790 waeup/ikoba/customers/browser.py:1125
    193219msgid "Successfully removed: ${a}"
    194220msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
    195221
    196 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1470
    197 msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
    198 msgstr ""
    199 "Les fichiers de log ne peuvent être cherches seulement sur les systèmes "
    200 "d’exploitation basés sur l’Unix."
    201 
    202 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1485
    203 msgid "Invalid search expression."
    204 msgstr ""
    205 
    206 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1488
    207 #, fuzzy
    208 msgid "No search results found."
    209 msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
    210 
    211 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1496
    212 msgid "Edit data center settings"
    213 msgstr "Editer les paramètres du centre de données"
     222#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1479
     223msgid "Discarded export"
     224msgstr ""
     225
     226#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1523
     227msgid "Send me a new password"
     228msgstr ""
     229
     230#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1549 waeup/ikoba/customers/browser.py:507
     231#: waeup/ikoba/customers/browser.py:589
     232msgid "Send login credentials to email address"
     233msgstr ""
     234
     235#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1560
     236msgid "No record found."
     237msgstr ""
     238
     239#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1574 waeup/ikoba/customers/browser.py:553
     240msgid "You have successfully requested a password for the"
     241msgstr ""
    214242
    215243#. Default: ""
    216 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1516
    217 msgid "File already existed (not copied): ${a}"
    218 msgstr "Fichier déjà existant (ne pas copié): ${a}"
    219 
    220 #. Default: ""
    221 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1519
    222 #, fuzzy
    223 msgid "Given storage path cannot be used. ${a}"
    224 msgstr "Le Chemin de stockage donné ne peut pas être utilisé."
    225 
    226 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1523
    227 msgid "New storage path succefully set."
    228 msgstr "Le nouveau chemin de stockage a été défini avec succès."
    229 
    230 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1535
    231 msgid "Download portal data as CSV file"
    232 msgstr ""
    233 
    234 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1537
    235 #, fuzzy
    236 msgid "Create CSV file"
    237 msgstr "Transférer le fichier CSV"
    238 
    239 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1563
    240 msgid "Discarded export"
    241 msgstr ""
    242 
    243 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1607
    244 #, fuzzy
    245 msgid "Send me a new password"
    246 msgstr "Changer mot de passe"
    247 
    248 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1633 waeup/ikoba/customers/browser.py:456
    249 #, fuzzy
    250 msgid "Send login credentials to email address"
    251 msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
    252 
    253 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1644
    254 #, fuzzy
    255 msgid "No record found."
    256 msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
    257 
    258 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1658 waeup/ikoba/customers/browser.py:502
    259 #, fuzzy
    260 msgid "You have successfully requested a password for the"
    261 msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
    262 
    263 #. Default: ""
    264 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1662
     244#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1578
    265245msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
    266246msgstr ""
     
    268248"${a}."
    269249
    270 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:189 waeup/ikoba/customers/browser.py:341
     250#: waeup/ikoba/browser/pages.py:188 waeup/ikoba/customers/browser.py:77
     251#: waeup/ikoba/customers/browser.py:388
    271252msgid "Form has been saved."
    272253msgstr "Formulaire a été Sauvegardé"
    273254
    274 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:260 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:266
     255#: waeup/ikoba/browser/pages.py:259 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:266
    275256#: waeup/ikoba/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
    276257#: waeup/ikoba/browser/templates/customersitelayout.pt:39
     
    278259msgstr "Connexion"
    279260
    280 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:271
     261#: waeup/ikoba/browser/pages.py:270
    281262msgid "You logged in."
    282263msgstr "Vous etes connecté"
    283264
    284 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:308
    285 #, fuzzy
     265#: waeup/ikoba/browser/pages.py:307
    286266msgid "Your account has been temporarily deactivated."
    287 msgstr "La liste de cours a été validée."
    288 
    289 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:316
    290 #, fuzzy
     267msgstr ""
     268
     269#: waeup/ikoba/browser/pages.py:315
    291270msgid "Your account has been deactivated."
    292 msgstr "La liste de cours a été validée."
    293 
    294 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:319
    295 #, fuzzy
     271msgstr ""
     272
     273#: waeup/ikoba/browser/pages.py:318
    296274msgid "You entered invalid credentials."
    297 msgstr "Vous avez entré des références erronées"
    298 
    299 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:334
    300 #, fuzzy
     275msgstr ""
     276
     277#: waeup/ikoba/browser/pages.py:333
    301278msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Ikoba!"
    302 msgstr "Vous avez été déconnecté. Merci d’utiliser WAeUP SIRP!"
     279msgstr ""
    303280
    304281#. Default: ""
    305 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:376
     282#: waeup/ikoba/browser/pages.py:375
    306283msgid "Contact ${a}"
    307284msgstr "Contacte ${a}"
    308285
    309 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:382 waeup/ikoba/browser/pages.py:662
     286#: waeup/ikoba/browser/pages.py:381 waeup/ikoba/browser/pages.py:661
    310287msgid "Send message now"
    311288msgstr "Envoyer un message maintenant"
    312289
    313 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:401 waeup/ikoba/browser/pages.py:434
    314 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:679 waeup/ikoba/customers/browser.py:297
     290#: waeup/ikoba/browser/pages.py:400 waeup/ikoba/browser/pages.py:433
     291#: waeup/ikoba/browser/pages.py:678 waeup/ikoba/customers/browser.py:343
    315292msgid "Your message has been sent."
    316293msgstr "Votre message a été envoyé."
    317294
    318 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:421
     295#: waeup/ikoba/browser/pages.py:420
    319296msgid "Send now"
    320297msgstr "Envoyer maintenant"
    321298
    322 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:436
     299#: waeup/ikoba/browser/pages.py:435
    323300msgid "A smtp server error occurred."
    324301msgstr "Une erreur de serveur smtp s’est produite."
    325302
    326 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:461
    327 #, fuzzy
     303#: waeup/ikoba/browser/pages.py:460
    328304msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Ikoba</h1>"
    329 msgstr "<h1> Bienvenue à WAeUP.SIRP<h1>"
    330 
    331 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:519 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:176
     305msgstr ""
     306
     307#: waeup/ikoba/browser/pages.py:518 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:205
     308#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:326 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:406
     309#: waeup/ikoba/products/viewlets.py:60 waeup/ikoba/products/viewlets.py:79
    332310msgid "Manage"
    333311msgstr "Gérer"
    334312
    335 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:520 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:175
     313#: waeup/ikoba/browser/pages.py:519 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:175
    336314msgid "Remove"
    337315msgstr "Supprimer"
    338316
    339317#. Default: ""
    340 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:527
     318#: waeup/ikoba/browser/pages.py:526
    341319msgid "User account ${a} successfully deleted."
    342320msgstr "Le compte d’utilisateur ${a} supprimé avec succès."
    343321
    344 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:564 waeup/ikoba/browser/pages.py:566
     322#: waeup/ikoba/browser/pages.py:563 waeup/ikoba/browser/pages.py:565
    345323#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:403
    346324msgid "Add user"
     
    348326
    349327#. Default: ""
    350 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:588
     328#: waeup/ikoba/browser/pages.py:587
    351329msgid "User account ${a} successfully added."
    352330msgstr "Compte utilisateur ${a} ajouté avec succès."
    353331
    354332#. Default: ""
    355 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:609
     333#: waeup/ikoba/browser/pages.py:608
    356334msgid "Edit user ${a}"
    357335msgstr "Editer utilisateur ${a}"
    358336
    359 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:617 waeup/ikoba/browser/pages.py:748
    360 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:761 waeup/ikoba/browser/pages.py:844
    361 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1498 waeup/ikoba/customers/browser.py:319
    362 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:368 waeup/ikoba/customers/browser.py:561
    363 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:576
     337#: waeup/ikoba/browser/pages.py:616 waeup/ikoba/browser/pages.py:755
     338#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1414 waeup/ikoba/customers/browser.py:366
     339#: waeup/ikoba/customers/browser.py:416 waeup/ikoba/customers/browser.py:675
     340#: waeup/ikoba/customers/browser.py:691 waeup/ikoba/customers/browser.py:872
     341#: waeup/ikoba/customers/browser.py:890 waeup/ikoba/customers/browser.py:929
     342#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1213 waeup/ikoba/customers/browser.py:1236
     343#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1275 waeup/ikoba/products/browser.py:92
     344#: waeup/ikoba/products/browser.py:104 waeup/ikoba/products/browser.py:174
     345#: waeup/ikoba/products/browser.py:181
    364346msgid "Save"
    365347msgstr "Sauvegarder"
    366348
    367 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:643
     349#: waeup/ikoba/browser/pages.py:642
    368350msgid "User settings have been saved."
    369351msgstr "Les paramètres de l’utilisateur ont été sauvegardés."
    370352
    371 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:646 waeup/ikoba/browser/pages.py:824
    372 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:850 waeup/ikoba/browser/pages.py:1167
    373 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1270
     353#: waeup/ikoba/browser/pages.py:645 waeup/ikoba/browser/pages.py:1083
     354#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1186 waeup/ikoba/customers/browser.py:831
     355#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1166 waeup/ikoba/products/browser.py:92
     356#: waeup/ikoba/products/browser.py:93 waeup/ikoba/products/browser.py:108
     357#: waeup/ikoba/products/browser.py:174 waeup/ikoba/products/browser.py:185
    374358msgid "Cancel"
    375359msgstr "Annuller"
    376360
    377361#. Default: ""
    378 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:660 waeup/ikoba/customers/browser.py:278
     362#: waeup/ikoba/browser/pages.py:659 waeup/ikoba/customers/browser.py:324
    379363msgid "Send message to ${a}"
    380364msgstr "Envoyer message à ${a}"
    381365
    382 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:689 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:354
     366#: waeup/ikoba/browser/pages.py:688 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:354
    383367msgid "My Preferences"
    384368msgstr "Mes Préférences"
    385369
    386 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:702 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:370
     370#: waeup/ikoba/browser/pages.py:701 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:370
    387371msgid "My Roles"
    388372msgstr "Mes Roles"
    389373
    390 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:733
     374#: waeup/ikoba/browser/pages.py:732
    391375msgid "View portal configuration"
    392376msgstr "Voir la configuration du portail"
    393377
    394 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:747
     378#: waeup/ikoba/browser/pages.py:745
    395379msgid "Edit portal configuration"
    396380msgstr "Editer la configuration du portail"
    397381
    398 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:748 waeup/ikoba/browser/pages.py:788
     382#: waeup/ikoba/browser/pages.py:761
    399383msgid "Update plugins"
    400384msgstr "Mise à jour modules"
    401385
    402 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:750 waeup/ikoba/browser/pages.py:767
    403 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:804
    404 msgid "Add session configuration"
    405 msgstr "Ajouter configuration de session"
    406 
    407 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:751 waeup/ikoba/browser/pages.py:783
    408 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:866 waeup/ikoba/customers/browser.py:125
     386#: waeup/ikoba/browser/pages.py:762
     387msgid "For experts only!"
     388msgstr ""
     389
     390#: waeup/ikoba/browser/pages.py:763
     391msgid ""
     392"Plugins may only be updated after software upgrades. Are you really sure?"
     393msgstr ""
     394
     395#: waeup/ikoba/browser/pages.py:768
     396msgid "Plugins were updated. See log file for details."
     397msgstr ""
     398"Les modules ont été mis à jour. Voir le fichier des journal pour plus de "
     399"détails."
     400
     401#: waeup/ikoba/browser/pages.py:782 waeup/ikoba/customers/browser.py:166
     402#: waeup/ikoba/products/browser.py:93 waeup/ikoba/products/browser.py:95
    409403msgid "Remove selected"
    410404msgstr "Supprimer sélectionné"
    411405
     406#: waeup/ikoba/browser/pages.py:799
     407msgid "OSError: The file could not be deleted."
     408msgstr ""
     409
    412410#. Default: ""
    413 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:779
    414 msgid "Session ${a} Configuration"
    415 msgstr "Configuration ${a} Session"
    416 
    417 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:789
    418 msgid "For experts only!"
    419 msgstr ""
    420 
    421 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:790
    422 msgid ""
    423 "Plugins may only be updated after software upgrades. Are you really sure?"
    424 msgstr ""
    425 
    426 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:795
    427 msgid "Plugins were updated. See log file for details."
    428 msgstr ""
    429 "Les modules ont été mis à jour. Voir le fichier des journal pour plus de "
    430 "détails."
    431 
    432 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:808
    433 msgid "Add Session Configuration"
    434 msgstr "Ajouter Configuration de Session"
    435 
    436 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:819
    437 msgid "The session chosen already exists."
    438 msgstr "La session choisie existe déjà."
    439 
    440 #. Default: ""
    441 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:841
    442 msgid "Edit academic session ${a} configuration"
    443 msgstr "Editer configuration ${a} session universitaire"
    444 
    445 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:883
    446 msgid "OSError: The file could not be deleted."
    447 msgstr ""
    448 
    449 #. Default: ""
    450 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:887
    451 #, fuzzy
     411#: waeup/ikoba/browser/pages.py:803
    452412msgid "Successfully deleted: ${a}"
    453 msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
    454 
    455 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:898
    456 #, fuzzy
     413msgstr ""
     414
     415#: waeup/ikoba/browser/pages.py:814
    457416msgid "Processed Files"
    458 msgstr "Traitement fichier CSV"
    459 
    460 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:900 waeup/ikoba/browser/pages.py:916
    461 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1138 waeup/ikoba/browser/pages.py:1444
    462 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1461 waeup/ikoba/browser/pages.py:1500
    463 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1538
     417msgstr ""
     418
     419#: waeup/ikoba/browser/pages.py:816 waeup/ikoba/browser/pages.py:832
     420#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1054 waeup/ikoba/browser/pages.py:1360
     421#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1377 waeup/ikoba/browser/pages.py:1416
     422#: waeup/ikoba/browser/pages.py:1454
    464423msgid "Back to Data Center"
    465424msgstr "Retour au centre des données"
    466425
    467 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:912
    468 #, fuzzy
     426#: waeup/ikoba/browser/pages.py:828
    469427msgid "Upload portal data as CSV file"
    470 msgstr "Transférer le fichier CSV"
    471 
    472 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:915
     428msgstr ""
     429
     430#: waeup/ikoba/browser/pages.py:831
    473431msgid "Upload"
    474432msgstr "Télécharger (vers le serveur)"
    475433
    476 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:92
    477 msgid "No local role selected."
    478 msgstr "Aucun rôle local sélectionné."
    479 
    480 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:955
    481 #, fuzzy
     434#: waeup/ikoba/browser/pages.py:871
    482435msgid "Import Manager"
    483 msgstr "Importation échouée."
     436msgstr ""
    484437
    485438#. Default: ""
    486 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:957
    487 #, fuzzy
     439#: waeup/ikoba/browser/pages.py:873
    488440msgid "${a}: ${b} uploaded"
    489 msgstr "Fichier ${a} chargé."
     441msgstr ""
    490442
    491443#. Default: ""
    492 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:961
     444#: waeup/ikoba/browser/pages.py:877
    493445msgid ""
    494446"File: ${a}\n"
     
    502454msgstr ""
    503455
    504 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:980
     456#: waeup/ikoba/browser/pages.py:896
    505457msgid "All import managers have been notified by email."
    506458msgstr ""
    507459
    508 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:982 waeup/ikoba/browser/pages.py:1665
    509 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:299
     460#: waeup/ikoba/browser/pages.py:898 waeup/ikoba/browser/pages.py:1581
     461#: waeup/ikoba/customers/browser.py:345
    510462msgid "An smtp server error occurred."
    511463msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
    512464
    513 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:990
     465#: waeup/ikoba/browser/pages.py:906
    514466msgid "Maximum number of files in the data center exceeded."
    515467msgstr ""
    516468
     469#: waeup/ikoba/browser/pages.py:91
     470msgid "No local role selected."
     471msgstr "Aucun rôle local sélectionné."
     472
     473#: waeup/ikoba/browser/pages.py:921
     474msgid "Only csv files are allowed."
     475msgstr ""
     476
     477#: waeup/ikoba/browser/pages.py:929
     478msgid "File with same name was uploaded earlier."
     479msgstr ""
     480
     481#: waeup/ikoba/browser/pages.py:940
     482msgid ""
     483"Your file contains forbidden characters or has invalid CSV format. First "
     484"problematic line detected: line %s. Please replace."
     485msgstr ""
     486
    517487#: waeup/ikoba/browser/pdf.py:156
    518 #, fuzzy
    519488msgid "Date:"
    520 msgstr "Date"
     489msgstr ""
    521490
    522491#: waeup/ikoba/browser/pdf.py:207 waeup/ikoba/browser/pdf.py:472
     
    534503#. Default: ""
    535504#: waeup/ikoba/browser/pdf.py:754
    536 #, fuzzy
    537505msgid "Date: ${a}"
    538 msgstr "Contacte ${a}"
     506msgstr ""
    539507
    540508#: waeup/ikoba/browser/reports.py:112
    541 #, fuzzy
    542509msgid "Create report"
    543 msgstr "Auteur"
     510msgstr ""
    544511
    545512#. Default: "Enter the email address stored in Ikoba. You can't change your email address here. If you've forgotten your email address or the email address stored in Ikoba is wrong or no longer valid, use the enquiries form to request a change of address."
     
    553520msgstr "resoudre_captcha"
    554521
    555 #: waeup/ikoba/browser/templates/configurationmanagepage.pt:34
    556 #: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
    557 msgid "Name"
    558 msgstr "Nom"
    559 
    560 #: waeup/ikoba/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
    561 msgid "Site Settings"
    562 msgstr "Paramètres du Site"
    563 
    564 #: waeup/ikoba/browser/templates/configurationmanagepage.pt:9
    565 msgid "Session Configurations"
    566 msgstr "Configurations de Sessions"
    567 
    568522#: waeup/ikoba/browser/templates/contactform.pt:22
    569 #, fuzzy
    570523msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service."
    571524msgstr ""
    572 "Veuillez résoudre le captcha<br />pour empêcher l'usage abusif de ce "
    573 "service :"
    574525
    575526#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:1
     
    583534
    584535#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:42
    585 #, fuzzy
    586536msgid "Export Number"
    587 msgstr "Numéro "
     537msgstr ""
    588538
    589539#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:43
     
    701651
    702652#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37
    703 #, fuzzy
    704653msgid "change to"
    705 msgstr "changer à:"
     654msgstr ""
    706655
    707656#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38
     
    737686
    738687#: waeup/ikoba/browser/templates/datacentermanagepage.pt:5
    739 #, fuzzy
    740688msgid "Storage path"
    741 msgstr "Chemin de stockage:"
     689msgstr ""
    742690
    743691#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterpage.pt:1
     
    772720
    773721#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:43
    774 #, fuzzy
    775722msgid "Import Mode:"
    776 msgstr "Importation échouée."
     723msgstr ""
    777724
    778725#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:62
     
    788735
    789736#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:75
    790 #, fuzzy
    791737msgid "Processor"
    792 msgstr "Processeur:"
     738msgstr ""
    793739
    794740#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:76
     
    809755
    810756#: waeup/ikoba/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6
    811 #, fuzzy
    812757msgid "Uploaded Files"
    813 msgstr "Transférer le fichier"
     758msgstr ""
    814759
    815760#: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:10
    816 #, fuzzy
    817761msgid "Password"
    818 msgstr "Mot de passe"
     762msgstr ""
    819763
    820764#: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:13
    821 msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
    822 msgstr ""
    823 "Note: Les noms d’utilisateur, les Identifiants et les mots de passé sont des "
    824 "cas sensible."
     765msgid "Notice: User names, ids and passwords are case sensitive."
     766msgstr ""
    825767
    826768#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
     
    829771msgstr "Problème de connexion1"
    830772
    831 #. Default: "You don't have an account because you are a new customer, or your customer record has just been created? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your customer account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
     773#. Default: "You don't have an account because you are a new customer, or your customer record has been created for you? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your customer account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
    832774#: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:23
    833775msgid "login_trouble2"
    834776msgstr "Problème de connexion2"
    835777
    836 #. Default: "You don't have an account because you are a new customer, or your customer record has just been created? Inititialize your customer account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
     778#. Default: "You don't have an account because you are a new customer? Create your customer account <strong><a href=\"createaccount\"> here</a></strong>."
    837779#: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:28
    838 #, fuzzy
    839780msgid "login_trouble4"
    840 msgstr "Problème de connexion1"
    841 
    842 #. Default: "Or simply forgot your customer id password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
     781msgstr ""
     782
     783#. Default: "You don't have an account because you are a new customer and your customer record has been created for you? Inititialize your customer account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
    843784#: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:32
     785msgid "login_trouble5"
     786msgstr ""
     787
     788#. Default: "Or simply forgot your id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
     789#: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:36
    844790msgid "login_trouble3"
    845791msgstr "Problème de connexion3"
    846792
    847793#: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:4
    848 #, fuzzy
    849794msgid "User Name or Id"
    850 msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
     795msgstr ""
    851796
    852797#: waeup/ikoba/browser/templates/myrolespage.pt:1
     
    883828
    884829#: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:4
    885 #, fuzzy
    886830msgid "Report Number"
    887 msgstr "Numéro Reg."
     831msgstr ""
    888832
    889833#: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:5
    890 #, fuzzy
    891834msgid "Description"
    892 msgstr "Description de Réponse"
     835msgstr ""
    893836
    894837#: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:50
    895 #, fuzzy
    896838msgid "Create new report"
    897 msgstr "Créer les données d’étudiant"
     839msgstr ""
    898840
    899841#: waeup/ikoba/browser/templates/staffsitelayout.pt:46
     
    909851#: waeup/ikoba/browser/templates/staffsitelayout.pt:6
    910852#: waeup/ikoba/browser/templates/customersitelayout.pt:4
    911 msgid "WAeUP.Ikoba - Application and Registration System"
     853msgid "WAeUP.Ikoba - Registration and Application System"
    912854msgstr ""
    913855
     
    915857#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/changepassword.pt:16
    916858#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basemanagepage.pt:30
    917 #, fuzzy
    918859msgid "Retype Password:"
    919 msgstr "Resaisir le mot de passe"
     860msgstr ""
    920861
    921862#: waeup/ikoba/browser/templates/usereditformpage.pt:9
     
    927868msgstr "Mot de passe"
    928869
    929 #: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
    930 msgid "Id"
    931 msgstr "Id"
     870#: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
     871#: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:37
     872msgid "Name"
     873msgstr "Nom"
    932874
    933875#: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
     876#: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:9
    934877msgid "Local Roles"
    935878msgstr "Rôles Locaux"
     
    943886msgstr ""
    944887
    945 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:387 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:168
     888#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:387 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:196
    946889msgid "Send email"
    947890msgstr "Envoyer un email"
     
    952895
    953896#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:412
    954 #, fuzzy
    955897msgid "Show logs"
    956 msgstr "Afficher les journaux "
     898msgstr ""
    957899
    958900#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:421
    959 #, fuzzy
    960901msgid "Upload data"
    961 msgstr "Date du téléchargement"
     902msgstr ""
    962903
    963904#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:430
    964 #, fuzzy
    965905msgid "Process data"
    966 msgstr "Données Personnels"
     906msgstr ""
    967907
    968908#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:439
     
    971911
    972912#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:448
    973 #, fuzzy
    974913msgid "View processed files"
    975 msgstr "Consulter le journal de traitement"
     914msgstr ""
    976915
    977916#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:508
     
    980919
    981920#: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:93 waeup/ikoba/browser/viewlets.py:155
     921#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:276 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:341
     922#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:415
    982923msgid "Edit"
    983924msgstr "Editer"
    984925
    985 #: waeup/ikoba/customers/batching.py:139 waeup/ikoba/customers/workflow.py:42
    986 #, fuzzy
     926#: waeup/ikoba/customers/batching.py:144 waeup/ikoba/customers/workflow.py:49
    987927msgid "Customer record created"
    988 msgstr "Dossier d’étudiant créé"
     928msgstr ""
    989929
    990930#. Default: ""
    991 #: waeup/ikoba/customers/batching.py:194
    992 #, fuzzy
     931#: waeup/ikoba/customers/batching.py:199
    993932msgid "State '${a}' set"
    994 msgstr "Contacte ${a}"
    995 
    996 #: waeup/ikoba/customers/batching.py:57
    997 #, fuzzy
     933msgstr ""
     934
     935#: waeup/ikoba/customers/batching.py:379
     936msgid "CustomerDocument Processor"
     937msgstr ""
     938
     939#: waeup/ikoba/customers/batching.py:476
     940msgid "Contract Processor"
     941msgstr ""
     942
     943#: waeup/ikoba/customers/batching.py:62
    998944msgid "Customer Processor"
    999 msgstr "Processeur:"
    1000 
    1001 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:100 waeup/ikoba/customers/browser.py:141
     945msgstr ""
     946
     947#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1063 waeup/ikoba/customers/export.py:200
     948#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:158
     949msgid "Contracts"
     950msgstr ""
     951
     952#. Default: ""
     953#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1103
     954msgid "${a}: Contracts"
     955msgstr ""
     956
     957#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1106
     958msgid "Remove selected contracts"
     959msgstr ""
     960
     961#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1112
     962msgid "No contract selected."
     963msgstr ""
     964
     965#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1141 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:387
     966msgid "Add contract"
     967msgstr ""
     968
     969#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1149
     970msgid "Create contract"
     971msgstr ""
     972
     973#: waeup/ikoba/customers/browser.py:122
     974msgid "Find customers"
     975msgstr ""
     976
     977#: waeup/ikoba/customers/browser.py:123 waeup/ikoba/customers/browser.py:165
     978msgid "Find customer(s)"
     979msgstr ""
     980
     981#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1241
     982msgid "Apply now (final submit)"
     983msgstr ""
     984
     985#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1257
     986msgid "Trigger contract transition"
     987msgstr ""
     988
     989#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1303
     990msgid "Contracts of"
     991msgstr ""
     992
     993#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1311
     994msgid "Customer Contracts"
     995msgstr ""
     996
     997#: waeup/ikoba/customers/browser.py:140 waeup/ikoba/customers/browser.py:182
    1002998msgid "Empty search string"
    1003999msgstr "Chaîne de recherche vide"
    10041000
    1005 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:106 waeup/ikoba/customers/browser.py:147
     1001#: waeup/ikoba/customers/browser.py:146 waeup/ikoba/customers/browser.py:188
    10061002msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)."
    10071003msgstr ""
    10081004
    1009 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:112 waeup/ikoba/customers/browser.py:154
    1010 #, fuzzy
     1005#: waeup/ikoba/customers/browser.py:152 waeup/ikoba/customers/browser.py:195
    10111006msgid "No customer found."
    1012 msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
    1013 
    1014 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:123 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:152
    1015 #, fuzzy
     1007msgstr ""
     1008
     1009#: waeup/ikoba/customers/browser.py:164 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:178
    10161010msgid "Manage customer section"
    1017 msgstr "Gérer la section étudiant"
    1018 
    1019 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:181 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:159
    1020 #, fuzzy
     1011msgstr ""
     1012
     1013#: waeup/ikoba/customers/browser.py:223 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:186
    10211014msgid "Add customer"
    1022 msgstr "Ajouter utilisateur"
    1023 
    1024 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:184
    1025 #, fuzzy
     1015msgstr ""
     1016
     1017#: waeup/ikoba/customers/browser.py:226
    10261018msgid "Create customer record"
    1027 msgstr "Créer les données d’étudiant"
    1028 
    1029 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:189
    1030 #, fuzzy
     1019msgstr ""
     1020
     1021#: waeup/ikoba/customers/browser.py:231
    10311022msgid "Customer record created."
    1032 msgstr "Données étudiant créé."
     1023msgstr ""
    10331024
    10341025#. Default: ""
    1035 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:203
     1026#: waeup/ikoba/customers/browser.py:246
    10361027msgid "Set temporary password for ${a}"
    10371028msgstr ""
    10381029
    1039 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:225
    1040 #, fuzzy
     1030#: waeup/ikoba/customers/browser.py:269
    10411031msgid "Login now"
    1042 msgstr "Connexion"
     1032msgstr ""
    10431033
    10441034#. Default: ""
    1045 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:229
    1046 #, fuzzy
     1035#: waeup/ikoba/customers/browser.py:273
    10471036msgid "Login as ${a}"
    1048 msgstr "Contacte ${a}"
    1049 
    1050 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:235
    1051 #, fuzzy
     1037msgstr ""
     1038
     1039#: waeup/ikoba/customers/browser.py:279
    10521040msgid "You successfully logged in as customer."
    1053 msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
     1041msgstr ""
    10541042
    10551043#. Default: ""
    1056 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:253
     1044#: waeup/ikoba/customers/browser.py:298
    10571045msgid "${a}: Base Data (account deactivated)"
    10581046msgstr ""
    10591047
    10601048#. Default: ""
    1061 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:255
     1049#: waeup/ikoba/customers/browser.py:300
    10621050msgid "${a}: Base Data"
    10631051msgstr "${a}: Données de Base"
    10641052
    1065 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:261
     1053#: waeup/ikoba/customers/browser.py:306
    10661054msgid "set"
    10671055msgstr "Prêt"
    10681056
    1069 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:262
     1057#: waeup/ikoba/customers/browser.py:307
    10701058msgid "unset"
    10711059msgstr "Non prêt"
    10721060
    1073 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:311
     1061#: waeup/ikoba/customers/browser.py:358
    10741062msgid "Manage base data"
    10751063msgstr "Gestion données de base"
    10761064
    1077 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:353
    1078 #, fuzzy
     1065#: waeup/ikoba/customers/browser.py:401
    10791066msgid "Trigger registration transition"
    1080 msgstr "Transition d’Inscription:"
    1081 
    1082 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:365
     1067msgstr ""
     1068
     1069#: waeup/ikoba/customers/browser.py:413 waeup/ikoba/customers/browser.py:926
     1070#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1272
    10831071msgid "No transition"
    10841072msgstr "Pas de transition"
    10851073
    1086 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:389
    1087 #, fuzzy
     1074#: waeup/ikoba/customers/browser.py:438
    10881075msgid "Customer account has been activated."
    1089 msgstr "La liste de cours a été validée."
    1090 
    1091 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:408
    1092 #, fuzzy
     1076msgstr ""
     1077
     1078#: waeup/ikoba/customers/browser.py:458
    10931079msgid "Customer account has been deactivated."
    1094 msgstr "La liste de cours a été validée."
     1080msgstr ""
    10951081
    10961082#. Default: ""
    1097 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:426
     1083#: waeup/ikoba/customers/browser.py:477
    10981084msgid "${a}: History"
    10991085msgstr "${a}: Histoire"
    11001086
    1101 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:436
    1102 #, fuzzy
     1087#: waeup/ikoba/customers/browser.py:487
    11031088msgid "Request password for first-time login"
    1104 msgstr "Mettre un mot de passe pour la première connexion"
    1105 
    1106 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:470
    1107 #, fuzzy
     1089msgstr ""
     1090
     1091#: waeup/ikoba/customers/browser.py:521
    11081092msgid "An error occurred."
    1109 msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
    1110 
    1111 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:476 waeup/ikoba/customers/browser.py:488
    1112 #, fuzzy
     1093msgstr ""
     1094
     1095#: waeup/ikoba/customers/browser.py:527 waeup/ikoba/customers/browser.py:539
    11131096msgid "No customer record found."
    1114 msgstr "Aucun étudiant trouvé."
    1115 
    1116 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:479
    1117 #, fuzzy
     1097msgstr ""
     1098
     1099#: waeup/ikoba/customers/browser.py:530
    11181100msgid ""
    11191101"Your password has already been set and used. Please proceed to the login "
    11201102"page."
    11211103msgstr ""
    1122 "Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
    1123 
    1124 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:522
    1125 #, fuzzy
    1126 msgid "Your password request was successful."
    1127 msgstr "Votre inscription a été enregistrée avec succès."
    1128 
    1129 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:537
    1130 #, fuzzy
     1104
     1105#: waeup/ikoba/customers/browser.py:574
     1106msgid "Create customer account"
     1107msgstr ""
     1108
     1109#: waeup/ikoba/customers/browser.py:612
     1110msgid "You have successfully created a customer account for the"
     1111msgstr ""
     1112
     1113#: waeup/ikoba/customers/browser.py:63
     1114msgid ""
     1115"You can not edit your document after final submission. You really want to "
     1116"submit?"
     1117msgstr ""
     1118
     1119#: waeup/ikoba/customers/browser.py:633
     1120msgid "Your request was successful."
     1121msgstr ""
     1122
     1123#: waeup/ikoba/customers/browser.py:649
    11311124msgid "Upload files"
    1132 msgstr "Transférer le fichier"
    1133 
    1134 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:558
     1125msgstr ""
     1126
     1127#: waeup/ikoba/customers/browser.py:672
    11351128msgid "Edit base data"
    11361129msgstr "Editer données de base"
    11371130
    1138 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:57 waeup/ikoba/customers/export.py:115
    1139 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:48
    1140 msgid "Customers"
    1141 msgstr ""
    1142 
    1143 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:573 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:243
     1131#: waeup/ikoba/customers/browser.py:688 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:286
    11441132msgid "Change password"
    11451133msgstr "Changer mot de passe"
    11461134
    1147 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:587
     1135#: waeup/ikoba/customers/browser.py:702
    11481136msgid "Password changed."
    11491137msgstr "Mot de passé changé."
    11501138
    1151 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:82
    1152 #, fuzzy
    1153 msgid "Find customers"
    1154 msgstr "Ajouter étudiant"
    1155 
    1156 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:83 waeup/ikoba/customers/browser.py:124
    1157 #, fuzzy
    1158 msgid "Find customer(s)"
    1159 msgstr "Ajouter étudiant"
    1160 
    1161 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:59
     1139#: waeup/ikoba/customers/browser.py:728 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:164
     1140msgid "Documents"
     1141msgstr ""
     1142
     1143#. Default: ""
     1144#: waeup/ikoba/customers/browser.py:768
     1145msgid "${a}: Documents"
     1146msgstr ""
     1147
     1148#: waeup/ikoba/customers/browser.py:771
     1149msgid "Remove selected documents"
     1150msgstr ""
     1151
     1152#: waeup/ikoba/customers/browser.py:777
     1153msgid "No document selected."
     1154msgstr ""
     1155
     1156#: waeup/ikoba/customers/browser.py:806 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:307
     1157msgid "Add document"
     1158msgstr ""
     1159
     1160#: waeup/ikoba/customers/browser.py:814 waeup/ikoba/documents/workflow.py:40
     1161msgid "Create document"
     1162msgstr ""
     1163
     1164#. Default: ""
     1165#: waeup/ikoba/customers/browser.py:824 waeup/ikoba/customers/browser.py:1159
     1166msgid "${a} created."
     1167msgstr ""
     1168
     1169#. Default: ""
     1170#: waeup/ikoba/customers/browser.py:848 waeup/ikoba/customers/browser.py:870
     1171#: waeup/ikoba/customers/browser.py:1191 waeup/ikoba/customers/browser.py:1211
     1172msgid "${a}"
     1173msgstr ""
     1174
     1175#: waeup/ikoba/customers/browser.py:87
     1176msgid "The requested form is locked (read-only)."
     1177msgstr "Le formulaire demandé est verrouillé (lecture seule)."
     1178
     1179#: waeup/ikoba/customers/browser.py:895
     1180msgid "Final Submit"
     1181msgstr "Dernière Validation"
     1182
     1183#: waeup/ikoba/customers/browser.py:899 waeup/ikoba/customers/browser.py:1245
     1184msgid "Form has been submitted."
     1185msgstr "Le formulaire a été validé."
     1186
     1187#: waeup/ikoba/customers/browser.py:911
     1188msgid "Trigger document transition"
     1189msgstr ""
     1190
     1191#: waeup/ikoba/customers/browser.py:957
     1192msgid "Documents of"
     1193msgstr ""
     1194
     1195#: waeup/ikoba/customers/browser.py:96 waeup/ikoba/customers/export.py:135
     1196#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:52
     1197msgid "Customers"
     1198msgstr ""
     1199
     1200#: waeup/ikoba/customers/browser.py:965 waeup/ikoba/customers/export.py:169
     1201msgid "Customer Documents"
     1202msgstr ""
     1203
     1204#: waeup/ikoba/customers/browser.py:971 waeup/ikoba/customers/browser.py:1317
     1205#: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
     1206#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:8
     1207#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:8
     1208msgid "Id"
     1209msgstr "Id"
     1210
     1211#: waeup/ikoba/customers/browser.py:972 waeup/ikoba/customers/browser.py:1318
     1212#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:9
     1213#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:9
     1214#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containerpage.pt:9
     1215#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:38
     1216msgid "Title"
     1217msgstr "Titre"
     1218
     1219#: waeup/ikoba/customers/browser.py:973 waeup/ikoba/customers/browser.py:1319
     1220#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:10
     1221#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:10
     1222msgid "Type"
     1223msgstr "Type"
     1224
     1225#: waeup/ikoba/customers/browser.py:974 waeup/ikoba/customers/browser.py:1320
     1226#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:33
     1227msgid "State"
     1228msgstr "Etat"
     1229
     1230#: waeup/ikoba/customers/browser.py:975 waeup/ikoba/customers/browser.py:1321
     1231#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:12
     1232#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:12
     1233msgid "Last Transition"
     1234msgstr ""
     1235
     1236#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:56
    11621237msgid "Select all"
    11631238msgstr "Tout sélectionné"
     
    11781253msgstr ""
    11791254
    1180 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:15
    1181 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:15
    1182 msgid "who requested transcript (search term omitted)"
    1183 msgstr ""
    1184 
    1185 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:26
     1255#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:23
    11861256msgid "Search Results"
    11871257msgstr "Résultats de la Recherche"
    11881258
    1189 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:35
     1259#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:32
    11901260msgid "Reg. Number"
    11911261msgstr "Numéro Reg."
    1192 
    1193 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:36
    1194 msgid "State"
    1195 msgstr "Etat"
    11961262
    11971263#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:9
     
    12001266msgstr "avec id"
    12011267
     1268#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractaddform.pt:7
     1269msgid "Contract Type"
     1270msgstr ""
     1271
     1272#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractpage.pt:15
     1273msgid "Contract Type:"
     1274msgstr ""
     1275
     1276#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/createaccount.pt:18
     1277msgid ""
     1278"A customer record will be created and your login credentials will be sent to "
     1279"the email address given above. To be able to proceed you must provide a "
     1280"valid email address!"
     1281msgstr ""
     1282
     1283#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentaddform.pt:7
     1284msgid "Document Type"
     1285msgstr ""
     1286
     1287#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documenteditpage.pt:12
     1288msgid "Files"
     1289msgstr ""
     1290
     1291#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documenteditpage.pt:7
     1292msgid "Metadata"
     1293msgstr ""
     1294
     1295#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentpage.pt:16
     1296msgid "Document Type:"
     1297msgstr ""
     1298
    12021299#. Default: "Ikoba is creating a temporary customer password which will replace the original password chosen by the customer. The password will be valid for ${minutes} minutes. The customer can't login during this time period. After expiration the customer can login with the original password again."
    12031300#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/loginasstep1.pt:6
    1204 #, fuzzy
    12051301msgid "login_as_intro_1"
    1206 msgstr "Problème de connexion1"
     1302msgstr ""
    12071303
    12081304#. Default: "The random password \"${password}\" has been set. You can proceed by clicking the button below."
    12091305#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/loginasstep2.pt:5
    1210 #, fuzzy
    12111306msgid "login_as_intro_2"
    1212 msgstr "Problème de connexion1"
     1307msgstr ""
    12131308
    12141309#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpw.pt:18
    1215 #, fuzzy
    12161310msgid ""
    1217 "Your student record will be looked up and your login credentials will be "
     1311"Your customer record will be looked up and your login credentials will be "
    12181312"sent to the email address given above. To be able to proceed you must "
    12191313"provide a valid email address!"
    12201314msgstr ""
    1221 "Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
    1222 "sera envoyé à l'adresse fournie."
    12231315
    12241316#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpw.pt:8
     1317#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/createaccount.pt:8
    12251318msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
    12261319msgstr ""
     
    12341327#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14
    12351328#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44
    1236 #, fuzzy
    12371329msgid "Thanks for using Ikoba!"
    1238 msgstr "Merci d'avoir utiliser SIRP !"
     1330msgstr ""
    12391331
    12401332#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20
    1241 #, fuzzy
    12421333msgid "Your login credentials are:"
    1243 msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
     1334msgstr ""
    12441335
    12451336#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23
    1246 #, fuzzy
    12471337msgid "User Name:"
    1248 msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
     1338msgstr ""
    12491339
    12501340#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3
     
    12671357msgstr "Veuillez vérifier votre compte email pour procéder."
    12681358
    1269 #: waeup/ikoba/customers/files.py:113
     1359#: waeup/ikoba/customers/contracts.py:145
     1360msgid "Attached documents must be verified first."
     1361msgstr ""
     1362
     1363#: waeup/ikoba/customers/documents.py:147
     1364msgid "No file uploaded."
     1365msgstr ""
     1366
     1367#. Default: ""
     1368#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:106
     1369msgid "File ${a} uploaded."
     1370msgstr "Fichier ${a} chargé."
     1371
     1372#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:123
    12701373#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:9
    12711374#: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterpage.pt:17
     
    12741377msgstr "Fichier"
    12751378
    1276 #: waeup/ikoba/customers/files.py:114
     1379#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:124
    12771380msgid "Scan"
    12781381msgstr "Scan"
    12791382
    1280 #: waeup/ikoba/customers/files.py:137
    1281 #, fuzzy
     1383#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:145
    12821384msgid "Upload selected file"
    1283 msgstr "Envoyer un nouveau fichier"
    1284 
    1285 #: waeup/ikoba/customers/files.py:138
     1385msgstr ""
     1386
     1387#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:146
    12861388msgid "Delete"
    12871389msgstr ""
    12881390
    1289 #: waeup/ikoba/customers/files.py:175
     1391#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:183
    12901392msgid "No local file selected."
    12911393msgstr "Aucun fichier local sélectioné"
    12921394
    1293 #: waeup/ikoba/customers/files.py:188
     1395#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:229
    12941396#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basemanagepage.pt:12
    12951397msgid "Passport Picture"
    12961398msgstr "Photo d’Identité"
    12971399
    1298 #: waeup/ikoba/customers/files.py:198
     1400#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:241
    12991401msgid "Passport Picture (jpg only)"
    13001402msgstr "Photo d’Identité (jpg seulement)"
    13011403
     1404#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:271
     1405#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:272
     1406#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:292
     1407#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:293
     1408msgid "Sample Scan"
     1409msgstr ""
     1410
     1411#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:315
     1412#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:316
     1413msgid "PDF File"
     1414msgstr ""
     1415
     1416#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:336
     1417#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:337
     1418msgid "PDF Scan"
     1419msgstr ""
     1420
    13021421#. Default: ""
    1303 #: waeup/ikoba/customers/files.py:48
     1422#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:58
    13041423msgid "${a} deleted."
    13051424msgstr "${a} supprimé."
    13061425
    1307 #: waeup/ikoba/customers/files.py:62
     1426#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:73
    13081427msgid "Uploaded file is too big."
    13091428msgstr "Le fichier envoyé est trop grand."
    13101429
    1311 #: waeup/ikoba/customers/files.py:74
    1312 #, fuzzy
     1430#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:85
    13131431msgid "Could not determine file type."
    1314 msgstr "Ne pourrait être supprimer:"
     1432msgstr ""
    13151433
    13161434#. Default: ""
    1317 #: waeup/ikoba/customers/files.py:79
     1435#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:90
    13181436msgid "${a} file extension expected."
    13191437msgstr "${a} l’extension de fichier attendue."
    13201438
    13211439#. Default: ""
    1322 #: waeup/ikoba/customers/files.py:85
    1323 #, fuzzy
     1440#: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:96
    13241441msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}"
    1325 msgstr "Seulement les extensions suivantes sont autorisées: ${a}"
    1326 
    1327 #. Default: ""
    1328 #: waeup/ikoba/customers/files.py:95
    1329 msgid "File ${a} uploaded."
    1330 msgstr "Fichier ${a} chargé."
    1331 
    1332 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:104
     1442msgstr ""
     1443
     1444#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:103
     1445#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:213
     1446msgid "Middle Name"
     1447msgstr "Deuxième prénom"
     1448
     1449#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:108
     1450#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:218
     1451msgid "Last Name (Surname)"
     1452msgstr "Nom de famille"
     1453
     1454#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:113
     1455msgid "Sex"
     1456msgstr "Sexe"
     1457
     1458#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:119
     1459#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:156
     1460#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:185
     1461msgid "Registration Number"
     1462msgstr "Numéro d’Inscription"
     1463
     1464#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:126
     1465msgid "Email"
     1466msgstr "Email"
     1467
     1468#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:131 waeup/ikoba/interfaces.py:441
     1469#: waeup/ikoba/interfaces.py:519
     1470msgid "Phone"
     1471msgstr "Téléphone"
     1472
     1473#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:284
     1474msgid "Contract Title"
     1475msgstr ""
     1476
     1477#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:289
     1478#: waeup/ikoba/documents/interfaces.py:63
     1479msgid "Last Transition Date"
     1480msgstr ""
     1481
     1482#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:295
     1483#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:307
     1484#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:331
     1485msgid "Product"
     1486msgstr ""
     1487
     1488#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:319
     1489#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:337
     1490msgid "Document"
     1491msgstr ""
     1492
     1493#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:79
    13331494msgid "Account suspended"
    13341495msgstr ""
    13351496
    1336 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:110
    1337 #, fuzzy
     1497#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:85
    13381498msgid "Reasons for Deactivation"
    1339 msgstr "Description de Réponse"
    1340 
    1341 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:112
     1499msgstr ""
     1500
     1501#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:87
    13421502msgid ""
    13431503"This message will be shown if and only if deactivated customers try to login."
    13441504msgstr ""
    13451505
    1346 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:118
    1347 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:34
    1348 msgid "Student Id"
    1349 msgstr "Id de l'étudiant"
    1350 
    1351 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:123
    1352 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:212
     1506#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:93
     1507#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:31
     1508msgid "Customer Id"
     1509msgstr ""
     1510
     1511#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:98
     1512#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:190
     1513#: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:208
    13531514msgid "First Name"
    13541515msgstr "Prénom"
    13551516
    1356 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:128
    1357 msgid "Middle Name"
    1358 msgstr "Deuxième prénom"
    1359 
    1360 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:133
    1361 msgid "Last Name (Surname)"
    1362 msgstr "Nom de famille"
    1363 
    1364 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:138
    1365 msgid "Sex"
    1366 msgstr "Sexe"
    1367 
    1368 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:144
    1369 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:180
    1370 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:207
    1371 msgid "Registration Number"
    1372 msgstr "Numéro d’Inscription"
    1373 
    1374 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:151
    1375 msgid "Email"
    1376 msgstr "Email"
    1377 
    1378 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:156 waeup/ikoba/interfaces.py:449
    1379 #: waeup/ikoba/interfaces.py:527
    1380 msgid "Phone"
    1381 msgstr "Téléphone"
    1382 
    1383 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:105 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:145
    1384 msgid "History"
    1385 msgstr "Histoire"
    1386 
    1387 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:124 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:140
     1517#: waeup/ikoba/customers/utils.py:160
     1518msgid "Name:"
     1519msgstr ""
     1520
     1521#: waeup/ikoba/customers/utils.py:179
     1522msgid "Date of Birth:"
     1523msgstr ""
     1524
     1525#: waeup/ikoba/customers/utils.py:239
     1526#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentpage.pt:25
     1527msgid "Connected Files"
     1528msgstr ""
     1529
     1530#: waeup/ikoba/customers/utils.py:302 waeup/ikoba/customers/utils.py:310
     1531#: waeup/ikoba/documents/utils.py:39
     1532msgid "created"
     1533msgstr "créé"
     1534
     1535#: waeup/ikoba/customers/utils.py:303
     1536msgid "started"
     1537msgstr "Démarrée"
     1538
     1539#: waeup/ikoba/customers/utils.py:304
     1540msgid "requested"
     1541msgstr ""
     1542
     1543#: waeup/ikoba/customers/utils.py:305 waeup/ikoba/customers/utils.py:312
     1544msgid "approved"
     1545msgstr ""
     1546
     1547#: waeup/ikoba/customers/utils.py:311
     1548msgid "submitted for approval"
     1549msgstr ""
     1550
     1551#: waeup/ikoba/customers/utils.py:313 waeup/ikoba/documents/utils.py:42
     1552msgid "rejected"
     1553msgstr ""
     1554
     1555#: waeup/ikoba/customers/utils.py:314 waeup/ikoba/documents/utils.py:43
     1556msgid "expired"
     1557msgstr ""
     1558
     1559#: waeup/ikoba/customers/utils.py:364 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:135
     1560#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:152
    13881561#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basemanagepage.pt:8
    13891562msgid "Base Data"
    13901563msgstr "Données de Base"
    13911564
    1392 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:185
    1393 #, fuzzy
    1394 msgid "Trigger transition"
    1395 msgstr "Pas de transition"
    1396 
    1397 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:194
    1398 #, fuzzy
     1565#. Default: ""
     1566#: waeup/ikoba/customers/utils.py:386
     1567msgid "${a} Workflow History"
     1568msgstr ""
     1569
     1570#: waeup/ikoba/customers/utils.py:392
     1571msgid "Customer Workflow History"
     1572msgstr ""
     1573
     1574#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:112
     1575msgid "My Contracts"
     1576msgstr ""
     1577
     1578#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:113
     1579msgid "My Documents"
     1580msgstr ""
     1581
     1582#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:114 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:170
     1583msgid "History"
     1584msgstr "Histoire"
     1585
     1586#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:215 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:357
     1587#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:431
     1588msgid "Transition"
     1589msgstr ""
     1590
     1591#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:225
    13991592msgid "Login as customer"
    1400 msgstr "pour les étudiants"
    1401 
    1402 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:202
     1593msgstr ""
     1594
     1595#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:234
    14031596msgid "Deactivate account"
    14041597msgstr ""
    14051598
    1406 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:214 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:234
     1599#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:246 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:267
    14071600msgid "'A history message will be added. Are you sure?'"
    14081601msgstr ""
    14091602
    1410 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:222
     1603#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:255
    14111604msgid "Activate account"
    14121605msgstr ""
    14131606
    1414 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:89
     1607#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:296
     1608msgid "Change portrait"
     1609msgstr "Changer portrait"
     1610
     1611#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:317
     1612msgid "Download documents overview"
     1613msgstr ""
     1614
     1615#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:366 waeup/ikoba/customers/viewlets.py:440
     1616#: waeup/ikoba/products/viewlets.py:69
     1617msgid "View"
     1618msgstr ""
     1619
     1620#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:377
     1621msgid "Download document slip"
     1622msgstr ""
     1623
     1624#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:397
     1625msgid "Download contracts overview"
     1626msgstr ""
     1627
     1628#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:451
     1629msgid "Download contract slip"
     1630msgstr ""
     1631
     1632#: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:96
    14151633msgid "My Data"
    14161634msgstr "Mes Données"
    14171635
    1418 #: waeup/ikoba/customers/vocabularies.py:54
    1419 #, fuzzy
     1636#: waeup/ikoba/customers/vocabularies.py:55
    14201637msgid "male"
    1421 msgstr "Féminin"
    1422 
    1423 #: waeup/ikoba/customers/vocabularies.py:56
    1424 #, fuzzy
     1638msgstr ""
     1639
     1640#: waeup/ikoba/customers/vocabularies.py:57
    14251641msgid "female"
    1426 msgstr "Féminin"
    1427 
    1428 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:39
    1429 #, fuzzy
     1642msgstr ""
     1643
     1644#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:153
     1645msgid "Create contract record"
     1646msgstr ""
     1647
     1648#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:156
     1649msgid "Contract record created"
     1650msgstr ""
     1651
     1652#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:161
     1653msgid "Submit for approval"
     1654msgstr ""
     1655
     1656#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:162
     1657msgid "Submitted for approval"
     1658msgstr ""
     1659
     1660#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:168
     1661msgid "Approve"
     1662msgstr ""
     1663
     1664#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:169
     1665msgid "Approved"
     1666msgstr ""
     1667
     1668#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:175 waeup/ikoba/documents/workflow.py:62
     1669msgid "Reject"
     1670msgstr ""
     1671
     1672#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:176 waeup/ikoba/documents/workflow.py:63
     1673msgid "REJECTED"
     1674msgstr ""
     1675
     1676#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:203 waeup/ikoba/customers/workflow.py:204
     1677#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:90 waeup/ikoba/documents/workflow.py:91
     1678msgid "Set to expired"
     1679msgstr ""
     1680
     1681#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:46
    14301682msgid "Create customer"
    1431 msgstr "Créer dortoir"
    1432 
    1433 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:47
    1434 #, fuzzy
     1683msgstr ""
     1684
     1685#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:54
    14351686msgid "Start registration"
    1436 msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
    1437 
    1438 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:50
    1439 #, fuzzy
     1687msgstr ""
     1688
     1689#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:57
    14401690msgid "Customer registration started"
    1441 msgstr "L’inscription de cours a été démarré."
    1442 
    1443 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:55
    1444 #, fuzzy
     1691msgstr ""
     1692
     1693#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:62
    14451694msgid "Request registration"
    1446 msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
    1447 
    1448 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:56
    1449 #, fuzzy
     1695msgstr ""
     1696
     1697#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:63
    14501698msgid "Customer registration requested"
    1451 msgstr "L’inscription de cours a été démarré."
    1452 
    1453 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:62
    1454 #, fuzzy
     1699msgstr ""
     1700
     1701#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:69
    14551702msgid "Approve customer"
    1456 msgstr "Ajouter paiement en ligne"
    1457 
    1458 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:63
    1459 #, fuzzy
     1703msgstr ""
     1704
     1705#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:70
    14601706msgid "Customer registration approved"
    1461 msgstr "Imprimé des cours d' inscription"
    1462 
    1463 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:69
    1464 #, fuzzy
     1707msgstr ""
     1708
     1709#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:76
    14651710msgid "Reject customer"
    1466 msgstr "Rejeter Cours"
    1467 
    1468 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:70
    1469 #, fuzzy
     1711msgstr ""
     1712
     1713#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:77
    14701714msgid "Customer registration rejected"
    1471 msgstr "L’inscription de cours a été démarré."
    1472 
    1473 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:76 waeup/ikoba/customers/workflow.py:90
    1474 #, fuzzy
     1715msgstr ""
     1716
     1717#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:83 waeup/ikoba/customers/workflow.py:97
    14751718msgid "Reset customer"
    1476 msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
    1477 
    1478 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:77
    1479 #, fuzzy
     1719msgstr ""
     1720
     1721#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:84
    14801722msgid "Reset to initial customer state"
    1481 msgstr "Réinitialiser à valider"
    1482 
    1483 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:83
    1484 #, fuzzy
     1723msgstr ""
     1724
     1725#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:90
    14851726msgid "Reset to requested"
    1486 msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
    1487 
    1488 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:84
    1489 #, fuzzy
     1727msgstr ""
     1728
     1729#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:91
    14901730msgid "Reset to 'requested'"
    1491 msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
    1492 
    1493 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:91
    1494 #, fuzzy
     1731msgstr ""
     1732
     1733#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:98 waeup/ikoba/customers/workflow.py:182
     1734#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:183 waeup/ikoba/customers/workflow.py:189
     1735#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:190 waeup/ikoba/customers/workflow.py:196
     1736#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:197 waeup/ikoba/customers/workflow.py:210
     1737#: waeup/ikoba/customers/workflow.py:211 waeup/ikoba/documents/workflow.py:69
     1738#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:70 waeup/ikoba/documents/workflow.py:76
     1739#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:77 waeup/ikoba/documents/workflow.py:83
     1740#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:84 waeup/ikoba/documents/workflow.py:97
     1741#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:98
    14951742msgid "Reset to initial state"
    1496 msgstr "Réinitialiser à valider"
     1743msgstr ""
     1744
     1745#: waeup/ikoba/documents/interfaces.py:58
     1746msgid "Document Title"
     1747msgstr ""
     1748
     1749#: waeup/ikoba/documents/utils.py:40
     1750msgid "submitted for verification"
     1751msgstr ""
     1752
     1753#: waeup/ikoba/documents/utils.py:41
     1754msgid "verified"
     1755msgstr ""
     1756
     1757#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:43
     1758msgid "Document created"
     1759msgstr ""
     1760
     1761#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:48
     1762msgid "Submit for verification"
     1763msgstr ""
     1764
     1765#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:49
     1766msgid "Submitted for verification"
     1767msgstr ""
     1768
     1769#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:55
     1770msgid "Verify"
     1771msgstr ""
     1772
     1773#: waeup/ikoba/documents/workflow.py:56
     1774msgid "Verified"
     1775msgstr ""
     1776
     1777#: waeup/ikoba/interfaces.py:213
     1778msgid "Subject"
     1779msgstr ""
    14971780
    14981781#: waeup/ikoba/interfaces.py:217
    1499 msgid "Subject"
    1500 msgstr ""
    1501 
    1502 #: waeup/ikoba/interfaces.py:221
    15031782msgid "Grade"
    15041783msgstr ""
    15051784
    1506 #: waeup/ikoba/interfaces.py:377
    1507 #, fuzzy
     1785#: waeup/ikoba/interfaces.py:369
    15081786msgid "Processor name"
    1509 msgstr "Processeur:"
    1510 
    1511 #: waeup/ikoba/interfaces.py:403
    1512 #, fuzzy
     1787msgstr ""
     1788
     1789#: waeup/ikoba/interfaces.py:395
    15131790msgid "Email Address:"
    1514 msgstr "Adresse email"
    1515 
    1516 #: waeup/ikoba/interfaces.py:410
    1517 #, fuzzy
     1791msgstr ""
     1792
     1793#: waeup/ikoba/interfaces.py:402
    15181794msgid "Email to:"
    1519 msgstr "Email"
     1795msgstr ""
     1796
     1797#: waeup/ikoba/interfaces.py:409
     1798msgid "Subject:"
     1799msgstr ""
     1800
     1801#: waeup/ikoba/interfaces.py:413
     1802msgid "Full Name:"
     1803msgstr ""
    15201804
    15211805#: waeup/ikoba/interfaces.py:417
    1522 msgid "Subject:"
    1523 msgstr ""
    1524 
    1525 #: waeup/ikoba/interfaces.py:421
    1526 #, fuzzy
    1527 msgid "Full Name:"
    1528 msgstr "Nom Complet"
    1529 
    1530 #: waeup/ikoba/interfaces.py:425
    15311806msgid "Text:"
    15321807msgstr ""
    15331808
    1534 #: waeup/ikoba/interfaces.py:454 waeup/ikoba/interfaces.py:510
    1535 #, fuzzy
     1809#: waeup/ikoba/interfaces.py:446 waeup/ikoba/interfaces.py:502
    15361810msgid "Public Name"
    1537 msgstr "Nom Complet"
    1538 
    1539 #: waeup/ikoba/interfaces.py:464 waeup/ikoba/interfaces.py:465
    1540 #, fuzzy
     1811msgstr ""
     1812
     1813#: waeup/ikoba/interfaces.py:456 waeup/ikoba/interfaces.py:457
    15411814msgid "Number of failed logins"
    1542 msgstr "Nombre des codes d'accès"
    1543 
    1544 #: waeup/ikoba/interfaces.py:471
     1815msgstr ""
     1816
     1817#: waeup/ikoba/interfaces.py:463
    15451818msgid "Timestamp"
    15461819msgstr ""
    15471820
    1548 #: waeup/ikoba/interfaces.py:472
     1821#: waeup/ikoba/interfaces.py:464
    15491822msgid "Timestamp of last failed login or `None`"
    15501823msgstr ""
    15511824
    1552 #: waeup/ikoba/interfaces.py:501
     1825#: waeup/ikoba/interfaces.py:493
     1826#: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:35
    15531827msgid "User Id"
    15541828msgstr "Id de l’utilisateur"
    15551829
    1556 #: waeup/ikoba/interfaces.py:506
    1557 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:37
     1830#: waeup/ikoba/interfaces.py:498
     1831#: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:34
    15581832msgid "Full Name"
    15591833msgstr "Nom Complet"
    15601834
    1561 #: waeup/ikoba/interfaces.py:516
     1835#: waeup/ikoba/interfaces.py:508
    15621836msgid "Description/Notice"
    15631837msgstr ""
    15641838
    1565 #: waeup/ikoba/interfaces.py:533
     1839#: waeup/ikoba/interfaces.py:525
    15661840#: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
    15671841msgid "Portal Roles"
    15681842msgstr "Rôles Portail"
    15691843
    1570 #: waeup/ikoba/interfaces.py:55
     1844#: waeup/ikoba/interfaces.py:572
     1845msgid "Name of Company"
     1846msgstr ""
     1847
     1848#: waeup/ikoba/interfaces.py:573
     1849msgid "Sample Company"
     1850msgstr ""
     1851
     1852#: waeup/ikoba/interfaces.py:578
     1853msgid "Abbreviated Title of Company"
     1854msgstr ""
     1855
     1856#: waeup/ikoba/interfaces.py:584
     1857msgid "Content in HTML format"
     1858msgstr ""
     1859
     1860#: waeup/ikoba/interfaces.py:596
     1861msgid "Name of Administrator"
     1862msgstr ""
     1863
     1864#: waeup/ikoba/interfaces.py:602
     1865msgid "Email Address of Administrator"
     1866msgstr ""
     1867
     1868#: waeup/ikoba/interfaces.py:609
     1869msgid "Subject of Email to Administrator"
     1870msgstr ""
     1871
     1872#: waeup/ikoba/interfaces.py:610
     1873msgid "Ikoba Contact"
     1874msgstr ""
     1875
     1876#: waeup/ikoba/interfaces.py:615
     1877msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
     1878msgstr ""
     1879
     1880#: waeup/ikoba/interfaces.py:622
     1881msgid "Captcha used for public registration pages"
     1882msgstr ""
     1883
     1884#: waeup/ikoba/interfaces.py:64
    15711885msgid "new"
    15721886msgstr ""
    15731887
    1574 #: waeup/ikoba/interfaces.py:56
     1888#: waeup/ikoba/interfaces.py:65
    15751889msgid "completed"
    15761890msgstr ""
    15771891
    1578 #: waeup/ikoba/interfaces.py:57
     1892#: waeup/ikoba/interfaces.py:66
    15791893msgid "pending"
    15801894msgstr ""
    15811895
    1582 #: waeup/ikoba/interfaces.py:58
     1896#: waeup/ikoba/interfaces.py:67
    15831897msgid "active"
    15841898msgstr ""
    15851899
    1586 #: waeup/ikoba/interfaces.py:580
    1587 #, fuzzy
    1588 msgid "Name of Company"
    1589 msgstr "Nom du département"
    1590 
    1591 #: waeup/ikoba/interfaces.py:581
    1592 msgid "Sample Company"
    1593 msgstr ""
    1594 
    1595 #: waeup/ikoba/interfaces.py:586
    1596 msgid "Abbreviated Title of Company"
    1597 msgstr ""
    1598 
    1599 #: waeup/ikoba/interfaces.py:59
     1900#: waeup/ikoba/interfaces.py:68
    16001901msgid "assigned"
    16011902msgstr ""
    16021903
    1603 #: waeup/ikoba/interfaces.py:592
    1604 msgid "Content in HTML format"
    1605 msgstr ""
    1606 
    1607 #: waeup/ikoba/interfaces.py:60
    1608 #, fuzzy
     1904#: waeup/ikoba/interfaces.py:69
    16091905msgid "callbacks"
    1610 msgstr "Demander un rappel"
    1611 
    1612 #: waeup/ikoba/interfaces.py:604
    1613 #, fuzzy
    1614 msgid "Name of Administrator"
    1615 msgstr "Administration"
    1616 
    1617 #: waeup/ikoba/interfaces.py:610
    1618 #, fuzzy
    1619 msgid "Email Address of Administrator"
    1620 msgstr "Adresse email"
    1621 
    1622 #: waeup/ikoba/interfaces.py:617
    1623 msgid "Subject of Email to Administrator"
    1624 msgstr ""
    1625 
    1626 #: waeup/ikoba/interfaces.py:618
    1627 #, fuzzy
    1628 msgid "Ikoba Contact"
    1629 msgstr "Contact"
    1630 
    1631 #: waeup/ikoba/interfaces.py:623
    1632 msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
    1633 msgstr ""
    1634 
    1635 #: waeup/ikoba/interfaces.py:630
    1636 msgid "Captcha used for public registration pages"
    1637 msgstr ""
    1638 
    1639 #: waeup/ikoba/interfaces.py:642
    1640 msgid "Period"
    1641 msgstr ""
    1642 
    1643 #: waeup/ikoba/interfaces.py:660
    1644 #, fuzzy
    1645 msgid "Academic Session"
    1646 msgstr "Section Universitaire"
    1647 
    1648 #: waeup/ikoba/interfaces.py:86
    1649 msgid "created"
    1650 msgstr "créé"
    1651 
    1652 #: waeup/ikoba/interfaces.py:87
    1653 msgid "started"
    1654 msgstr "Démarrée"
    1655 
    1656 #: waeup/ikoba/interfaces.py:88
    1657 #, fuzzy
    1658 msgid "requested"
    1659 msgstr "acquittement demandé"
    1660 
    1661 #: waeup/ikoba/interfaces.py:89
    1662 #, fuzzy
    1663 msgid "approved"
    1664 msgstr "Date de Paiement"
     1906msgstr ""
    16651907
    16661908#: waeup/ikoba/mandates/browser.py:36
     
    16851927
    16861928#: waeup/ikoba/mandates/mandate.py:72
    1687 #, fuzzy
    16881929msgid "Password has been successfully set. Login with your new password."
    16891930msgstr ""
    1690 "Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
    16911931
    16921932#: waeup/ikoba/objecthistory.py:66
     
    16941934msgstr "par"
    16951935
    1696 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:106
     1936#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:100
    16971937msgid "Activation Code"
    16981938msgstr "Code d’Activation"
    16991939
    1700 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:113
     1940#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:107
    17011941msgid "Response Amount Approved"
    17021942msgstr "Réponse totale approuvée"
    17031943
    1704 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:120
     1944#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:114
    17051945msgid "Response Code"
    17061946msgstr "Code Réponse"
    17071947
    1708 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:127
     1948#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:121
    17091949msgid "Response Description"
    17101950msgstr "Description de Réponse"
     
    17311971
    17321972#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:69
    1733 msgid "Payment Session"
    1734 msgstr "Paiement pour la session"
    1735 
    1736 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:75
    17371973msgid "Payment State"
    17381974msgstr "Etat de Paiement"
    17391975
    1740 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:82
     1976#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:76
    17411977msgid "Ticket Creation Date"
    17421978msgstr "Date de Création du Ticket "
    17431979
    1744 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:88
     1980#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:82
    17451981msgid "Payment Date"
    17461982msgstr "Date de Paiement"
    17471983
    1748 #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:94
     1984#: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:88
    17491985msgid "Amount Authorized"
    17501986msgstr "Montant Autorisé"
     
    17551991msgstr ""
    17561992
     1993#: waeup/ikoba/products/batching.py:52
     1994msgid "Product Processor"
     1995msgstr ""
     1996
     1997#: waeup/ikoba/products/browser.py:129
     1998msgid "Create product"
     1999msgstr ""
     2000
     2001#: waeup/ikoba/products/browser.py:136
     2002msgid "The Id chosen already exists."
     2003msgstr ""
     2004
     2005#. Default: ""
     2006#: waeup/ikoba/products/browser.py:140
     2007msgid "Product ${a} added."
     2008msgstr ""
     2009
     2010#: waeup/ikoba/products/browser.py:175 waeup/ikoba/products/browser.py:194
     2011msgid "Remove selected local roles"
     2012msgstr "Supprimer les rôles locaux sélectionnés"
     2013
     2014#: waeup/ikoba/products/browser.py:176 waeup/ikoba/products/browser.py:190
     2015msgid "Add local role"
     2016msgstr "Ajouter rôle local"
     2017
     2018#: waeup/ikoba/products/browser.py:179
     2019msgid "Manage product "
     2020msgstr ""
     2021
     2022#: waeup/ikoba/products/browser.py:58 waeup/ikoba/products/browser.py:78
     2023#: waeup/ikoba/products/export.py:40 waeup/ikoba/products/viewlets.py:49
     2024#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:11
     2025#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:30
     2026msgid "Products"
     2027msgstr ""
     2028
     2029#: waeup/ikoba/products/browser.py:90
     2030msgid "Manage product section"
     2031msgstr ""
     2032
     2033#: waeup/ikoba/products/browser.py:93 waeup/ikoba/products/browser.py:113
     2034#: waeup/ikoba/products/browser.py:126
     2035msgid "Add product"
     2036msgstr ""
     2037
     2038#: waeup/ikoba/products/browser.py:98
     2039msgid "You are not allowed to remove products."
     2040msgstr ""
     2041
     2042#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containerpage.pt:1
     2043msgid "There are no subobjects registered yet."
     2044msgstr ""
     2045
     2046#: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:39
     2047msgid "Local Role"
     2048msgstr "Rôle Local"
     2049
     2050#: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:6
     2051#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:6
     2052msgid "Settings"
     2053msgstr "Paramètres"
     2054
     2055#: waeup/ikoba/products/interfaces.py:46
     2056#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containerpage.pt:8
     2057#: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:36
     2058msgid "Product Id"
     2059msgstr ""
     2060
     2061#: waeup/ikoba/products/interfaces.py:52
     2062msgid "Product Title"
     2063msgstr ""
     2064
     2065#: waeup/ikoba/products/interfaces.py:58
     2066msgid "Contract Category"
     2067msgstr ""
     2068
    17572069#: waeup/ikoba/reports.py:175
    1758 #, fuzzy
    17592070msgid "Unnamed Report"
    1760 msgstr "Gérer certificact"
     2071msgstr ""
    17612072
    17622073#: waeup/ikoba/userscontainer.py:79
    1763 #, fuzzy
    17642074msgid "Users"
    1765 msgstr "Id de l’utilisateur"
     2075msgstr ""
    17662076
    17672077#: waeup/ikoba/utils/countries.py:10
     
    18102120
    18112121#: waeup/ikoba/utils/countries.py:11
    1812 #, fuzzy
    18132122msgid "Algeria"
    1814 msgstr "Série"
     2123msgstr ""
    18152124
    18162125#: waeup/ikoba/utils/countries.py:110
     
    19152224
    19162225#: waeup/ikoba/utils/countries.py:133
    1917 #, fuzzy
    19182226msgid "Liberia"
    1919 msgstr "Série"
     2227msgstr ""
    19202228
    19212229#: waeup/ikoba/utils/countries.py:134
     
    20722380
    20732381#: waeup/ikoba/utils/countries.py:169 waeup/ikoba/utils/utils.py:51
    2074 #, fuzzy
    20752382msgid "Nigeria"
    2076 msgstr "Série"
     2383msgstr ""
    20772384
    20782385#: waeup/ikoba/utils/countries.py:17
     
    21452452
    21462453#: waeup/ikoba/utils/countries.py:185
    2147 #, fuzzy
    21482454msgid "Portugal"
    2149 msgstr "Les utilisateurs du portail"
     2455msgstr ""
    21502456
    21512457#: waeup/ikoba/utils/countries.py:186
     
    22942600
    22952601#: waeup/ikoba/utils/countries.py:219
    2296 #, fuzzy
    22972602msgid "Suriname"
    2298 msgstr "Nom du fichier"
     2603msgstr ""
    22992604
    23002605#: waeup/ikoba/utils/countries.py:22
     
    24032708
    24042709#: waeup/ikoba/utils/countries.py:243
    2405 #, fuzzy
    24062710msgid "United States"
    2407 msgstr "Etat de Paiement"
     2711msgstr ""
    24082712
    24092713#: waeup/ikoba/utils/countries.py:244
     
    24282732
    24292733#: waeup/ikoba/utils/countries.py:249
    2430 #, fuzzy
    24312734msgid "Viet Nam"
    2432 msgstr "Prénom"
     2735msgstr ""
    24332736
    24342737#: waeup/ikoba/utils/countries.py:25
     
    26973000
    26983001#: waeup/ikoba/utils/countries.py:83
    2699 #, fuzzy
    27003002msgid "France"
    2701 msgstr "Aquittement"
     3003msgstr ""
    27023004
    27033005#: waeup/ikoba/utils/countries.py:84
     
    27693071msgstr ""
    27703072
    2771 #: waeup/ikoba/utils/utils.py:210
     3073#: waeup/ikoba/utils/utils.py:145
    27723074msgid ""
    27733075"Fullname: ${a}\n"
     
    27853087"${e}\n"
    27863088
    2787 #: waeup/ikoba/utils/utils.py:262
    2788 #, fuzzy
     3089#: waeup/ikoba/utils/utils.py:197
    27893090msgid ""
    27903091"Dear ${a},\n"
    27913092"\n"
    27923093"${b}\n"
    2793 "Application and Registration Portal of\n"
     3094"Registration and Application Portal of\n"
    27943095"${c}.\n"
    27953096"\n"
     
    28053106"Regards\n"
    28063107msgstr ""
    2807 "Cher(e) ${a},\n"
    2808 "\n"
    2809 "${b}\n"
    2810 "L’inscription de l’Etudiant et Information du portail de\n"
    2811 "${c}.\n"
    2812 "\n"
    2813 "Votre nom d’utilisateur: ${d}\n"
    2814 "Votre mot de passe: ${e}\n"
    2815 "Page de connexion: ${f}\n"
    2816 "\n"
    2817 "S’il vous plaît se souvenir de votre nom d’utilisateur et garder le\n"
    2818 "votre mot de passe confidentiel!\n"
    2819 "\n"
    2820 "S’il vous plaît noter également que ce mot de passe est Personnel.\n"
    2821 "\n"
    2822 "Cordialement\n"
    28233108
    28243109#: waeup/ikoba/utils/utils.py:52
     
    28273112
    28283113#: waeup/ikoba/widgets/datetimewidget.py:82
    2829 #, fuzzy
    28303114msgid "Invalid datetime data"
    2831 msgstr "invalidé"
     3115msgstr ""
    28323116
    28333117#: waeup/ikoba/widgets/phonewidget.py:122
     
    28493133#. Default: "Remove selected items"
    28503134#: waeup/ikoba/widgets/sequencewidget.pt:25
    2851 #, fuzzy
    28523135msgid "remove-selected-items"
    2853 msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
     3136msgstr ""
     3137
     3138#~ msgid "Add session configuration"
     3139#~ msgstr "Ajouter configuration de session"
     3140
     3141#~ msgid "Session ${a} Configuration"
     3142#~ msgstr "Configuration ${a} Session"
     3143
     3144#~ msgid "Add Session Configuration"
     3145#~ msgstr "Ajouter Configuration de Session"
     3146
     3147#~ msgid "The session chosen already exists."
     3148#~ msgstr "La session choisie existe déjà."
     3149
     3150#~ msgid "Edit academic session ${a} configuration"
     3151#~ msgstr "Editer configuration ${a} session universitaire"
     3152
     3153#~ msgid "Site Settings"
     3154#~ msgstr "Paramètres du Site"
     3155
     3156#~ msgid "Session Configurations"
     3157#~ msgstr "Configurations de Sessions"
     3158
     3159#~ msgid "Student Id"
     3160#~ msgstr "Id de l'étudiant"
     3161
     3162#, fuzzy
     3163#~ msgid "Academic Session"
     3164#~ msgstr "Section Universitaire"
     3165
     3166#~ msgid "Payment Session"
     3167#~ msgstr "Paiement pour la session"
    28543168
    28553169#, fuzzy
     
    31143428
    31153429#, fuzzy
    3116 #~ msgid "Student ${a} created"
    3117 #~ msgstr "Dossier d’étudiant créé"
    3118 
    3119 #, fuzzy
    31203430#~ msgid "Application record imported"
    31213431#~ msgstr "Données de la demande créer."
    31223432
    3123 #~ msgid "The requested form is locked (read-only)."
    3124 #~ msgstr "Le formulaire demandé est verrouillé (lecture seule)."
    3125 
    31263433#, fuzzy
    31273434#~ msgid "Find applicants"
     
    31423449#~ msgstr "Ce formulaire ne peut pas être validé. État incorrect!"
    31433450
    3144 #~ msgid "Form has been submitted."
    3145 #~ msgstr "Le formulaire a été validé."
    3146 
    31473451#, fuzzy
    31483452#~ msgid "Outside application period."
     
    31763480#~ msgid "Add applicants container"
    31773481#~ msgstr "Ajoutez le récipient du candidat"
    3178 
    3179 #~ msgid "Remove selected local roles"
    3180 #~ msgstr "Supprimer les rôles locaux sélectionnés"
    3181 
    3182 #~ msgid "Add local role"
    3183 #~ msgstr "Ajouter rôle local"
    31843482
    31853483#~ msgid "Applicants Containers"
     
    32693567#~ msgstr "L’extension attendue du fichier est jpg"
    32703568
    3271 #~ msgid "Final Submit"
    3272 #~ msgstr "Dernière Validation"
    3273 
    32743569#~ msgid "Add online payment ticket"
    32753570#~ msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
    32763571
    3277 #~ msgid "Remove selected tickets"
    3278 #~ msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
    3279 
    32803572#, fuzzy
    32813573#~ msgid "${a} <br /> Application Form ${b}"
    32823574#~ msgstr "${a} formulaire de demande ${b}"
    3283 
    3284 #~ msgid "No payment selected."
    3285 #~ msgstr "Aucun paiement sélectionné."
    32863575
    32873576#, fuzzy
     
    33423631#~ msgstr "Année"
    33433632
    3344 #, fuzzy
    3345 #~ msgid "Introduction"
    3346 #~ msgstr "Instructions:"
    3347 
    33483633#~ msgid "Application Period"
    33493634#~ msgstr "Période de la demande"
     
    33713656#~ msgid "Code"
    33723657#~ msgstr "Code"
    3373 
    3374 #~ msgid "Title"
    3375 #~ msgstr "Titre"
    33763658
    33773659#~ msgid "Application Target"
     
    34693751#~ msgstr "Données étudiant créé."
    34703752
    3471 #~ msgid "Register for application"
    3472 #~ msgstr "Demande d' inscription"
    3473 
    34743753#, fuzzy
    34753754#~ msgid "Manage container"
     
    34963775#~ msgstr "Télécharger la demande en veille"
    34973776
    3498 #, fuzzy
    3499 #~ msgid "Download payment slip"
    3500 #~ msgstr "Télécharger le reçu du paiement"
    3501 
    35023777#~ msgid "Application"
    35033778#~ msgstr "Demande"
     
    35533828#~ msgstr "Date de Paiement"
    35543829
    3555 #~ msgid "Submit application"
    3556 #~ msgstr "Valider la demande"
    3557 
    35583830#~ msgid "Application submitted"
    35593831#~ msgstr "Demande transmise"
     
    36163888#~ msgstr "Le code choisi existe déjà dans cette faculté."
    36173889
    3618 #~ msgid "Department ${a} added."
    3619 #~ msgstr "Département ${a} ajouté."
    3620 
    36213890#~ msgid "Courses and Certificates"
    36223891#~ msgstr "Cours et Certificats"
    36233892
    3624 #~ msgid "Remove selected courses"
    3625 #~ msgstr "Supprimer les cours sélectionnés"
    3626 
    3627 #~ msgid "Add course"
    3628 #~ msgstr "Ajouter cours"
    3629 
    36303893#~ msgid "Remove selected certificates"
    36313894#~ msgstr "Supprimer les certificats sélectionnés"
     
    36913954#~ msgstr "Code Cours:"
    36923955
    3693 #~ msgid "Course Title:"
    3694 #~ msgstr "Titre du cours:"
    3695 
    36963956#~ msgid "Provided by:"
    36973957#~ msgstr "Fourni par:"
     
    37223982#~ msgstr "Cours"
    37233983
    3724 #~ msgid "Local Role"
    3725 #~ msgstr "Rôle Local"
    3726 
    3727 #, fuzzy
    3728 #~ msgid "There are no subobjects registered yet."
    3729 #~ msgstr "Il n’y a pas encore des sous objets enregistrés.\""
    3730 
    37313984#, fuzzy
    37323985#~ msgid "Export student data"
     
    37624015#~ msgid "Settings have been saved."
    37634016#~ msgstr "Les paramètres ont été enregistrés."
    3764 
    3765 #~ msgid "The hostel already exists."
    3766 #~ msgstr "Ce dortoir existe déjà."
    37674017
    37684018#~ msgid "Hostel created."
     
    38184068#~ msgstr "Bloque ${a}, Chambre ${b}, Lit ${c}"
    38194069
    3820 #~ msgid "Settings"
    3821 #~ msgstr "Paramètres"
    3822 
    38234070#, fuzzy
    38244071#~ msgid "Booked Beds"
    38254072#~ msgstr "Lit B"
    3826 
    3827 #~ msgid "Type"
    3828 #~ msgstr "Type"
    38294073
    38304074#~ msgid "Number"
     
    42204464#~ msgstr "Gérer niveau étude ${a}"
    42214465
    4222 #~ msgid "No ticket selected."
    4223 #~ msgstr "Aucun ticket sélectionné."
    4224 
    42254466#~ msgid "This level does not correspond current level."
    42264467#~ msgstr "Ce niveau ne correspond pas au niveau actuel."
     
    42544495#~ msgstr "Gérer ticket de cours ${a}"
    42554496
    4256 #~ msgid "${a}: Payments"
    4257 #~ msgstr "${a}: Paiements"
    4258 
    42594497#~ msgid "Add online payment"
    42604498#~ msgstr "Ajouter paiement en ligne"
     
    42834521#~ msgid "${a}: Accommodation"
    42844522#~ msgstr "${a}: Hébergement"
    4285 
    4286 #~ msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
    4287 #~ msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
    42884523
    42894524#~ msgid "No bed ticket selected."
     
    43574592#~ msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
    43584593
    4359 #~ msgid "No portrait uploaded."
    4360 #~ msgstr "Aucun portrait chargé."
    4361 
    43624594#~ msgid "Not all required fields filled."
    43634595#~ msgstr "Pas tous les champs demandés qui sont remplis."
     
    44934725#~ msgstr "Niveau"
    44944726
    4495 #~ msgid "Add student"
    4496 #~ msgstr "Ajouter étudiant"
    4497 
    44984727#, fuzzy
    44994728#~ msgid "Student account has been activated."
     
    45544783#~ msgid "${a}: Personal Data"
    45554784#~ msgstr "${a}: Donnée à caractère personnel"
    4556 
    4557 #, fuzzy
    4558 #~ msgid "Manage personal data"
    4559 #~ msgstr "Gérer les données à caractère personnel"
    45604785
    45614786#, fuzzy
     
    49075132
    49085133#, fuzzy
    4909 #~ msgid "Name:"
    4910 #~ msgstr "Nom"
    4911 
    4912 #, fuzzy
    49135134#~ msgid "Study Course:"
    49145135#~ msgstr "Cours d' étude"
     
    49325153
    49335154#, fuzzy
    4934 #~ msgid "Date of Birth:"
    4935 #~ msgstr "Date de naissance"
    4936 
    4937 #~ msgid "Scanned Documents"
    4938 #~ msgstr "Documents Scannés"
    4939 
    4940 #, fuzzy
    49415155#~ msgid "Study course data are incomplete."
    49425156#~ msgstr "Vos données sont incompletes."
     
    49715185
    49725186#, fuzzy
    4973 #~ msgid "Workflow History"
    4974 #~ msgstr "État d’avancement"
    4975 
    4976 #, fuzzy
    49775187#~ msgid "Course of Study:"
    49785188#~ msgstr "Admis au cours:"
     
    49925202#~ msgstr "Etudiant Acquitté"
    49935203
    4994 #~ msgid "Download clearance slip"
    4995 #~ msgstr "Télécharger imprimé d' acquittement"
    4996 
    49975204#, fuzzy
    49985205#~ msgid "Transcript"
     
    50145221#~ msgstr "Relocaliser étudiant"
    50155222
    5016 #~ msgid "Change portrait"
    5017 #~ msgstr "Changer portrait"
    5018 
    50195223#, fuzzy
    50205224#~ msgid "Start new session"
     
    51515355#~ msgid "Transcript requested"
    51525356#~ msgstr "acquittement demandé"
    5153 
    5154 #~ msgid "Create student"
    5155 #~ msgstr "Créer étudiant"
    51565357
    51575358#, fuzzy
     
    55065707#~ msgstr "Ajouter paiement en ligne"
    55075708
    5508 #~ msgid "Reset to paid"
    5509 #~ msgstr "Réinitialiser pour payer"
    5510 
    55115709#, fuzzy
    55125710#~ msgid "Reset to 'paid'"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.