source: main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/fr/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po @ 9320

Last change on this file since 9320 was 9320, checked in by Henrik Bettermann, 12 years ago

The term 'Mandatory course' seems to be misleading in Nigeria. We choose a more neutral term: 'Required course' or 'Course registration required'

File size: 163.0 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n"
17"POT-Creation-Date: Mon Oct  8 15:48:09 2012\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-05-08 06:29+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Niger <isouaba@waeup.org>\n"
21"Language: fr-FR\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: French\n"
27"X-Poedit-Country: NIGER\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29
30#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:102 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:115
31#: waeup/kofa/applicants/browser.py:255 waeup/kofa/applicants/browser.py:344
32#: waeup/kofa/applicants/browser.py:345 waeup/kofa/applicants/browser.py:459
33#: waeup/kofa/browser/pages.py:536 waeup/kofa/browser/pages.py:746
34#: waeup/kofa/browser/pages.py:772 waeup/kofa/browser/pages.py:838
35#: waeup/kofa/browser/pages.py:1006 waeup/kofa/browser/pages.py:1036
36#: waeup/kofa/browser/pages.py:1160 waeup/kofa/browser/pages.py:1386
37#: waeup/kofa/browser/pages.py:1587 waeup/kofa/browser/pages.py:1608
38#: waeup/kofa/browser/pages.py:1639 waeup/kofa/browser/pages.py:1667
39#: waeup/kofa/browser/pages.py:1668 waeup/kofa/browser/pages.py:1708
40#: waeup/kofa/browser/pages.py:1753 waeup/kofa/browser/pages.py:1833
41#: waeup/kofa/browser/pages.py:1834 waeup/kofa/browser/pages.py:1836
42#: waeup/kofa/browser/pages.py:1908 waeup/kofa/browser/pages.py:1957
43#: waeup/kofa/browser/pages.py:1998 waeup/kofa/browser/pages.py:2034
44#: waeup/kofa/browser/pages.py:2073 waeup/kofa/browser/pages.py:2075
45#: waeup/kofa/browser/pages.py:2108 waeup/kofa/browser/pages.py:2159
46#: waeup/kofa/browser/pages.py:2216 waeup/kofa/students/browser.py:774
47#: waeup/kofa/students/browser.py:775 waeup/kofa/students/browser.py:992
48#: waeup/kofa/students/browser.py:994 waeup/kofa/students/browser.py:1148
49msgid "Cancel"
50msgstr "Annuller"
51
52#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:104
53msgid "Batch creation cancelled."
54msgstr "Création du lot annullée"
55
56#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:114
57msgid "Reimport"
58msgstr "Réimporter"
59
60#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:117
61msgid "Reimport Access Code Batches"
62msgstr "Réimportez les lots de code d'accès"
63
64#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:122
65msgid "Reimport cancelled."
66msgstr "Réimportez annuller"
67
68#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:128
69msgid "No file chosen. Action cancelled."
70msgstr "Aucun fichier selectionné. Action est annulée."
71
72#. Default: ""
73#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:138
74msgid "This batch already exists: ${a}"
75msgstr "Ce lot existe déjà: ${a}"
76
77#. Default: ""
78#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:141
79msgid "Successfully reimported: ${a}"
80msgstr "Réimportation terminée avec succès: ${a}"
81
82#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154
83msgid "Search and Manage Access Codes"
84msgstr "Recherche et Gestion des codes d'accès"
85
86#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155 waeup/kofa/applicants/browser.py:84
87#: waeup/kofa/applicants/browser.py:106 waeup/kofa/browser/pages.py:625
88#: waeup/kofa/browser/pages.py:1346 waeup/kofa/browser/viewlets.py:200
89#: waeup/kofa/students/browser.py:190 waeup/kofa/students/browser.py:228
90msgid "Search"
91msgstr "Recherche "
92
93#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:156
94msgid "Disable ACs"
95msgstr "Déconnectez ACs"
96
97#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:157
98msgid "Enable ACs"
99msgstr "Activez ACs"
100
101#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:182 waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39
102msgid "disabled"
103msgstr "Désactivé(e)"
104
105#. Default: ""
106#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:184
107msgid "${a} disabled."
108msgstr "${a} désactivé(e)"
109
110#. Default: ""
111#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:188
112msgid "${a}: Disable transition not allowed."
113msgstr "${a}: Désactivation de Transition non autorisée."
114
115#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:192
116msgid "re-enabled"
117msgstr "Disponible à nouveau"
118
119#. Default: ""
120#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:194
121msgid "${a} (re-)enabled."
122msgstr "${a} redisponible à nouveau."
123
124#. Default: ""
125#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:198
126msgid "${a}: Re-enable transition not allowed."
127msgstr "${a}: Transition initiale non permise"
128
129#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:237
130msgid "Add Access Code Batch"
131msgstr "Ajoutez le lot du code d'accès"
132
133#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:246
134msgid "Reimport Access Code Batch"
135msgstr "Réimporter le lot du code d'accès"
136
137#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:254
138msgid "Search Access Codes"
139msgstr "Recherche des codes d'accès"
140
141#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:263
142msgid "Access Codes"
143msgstr "Codes d'accès"
144
145#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44
146msgid "Archive"
147msgstr "Archive"
148
149#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:45
150msgid "Archive and delete"
151msgstr "Archivage et suppression"
152
153#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:47 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:208
154#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:228
155msgid "Access Code Batches"
156msgstr "Lots de code d'accès"
157
158#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:54
159msgid "No batch selected."
160msgstr "Aucun lot sélectionné."
161
162#. Default: ""
163#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:62
164msgid "Archived ${a} (${b})"
165msgstr "Archivée ${a} (${b})"
166
167#. Default: ""
168#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:70
169msgid "Deleted batch ${a}"
170msgstr "Lot supprimé ${a}"
171
172#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:79
173msgid "Create Access Code Batch"
174msgstr "Créer le lot de code d'accès"
175
176#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:85
177msgid "Create batch"
178msgstr "Créer le lot"
179
180#. Default: ""
181#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:93
182msgid "Batch created (${a} entries)"
183msgstr "Lot créé (entrées ${a})"
184
185#. Default: ""
186#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:95
187msgid "Data written to ${a}"
188msgstr "Données écrites à ${a}"
189
190#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10
191#, fuzzy
192msgid "Entries"
193msgstr "Requêtes"
194
195#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11
196msgid "Used"
197msgstr ""
198
199#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12
200#, fuzzy
201msgid "Disabled"
202msgstr "Désactivé(e)"
203
204#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13
205msgid "Cost"
206msgstr "Coût"
207
208#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:14
209msgid "Date of Creation"
210msgstr "Date de création"
211
212#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:15
213msgid "Creator"
214msgstr "Auteur"
215
216#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2
217msgid "The following batches are available:"
218msgstr "Les lots suivants sont disponibles:"
219
220#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:46
221msgid "No batches yet"
222msgstr "Aucun lot pour l'instant."
223
224#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9
225msgid "Prefix"
226msgstr "Préfixe"
227
228#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23
229msgid "No import batches available"
230msgstr "Aucun lots à importer n'est disponible"
231
232#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23
233msgid "Serial"
234msgstr "Série"
235
236#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24
237msgid "AC"
238msgstr "AC"
239
240#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26
241#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:38
242msgid "Owner"
243msgstr "Propriétaire"
244
245#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5
246msgid "for access codes"
247msgstr "pour les codes d'accès"
248
249#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7
250msgid "with PIN"
251msgstr "avec PIN"
252
253#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8
254msgid "with serial"
255msgstr "avec série"
256
257#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9
258msgid "with message term"
259msgstr "avec fin de message"
260
261#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:38
262#, fuzzy
263msgid "AccessCodeBatches"
264msgstr "Lots de code d'accès"
265
266#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:69
267#, fuzzy
268msgid "AccessCodes"
269msgstr "Codes d'accès"
270
271#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29
272msgid "Serial number inside batch"
273msgstr "Numéro de série dans le lot"
274
275#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32
276msgid "Prefix inside batch"
277msgstr "Préfixe dans le lot"
278
279#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35
280msgid "Batch number"
281msgstr "Numéro du lot"
282
283#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38
284msgid "Random part of access code"
285msgstr "Partie aléatoire du code d'accès"
286
287#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41
288#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:82
289msgid "Cost of access code"
290msgstr "Coût du code d'accès"
291
292#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:44
293msgid "Workflow state"
294msgstr "État d’avancement"
295
296#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48
297msgid "Complete title of access code"
298msgstr " Titre complet du code d'accès"
299
300#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51
301msgid "Purchaser"
302msgstr "Acheteur"
303
304#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:55
305msgid "The history of access code as lines"
306msgstr "L'historique du code d'accès donné par les lignes"
307
308#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:65
309msgid "Creation date"
310msgstr "Date de création"
311
312#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:68
313msgid "Batch creator"
314msgstr "Auteur du lot"
315
316#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:71
317msgid "Batch prefix"
318msgstr "Préfixe du lot"
319
320#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:74
321msgid "Batch number (1-3 digits)"
322msgstr "Numéro du lot (1-3 chiffres)"
323
324#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:78
325msgid "Number of access codes"
326msgstr "Nombre des codes d'accès"
327
328#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:86
329msgid "Number of disabled access codes inside the batch"
330msgstr "Nombre de codes d'accès non valides dans le lot"
331
332#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:91
333msgid "Number of used access codes inside the batch"
334msgstr "Nombre de codes d'accès utilisés dans le lot"
335
336#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102
337msgid "Disable used PIN"
338msgstr "Invalider PIN utilisés"
339
340#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109
341msgid "Reenable disabled PIN"
342msgstr "Reactiver les PIN désactivés"
343
344#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37 waeup/kofa/applicants/workflow.py:39
345msgid "initialized"
346msgstr "Initialisé"
347
348#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38
349msgid "used"
350msgstr "Utilisé"
351
352#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81
353msgid "Initialize PIN"
354msgstr "Initialiser PIN"
355
356#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88
357msgid "Use PIN"
358msgstr "Utiliser PIN"
359
360#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95
361msgid "Disable unused PIN"
362msgstr "Désactiver les PIN non utilisés"
363
364#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:111
365#, fuzzy
366msgid "Applicant has not yet been admitted."
367msgstr "La demande n'a pas encore commencé."
368
369#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:117
370#, fuzzy
371msgid "Registration Number exists."
372msgstr "Numéro d’Inscription"
373
374#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:120
375#, fuzzy
376msgid "No course admitted provided."
377msgstr "Aucun portrait chargé."
378
379#. Default: ""
380#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:156
381#, fuzzy
382msgid "Student ${a} created"
383msgstr "Dossier d’étudiant créé"
384
385#: waeup/kofa/applicants/batching.py:211
386#, fuzzy
387msgid "Application record imported"
388msgstr "Données de la demande créer."
389
390#. Default: ""
391#: waeup/kofa/applicants/batching.py:258 waeup/kofa/students/batching.py:217
392msgid "State '${a}' set"
393msgstr ""
394
395#. Default: ""
396#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1024
397msgid "Apply for ${a}"
398msgstr ""
399
400#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1029
401#, fuzzy
402msgid "Outside application period."
403msgstr "Aperçu des données de la demande"
404
405#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1044 waeup/kofa/browser/pages.py:2265
406#: waeup/kofa/students/browser.py:2226
407#, fuzzy
408msgid "Send login credentials to email address"
409msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
410
411#: waeup/kofa/applicants/browser.py:105 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:90
412#, fuzzy
413msgid "Search applicants"
414msgstr "Démarrer la demande"
415
416#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1067 waeup/kofa/students/browser.py:2243
417#, fuzzy
418msgid "An error occurred."
419msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
420
421#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1073 waeup/kofa/applicants/browser.py:1085
422#, fuzzy
423msgid "No application record found."
424msgstr "Aperçu des données de la demande"
425
426#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1077 waeup/kofa/students/browser.py:2252
427#, fuzzy
428msgid ""
429"Your password has already been set and used. Please proceed to the login "
430"page."
431msgstr ""
432"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
433
434#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1096
435msgid "You have successfully been registered for the"
436msgstr "Vous avez été inscrit avec succès au"
437
438#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1113
439msgid "Your registration was successful."
440msgstr "Votre inscription a été enregistrée avec succès."
441
442#: waeup/kofa/applicants/browser.py:121 waeup/kofa/students/browser.py:205
443#: waeup/kofa/students/browser.py:245
444msgid "Empty search string"
445msgstr "Chaîne de recherche vide"
446
447#: waeup/kofa/applicants/browser.py:126
448#, fuzzy
449msgid "No applicant found."
450msgstr "Aperçu des données de la demande"
451
452#: waeup/kofa/applicants/browser.py:134 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:99
453msgid "Manage application section"
454msgstr "Gerer la zone de demande"
455
456#: waeup/kofa/applicants/browser.py:137 waeup/kofa/applicants/browser.py:212
457#: waeup/kofa/applicants/browser.py:344 waeup/kofa/applicants/browser.py:397
458#: waeup/kofa/applicants/browser.py:766 waeup/kofa/applicants/browser.py:805
459#: waeup/kofa/applicants/browser.py:905 waeup/kofa/applicants/browser.py:908
460#: waeup/kofa/applicants/browser.py:954 waeup/kofa/browser/pages.py:507
461#: waeup/kofa/browser/pages.py:664 waeup/kofa/browser/pages.py:687
462#: waeup/kofa/browser/pages.py:766 waeup/kofa/browser/pages.py:1384
463#: waeup/kofa/browser/pages.py:1667 waeup/kofa/browser/pages.py:1704
464#: waeup/kofa/browser/pages.py:1833 waeup/kofa/browser/pages.py:1882
465#: waeup/kofa/browser/pages.py:2030 waeup/kofa/browser/pages.py:2073
466#: waeup/kofa/browser/pages.py:2094 waeup/kofa/hostels/browser.py:131
467#: waeup/kofa/hostels/browser.py:176 waeup/kofa/hostels/browser.py:241
468#: waeup/kofa/hostels/browser.py:265 waeup/kofa/hostels/browser.py:360
469#: waeup/kofa/students/browser.py:409 waeup/kofa/students/browser.py:462
470#: waeup/kofa/students/browser.py:612 waeup/kofa/students/browser.py:689
471#: waeup/kofa/students/browser.py:774 waeup/kofa/students/browser.py:802
472#: waeup/kofa/students/browser.py:992 waeup/kofa/students/browser.py:1024
473#: waeup/kofa/students/browser.py:1707 waeup/kofa/students/browser.py:1722
474#: waeup/kofa/students/browser.py:1843
475msgid "Save"
476msgstr "Sauvegarder"
477
478#: waeup/kofa/applicants/browser.py:138 waeup/kofa/applicants/browser.py:168
479#: waeup/kofa/applicants/browser.py:345 waeup/kofa/applicants/browser.py:410
480#: waeup/kofa/browser/pages.py:667 waeup/kofa/browser/pages.py:709
481#: waeup/kofa/browser/pages.py:793 waeup/kofa/browser/pages.py:1587
482#: waeup/kofa/browser/pages.py:1598 waeup/kofa/browser/pages.py:1668
483#: waeup/kofa/browser/pages.py:1699 waeup/kofa/hostels/browser.py:134
484#: waeup/kofa/hostels/browser.py:149 waeup/kofa/students/browser.py:229
485#: waeup/kofa/students/browser.py:1391 waeup/kofa/students/browser.py:1404
486msgid "Remove selected"
487msgstr "Supprimer sélectionné"
488
489#: waeup/kofa/applicants/browser.py:138 waeup/kofa/applicants/browser.py:193
490#: waeup/kofa/applicants/browser.py:224 waeup/kofa/applicants/browser.py:234
491msgid "Add applicants container"
492msgstr "Ajoutez le récipient du candidat"
493
494#: waeup/kofa/applicants/browser.py:139 waeup/kofa/applicants/browser.py:202
495#: waeup/kofa/applicants/browser.py:347 waeup/kofa/applicants/browser.py:468
496#: waeup/kofa/browser/pages.py:1669 waeup/kofa/browser/pages.py:1722
497#: waeup/kofa/browser/pages.py:1837 waeup/kofa/browser/pages.py:1917
498#: waeup/kofa/browser/pages.py:2076 waeup/kofa/browser/pages.py:2127
499msgid "Remove selected local roles"
500msgstr "Supprimer les rôles locaux sélectionnés"
501
502#: waeup/kofa/applicants/browser.py:140 waeup/kofa/applicants/browser.py:198
503#: waeup/kofa/applicants/browser.py:348 waeup/kofa/applicants/browser.py:464
504#: waeup/kofa/browser/pages.py:1670 waeup/kofa/browser/pages.py:1718
505#: waeup/kofa/browser/pages.py:1838 waeup/kofa/browser/pages.py:1913
506#: waeup/kofa/browser/pages.py:2077 waeup/kofa/browser/pages.py:2123
507msgid "Add local role"
508msgstr "Ajouter rôle local"
509
510#: waeup/kofa/applicants/browser.py:141
511msgid "Applicants Containers"
512msgstr "Espace Candidat"
513
514#: waeup/kofa/applicants/browser.py:174
515#, fuzzy
516msgid "No container selected!"
517msgstr "Aucun ticket sélectionné."
518
519#: waeup/kofa/applicants/browser.py:185 waeup/kofa/applicants/browser.py:427
520#: waeup/kofa/applicants/browser.py:861
521msgid "Could not delete:"
522msgstr "Ne pourrait être supprimer:"
523
524#. Default: ""
525#: waeup/kofa/applicants/browser.py:188 waeup/kofa/applicants/browser.py:430
526#: waeup/kofa/applicants/browser.py:864 waeup/kofa/browser/pages.py:146
527#: waeup/kofa/students/browser.py:272 waeup/kofa/students/browser.py:851
528#: waeup/kofa/students/browser.py:1049 waeup/kofa/students/browser.py:1234
529#: waeup/kofa/students/browser.py:1424 waeup/kofa/students/browser.py:2070
530msgid "Successfully removed: ${a}"
531msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
532
533#: waeup/kofa/applicants/browser.py:216 waeup/kofa/applicants/browser.py:407
534#: waeup/kofa/applicants/browser.py:834 waeup/kofa/browser/pages.py:164
535#: waeup/kofa/browser/pages.py:2207 waeup/kofa/hostels/browser.py:55
536#: waeup/kofa/students/browser.py:85 waeup/kofa/students/browser.py:431
537msgid "Form has been saved."
538msgstr "Formulaire a été Sauvegardé"
539
540#: waeup/kofa/applicants/browser.py:243
541msgid ""
542"An applicants container for the same application type and entrance year "
543"exists already in the database."
544msgstr ""
545"Un récipient du demandeurs pour la meme demande et d'année d'entrée, existe "
546"déjà dans la base de données."
547
548#: waeup/kofa/applicants/browser.py:251
549msgid "Added:"
550msgstr "Ajouté:"
551
552#: waeup/kofa/applicants/browser.py:263 waeup/kofa/applicants/export.py:75
553#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:45
554#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12
555msgid "Applicants"
556msgstr "Demandeurs"
557
558#: waeup/kofa/applicants/browser.py:346 waeup/kofa/applicants/browser.py:435
559#, fuzzy
560msgid "Create students from selected"
561msgstr "Créer les données d’étudiant"
562
563#: waeup/kofa/applicants/browser.py:354
564msgid "Manage applicants container"
565msgstr "Gérer les blocs des demandes"
566
567#: waeup/kofa/applicants/browser.py:416 waeup/kofa/applicants/browser.py:441
568msgid "No applicant selected!"
569msgstr "Aucun demandeur sélectionné !"
570
571#. Default: ""
572#: waeup/kofa/applicants/browser.py:452 waeup/kofa/applicants/browser.py:593
573#, fuzzy
574msgid "${a} students successfully created."
575msgstr "Cours ${a} créé avec succès."
576
577#: waeup/kofa/applicants/browser.py:455 waeup/kofa/applicants/browser.py:596
578#, fuzzy
579msgid "No student could be created."
580msgstr "Données étudiant créé."
581
582#: waeup/kofa/applicants/browser.py:482 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:115
583msgid "Add applicant"
584msgstr "Ajoutez Candidat"
585
586#: waeup/kofa/applicants/browser.py:485
587msgid "Create application record"
588msgstr "Créer les données de la demande"
589
590#: waeup/kofa/applicants/browser.py:490
591msgid "Applicant record created."
592msgstr "Données de la demande créer."
593
594#: waeup/kofa/applicants/browser.py:504
595msgid "Applicant"
596msgstr "Demandeur "
597
598#: waeup/kofa/applicants/browser.py:524 waeup/kofa/students/browser.py:317
599msgid "set"
600msgstr "Prêt"
601
602#: waeup/kofa/applicants/browser.py:525 waeup/kofa/students/browser.py:318
603msgid "unset"
604msgstr "Non prêt"
605
606#. Default: ""
607#: waeup/kofa/applicants/browser.py:530
608#, fuzzy
609msgid "${a} <br /> Application Record ${b}"
610msgstr "${a} Données de la demande ${b}"
611
612#: waeup/kofa/applicants/browser.py:616
613msgid "This type of payment has already been made."
614msgstr "Ce type de paiement a été déjà fait."
615
616#: waeup/kofa/applicants/browser.py:628 waeup/kofa/students/browser.py:1281
617msgid "Payment ticket created."
618msgstr "Ticket de paiement créé."
619
620#. Default: ""
621#: waeup/kofa/applicants/browser.py:651 waeup/kofa/students/browser.py:1311
622msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}"
623msgstr "${a}: Ticket de paiement en ligne ${b}"
624
625#: waeup/kofa/applicants/browser.py:67
626msgid ""
627"'You can not edit your application records after final submission. You "
628"really want to submit?'"
629msgstr ""
630
631#: waeup/kofa/applicants/browser.py:688 waeup/kofa/students/browser.py:1358
632msgid "Payment Data"
633msgstr "Données de paiement"
634
635#: waeup/kofa/applicants/browser.py:694 waeup/kofa/students/browser.py:1364
636#, fuzzy
637msgid "Online Payment Slip"
638msgstr "Reçu du paiement en ligne"
639
640#: waeup/kofa/applicants/browser.py:720
641msgid "Please pay and submit before trying to download the application slip."
642msgstr ""
643
644#: waeup/kofa/applicants/browser.py:741
645msgid "Uploaded image is too big!"
646msgstr "Image trop grande pour téléchargement!"
647
648#: waeup/kofa/applicants/browser.py:746
649msgid "jpg file extension expected."
650msgstr "L’extension attendue du fichier est jpg"
651
652#: waeup/kofa/applicants/browser.py:766 waeup/kofa/applicants/browser.py:908
653#: waeup/kofa/applicants/browser.py:962
654msgid "Final Submit"
655msgstr "Dernière Validation"
656
657#: waeup/kofa/applicants/browser.py:767 waeup/kofa/applicants/browser.py:873
658#: waeup/kofa/applicants/browser.py:906 waeup/kofa/applicants/browser.py:943
659#: waeup/kofa/students/browser.py:1241
660msgid "Add online payment ticket"
661msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
662
663#: waeup/kofa/applicants/browser.py:767 waeup/kofa/applicants/browser.py:878
664#: waeup/kofa/applicants/browser.py:906 waeup/kofa/applicants/browser.py:909
665#: waeup/kofa/applicants/browser.py:948 waeup/kofa/students/browser.py:994
666#: waeup/kofa/students/browser.py:1033 waeup/kofa/students/browser.py:1216
667#: waeup/kofa/students/browser.py:2075
668msgid "Remove selected tickets"
669msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
670
671#. Default: ""
672#: waeup/kofa/applicants/browser.py:790
673#, fuzzy
674msgid "${a} <br /> Application Form ${b}"
675msgstr "${a} formulaire de demande ${b}"
676
677#: waeup/kofa/applicants/browser.py:802 waeup/kofa/students/browser.py:459
678msgid "No transition"
679msgstr "Pas de transition"
680
681#: waeup/kofa/applicants/browser.py:83
682msgid "Application Section"
683msgstr "Section demande"
684
685#: waeup/kofa/applicants/browser.py:848 waeup/kofa/students/browser.py:1222
686msgid "No payment selected."
687msgstr "Aucun paiement sélectionné."
688
689#: waeup/kofa/applicants/browser.py:919 waeup/kofa/students/browser.py:93
690msgid "The requested form is locked (read-only)."
691msgstr "Le formulaire demandé est verrouillé (lecture seule)."
692
693#: waeup/kofa/applicants/browser.py:935
694msgid "No passport picture uploaded."
695msgstr "Aucune photo de passeport enregistrée."
696
697#: waeup/kofa/applicants/browser.py:937
698msgid "Passport picture confirmation box not ticked."
699msgstr "Case de confirmation de photo de passeport non sélectionnée."
700
701#: waeup/kofa/applicants/browser.py:974
702#, fuzzy
703msgid "The form cannot be submitted. Wrong state!"
704msgstr "Ce formulaire ne peut pas être validé. État incorrect!"
705
706#: waeup/kofa/applicants/browser.py:981
707msgid "Form has been submitted."
708msgstr "Le formulaire a été validé."
709
710#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:2
711msgid "Container Statistics"
712msgstr ""
713
714#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:23
715#, fuzzy
716msgid "Number of Submissions"
717msgstr "Nombre des codes d'accès"
718
719#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:6
720#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:52
721#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:28
722msgid "Application State"
723msgstr "État de la demande"
724
725#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:7
726#, fuzzy
727msgid "Number of Applicants"
728msgstr "Demandeurs"
729
730#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:23
731msgid "Admitted Course of Study:"
732msgstr "Admis au cours:"
733
734#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25
735#, fuzzy
736msgid "Passport Photo:"
737msgstr "Photo d’Identité"
738
739#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:50
740msgid "Application Transition:"
741msgstr "Transition de demande:"
742
743#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:66
744msgid ""
745"I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true "
746"picture of me."
747msgstr "Je confirme que la photo sur ce formulaire est ma vrai photo."
748
749#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82
750#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:40
751msgid "Acceptance Fee Payment Tickets"
752msgstr "Ticket de paiement des frais d’acceptation"
753
754#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:9
755#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:5
756msgid "(account suspended)"
757msgstr ""
758
759#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18
760msgid ""
761"An account will be created for you and an email with your login credentials "
762"will be sent to the address provided."
763msgstr ""
764"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
765"sera envoyé à l'adresse fournie."
766
767#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:22
768#, fuzzy
769msgid ""
770"Your application record will be looked up and an email with your login "
771"credentials will be sent to the address provided."
772msgstr ""
773"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
774"sera envoyé à l'adresse fournie."
775
776#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46
777msgid "Application Number"
778msgstr "Numéro de la demande"
779
780#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:50
781msgid "First Choice"
782msgstr "Premier choix"
783
784#. Default: "There are more than 5000 application records in this container. In order to prevent from downloading big amounts of data, the Applicants tab has been disabled. Please use the <a href=\"${DYNAMIC_CONTENT}\"> ${search_form} </a> for accessing application records."
785#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93
786msgid "note_acmp"
787msgstr ""
788
789#. Default: "Please note that containers will be opened in manage mode here. All application record links will be loaded into your browser which can take a considerable time depending on your bandwidth. Please be patient until all records have been loaded."
790#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:38
791msgid "note_armp"
792msgstr ""
793
794#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56
795msgid "Records"
796msgstr ""
797
798#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:6
799#, fuzzy
800msgid "Introduction"
801msgstr "Instructions:"
802
803#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:12
804msgid "Application Period"
805msgstr "Période de la demande"
806
807#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:9
808#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:50
809msgid "Year"
810msgstr "Année"
811
812#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:11
813#, fuzzy
814msgid "with email address"
815msgstr "Adresse email"
816
817#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:5
818#, fuzzy
819msgid "for applicant"
820msgstr "Ajoutez Candidat"
821
822#: waeup/kofa/applicants/export.py:39
823#, fuzzy
824msgid "Basic Applicants Containers"
825msgstr "Espace Candidat"
826
827#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:147
828#, fuzzy
829msgid "Create Application Records"
830msgstr "Créer les données de la demande"
831
832#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:148
833#, fuzzy
834msgid "Update Application Records"
835msgstr "Données de demande"
836
837#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:162
838#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:226
839#, fuzzy
840msgid "Human readable description in HTML format"
841msgstr "Description lisible dans le format reST"
842
843#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:180 waeup/kofa/students/browser.py:957
844#: waeup/kofa/university/interfaces.py:38
845#: waeup/kofa/university/interfaces.py:66
846#: waeup/kofa/university/interfaces.py:86
847#: waeup/kofa/university/interfaces.py:117
848#: waeup/kofa/university/interfaces.py:139
849#: waeup/kofa/university/interfaces.py:188
850#: waeup/kofa/university/interfaces.py:201
851#: waeup/kofa/university/interfaces.py:284
852#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39
853#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68
854#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8
855#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15
856#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:38
857#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:13
858#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41
859#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36
860#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14
861#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34
862#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:10
863#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:52
864msgid "Code"
865msgstr "Code"
866
867#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:186 waeup/kofa/students/browser.py:958
868#: waeup/kofa/university/interfaces.py:208
869#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41
870#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70
871#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9
872#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16
873#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39
874#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:14
875#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:32
876#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43
877#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:38
878#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37
879#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15
880#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35
881#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:11
882#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:54
883msgid "Title"
884msgstr "Titre"
885
886#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:192
887#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:296
888msgid "Application Target"
889msgstr "Demande Cible"
890
891#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:199
892#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:303
893msgid "Year of Entrance"
894msgstr "Année d'entrée"
895
896#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:206
897#, fuzzy
898msgid "Application Mode"
899msgstr "Période de la demande"
900
901#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:220
902msgid "Category for the grouping of certificates"
903msgstr "Catégorie pour le regroupement des certificats"
904
905#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:239
906msgid "Application Start Date"
907msgstr "Date du début de la demande"
908
909#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:241
910#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:247 waeup/kofa/hostels/interfaces.py:35
911#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:41
912msgid "Example:"
913msgstr ""
914
915#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:245
916msgid "Application Closing Date"
917msgstr "Date limite de la demande"
918
919#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:251
920msgid "Forbid additions after deadline (enddate)"
921msgstr "Interdiction d'ajout après la date-limite (date de clôture)"
922
923#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:257 waeup/kofa/interfaces.py:591
924#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:37
925#, fuzzy
926msgid "Application Fee"
927msgstr "Demande réinitialisée"
928
929#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:331
930#: waeup/kofa/students/interfaces.py:164
931msgid "Account suspended"
932msgstr ""
933
934#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:337
935#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:26
936msgid "Applicant Id"
937msgstr "Id du demandeur"
938
939#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:342
940#: waeup/kofa/students/interfaces.py:196 waeup/kofa/students/interfaces.py:290
941msgid "Registration Number"
942msgstr "Numéro d’Inscription"
943
944#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:353
945#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:503
946#: waeup/kofa/students/interfaces.py:175 waeup/kofa/students/interfaces.py:315
947msgid "First Name"
948msgstr "Prénom"
949
950#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:357
951#: waeup/kofa/students/interfaces.py:180
952msgid "Middle Name"
953msgstr "Deuxième prénom"
954
955#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:361
956#: waeup/kofa/students/interfaces.py:185
957msgid "Last Name (Surname)"
958msgstr "Nom de famille"
959
960#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:365
961#: waeup/kofa/students/interfaces.py:237
962msgid "Date of Birth"
963msgstr "Date de naissance"
964
965#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:371
966#: waeup/kofa/students/interfaces.py:190
967msgid "Sex"
968msgstr "Sexe"
969
970#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:376
971#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:451
972#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:508
973#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:214 waeup/kofa/interfaces.py:416
974#: waeup/kofa/interfaces.py:452 waeup/kofa/students/interfaces.py:320
975msgid "Email Address"
976msgstr "Adresse email"
977
978#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:381 waeup/kofa/interfaces.py:421
979#: waeup/kofa/interfaces.py:459 waeup/kofa/students/interfaces.py:221
980msgid "Phone"
981msgstr "Téléphone"
982
983#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:386
984#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:456
985msgid "1st Choice Course of Study"
986msgstr "Premier choix "
987
988#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:391
989#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:461
990msgid "2nd Choice Course of Study"
991msgstr "Deuxième choix "
992
993#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:403
994#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:472
995msgid "Notice"
996msgstr "Notification"
997
998#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:407
999#: waeup/kofa/students/interfaces.py:170
1000#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:4
1001#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:29
1002#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:35
1003msgid "Student Id"
1004msgstr "Id de l'étudiant"
1005
1006#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:412
1007#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:466
1008msgid "Admitted Course of Study"
1009msgstr "Admis au cours"
1010
1011#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:417
1012msgid "Form locked"
1013msgstr "Formulaire véroué"
1014
1015#: waeup/kofa/applicants/payment.py:53 waeup/kofa/applicants/workflow.py:74
1016#: waeup/kofa/students/payments.py:129
1017#, fuzzy
1018msgid "Payment approved"
1019msgstr "Date de Paiement"
1020
1021#: waeup/kofa/applicants/payment.py:66 waeup/kofa/students/payments.py:118
1022#, fuzzy
1023msgid "Successful payment"
1024msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
1025
1026#: waeup/kofa/applicants/payment.py:73 waeup/kofa/students/payments.py:136
1027msgid "This ticket has already been paid."
1028msgstr "Ce billet a déjà été payé"
1029
1030#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:51
1031msgid "Application Record"
1032msgstr "Données de demande"
1033
1034#. Default: ""
1035#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:85
1036#, fuzzy
1037msgid ""
1038"Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: user "
1039"name= ${a}, password = ${b}. Change your password when you have logged in."
1040msgstr ""
1041"<font size=10>Aller à la page d'accueil et entrer vos nouvelles coordonnées: "
1042"nom d'utilisateur= ${a}, mot de passe = ${b}.</font>"
1043
1044#: waeup/kofa/applicants/utils.py:40
1045#, fuzzy
1046msgid "Desired Study Courses"
1047msgstr "Cours d' étude"
1048
1049#: waeup/kofa/applicants/utils.py:41
1050#, fuzzy
1051msgid "Process Data"
1052msgstr "Données Personnels"
1053
1054#: waeup/kofa/applicants/utils.py:56 waeup/kofa/students/utils.py:322
1055msgid "Session configuration object is not available."
1056msgstr "L'objet de configuration de la session n'est pas valide."
1057
1058#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:107
1059msgid "Register for application"
1060msgstr "Demande d' inscription"
1061
1062#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:124
1063msgid "Container statistics"
1064msgstr ""
1065
1066#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:136
1067#, fuzzy
1068msgid "Manage container"
1069msgstr "Gérer les blocs des demandes"
1070
1071#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:144
1072msgid "View application record"
1073msgstr "Aperçu des données de la demande"
1074
1075#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:152
1076msgid "Manage application record"
1077msgstr "Gérer les données de la demande"
1078
1079#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:160
1080msgid "Edit application record"
1081msgstr "Éditer les données de la demande"
1082
1083#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:178
1084msgid "Download application slip"
1085msgstr "Télécharger la demande en veille"
1086
1087#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:194 waeup/kofa/applicants/workflow.py:108
1088#: waeup/kofa/students/browser.py:287
1089msgid "Create student record"
1090msgstr "Créer les données d’étudiant"
1091
1092#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:211 waeup/kofa/students/viewlets.py:419
1093#, fuzzy
1094msgid "Download payment slip"
1095msgstr "Télécharger le reçu du paiement"
1096
1097#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:226 waeup/kofa/applicants/workflow.py:73
1098#: waeup/kofa/students/viewlets.py:434 waeup/kofa/students/workflow.py:97
1099#, fuzzy
1100msgid "Approve payment"
1101msgstr "Ajouter paiement en ligne"
1102
1103#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:58
1104msgid "Application"
1105msgstr "Demande"
1106
1107#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:74 waeup/kofa/students/viewlets.py:632
1108msgid "My Data"
1109msgstr "Mes Données"
1110
1111#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:109 waeup/kofa/students/batching.py:153
1112msgid "Student record created"
1113msgstr "Dossier d’étudiant créé"
1114
1115#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:115 waeup/kofa/applicants/workflow.py:122
1116#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:129 waeup/kofa/applicants/workflow.py:136
1117#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:148
1118msgid "Reset application to started"
1119msgstr "Réinitialiser la demande pour commencer"
1120
1121#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:116 waeup/kofa/applicants/workflow.py:123
1122#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:130 waeup/kofa/applicants/workflow.py:137
1123#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:149
1124msgid "Application reset"
1125msgstr "Demande réinitialisée"
1126
1127#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:142
1128msgid "Reset application to paid"
1129msgstr "Réinitialiser la demande a payée"
1130
1131#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:143
1132#, fuzzy
1133msgid "Application reset to paid"
1134msgstr "Demande réinitialisée"
1135
1136#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:154
1137#, fuzzy
1138msgid "Reset application to admitted"
1139msgstr "Réinitialiser la demande a payée"
1140
1141#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:155
1142#, fuzzy
1143msgid "Application reset to admitted"
1144msgstr "Demande réinitialisée"
1145
1146#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40
1147msgid "started"
1148msgstr "Démarrée"
1149
1150#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41
1151msgid "paid"
1152msgstr "Payé"
1153
1154#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42
1155msgid "submitted"
1156msgstr "validé"
1157
1158#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43 waeup/kofa/interfaces.py:91
1159msgid "admitted"
1160msgstr "admis"
1161
1162#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:44
1163msgid "not admitted"
1164msgstr "non admis(e)"
1165
1166#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:45 waeup/kofa/interfaces.py:90
1167msgid "created"
1168msgstr "créé"
1169
1170#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:51
1171msgid "Initialize application"
1172msgstr "Initialisation de la demande"
1173
1174#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:54
1175msgid "Application initialized"
1176msgstr "Demande initialisée"
1177
1178#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:59
1179msgid "Start application"
1180msgstr "Démarrer la demande"
1181
1182#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:60
1183msgid "Application started"
1184msgstr "Demande démarrée"
1185
1186#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:66
1187#, fuzzy
1188msgid "Pay application fee"
1189msgstr "Démarrer la demande"
1190
1191#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:67
1192#, fuzzy
1193msgid "Payment made"
1194msgstr "Date de Paiement"
1195
1196#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:80
1197msgid "Submit application"
1198msgstr "Valider la demande"
1199
1200#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:81
1201msgid "Application submitted"
1202msgstr "Demande transmise"
1203
1204#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:87
1205msgid "Admit applicant"
1206msgstr "Admettre le candidat"
1207
1208#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:88
1209msgid "Applicant admitted"
1210msgstr "Candidat admis"
1211
1212#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:94 waeup/kofa/applicants/workflow.py:101
1213msgid "Refuse application"
1214msgstr "Refuser la demande"
1215
1216#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:95 waeup/kofa/applicants/workflow.py:102
1217msgid "Application refused"
1218msgstr "Demande refusée"
1219
1220#: waeup/kofa/browser/async.py:93
1221msgid "Please wait..."
1222msgstr ""
1223
1224#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:107
1225msgid "Portal Settings"
1226msgstr "Paramètres du portail"
1227
1228#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:119 waeup/kofa/browser/viewlets.py:578
1229msgid "Academics"
1230msgstr "Universitaires"
1231
1232#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:126 waeup/kofa/browser/pages.py:361
1233msgid "Administration"
1234msgstr "Administration"
1235
1236#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:133 waeup/kofa/browser/viewlets.py:330
1237#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:629
1238msgid "Portal Configuration"
1239msgstr "Configuration du portail"
1240
1241#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:151 waeup/kofa/browser/pages.py:408
1242#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:339 waeup/kofa/browser/viewlets.py:639
1243msgid "Portal Users"
1244msgstr "Les utilisateurs du portail"
1245
1246#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:158 waeup/kofa/browser/pages.py:785
1247#: waeup/kofa/browser/pages.py:1344 waeup/kofa/browser/viewlets.py:348
1248#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:648
1249msgid "Data Center"
1250msgstr "Centre des données"
1251
1252#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:93
1253msgid "Home"
1254msgstr "Accueil"
1255
1256#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:205
1257msgid "Unique Identifier"
1258msgstr ""
1259
1260#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:206
1261msgid ""
1262"User Name, Student or Applicant Id, Matriculation or Registration Number"
1263msgstr ""
1264
1265#: waeup/kofa/browser/layout.py:97
1266msgid "'Are you sure?'"
1267msgstr ""
1268
1269#: waeup/kofa/browser/pages.py:1004 waeup/kofa/browser/pages.py:1034
1270#: waeup/kofa/browser/pages.py:1158 waeup/kofa/browser/pages.py:1271
1271msgid "Process CSV file"
1272msgstr "Traitement fichier CSV"
1273
1274#: waeup/kofa/browser/pages.py:1018 waeup/kofa/browser/pages.py:1123
1275#: waeup/kofa/browser/pages.py:1247
1276msgid "Import aborted."
1277msgstr "Importation échouée."
1278
1279#: waeup/kofa/browser/pages.py:1037
1280msgid "Back to step 1"
1281msgstr "Retour à l’étape 1"
1282
1283#: waeup/kofa/browser/pages.py:1038
1284msgid "Proceed to step 3"
1285msgstr "Passer à l’étape 3"
1286
1287#: waeup/kofa/browser/pages.py:1102
1288msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
1289msgstr ""
1290"Deux en-têtes: chaque nom de colonne doit apparaître qu’une seule fois."
1291
1292#: waeup/kofa/browser/pages.py:1110
1293msgid "Replace imported file!"
1294msgstr "Remplacer le fichier importé!"
1295
1296#. Default: ""
1297#: waeup/kofa/browser/pages.py:112
1298msgid "Local role successfully removed: ${a}"
1299msgstr "Role local supprimé avec success: ${a}"
1300
1301#: waeup/kofa/browser/pages.py:1135
1302msgid "Update mode only!"
1303msgstr "Mettre à jour mode seulement!"
1304
1305#: waeup/kofa/browser/pages.py:1161 waeup/kofa/browser/pages.py:1385
1306msgid "Reset"
1307msgstr "Réinitialiser"
1308
1309#: waeup/kofa/browser/pages.py:1162
1310msgid "Set headerfields"
1311msgstr "Mettre l’en-tête des champ"
1312
1313#: waeup/kofa/browser/pages.py:1163
1314msgid "Back to step 2"
1315msgstr "Retour à l’étape 2"
1316
1317#: waeup/kofa/browser/pages.py:1164
1318msgid "Perform import"
1319msgstr "Effectuer l’importation"
1320
1321#: waeup/kofa/browser/pages.py:1229
1322msgid "Edit headers or replace imported file!"
1323msgstr "Editer les en-têtes ou remplacer le fichier importé"
1324
1325#: waeup/kofa/browser/pages.py:125 waeup/kofa/browser/pages.py:799
1326#: waeup/kofa/hostels/browser.py:290 waeup/kofa/hostels/browser.py:320
1327#: waeup/kofa/students/browser.py:259
1328msgid "No item selected."
1329msgstr "Aucun element sélectionné."
1330
1331#: waeup/kofa/browser/pages.py:1273
1332msgid "View processing log"
1333msgstr "Consulter le journal de traitement"
1334
1335#: waeup/kofa/browser/pages.py:1274
1336msgid "Back to data center"
1337msgstr "Revenir au centre des données"
1338
1339#. Default: ""
1340#: waeup/kofa/browser/pages.py:1318
1341msgid "Processing of ${a} rows failed."
1342msgstr "Traitement des ${a} lignes erronées."
1343
1344#. Default: ""
1345#: waeup/kofa/browser/pages.py:1320
1346msgid "Successfully processed ${a} rows."
1347msgstr "${a} lignes traitées avec succès."
1348
1349#: waeup/kofa/browser/pages.py:1328
1350msgid "Show logfiles"
1351msgstr "Afficher les journaux "
1352
1353#: waeup/kofa/browser/pages.py:1330
1354msgid "Back to Data Center"
1355msgstr "Retour au centre des données"
1356
1357#: waeup/kofa/browser/pages.py:1331
1358msgid "Show"
1359msgstr "Afficher"
1360
1361#: waeup/kofa/browser/pages.py:1347
1362msgid "Back"
1363msgstr "Revenir"
1364
1365#: waeup/kofa/browser/pages.py:1348
1366msgid "Enter a regular expression here..."
1367msgstr ""
1368
1369#: waeup/kofa/browser/pages.py:1356
1370msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
1371msgstr ""
1372"Les fichiers de log ne peuvent être cherches seulement sur les systèmes "
1373"d’exploitation basés sur l’Unix."
1374
1375#: waeup/kofa/browser/pages.py:1371
1376msgid "Invalid search expression."
1377msgstr ""
1378
1379#: waeup/kofa/browser/pages.py:1374
1380#, fuzzy
1381msgid "No search results found."
1382msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
1383
1384#: waeup/kofa/browser/pages.py:1382
1385msgid "Edit data center settings"
1386msgstr "Editer les paramètres du centre de données"
1387
1388#. Default: ""
1389#: waeup/kofa/browser/pages.py:1402
1390msgid "File already existed (not copied): ${a}"
1391msgstr "Fichier déjà existant (ne pas copié): ${a}"
1392
1393#: waeup/kofa/browser/pages.py:1405
1394msgid "Given storage path cannot be used."
1395msgstr "Le Chemin de stockage donné ne peut pas être utilisé."
1396
1397#. Default: ""
1398#: waeup/kofa/browser/pages.py:1406
1399msgid "Error: ${a}"
1400msgstr "Erreur: ${a}"
1401
1402#: waeup/kofa/browser/pages.py:1409
1403msgid "New storage path succefully set."
1404msgstr "Le nouveau chemin de stockage a été défini avec succès."
1405
1406#: waeup/kofa/browser/pages.py:1421
1407msgid "Download portal data as CSV file"
1408msgstr ""
1409
1410#: waeup/kofa/browser/pages.py:1423
1411#, fuzzy
1412msgid "Create CSV file"
1413msgstr "Transférer le fichier CSV"
1414
1415#: waeup/kofa/browser/pages.py:1472
1416msgid "Discarded export result"
1417msgstr ""
1418
1419#: waeup/kofa/browser/pages.py:1477
1420#, fuzzy
1421msgid "This export was already discarded."
1422msgstr "Ce billet a déjà été payé"
1423
1424#: waeup/kofa/browser/pages.py:1575
1425msgid "Academic Section"
1426msgstr "Section Universitaire"
1427
1428#: waeup/kofa/browser/pages.py:1587 waeup/kofa/browser/pages.py:1603
1429#: waeup/kofa/browser/pages.py:1620 waeup/kofa/browser/pages.py:1624
1430msgid "Add faculty"
1431msgstr "Ajouter faculté"
1432
1433#: waeup/kofa/browser/pages.py:1588 waeup/kofa/university/export.py:36
1434msgid "Faculties"
1435msgstr "Les facultés"
1436
1437#: waeup/kofa/browser/pages.py:1592 waeup/kofa/browser/viewlets.py:405
1438msgid "Manage academic section"
1439msgstr "Gestion des sections universitaires"
1440
1441#: waeup/kofa/browser/pages.py:1631
1442msgid "The faculty code chosen already exists."
1443msgstr "Le code de faculté choisi existe déjà."
1444
1445#: waeup/kofa/browser/pages.py:1656 waeup/kofa/browser/pages.py:1666
1446#: waeup/kofa/university/export.py:78
1447msgid "Departments"
1448msgstr "Départements"
1449
1450#: waeup/kofa/browser/pages.py:1668 waeup/kofa/browser/pages.py:1713
1451#: waeup/kofa/browser/pages.py:1732 waeup/kofa/browser/pages.py:1736
1452msgid "Add department"
1453msgstr "Ajouter département"
1454
1455#: waeup/kofa/browser/pages.py:1676 waeup/kofa/browser/viewlets.py:421
1456msgid "Manage faculty"
1457msgstr "Gérer la faculté"
1458
1459#: waeup/kofa/browser/pages.py:1743
1460msgid "The code chosen already exists in this faculty."
1461msgstr "Le code choisi existe déjà dans cette faculté."
1462
1463#. Default: ""
1464#: waeup/kofa/browser/pages.py:1746
1465msgid "Department ${a} added."
1466msgstr "Département ${a} ajouté."
1467
1468#: waeup/kofa/browser/pages.py:1768
1469msgid "Courses and Certificates"
1470msgstr "Cours et Certificats"
1471
1472#: waeup/kofa/browser/pages.py:1798 waeup/kofa/browser/pages.py:1817
1473#: waeup/kofa/students/browser.py:114 waeup/kofa/students/export.py:111
1474#: waeup/kofa/students/viewlets.py:592
1475msgid "Students"
1476msgstr "Etudiants"
1477
1478#: waeup/kofa/browser/pages.py:180 waeup/kofa/browser/viewlets.py:276
1479#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:28
1480#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:32
1481msgid "Login"
1482msgstr "Connexion"
1483
1484#: waeup/kofa/browser/pages.py:1834 waeup/kofa/browser/pages.py:1886
1485msgid "Remove selected courses"
1486msgstr "Supprimer les cours sélectionnés"
1487
1488#: waeup/kofa/browser/pages.py:1834 waeup/kofa/browser/pages.py:1898
1489#: waeup/kofa/browser/pages.py:1927 waeup/kofa/browser/pages.py:1931
1490msgid "Add course"
1491msgstr "Ajouter cours"
1492
1493#: waeup/kofa/browser/pages.py:1835 waeup/kofa/browser/pages.py:1892
1494msgid "Remove selected certificates"
1495msgstr "Supprimer les certificats sélectionnés"
1496
1497#: waeup/kofa/browser/pages.py:1835 waeup/kofa/browser/pages.py:1903
1498#: waeup/kofa/browser/pages.py:1968 waeup/kofa/browser/pages.py:1972
1499msgid "Add certificate"
1500msgstr "Ajouter certificat"
1501
1502#: waeup/kofa/browser/pages.py:1844 waeup/kofa/browser/viewlets.py:428
1503msgid "Manage department"
1504msgstr "Gérer département"
1505
1506#: waeup/kofa/browser/pages.py:188
1507msgid "You logged in."
1508msgstr "Vous etes connecté"
1509
1510#: waeup/kofa/browser/pages.py:1943
1511msgid "A course with same code already exists: "
1512msgstr "Un cours avec le même code existe déjà: "
1513
1514#. Default: ""
1515#: waeup/kofa/browser/pages.py:1949
1516msgid "Course ${a} successfully created."
1517msgstr "Cours ${a} créé avec succès."
1518
1519#: waeup/kofa/browser/pages.py:1984
1520msgid "A certificate with same code already exists: "
1521msgstr "Un certificat avec le même code existe déjà:"
1522
1523#. Default: ""
1524#: waeup/kofa/browser/pages.py:1990
1525msgid "Certificate ${a} successfully created."
1526msgstr "Certificat ${a} créé avec succès."
1527
1528#: waeup/kofa/browser/pages.py:2025 waeup/kofa/browser/viewlets.py:445
1529msgid "Edit course"
1530msgstr "Editer cours"
1531
1532#: waeup/kofa/browser/pages.py:2067
1533msgid "Edit certificate"
1534msgstr "Editer certificat"
1535
1536#: waeup/kofa/browser/pages.py:2074 waeup/kofa/browser/pages.py:2103
1537#: waeup/kofa/browser/pages.py:2140 waeup/kofa/browser/pages.py:2142
1538#, fuzzy
1539msgid "Add certificate course"
1540msgstr "Ajouter certificat"
1541
1542#: waeup/kofa/browser/pages.py:2075 waeup/kofa/browser/pages.py:2098
1543#, fuzzy
1544msgid "Remove selected certificate courses"
1545msgstr "Supprimer les certificats sélectionnés"
1546
1547#: waeup/kofa/browser/pages.py:2081 waeup/kofa/browser/viewlets.py:452
1548msgid "Manage certificate"
1549msgstr "Gérer certificact"
1550
1551#: waeup/kofa/browser/pages.py:2147
1552#, fuzzy
1553msgid "The chosen certificate course is already part of this certificate."
1554msgstr "Le référant du cours choisi est déjà une partie de ce certificat."
1555
1556#: waeup/kofa/browser/pages.py:215
1557#, fuzzy
1558msgid "Your account has been deactivated."
1559msgstr "La liste de cours a été validée."
1560
1561#. Default: ""
1562#: waeup/kofa/browser/pages.py:2151
1563#, fuzzy
1564msgid "certificate course ${a}_${b} added."
1565msgstr "Référant du cours ${a}_${b} ajouté"
1566
1567#: waeup/kofa/browser/pages.py:217
1568#, fuzzy
1569msgid "You entered invalid credentials."
1570msgstr "Vous avez entré des références erronées"
1571
1572#: waeup/kofa/browser/pages.py:2192 waeup/kofa/browser/viewlets.py:469
1573#, fuzzy
1574msgid "Edit certificate course"
1575msgstr "Editer certificat"
1576
1577#: waeup/kofa/browser/pages.py:2195
1578msgid "Save and return"
1579msgstr "Enregistrer et revenir"
1580
1581#: waeup/kofa/browser/pages.py:2228
1582#, fuzzy
1583msgid "Send me a new password"
1584msgstr "Changer mot de passe"
1585
1586#: waeup/kofa/browser/pages.py:2276
1587#, fuzzy
1588msgid "No record found."
1589msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
1590
1591#: waeup/kofa/browser/pages.py:2290 waeup/kofa/students/browser.py:2274
1592#, fuzzy
1593msgid "You have successfully requested a password for the"
1594msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
1595
1596#. Default: ""
1597#: waeup/kofa/browser/pages.py:2294
1598msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
1599msgstr ""
1600"Un email contenant votre nom d’utilisateur et mot de passé a été envoyé à "
1601"${a}."
1602
1603#: waeup/kofa/browser/pages.py:231
1604#, fuzzy
1605msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Kofa!"
1606msgstr "Vous avez été déconnecté. Merci d’utiliser WAeUP SIRP!"
1607
1608#. Default: ""
1609#: waeup/kofa/browser/pages.py:267
1610msgid "Contact ${a}"
1611msgstr "Contacte ${a}"
1612
1613#: waeup/kofa/browser/pages.py:273 waeup/kofa/browser/pages.py:552
1614msgid "Send message now"
1615msgstr "Envoyer un message maintenant"
1616
1617#: waeup/kofa/browser/pages.py:292 waeup/kofa/browser/pages.py:324
1618#: waeup/kofa/browser/pages.py:569 waeup/kofa/students/browser.py:358
1619msgid "Your message has been sent."
1620msgstr "Votre message a été envoyé."
1621
1622#: waeup/kofa/browser/pages.py:311
1623msgid "Send now"
1624msgstr "Envoyer maintenant"
1625
1626#: waeup/kofa/browser/pages.py:326
1627msgid "A smtp server error occurred."
1628msgstr "Une erreur de serveur smtp s’est produite."
1629
1630#: waeup/kofa/browser/pages.py:351
1631#, fuzzy
1632msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Kofa</h1>"
1633msgstr "<h1> Bienvenue à WAeUP.SIRP<h1>"
1634
1635#: waeup/kofa/browser/pages.py:409 waeup/kofa/hostels/browser.py:227
1636#: waeup/kofa/students/viewlets.py:165 waeup/kofa/students/viewlets.py:240
1637#: waeup/kofa/students/viewlets.py:305 waeup/kofa/students/viewlets.py:321
1638#: waeup/kofa/students/viewlets.py:335 waeup/kofa/students/viewlets.py:402
1639msgid "Manage"
1640msgstr "Gérer"
1641
1642#: waeup/kofa/browser/pages.py:410 waeup/kofa/browser/viewlets.py:190
1643msgid "Remove"
1644msgstr "Supprimer"
1645
1646#. Default: ""
1647#: waeup/kofa/browser/pages.py:418
1648msgid "User account ${a} successfully deleted."
1649msgstr "Le compte d’utilisateur ${a} supprimé avec succès."
1650
1651#: waeup/kofa/browser/pages.py:454 waeup/kofa/browser/pages.py:456
1652#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:475
1653msgid "Add user"
1654msgstr "Ajouter utilisateur"
1655
1656#. Default: ""
1657#: waeup/kofa/browser/pages.py:478
1658msgid "User account ${a} successfully added."
1659msgstr "Compte utilisateur ${a} ajouté avec succès."
1660
1661#. Default: ""
1662#: waeup/kofa/browser/pages.py:499
1663msgid "Edit user ${a}"
1664msgstr "Editer utilisateur ${a}"
1665
1666#: waeup/kofa/browser/pages.py:533
1667msgid "User settings have been saved."
1668msgstr "Les paramètres de l’utilisateur ont été sauvegardés."
1669
1670#. Default: ""
1671#: waeup/kofa/browser/pages.py:550 waeup/kofa/students/browser.py:339
1672msgid "Send message to ${a}"
1673msgstr "Envoyer message à ${a}"
1674
1675#: waeup/kofa/browser/pages.py:579 waeup/kofa/browser/viewlets.py:355
1676msgid "My Preferences"
1677msgstr "Mes Préférences"
1678
1679#: waeup/kofa/browser/pages.py:592 waeup/kofa/browser/viewlets.py:371
1680msgid "My Roles"
1681msgstr "Mes Roles"
1682
1683#: waeup/kofa/browser/pages.py:623
1684msgid "Search Academic Section"
1685msgstr "Chercher section universitaire"
1686
1687#: waeup/kofa/browser/pages.py:650
1688msgid "View portal configuration"
1689msgstr "Voir la configuration du portail"
1690
1691#: waeup/kofa/browser/pages.py:663
1692msgid "Edit portal configuration"
1693msgstr "Editer la configuration du portail"
1694
1695#: waeup/kofa/browser/pages.py:664 waeup/kofa/browser/pages.py:714
1696msgid "Update plugins"
1697msgstr "Mise à jour modules"
1698
1699#: waeup/kofa/browser/pages.py:666 waeup/kofa/browser/pages.py:693
1700#: waeup/kofa/browser/pages.py:726
1701msgid "Add session configuration"
1702msgstr "Ajouter configuration de session"
1703
1704#. Default: ""
1705#: waeup/kofa/browser/pages.py:705
1706msgid "Session ${a} Configuration"
1707msgstr "Configuration ${a} Session"
1708
1709#: waeup/kofa/browser/pages.py:717
1710msgid "Plugins were updated. See log file for details."
1711msgstr ""
1712"Les modules ont été mis à jour. Voir le fichier des journal pour plus de "
1713"détails."
1714
1715#: waeup/kofa/browser/pages.py:730
1716msgid "Add Session Configuration"
1717msgstr "Ajouter Configuration de Session"
1718
1719#: waeup/kofa/browser/pages.py:741
1720msgid "The session chosen already exists."
1721msgstr "La session choisie existe déjà."
1722
1723#. Default: ""
1724#: waeup/kofa/browser/pages.py:763
1725msgid "Edit academic session ${a} configuration"
1726msgstr "Editer configuration ${a} session universitaire"
1727
1728#: waeup/kofa/browser/pages.py:810
1729msgid "OSError: The file could not be deleted."
1730msgstr ""
1731
1732#. Default: ""
1733#: waeup/kofa/browser/pages.py:813
1734#, fuzzy
1735msgid "Successfully deleted: ${a}"
1736msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
1737
1738#: waeup/kofa/browser/pages.py:824
1739#, fuzzy
1740msgid "Processed Files"
1741msgstr "Traitement fichier CSV"
1742
1743#: waeup/kofa/browser/pages.py:835
1744#, fuzzy
1745msgid "Upload portal data as CSV file"
1746msgstr "Transférer le fichier CSV"
1747
1748#: waeup/kofa/browser/pages.py:837
1749msgid "Upload"
1750msgstr "Télécharger (vers le serveur)"
1751
1752#: waeup/kofa/browser/pages.py:859
1753#, fuzzy
1754msgid "Import Manager"
1755msgstr "Importation échouée."
1756
1757#. Default: ""
1758#: waeup/kofa/browser/pages.py:861
1759#, fuzzy
1760msgid "${a} Upload"
1761msgstr "Télécharger (vers le serveur)"
1762
1763#. Default: ""
1764#: waeup/kofa/browser/pages.py:864 waeup/kofa/students/viewlets.py:710
1765msgid "File ${a} uploaded."
1766msgstr "Fichier ${a} chargé."
1767
1768#: waeup/kofa/browser/pages.py:872
1769msgid "All import managers have been notified by email."
1770msgstr ""
1771
1772#: waeup/kofa/browser/pages.py:874 waeup/kofa/browser/pages.py:2297
1773#: waeup/kofa/students/browser.py:360
1774msgid "An smtp server error occurred."
1775msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
1776
1777#: waeup/kofa/browser/pages.py:889
1778#, fuzzy
1779msgid "Only csv files are allowed."
1780msgstr "Actuellement aucun de fichier journal n’est valable"
1781
1782#: waeup/kofa/browser/pages.py:897
1783msgid "File with same name was uploaded earlier."
1784msgstr ""
1785
1786#: waeup/kofa/browser/pages.py:92
1787msgid "No local role selected."
1788msgstr "Aucun rôle local sélectionné."
1789
1790#. Default: ""
1791#: waeup/kofa/browser/pdf.py:140
1792msgid "${footer_text} Page ${num1} of ${num2}"
1793msgstr ""
1794
1795#. Default: ""
1796#: waeup/kofa/browser/pdf.py:353
1797#, fuzzy
1798msgid "Date: ${a}"
1799msgstr "Contacte ${a}"
1800
1801#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
1802msgid "Course Code:"
1803msgstr "Code Cours:"
1804
1805#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
1806#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:7
1807msgid "Course Title:"
1808msgstr "Titre du cours:"
1809
1810#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
1811msgid "Provided by:"
1812msgstr "Fourni par:"
1813
1814#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
1815msgid "Level:"
1816msgstr "Niveau:"
1817
1818#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
1819#, fuzzy
1820msgid "Required course:"
1821msgstr "Enregistrer cours"
1822
1823#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
1824msgid "Code:"
1825msgstr "Code:"
1826
1827#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
1828#, fuzzy
1829msgid "Certificate Courses"
1830msgstr "Certificats"
1831
1832#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
1833#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:35
1834msgid "Semester"
1835msgstr "Semestre"
1836
1837#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
1838#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:36
1839#, fuzzy
1840msgid "Cert. Course"
1841msgstr "Cours Echoué"
1842
1843#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:31
1844#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:37
1845#, fuzzy
1846msgid "Dep. Course"
1847msgstr "Cours"
1848
1849#. Default: "Enter the email address stored in Kofa. You can't change your email address here. If you've forgotten your email address or the email address stored in Kofa is wrong or no longer valid, use the enquiries form to request a change of address."
1850#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:19
1851msgid "email_address_problem"
1852msgstr ""
1853
1854#. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
1855#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:8
1856msgid "solve_captcha"
1857msgstr "resoudre_captcha"
1858
1859#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
1860msgid "Site Settings"
1861msgstr "Paramètres du Site"
1862
1863#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8
1864msgid "Session Configurations"
1865msgstr "Configurations de Sessions"
1866
1867#: waeup/kofa/browser/templates/contactform.pt:22
1868#, fuzzy
1869msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service."
1870msgstr ""
1871"Veuillez résoudre le captcha<br />pour empêcher l'usage abusif de ce "
1872"service :"
1873
1874#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:11
1875msgid ""
1876"The file will be generated and then be made available for you to download. "
1877"You must download or discard any existing export file before creating a new "
1878"one."
1879msgstr ""
1880
1881#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:4
1882msgid "Here you can create CSV files from parts of portal data."
1883msgstr ""
1884
1885#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:7
1886#, fuzzy
1887msgid ""
1888"Please pick the type of objects you want to export from the selection below."
1889msgstr ""
1890"S’il vous plait sélectionner un fichier de traitement et un mode de "
1891"traitement à partir des sélections ci-dessous."
1892
1893#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:70
1894msgid "Type of objects to export"
1895msgstr ""
1896
1897#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
1898msgid "Step 1"
1899msgstr "Etape 1"
1900
1901#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
1902msgid "Filename"
1903msgstr "Nom du fichier"
1904
1905#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
1906msgid ""
1907"Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove "
1908"datasets from the database using CSV files."
1909msgstr ""
1910"En utilisant le traitement par lot vous pouvez créer en série, mettre à jour "
1911"en série ou supprimer en série l’ensemble des données de la base de données "
1912"en utilisant le fichier CSV."
1913
1914#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
1915msgid "Select"
1916msgstr "Sélectionner"
1917
1918#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
1919msgid "Please select a file for processing from the list below."
1920msgstr ""
1921"S’il vous plait sélectionner un fichier pour le traitement à partir de la "
1922"liste suivante."
1923
1924#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
1925msgid "Step 2"
1926msgstr "Etape 2"
1927
1928#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:16
1929msgid "Sample Record 1"
1930msgstr ""
1931
1932#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:17
1933msgid "Sample Record 2"
1934msgstr ""
1935
1936#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:18
1937msgid "Sample Record 3"
1938msgstr ""
1939
1940#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:41
1941msgid "Mode:"
1942msgstr "Mode:"
1943
1944#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
1945msgid ""
1946"Please select a file-processor and a processing-mode from the selections "
1947"below."
1948msgstr ""
1949"S’il vous plait sélectionner un fichier de traitement et un mode de "
1950"traitement à partir des sélections ci-dessous."
1951
1952#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
1953msgid "Header fields OK"
1954msgstr "Champs d’en-tête OK"
1955
1956#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:12
1957#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:6
1958#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:4
1959msgid "File:"
1960msgstr "Fichier:"
1961
1962#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:18
1963#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:9
1964#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:30
1965msgid "Processor:"
1966msgstr "Processeur:"
1967
1968#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
1969#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
1970msgid "Processing mode:"
1971msgstr "Mode de traitement:"
1972
1973#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37
1974#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:15
1975msgid "Header"
1976msgstr ""
1977
1978#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38
1979#, fuzzy
1980msgid "change to"
1981msgstr "changer à:"
1982
1983#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:39
1984msgid "Sample Record"
1985msgstr ""
1986
1987#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
1988msgid "Step 3"
1989msgstr "Etape 3"
1990
1991#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
1992msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
1993msgstr ""
1994"Eventuellement modifier l’en-tête des champs du fichier d’importation ci-"
1995"dessous."
1996
1997#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
1998msgid "Step 4"
1999msgstr "Etape 4"
2000
2001#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
2002msgid "Batch processing finished."
2003msgstr "Traitement par lots terminé."
2004
2005#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
2006#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
2007msgid "Date"
2008msgstr "Date"
2009
2010#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
2011#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
2012msgid "Size"
2013msgstr "Taille"
2014
2015#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
2016msgid "Currently no log files are available."
2017msgstr "Actuellement aucun de fichier journal n’est valable"
2018
2019#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:37
2020#, fuzzy
2021msgid "Reload Page"
2022msgstr "Date du téléchargement"
2023
2024#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12
2025msgid "Overwrite contents in new location?"
2026msgstr "Ecraser le contenu de nouvel emplacement?"
2027
2028#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3
2029#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7
2030msgid "Storage path:"
2031msgstr "Chemin de stockage:"
2032
2033#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7
2034msgid "Copy existing data to new storage?"
2035msgstr "Copier les données existantes vers un nouvel stockage?"
2036
2037#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1
2038msgid ""
2039"The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files "
2040"here, which will be available for import afterwards."
2041msgstr ""
2042"Le centre des données vous aide à gérer les données du portail. Vous pouvez "
2043"télécharger ici le fichier CSV, qui sera disponible pour l’importation de la "
2044"suite."
2045
2046#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:18
2047#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:5
2048#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
2049msgid "Datasets"
2050msgstr "Ensemble des données"
2051
2052#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:19
2053#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:6
2054msgid "Upload Date"
2055msgstr "Date du téléchargement"
2056
2057#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:12
2058msgid ""
2059"Import managers will be automatically informed by email after file upload. "
2060"There is no need for assigning trac tickets anymore."
2061msgstr ""
2062
2063#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:19
2064msgid "Available Processors (Importers)"
2065msgstr ""
2066
2067#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:24
2068#, fuzzy
2069msgid "Processor"
2070msgstr "Processeur:"
2071
2072#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:25
2073msgid "Required Schema Fields"
2074msgstr ""
2075
2076#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:26
2077msgid "Optional Schema Fields"
2078msgstr ""
2079
2080#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:27
2081msgid "Non-Schema Fields"
2082msgstr ""
2083
2084#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:28
2085msgid "CSV Skeleton File"
2086msgstr ""
2087
2088#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:65
2089msgid "Download"
2090msgstr ""
2091
2092#: waeup/kofa/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6
2093#, fuzzy
2094msgid "Uploaded Files"
2095msgstr "Transférer le fichier"
2096
2097#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101
2098#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75
2099#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:97
2100#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:109
2101#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:91
2102msgid "Local Role"
2103msgstr "Rôle Local"
2104
2105#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:16
2106#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
2107#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16
2108#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7
2109#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17
2110#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:16
2111msgid "Local Roles"
2112msgstr "Rôles Locaux"
2113
2114#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6
2115#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6
2116#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5
2117#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7
2118#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9
2119msgid "Settings"
2120msgstr "Paramètres"
2121
2122#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1
2123#, fuzzy
2124msgid "There are no subobjects registered yet."
2125msgstr "Il n’y a pas encore des sous objets enregistrés.\""
2126
2127#: waeup/kofa/browser/templates/fileupload.pt:26
2128#: waeup/kofa/students/browser_templates/imageupload.pt:20
2129#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:32
2130msgid "Max. file size:"
2131msgstr "Taille de fichier Max.:"
2132
2133#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13
2134#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:9
2135#: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14
2136#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:18
2137#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:27
2138#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10
2139#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:38
2140#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:31
2141#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:27
2142msgid "Password:"
2143msgstr "Mot de passe"
2144
2145#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:24
2146msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
2147msgstr ""
2148"Note: Les noms d’utilisateur, les Identifiants et les mots de passé sont des "
2149"cas sensible."
2150
2151#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
2152#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:36
2153msgid "login_trouble1"
2154msgstr "Problème de connexion1"
2155
2156#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
2157#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:39
2158msgid "login_trouble2"
2159msgstr "Problème de connexion2"
2160
2161#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Inititialize your student account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
2162#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:44
2163#, fuzzy
2164msgid "login_trouble4"
2165msgstr "Problème de connexion1"
2166
2167#. Default: "Or simply forgot your student id, application id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
2168#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:48
2169msgid "login_trouble3"
2170msgstr "Problème de connexion3"
2171
2172#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:5
2173msgid "User Name or Id:"
2174msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
2175
2176#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1
2177msgid "My Portal Roles:"
2178msgstr "Mes Rôles de Portail:"
2179
2180#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11
2181msgid "My Local Roles:"
2182msgstr "Mes Rôles locaux:"
2183
2184#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1
2185msgid "The page you are trying to access is not available."
2186msgstr "La page que vous tentez d’accéder n’est pas disponible."
2187
2188#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12
2189msgid "You might be trying to access a non-existing page."
2190msgstr "Vous essayez peut-être d’accéder à page non existante."
2191
2192#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6
2193msgid "Please note the following:"
2194msgstr "S’il vous plait noter les points suivants:"
2195
2196#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9
2197msgid "You might have misspelled the URL."
2198msgstr "Il se pourrait que vous ayez mal écrit l’URL."
2199
2200#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:15
2201#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:36
2202msgid "Type"
2203msgstr "Type"
2204
2205#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:9
2206#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:21
2207#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:18
2208msgid "Search Results"
2209msgstr "Résultats de la Recherche"
2210
2211#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:5
2212msgid "Fullname"
2213msgstr "Nom complet"
2214
2215#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:6
2216msgid "Status"
2217msgstr "Statut"
2218
2219#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:103
2220#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:87
2221msgid "Form Status:"
2222msgstr "Statut du Formulaire:"
2223
2224#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:111
2225#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:95
2226#, fuzzy
2227msgid "Back to bottom"
2228msgstr "Retour au début"
2229
2230#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:119
2231#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:104
2232msgid "Back to top"
2233msgstr "Retour au début"
2234
2235#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:121
2236#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:106
2237msgid "Kofa - Student Management System"
2238msgstr ""
2239
2240#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:124
2241#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:109
2242msgid "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2012"
2243msgstr ""
2244
2245#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:34
2246#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:38
2247msgid "Contact"
2248msgstr "Contact"
2249
2250#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:4
2251#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:4
2252msgid "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2253msgstr ""
2254
2255#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
2256#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:44
2257msgid "Logout"
2258msgstr "Déconnexion"
2259
2260#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:62
2261msgid "Student Id:"
2262msgstr "Id de l’Etudiant"
2263
2264#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:66
2265msgid "State:"
2266msgstr "Etat:"
2267
2268#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:15
2269#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:24
2270#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16
2271#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:44
2272#, fuzzy
2273msgid "Retype Password:"
2274msgstr "Resaisir le mot de passe"
2275
2276#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:180
2277msgid "Add"
2278msgstr "Ajouter"
2279
2280#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:315
2281msgid "Any link text"
2282msgstr ""
2283
2284#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:388 waeup/kofa/students/viewlets.py:157
2285msgid "Send email"
2286msgstr "Envoyer un email"
2287
2288#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:397
2289msgid "Edit settings"
2290msgstr "Editer les Paramètres"
2291
2292#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:412
2293msgid "Search academic section"
2294msgstr "Rechercher la section universitaire"
2295
2296#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:437 waeup/kofa/browser/viewlets.py:461
2297msgid "Show students"
2298msgstr "Montrer les étudiants"
2299
2300#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:484
2301#, fuzzy
2302msgid "Show logs"
2303msgstr "Afficher les journaux "
2304
2305#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:493
2306#, fuzzy
2307msgid "Upload data"
2308msgstr "Date du téléchargement"
2309
2310#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:502
2311#, fuzzy
2312msgid "Process data"
2313msgstr "Données Personnels"
2314
2315#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:511
2316msgid "Export data"
2317msgstr ""
2318
2319#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:520
2320#, fuzzy
2321msgid "View processed files"
2322msgstr "Consulter le journal de traitement"
2323
2324#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:593
2325msgid "Enquiries"
2326msgstr "Requêtes"
2327
2328#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:95 waeup/kofa/browser/viewlets.py:170
2329#: waeup/kofa/students/viewlets.py:313 waeup/kofa/students/viewlets.py:475
2330#: waeup/kofa/students/viewlets.py:522
2331msgid "Edit"
2332msgstr "Editer"
2333
2334#: waeup/kofa/hostels/browser.py:106
2335msgid "Accommodation Section"
2336msgstr "Section Accommodation"
2337
2338#: waeup/kofa/hostels/browser.py:119 waeup/kofa/hostels/browser.py:129
2339msgid "Manage accommodation section"
2340msgstr "Gérer la section d’accommodation"
2341
2342#: waeup/kofa/hostels/browser.py:132 waeup/kofa/hostels/browser.py:163
2343#: waeup/kofa/hostels/browser.py:190
2344msgid "Add hostel"
2345msgstr "Ajouter dortoir"
2346
2347#: waeup/kofa/hostels/browser.py:133 waeup/kofa/hostels/browser.py:168
2348#, fuzzy
2349msgid "Clear all hostels"
2350msgstr "Créer dortoir"
2351
2352#: waeup/kofa/hostels/browser.py:171
2353#, fuzzy
2354msgid "All hostels cleared."
2355msgstr "Dortoir créé."
2356
2357#: waeup/kofa/hostels/browser.py:179
2358msgid "Settings have been saved."
2359msgstr "Les paramètres ont été enregistrés."
2360
2361#: waeup/kofa/hostels/browser.py:193
2362msgid "Create hostel"
2363msgstr "Créer dortoir"
2364
2365#: waeup/kofa/hostels/browser.py:202
2366msgid "The hostel already exists."
2367msgstr "Ce dortoir existe déjà."
2368
2369#: waeup/kofa/hostels/browser.py:204
2370msgid "Hostel created."
2371msgstr "Dortoir créé."
2372
2373#: waeup/kofa/hostels/browser.py:239
2374msgid "Manage hostel"
2375msgstr "Gérer dortoir"
2376
2377#: waeup/kofa/hostels/browser.py:242 waeup/kofa/hostels/browser.py:270
2378msgid "Update all beds"
2379msgstr "Mettre à jour tous les lits"
2380
2381#: waeup/kofa/hostels/browser.py:243 waeup/kofa/hostels/browser.py:284
2382msgid "Switch reservation of selected beds"
2383msgstr "Echanger la réservation des lits sélectionnés"
2384
2385#: waeup/kofa/hostels/browser.py:244 waeup/kofa/hostels/browser.py:314
2386msgid "Release selected beds"
2387msgstr "Libérer les lits sélectionnés"
2388
2389#: waeup/kofa/hostels/browser.py:245 waeup/kofa/hostels/browser.py:341
2390#, fuzzy
2391msgid "Clear hostel"
2392msgstr "Créer dortoir"
2393
2394#. Default: ""
2395#: waeup/kofa/hostels/browser.py:275
2396msgid ""
2397"${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})"
2398msgstr ""
2399"${a} lits vides supprimés, ${b} lits ajoutés, ${c} lits occupés modifiés "
2400"(${d})"
2401
2402#. Default: ""
2403#: waeup/kofa/hostels/browser.py:308
2404msgid "Successfully switched beds: ${a}"
2405msgstr "Lits échangés avec succès: ${a}"
2406
2407#. Default: ""
2408#: waeup/kofa/hostels/browser.py:332
2409msgid "Successfully released beds: ${a}"
2410msgstr "Lits libérés avec succès: ${a}"
2411
2412#: waeup/kofa/hostels/browser.py:337
2413msgid "No allocated bed selected."
2414msgstr "Pas de lit attributé sélectionné."
2415
2416#: waeup/kofa/hostels/browser.py:344
2417#, fuzzy
2418msgid "Hostel cleared."
2419msgstr "Dortoir créé."
2420
2421#: waeup/kofa/hostels/browser.py:357
2422msgid "Allocate student"
2423msgstr "Allouer étudiant"
2424
2425#: waeup/kofa/hostels/browser.py:69 waeup/kofa/hostels/browser.py:79
2426#: waeup/kofa/hostels/export.py:37
2427#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:13
2428msgid "Hostels"
2429msgstr "Dortoirs"
2430
2431#. Default: ""
2432#: waeup/kofa/hostels/browser.py:96
2433msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}"
2434msgstr "Bloque ${a}, Chambre ${b}, Lit ${c}"
2435
2436#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:21
2437#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:37
2438#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:35
2439msgid "Id"
2440msgstr "Id"
2441
2442#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:23
2443#, fuzzy
2444msgid "Booked Beds"
2445msgstr "Lit B"
2446
2447#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:37
2448msgid "Number"
2449msgstr "Numéro "
2450
2451#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:56
2452msgid "[allocate student]"
2453msgstr "[allouer étudiant]"
2454
2455#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6
2456msgid "Hostel Data"
2457msgstr "Données Dortoir"
2458
2459#: waeup/kofa/hostels/export.py:61
2460#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9
2461msgid "Beds"
2462msgstr "Lits"
2463
2464#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:236
2465msgid "unreserved"
2466msgstr "non réservé"
2467
2468#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:243
2469msgid "reserved"
2470msgstr "Réservé"
2471
2472#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:101
2473msgid "Floors per Block"
2474msgstr "Plancher par Bloque"
2475
2476#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:107
2477msgid "Rooms per Floor"
2478msgstr "Chambre par Plancher"
2479
2480#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:113
2481msgid "Reserved Beds"
2482msgstr "Lits réservés"
2483
2484#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:124
2485msgid "Blocks for Female Students"
2486msgstr "Bloques des Etudiantes filles"
2487
2488#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:131
2489msgid "Blocks for Male Students"
2490msgstr "Boques des Etudiants garçons"
2491
2492#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:138
2493#, fuzzy
2494msgid "Beds for Pre-Study Students"
2495msgstr "Lits pour les nouveaux Etudiant"
2496
2497#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:145
2498msgid "Beds for Fresh Students"
2499msgstr "Lits pour les nouveaux Etudiant"
2500
2501#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:152
2502msgid "Beds for Returning Students"
2503msgstr "Lits pour les anciens étudiant"
2504
2505#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:159
2506msgid "Beds for Final Year Students"
2507msgstr "Lits pour les étudiants de dernière année"
2508
2509#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:166
2510msgid "Beds without category"
2511msgstr "Lits sans catégorie"
2512
2513#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:173
2514msgid "Special Handling"
2515msgstr "Détenu spécial"
2516
2517#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:184
2518msgid "Female and male blocks overlap."
2519msgstr "Bloques des filles et des garçons se chévochent"
2520
2521#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:194
2522msgid "Bed categories overlap."
2523msgstr "Catégories de lit se chévochent."
2524
2525#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:216
2526msgid "Bed Id"
2527msgstr "Id lit"
2528
2529#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:222 waeup/kofa/students/interfaces.py:560
2530msgid "Bed Type"
2531msgstr "Type de lit"
2532
2533#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:228
2534msgid "Bed Number"
2535msgstr "Numéro du lit"
2536
2537#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:233 waeup/kofa/hostels/interfaces.py:246
2538msgid "Owner (Student)"
2539msgstr "Propriétaire (Etudiants)"
2540
2541#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:33
2542#, fuzzy
2543msgid "Hostel Allocation Start Date"
2544msgstr "Date du début de la demande"
2545
2546#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:39
2547#, fuzzy
2548msgid "Hostel Allocation Closing Date"
2549msgstr "Date limite de la demande"
2550
2551#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:45
2552#, fuzzy
2553msgid "Booking Session"
2554msgstr "en session"
2555
2556#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:53
2557#, fuzzy
2558msgid "Allowed States"
2559msgstr "Etat de Paiement"
2560
2561#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:84
2562msgid "Hostel Id"
2563msgstr "Id du dortoir"
2564
2565#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:89
2566msgid "Sort Id"
2567msgstr "Trier Id"
2568
2569#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:95
2570msgid "Hostel Name"
2571msgstr "Nom du dortoir"
2572
2573#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57
2574msgid "Bed A"
2575msgstr "Lit A"
2576
2577#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58
2578msgid "Bed B"
2579msgstr "Lit B"
2580
2581#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59
2582msgid "Bed C"
2583msgstr "Lit C"
2584
2585#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60
2586msgid "Bed D"
2587msgstr "Lit D"
2588
2589#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61
2590msgid "Bed E"
2591msgstr "Lit E"
2592
2593#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62
2594msgid "Bed F"
2595msgstr "Lit F"
2596
2597#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63
2598msgid "Bed G"
2599msgstr "Lit G"
2600
2601#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64
2602msgid "Bed H"
2603msgstr "Lit H"
2604
2605#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65
2606msgid "Bed I"
2607msgstr "Lit I"
2608
2609#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69
2610msgid "Block A"
2611msgstr "Bloque A"
2612
2613#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70
2614msgid "Block B"
2615msgstr "Bloque B"
2616
2617#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71
2618msgid "Block C"
2619msgstr "Bloque C"
2620
2621#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72
2622msgid "Block D"
2623msgstr "Bloque D"
2624
2625#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73
2626msgid "Block E"
2627msgstr "Bloque E"
2628
2629#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74
2630msgid "Block F"
2631msgstr "Bloque F"
2632
2633#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:75
2634msgid "Block G"
2635msgstr "Bloque G"
2636
2637#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:76
2638msgid "Block H"
2639msgstr "Bloque H"
2640
2641#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:77
2642msgid "Block I"
2643msgstr "Bloque I"
2644
2645#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:78
2646msgid "Block K"
2647msgstr "Bloque K"
2648
2649#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:79
2650msgid "Block L"
2651msgstr "Bloque L"
2652
2653#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:80
2654msgid "Block M"
2655msgstr "Bloque M"
2656
2657#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:81
2658msgid "Block N"
2659msgstr "Bloque N"
2660
2661#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:82
2662msgid "Block O"
2663msgstr "Bloque O"
2664
2665#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:83
2666msgid "Block P"
2667msgstr "Bloque P"
2668
2669#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:87
2670msgid "Regular Hostel"
2671msgstr "Dortoir Ordinaire"
2672
2673#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:88
2674msgid "Blocked Hostel"
2675msgstr "Dortoir Bloqué"
2676
2677#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:89
2678msgid "Postgraduate Hostel"
2679msgstr "Dortoir pour le 3ème Cycle"
2680
2681#: waeup/kofa/interfaces.py:207
2682msgid "Subject"
2683msgstr ""
2684
2685#: waeup/kofa/interfaces.py:211
2686msgid "Grade"
2687msgstr ""
2688
2689#: waeup/kofa/interfaces.py:349
2690#, fuzzy
2691msgid "Processor name"
2692msgstr "Processeur:"
2693
2694#: waeup/kofa/interfaces.py:375
2695#, fuzzy
2696msgid "Email Address:"
2697msgstr "Adresse email"
2698
2699#: waeup/kofa/interfaces.py:382
2700#, fuzzy
2701msgid "Email to:"
2702msgstr "Email"
2703
2704#: waeup/kofa/interfaces.py:389
2705msgid "Subject:"
2706msgstr ""
2707
2708#: waeup/kofa/interfaces.py:393
2709#, fuzzy
2710msgid "Full Name:"
2711msgstr "Nom Complet"
2712
2713#: waeup/kofa/interfaces.py:397
2714msgid "Text:"
2715msgstr ""
2716
2717#: waeup/kofa/interfaces.py:426 waeup/kofa/interfaces.py:442
2718#, fuzzy
2719msgid "Public Name"
2720msgstr "Nom Complet"
2721
2722#: waeup/kofa/interfaces.py:433
2723#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97
2724#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
2725#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71
2726#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:93
2727#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:105
2728#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:87
2729msgid "User Id"
2730msgstr "Id de l’utilisateur"
2731
2732#: waeup/kofa/interfaces.py:438
2733#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:33
2734#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39
2735#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48
2736#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:29
2737msgid "Full Name"
2738msgstr "Nom Complet"
2739
2740#: waeup/kofa/interfaces.py:448
2741msgid "Description/Notice"
2742msgstr ""
2743
2744#: waeup/kofa/interfaces.py:465
2745#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
2746msgid "Portal Roles"
2747msgstr "Rôles Portail"
2748
2749#: waeup/kofa/interfaces.py:510
2750#, fuzzy
2751msgid "Name of University"
2752msgstr "Nom du département"
2753
2754#: waeup/kofa/interfaces.py:511
2755msgid "Sample University"
2756msgstr ""
2757
2758#: waeup/kofa/interfaces.py:516
2759msgid "Abbreviated Title of University"
2760msgstr ""
2761
2762#: waeup/kofa/interfaces.py:522
2763msgid "Skin"
2764msgstr ""
2765
2766#: waeup/kofa/interfaces.py:529
2767msgid "Content in HTML format"
2768msgstr ""
2769
2770#: waeup/kofa/interfaces.py:541
2771#, fuzzy
2772msgid "Name of Administrator"
2773msgstr "Administration"
2774
2775#: waeup/kofa/interfaces.py:547
2776#, fuzzy
2777msgid "Email Address of Administrator"
2778msgstr "Adresse email"
2779
2780#: waeup/kofa/interfaces.py:554
2781msgid "Subject of Email to Administrator"
2782msgstr ""
2783
2784#: waeup/kofa/interfaces.py:555
2785#, fuzzy
2786msgid "Kofa Contact"
2787msgstr "Contact"
2788
2789#: waeup/kofa/interfaces.py:560
2790msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
2791msgstr ""
2792
2793#: waeup/kofa/interfaces.py:567
2794msgid "Captcha used for public registration pages"
2795msgstr ""
2796
2797#: waeup/kofa/interfaces.py:574
2798#, fuzzy
2799msgid "Carry-over Course Registration"
2800msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
2801
2802#: waeup/kofa/interfaces.py:583 waeup/kofa/interfaces.py:618
2803#, fuzzy
2804msgid "Academic Session"
2805msgstr "Section Universitaire"
2806
2807#: waeup/kofa/interfaces.py:59
2808msgid "new"
2809msgstr ""
2810
2811#: waeup/kofa/interfaces.py:597 waeup/kofa/payments/interfaces.py:32
2812msgid "Acceptance Fee"
2813msgstr "Frais d’Acceptation"
2814
2815#: waeup/kofa/interfaces.py:60
2816msgid "completed"
2817msgstr ""
2818
2819#: waeup/kofa/interfaces.py:603
2820#, fuzzy
2821msgid "Bed Booking Fee"
2822msgstr "Date de Réservation"
2823
2824#: waeup/kofa/interfaces.py:61
2825msgid "pending"
2826msgstr ""
2827
2828#: waeup/kofa/interfaces.py:62
2829msgid "active"
2830msgstr ""
2831
2832#: waeup/kofa/interfaces.py:63
2833msgid "assigned"
2834msgstr ""
2835
2836#: waeup/kofa/interfaces.py:64
2837#, fuzzy
2838msgid "callbacks"
2839msgstr "Demander un rappel"
2840
2841#: waeup/kofa/interfaces.py:92
2842msgid "clearance started"
2843msgstr "acquittement démarré"
2844
2845#: waeup/kofa/interfaces.py:93
2846msgid "clearance requested"
2847msgstr "acquittement demandé"
2848
2849#: waeup/kofa/interfaces.py:94
2850msgid "cleared"
2851msgstr "acquitté"
2852
2853#: waeup/kofa/interfaces.py:95
2854msgid "school fee paid"
2855msgstr "Frais de scolarité payés"
2856
2857#: waeup/kofa/interfaces.py:96
2858msgid "returning"
2859msgstr "Ancien (ne)"
2860
2861#: waeup/kofa/interfaces.py:97
2862msgid "courses registered"
2863msgstr "cours enregistrés"
2864
2865#: waeup/kofa/interfaces.py:98
2866msgid "courses validated"
2867msgstr "cours validés"
2868
2869#: waeup/kofa/mandates/browser.py:36
2870msgid "Misuse"
2871msgstr ""
2872
2873#: waeup/kofa/mandates/browser.py:41
2874msgid "No mandate."
2875msgstr ""
2876
2877#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:50
2878msgid "Nothing to do."
2879msgstr ""
2880
2881#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:68
2882msgid "Wrong mandate parameters."
2883msgstr ""
2884
2885#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:70
2886msgid "Mandate expired."
2887msgstr ""
2888
2889#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:72
2890#, fuzzy
2891msgid ""
2892"Password has been successfully set. Proceed to the login page and enter your "
2893"credentials."
2894msgstr ""
2895"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
2896
2897#: waeup/kofa/objecthistory.py:74
2898msgid "by"
2899msgstr "par"
2900
2901#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:102
2902msgid "Payment Access Code"
2903msgstr "Code d’Accès Paiement"
2904
2905#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:114
2906msgid "Activation Code"
2907msgstr "Code d’Activation"
2908
2909#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:121
2910msgid "Response Amount Approved"
2911msgstr "Réponse totale approuvée"
2912
2913#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:128
2914msgid "Response Code"
2915msgstr "Code Réponse"
2916
2917#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:135
2918msgid "Response Description"
2919msgstr "Description de Réponse"
2920
2921#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:25
2922msgid "Not yet paid"
2923msgstr "Non encore payé"
2924
2925#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26
2926msgid "Paid"
2927msgstr "Payé"
2928
2929#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:27
2930msgid "Failed"
2931msgstr "Manqué"
2932
2933#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:31
2934msgid "School Fee"
2935msgstr "Frais Scolaires"
2936
2937#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:33
2938#, fuzzy
2939msgid "Bed Allocation Fee"
2940msgstr "Allocation Lit:"
2941
2942#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:34
2943#, fuzzy
2944msgid "Hostel Maintenance Fee"
2945msgstr "Entretien Dortoir"
2946
2947#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:35
2948#, fuzzy
2949msgid "Transfer Fee"
2950msgstr "Transfère"
2951
2952#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:36
2953msgid "Gown Hire Fee"
2954msgstr ""
2955
2956#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:52
2957msgid "Payment Category"
2958msgstr "Catégorie de Paiement"
2959
2960#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:59
2961msgid "Payment Item"
2962msgstr "Item de Paiement"
2963
2964#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:65 waeup/kofa/students/interfaces.py:635
2965msgid "Payment Session"
2966msgstr "Paiement pour la session"
2967
2968#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:71
2969msgid "Payment State"
2970msgstr "Etat de Paiement"
2971
2972#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:78
2973msgid "Ticket Creation Date"
2974msgstr "Date de Création du Ticket "
2975
2976#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:84
2977#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10
2978#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:92
2979#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:48
2980msgid "Payment Date"
2981msgstr "Date de Paiement"
2982
2983#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:90
2984msgid "Amount Authorized"
2985msgstr "Montant Autorisé"
2986
2987#. Default: ""
2988#: waeup/kofa/payments/payment.py:92
2989msgid "Payment approved by ${a}"
2990msgstr ""
2991
2992#: waeup/kofa/students/batching.py:783
2993msgid "System"
2994msgstr ""
2995
2996#. Default: ""
2997#: waeup/kofa/students/browser.py:1021
2998msgid "Manage study level ${a}"
2999msgstr "Gérer niveau étude ${a}"
3000
3001#: waeup/kofa/students/browser.py:1039 waeup/kofa/students/browser.py:2058
3002msgid "No ticket selected."
3003msgstr "Aucun ticket sélectionné."
3004
3005#: waeup/kofa/students/browser.py:1066 waeup/kofa/students/browser.py:1091
3006msgid "This level does not correspond current level."
3007msgstr "Ce niveau ne correspond pas au niveau actuel."
3008
3009#: waeup/kofa/students/browser.py:1070
3010msgid "Course list has been validated."
3011msgstr "La liste de cours a été validée."
3012
3013#: waeup/kofa/students/browser.py:1072 waeup/kofa/students/browser.py:1103
3014msgid "Student is in the wrong state."
3015msgstr "L’étudiant est dans le faux état."
3016
3017#: waeup/kofa/students/browser.py:1096
3018msgid "Course list request has been annulled."
3019msgstr "Demande de liste de cours a été annulée."
3020
3021#: waeup/kofa/students/browser.py:1100
3022msgid "Course list request has been rejected:"
3023msgstr "Demande de liste de cours a été rejetée:"
3024
3025#: waeup/kofa/students/browser.py:1141 waeup/kofa/students/browser.py:2131
3026msgid "The ticket exists."
3027msgstr "Ce ticket existe."
3028
3029#. Default: ""
3030#: waeup/kofa/students/browser.py:1143 waeup/kofa/students/browser.py:2133
3031msgid "Successfully added ${a}."
3032msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
3033
3034#. Default: ""
3035#: waeup/kofa/students/browser.py:1164
3036msgid "${a}: Course Ticket ${b}"
3037msgstr "${a}: Ticket de cours ${b}"
3038
3039#. Default: ""
3040#: waeup/kofa/students/browser.py:1180
3041msgid "Manage course ticket ${a}"
3042msgstr "Gérer ticket de cours ${a}"
3043
3044#. Default: ""
3045#: waeup/kofa/students/browser.py:1207
3046msgid "${a}: Payments"
3047msgstr "${a}: Paiements"
3048
3049#: waeup/kofa/students/browser.py:1253
3050msgid "Add online payment"
3051msgstr "Ajouter paiement en ligne"
3052
3053#: waeup/kofa/students/browser.py:1256
3054msgid "Create ticket"
3055msgstr "Créer ticket"
3056
3057#: waeup/kofa/students/browser.py:1266 waeup/kofa/students/browser.py:1482
3058msgid "Your current session does not match accommodation session."
3059msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
3060
3061#: waeup/kofa/students/browser.py:1293
3062#, fuzzy
3063msgid "Add previous session online payment"
3064msgstr "Ajouter paiement en ligne"
3065
3066#: waeup/kofa/students/browser.py:138 waeup/kofa/students/utils.py:138
3067#: waeup/kofa/students/viewlets.py:116 waeup/kofa/students/viewlets.py:655
3068msgid "Study Course"
3069msgstr "Cours d' étude"
3070
3071#. Default: ""
3072#: waeup/kofa/students/browser.py:1395
3073msgid "${a}: Accommodation"
3074msgstr "${a}: Hébergement"
3075
3076#: waeup/kofa/students/browser.py:140
3077#, fuzzy
3078msgid "Previous Study Course"
3079msgstr "Cours d' étude"
3080
3081#: waeup/kofa/students/browser.py:1407
3082msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
3083msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
3084
3085#: waeup/kofa/students/browser.py:1414
3086msgid "No bed ticket selected."
3087msgstr "Pas de ticket de lit Sélectionné."
3088
3089#: waeup/kofa/students/browser.py:1446
3090msgid "Add bed ticket"
3091msgstr "Ajouter ticket de lit"
3092
3093#: waeup/kofa/students/browser.py:1448
3094msgid "Create bed ticket"
3095msgstr "Créer ticket de lit"
3096
3097#: waeup/kofa/students/browser.py:146 waeup/kofa/students/viewlets.py:122
3098#: waeup/kofa/students/viewlets.py:656
3099msgid "Payments"
3100msgstr "Paiements"
3101
3102#. Default: ""
3103#: waeup/kofa/students/browser.py:1465
3104msgid "Outside booking period: ${a} - ${b}"
3105msgstr ""
3106
3107#: waeup/kofa/students/browser.py:1468
3108msgid "Outside booking period."
3109msgstr ""
3110
3111#: waeup/kofa/students/browser.py:1472
3112msgid "Your data are incomplete."
3113msgstr "Vos données sont incompletes."
3114
3115#: waeup/kofa/students/browser.py:1476
3116msgid "You are in the wrong registration state."
3117msgstr "Vous etes dans l’état d’enregistrement erroné."
3118
3119#: waeup/kofa/students/browser.py:1487
3120msgid "You already booked a bed space in current accommodation session."
3121msgstr ""
3122"Vous avez déjà reserve un espace lit dans la session hebergement actuelle."
3123
3124#: waeup/kofa/students/browser.py:1500 waeup/kofa/students/browser.py:1800
3125#: waeup/kofa/students/browser.py:1937
3126msgid "Activation code is invalid."
3127msgstr "Le code d’activation est invalid."
3128
3129#. Default: ""
3130#: waeup/kofa/students/browser.py:1520 waeup/kofa/students/browser.py:1652
3131msgid "There is no free bed in your category ${a}."
3132msgstr "Dans votre catégorie il n’y a plus de lit libre ${a}."
3133
3134#: waeup/kofa/students/browser.py:1526 waeup/kofa/students/browser.py:1803
3135#: waeup/kofa/students/browser.py:1941
3136msgid "Activation code has already been used."
3137msgstr "Le code d’activation a été déjà utilisé."
3138
3139#: waeup/kofa/students/browser.py:1529 waeup/kofa/students/browser.py:1807
3140#: waeup/kofa/students/browser.py:1944 waeup/kofa/students/browser.py:2188
3141msgid "invalidated"
3142msgstr "invalidé"
3143
3144#: waeup/kofa/students/browser.py:1534 waeup/kofa/students/browser.py:1811
3145#: waeup/kofa/students/browser.py:1949
3146msgid "You are not the owner of this access code."
3147msgstr "Vous n’etes pas le propriétaire de ce code d’accès."
3148
3149#. Default: ""
3150#: waeup/kofa/students/browser.py:1546 waeup/kofa/students/browser.py:1666
3151msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})"
3152msgstr "${a}, Bloque ${b}, Chambre ${c}, Lit ${d} (${e})"
3153
3154#. Default: ""
3155#: waeup/kofa/students/browser.py:1555
3156msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}"
3157msgstr "Ticket de lit créé et lit reservé: ${a}"
3158
3159#. Default: ""
3160#: waeup/kofa/students/browser.py:1572
3161msgid "Bed Ticket for Session ${a}"
3162msgstr "Ticket de lit pour la session ${a}"
3163
3164#: waeup/kofa/students/browser.py:1588
3165msgid "Bed Allocation Data"
3166msgstr "Données d’allocation de lit"
3167
3168#: waeup/kofa/students/browser.py:1597
3169#, fuzzy
3170msgid "Bed Allocation Slip"
3171msgstr "Allocation Lit:"
3172
3173#: waeup/kofa/students/browser.py:161 waeup/kofa/students/viewlets.py:128
3174msgid "Accommodation"
3175msgstr "Hébergement"
3176
3177#: waeup/kofa/students/browser.py:1624
3178msgid "Students in reserved beds can't be relocated."
3179msgstr "les étudiants en état de lit reservé ne peuvent pas être ré-alloquer."
3180
3181#: waeup/kofa/students/browser.py:1630
3182msgid "Student can't be relocated."
3183msgstr "Etudiant ne peut pas être déplacé."
3184
3185#. Default: ""
3186#: waeup/kofa/students/browser.py:1673
3187msgid "Student relocated: ${a}"
3188msgstr "Etudiant déplacé: ${a}"
3189
3190#. Default: ""
3191#: waeup/kofa/students/browser.py:1692
3192msgid "${a}: History"
3193msgstr "${a}: Histoire"
3194
3195#. Default: ""
3196#: waeup/kofa/students/browser.py:170
3197msgid "Bed Ticket ${a}"
3198msgstr "Ticket de lit ${a}"
3199
3200#: waeup/kofa/students/browser.py:1704
3201msgid "Edit base data"
3202msgstr "Editer données de base"
3203
3204#: waeup/kofa/students/browser.py:1719 waeup/kofa/students/viewlets.py:484
3205msgid "Change password"
3206msgstr "Changer mot de passe"
3207
3208#: waeup/kofa/students/browser.py:1733
3209msgid "Password changed."
3210msgstr "Mot de passé changé."
3211
3212#: waeup/kofa/students/browser.py:1745
3213msgid "Upload portrait"
3214msgstr "Charger portrait"
3215
3216#: waeup/kofa/students/browser.py:1760 waeup/kofa/students/viewlets.py:508
3217#: waeup/kofa/students/workflow.py:48
3218msgid "Start clearance"
3219msgstr "Démarrer l’acquittement"
3220
3221#: waeup/kofa/students/browser.py:1764
3222msgid "Start clearance now"
3223msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3224
3225#: waeup/kofa/students/browser.py:1781
3226msgid "Wrong state"
3227msgstr "Mauvais état"
3228
3229#: waeup/kofa/students/browser.py:1785
3230msgid "No portrait uploaded."
3231msgstr "Aucun portrait chargé."
3232
3233#: waeup/kofa/students/browser.py:1789
3234msgid "Not all required fields filled."
3235msgstr "Pas tous les champs demandés qui sont remplis."
3236
3237#: waeup/kofa/students/browser.py:1815
3238msgid "Clearance process has been started."
3239msgstr "Le traitement d’acquittement a été démarré."
3240
3241#: waeup/kofa/students/browser.py:1825
3242msgid "Edit clearance data"
3243msgstr "Editer les données d’acquittement"
3244
3245#: waeup/kofa/students/browser.py:1846 waeup/kofa/students/browser.py:1860
3246msgid "Clearance form has been saved."
3247msgstr "Le formulaire d’acquittement a été sauvegardé"
3248
3249#: waeup/kofa/students/browser.py:1854
3250msgid "Save and request clearance"
3251msgstr "Sauvegarder et demander l’acquittement"
3252
3253#: waeup/kofa/students/browser.py:1871 waeup/kofa/students/browser.py:1902
3254msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!"
3255msgstr "Ce formulaire ne peut pas être validé. État incorrect!"
3256
3257#: waeup/kofa/students/browser.py:1874 waeup/kofa/students/browser.py:1905
3258msgid "Clearance has been requested."
3259msgstr "Acquittement a été demandé."
3260
3261#: waeup/kofa/students/browser.py:1883 waeup/kofa/students/workflow.py:62
3262msgid "Request clearance"
3263msgstr "Demander l’acquittement"
3264
3265#: waeup/kofa/students/browser.py:1884
3266msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance."
3267msgstr "Entrer le code d’accès CLR pour démarrer l’acquittement"
3268
3269#: waeup/kofa/students/browser.py:1887
3270msgid "Request clearance now"
3271msgstr "Demander l’acquittement maintenant"
3272
3273#: waeup/kofa/students/browser.py:189
3274msgid "Student Section"
3275msgstr "Section Etudiants"
3276
3277#: waeup/kofa/students/browser.py:1896
3278msgid "This isn't your CLR access code."
3279msgstr "Ce n’est pas votre code d’accès CLR."
3280
3281#: waeup/kofa/students/browser.py:1914
3282#, fuzzy
3283msgid "Start session"
3284msgstr "Session"
3285
3286#: waeup/kofa/students/browser.py:1918
3287#, fuzzy
3288msgid "Start now"
3289msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3290
3291#: waeup/kofa/students/browser.py:1926
3292#, fuzzy
3293msgid "You are not entitled to start session."
3294msgstr "Vous etes dans l’état d’enregistrement erroné."
3295
3296#: waeup/kofa/students/browser.py:1960
3297#, fuzzy
3298msgid "Session started."
3299msgstr "Demande démarrée"
3300
3301#. Default: ""
3302#: waeup/kofa/students/browser.py:1979
3303msgid "Add current level ${a}"
3304msgstr "Ajouter le niveau actuel ${a}"
3305
3306#: waeup/kofa/students/browser.py:1991
3307msgid "Create course list now"
3308msgstr "Créer la liste de cours maintenant"
3309
3310#. Default: ""
3311#: waeup/kofa/students/browser.py:2035
3312#, fuzzy
3313msgid "Edit course list of ${a}"
3314msgstr "Editer utilisateur ${a}"
3315
3316#: waeup/kofa/students/browser.py:2082
3317msgid "You are a postgraduate student, your course list can't bee registered."
3318msgstr ""
3319
3320#. Default: ""
3321#: waeup/kofa/students/browser.py:2088
3322msgid "Maximum credits of ${a} exceeded."
3323msgstr ""
3324
3325#: waeup/kofa/students/browser.py:2093
3326msgid "Course list has been registered."
3327msgstr "La liste de cours a été enregistrée."
3328
3329#: waeup/kofa/students/browser.py:2097
3330msgid "Register course list"
3331msgstr "Registre de liste de cours"
3332
3333#: waeup/kofa/students/browser.py:211
3334msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)."
3335msgstr ""
3336
3337#: waeup/kofa/students/browser.py:2144
3338msgid "Set password for first-time login"
3339msgstr "Mettre un mot de passe pour la première connexion"
3340
3341#: waeup/kofa/students/browser.py:2147
3342msgid "Set"
3343msgstr "Mettre"
3344
3345#: waeup/kofa/students/browser.py:216 waeup/kofa/students/browser.py:257
3346#: waeup/kofa/students/browser.py:2159
3347msgid "No student found."
3348msgstr "Aucun étudiant trouvé."
3349
3350#: waeup/kofa/students/browser.py:2162
3351msgid "More than one student found."
3352msgstr "Plus d’un étudiant trouvé."
3353
3354#: waeup/kofa/students/browser.py:2170
3355msgid "Access code is invalid."
3356msgstr "Le code d’accès est invalide."
3357
3358#. Default: ""
3359#: waeup/kofa/students/browser.py:2173
3360msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}"
3361msgstr "Le mot de passe a été déjà saisi. Votre Id Etudiant est ${a}"
3362
3363#: waeup/kofa/students/browser.py:2179
3364msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code."
3365msgstr ""
3366"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
3367
3368#: waeup/kofa/students/browser.py:2185
3369msgid "Access code has already been used."
3370msgstr "Le code d’accès a été déjà utilisé."
3371
3372#. Default: ""
3373#: waeup/kofa/students/browser.py:2194
3374msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}"
3375msgstr "Le mot de passe a été saisi. Votre Id d’étudiant est ${a}"
3376
3377#: waeup/kofa/students/browser.py:2206
3378#, fuzzy
3379msgid "Request password for first-time login"
3380msgstr "Mettre un mot de passe pour la première connexion"
3381
3382#: waeup/kofa/students/browser.py:2249 waeup/kofa/students/browser.py:2260
3383#, fuzzy
3384msgid "No student record found."
3385msgstr "Aucun étudiant trouvé."
3386
3387#: waeup/kofa/students/browser.py:227 waeup/kofa/students/viewlets.py:141
3388msgid "Manage student section"
3389msgstr "Gérer la section étudiant"
3390
3391#: waeup/kofa/students/browser.py:2294
3392#, fuzzy
3393msgid "Your password request was successful."
3394msgstr "Votre inscription a été enregistrée avec succès."
3395
3396#: waeup/kofa/students/browser.py:284 waeup/kofa/students/viewlets.py:148
3397msgid "Add student"
3398msgstr "Ajouter étudiant"
3399
3400#: waeup/kofa/students/browser.py:292
3401msgid "Student record created."
3402msgstr "Données étudiant créé."
3403
3404#. Default: ""
3405#: waeup/kofa/students/browser.py:309
3406msgid "${a}: Base Data (account deactivated)"
3407msgstr ""
3408
3409#. Default: ""
3410#: waeup/kofa/students/browser.py:311
3411msgid "${a}: Base Data"
3412msgstr "${a}: Données de Base"
3413
3414#: waeup/kofa/students/browser.py:376
3415msgid "Admission Letter of"
3416msgstr ""
3417
3418#: waeup/kofa/students/browser.py:394
3419msgid "Manage base data"
3420msgstr "Gestion données de base"
3421
3422#: waeup/kofa/students/browser.py:443
3423#, fuzzy
3424msgid "Trigger registration transition"
3425msgstr "Transition d’Inscription:"
3426
3427#: waeup/kofa/students/browser.py:483
3428#, fuzzy
3429msgid "Student account has been activated."
3430msgstr "L’étudiant a été acquitté."
3431
3432#: waeup/kofa/students/browser.py:502
3433#, fuzzy
3434msgid "Student account has been deactivated."
3435msgstr "L’étudiant a été acquitté."
3436
3437#. Default: ""
3438#: waeup/kofa/students/browser.py:533
3439msgid "${a}: Clearance Data"
3440msgstr "${a}: Donnée de d’acquittement"
3441
3442#: waeup/kofa/students/browser.py:557 waeup/kofa/students/viewlets.py:106
3443#: waeup/kofa/students/viewlets.py:653
3444#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6
3445msgid "Clearance Data"
3446msgstr "Donnée d’acquittement "
3447
3448#: waeup/kofa/students/browser.py:563
3449#, fuzzy
3450msgid "Clearance Slip of"
3451msgstr "Imprimé d'acquittement de"
3452
3453#: waeup/kofa/students/browser.py:569
3454#, fuzzy
3455msgid "Student Signature"
3456msgstr "Section Etudiants"
3457
3458#: waeup/kofa/students/browser.py:569
3459#, fuzzy
3460msgid "Clearance Officer Signature"
3461msgstr "Aquittement"
3462
3463#: waeup/kofa/students/browser.py:587
3464msgid "Manage clearance data"
3465msgstr "Gérer les données d’acquittement"
3466
3467#: waeup/kofa/students/browser.py:627
3468msgid "Student has been cleared."
3469msgstr "L’étudiant a été acquitté."
3470
3471#: waeup/kofa/students/browser.py:629 waeup/kofa/students/browser.py:653
3472msgid "Student is in wrong state."
3473msgstr "Etudiant est dans un faux état."
3474
3475#: waeup/kofa/students/browser.py:646
3476msgid "Clearance has been annulled."
3477msgstr "L’acquittement a été annulé."
3478
3479#: waeup/kofa/students/browser.py:650
3480msgid "Clearance request has been rejected."
3481msgstr "Demande d’acquittement rejetée."
3482
3483#. Default: ""
3484#: waeup/kofa/students/browser.py:676
3485msgid "${a}: Personal Data"
3486msgstr "${a}: Donnée à caractère personnel"
3487
3488#: waeup/kofa/students/browser.py:686
3489#, fuzzy
3490msgid "Manage personal data"
3491msgstr "Gérer les données à caractère personnel"
3492
3493#: waeup/kofa/students/browser.py:699
3494#, fuzzy
3495msgid "Edit personal data"
3496msgstr "Gérer les données à caractère personnel"
3497
3498#. Default: ""
3499#: waeup/kofa/students/browser.py:723
3500msgid "${a}: Study Course"
3501msgstr "${a}: Cours d' étude"
3502
3503#. Default: ""
3504#: waeup/kofa/students/browser.py:726
3505#, fuzzy
3506msgid "${a}: Previous Study Course"
3507msgstr "${a}: Cours d' étude"
3508
3509#: waeup/kofa/students/browser.py:754
3510#, fuzzy
3511msgid "First Study Course, "
3512msgstr "Cours d' étude"
3513
3514#: waeup/kofa/students/browser.py:756
3515#, fuzzy
3516msgid "Second Study Course"
3517msgstr "Cours d' étude"
3518
3519#: waeup/kofa/students/browser.py:761
3520#, fuzzy
3521msgid "First Study Course"
3522msgstr "Cours d' étude"
3523
3524#: waeup/kofa/students/browser.py:772
3525msgid "Manage study course"
3526msgstr "Gérer Cours d' étude"
3527
3528#: waeup/kofa/students/browser.py:775 waeup/kofa/students/browser.py:835
3529msgid "Remove selected levels"
3530msgstr "Supprimer les niveaux sélectionés"
3531
3532#: waeup/kofa/students/browser.py:776 waeup/kofa/students/browser.py:820
3533msgid "Add study level"
3534msgstr "Ajouter niveau d’étude"
3535
3536#: waeup/kofa/students/browser.py:808
3537msgid "Current level not available for certificate."
3538msgstr ""
3539
3540#: waeup/kofa/students/browser.py:829
3541msgid "Study level has been added."
3542msgstr "Le niveau d’étude a été ajouté."
3543
3544#: waeup/kofa/students/browser.py:831 waeup/kofa/students/browser.py:2000
3545msgid "This level exists."
3546msgstr "Ce niveau existe."
3547
3548#: waeup/kofa/students/browser.py:841
3549msgid "No study level selected."
3550msgstr "Aucun niveau d’étude sélectionné."
3551
3552#: waeup/kofa/students/browser.py:862 waeup/kofa/students/viewlets.py:191
3553#, fuzzy
3554msgid "Transfer student"
3555msgstr "Créer étudiant"
3556
3557#: waeup/kofa/students/browser.py:872
3558msgid "Transfer"
3559msgstr "Transfère"
3560
3561#: waeup/kofa/students/browser.py:876
3562#, fuzzy
3563msgid "Current level does not match certificate levels."
3564msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
3565
3566#: waeup/kofa/students/browser.py:878
3567#, fuzzy
3568msgid "Former study course record incomplete."
3569msgstr "Vos données sont incompletes."
3570
3571#: waeup/kofa/students/browser.py:880
3572msgid "Maximum number of transfers exceeded."
3573msgstr ""
3574
3575#: waeup/kofa/students/browser.py:882
3576#, fuzzy
3577msgid "Successfully transferred."
3578msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
3579
3580#. Default: ""
3581#: waeup/kofa/students/browser.py:912
3582msgid "${a}: Study Level ${b}"
3583msgstr "${a}: Niveau d’Etude ${b}"
3584
3585#: waeup/kofa/students/browser.py:935
3586msgid "Level Data"
3587msgstr "Données Niveau"
3588
3589#: waeup/kofa/students/browser.py:941
3590msgid "Course List"
3591msgstr "Liste de Cours"
3592
3593#: waeup/kofa/students/browser.py:950
3594#, fuzzy
3595msgid "Course Registration Slip"
3596msgstr "Imprimé des cours d' inscription"
3597
3598#: waeup/kofa/students/browser.py:956
3599#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35
3600#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:13
3601#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:33
3602msgid "Sem."
3603msgstr "Sem."
3604
3605#: waeup/kofa/students/browser.py:959
3606#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38
3607msgid "Dept."
3608msgstr "Dépt."
3609
3610#: waeup/kofa/students/browser.py:960 waeup/kofa/students/utils.py:154
3611#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17
3612#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:22
3613msgid "Faculty"
3614msgstr "Faculté"
3615
3616#: waeup/kofa/students/browser.py:961
3617#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40
3618#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:38
3619msgid "Cred."
3620msgstr "Créd."
3621
3622#: waeup/kofa/students/browser.py:962
3623#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41
3624#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:39
3625msgid "Requ."
3626msgstr ""
3627
3628#: waeup/kofa/students/browser.py:963 waeup/kofa/students/interfaces.py:494
3629#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42
3630#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19
3631#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:40
3632msgid "Score"
3633msgstr "Score"
3634
3635#: waeup/kofa/students/browser.py:993 waeup/kofa/students/browser.py:1029
3636#: waeup/kofa/students/browser.py:1120 waeup/kofa/students/browser.py:1132
3637#: waeup/kofa/students/browser.py:2049 waeup/kofa/students/browser.py:2119
3638msgid "Add course ticket"
3639msgstr "Ajouter ticket de cours"
3640
3641#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11
3642msgid "Bed Category"
3643msgstr "Catégorie de Lit"
3644
3645#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8
3646msgid "Scans"
3647msgstr "Scans"
3648
3649#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:28
3650#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:38
3651msgid "Select all"
3652msgstr "Tout sélectionné"
3653
3654#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10
3655#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10
3656#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:10
3657msgid "with registration number"
3658msgstr "avec numéro d’inscription"
3659
3660#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11
3661#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11
3662msgid "with matriculation number"
3663msgstr "avec numéro matricule"
3664
3665#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12
3666#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12
3667msgid "in session"
3668msgstr "en session"
3669
3670#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13
3671#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13
3672msgid "in department"
3673msgstr "en département"
3674
3675#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14
3676#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14
3677msgid "in study mode"
3678msgstr "en mode d’étude"
3679
3680#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:30
3681#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:36
3682#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:27
3683msgid "Reg. Number"
3684msgstr "Numéro Reg."
3685
3686#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:31
3687#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:37
3688msgid "Matric. Number"
3689msgstr "Numéro Matricule."
3690
3691#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:32
3692#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38
3693#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14
3694#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25
3695#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:95
3696#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51
3697msgid "State"
3698msgstr "Etat"
3699
3700#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:5
3701#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:5
3702msgid "for students"
3703msgstr "pour les étudiants"
3704
3705#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:8
3706#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8
3707#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:8
3708msgid "with id"
3709msgstr "avec id"
3710
3711#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9
3712#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9
3713#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:9
3714msgid "with name"
3715msgstr "avec nom"
3716
3717#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:15
3718#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39
3719msgid "Faculty:"
3720msgstr "Faculté"
3721
3722#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:23
3723#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28
3724msgid "Department:"
3725msgstr "Département:"
3726
3727#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:31
3728msgid "Semester:"
3729msgstr "Semestre:"
3730
3731#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:39
3732msgid "Credits:"
3733msgstr "Crédits:"
3734
3735#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:47
3736msgid "Passmark:"
3737msgstr "Moyenne"
3738
3739#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5
3740msgid "Activation Code:"
3741msgstr "Code Activation:"
3742
3743#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11
3744#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:93
3745#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49
3746msgid "Category"
3747msgstr "Catégorie"
3748
3749#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12
3750#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:94
3751#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50
3752msgid "Item"
3753msgstr "Item"
3754
3755#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8
3756#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:90
3757#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:46
3758msgid "Payment Id"
3759msgstr "Paiement Id"
3760
3761#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9
3762#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:91
3763#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:47
3764msgid "Creation Date"
3765msgstr "Date de Création"
3766
3767#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:18
3768#, fuzzy
3769msgid ""
3770"Your student record will be looked up and your login credentials will be "
3771"sent to the email address given above. To be able to proceed you must "
3772"provide a valid email address!"
3773msgstr ""
3774"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
3775"sera envoyé à l'adresse fournie."
3776
3777#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:8
3778#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8
3779msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
3780msgstr ""
3781"Veuillez résoudre le captcha<br />pour empêcher l'usage abusif de ce "
3782"service :"
3783
3784#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:11
3785#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11
3786msgid "Email could not been sent. Please retry later."
3787msgstr "L'email ne peut pas être envoyé. Réessayez plus tard."
3788
3789#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14
3790#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44
3791#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:14
3792#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:44
3793#, fuzzy
3794msgid "Thanks for using Kofa!"
3795msgstr "Merci d'avoir utiliser SIRP !"
3796
3797#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20
3798#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:20
3799#, fuzzy
3800msgid "Your login credentials are:"
3801msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
3802
3803#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23
3804#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:23
3805#, fuzzy
3806msgid "User Name:"
3807msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
3808
3809#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3
3810#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:39
3811#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3
3812#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:39
3813msgid "An email with your user name and password has been sent to"
3814msgstr "Un email avec votre nom d'utilisateur et mot de passe a été envoyé à"
3815
3816#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:32
3817#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:32
3818msgid "Print this page and proceed to the"
3819msgstr ""
3820
3821#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:34
3822#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:34
3823msgid ""
3824"Please note that passwords are case-sensitive, <br />when entering your "
3825"credentials, and keep your password secret!"
3826msgstr ""
3827
3828#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:8
3829#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8
3830msgid "Please check your email account to proceed."
3831msgstr "Veuillez vérifier votre compte email pour procéder."
3832
3833#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14
3834msgid "Access Code:"
3835msgstr "Code d’Accès:"
3836
3837#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:32
3838msgid "Instructions:"
3839msgstr "Instructions:"
3840
3841#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:33
3842msgid ""
3843"<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) "
3844"registration number and the access code. </li> <li> After pressing the "
3845"button, your student id will be displayed and your password set. The 10-"
3846"digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go "
3847"to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter "
3848"your new credentials. </li>"
3849msgstr ""
3850"<li> Acquérir un mot de passe (PWD) du code d’accès. </li> <li> Entrer votre "
3851"numéro d’inscription (BAC) et le code accès. </li> <li> Après avoir appuyé "
3852"sur le bouton, votre carte d’étudiant sera affiché et votre mot de passe "
3853"défini. La partie à 10 chiffres du code d’accès utilisé est tout simplement "
3854"votre nouveau mot de passe. </li> <li> Aller à la <strong><a href=\"login"
3855"\">page de connexion générale</a></strong> et entrer vos nouvelles "
3856"informations d’identification. </li>"
3857
3858#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5
3859msgid "Registration Number:"
3860msgstr "Numéro d’inscription"
3861
3862#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6
3863msgid "Study Course Data"
3864msgstr "Données cours d’étude"
3865
3866#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9
3867msgid "Study Levels"
3868msgstr "Niveaux d’Etude"
3869
3870#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18
3871msgid "Study Mode:"
3872msgstr "Mode d’Etude:"
3873
3874#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:50
3875#, fuzzy
3876msgid "Previous Study Courses:"
3877msgstr "Cours d' étude"
3878
3879#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:64
3880#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30
3881msgid "Study Levels (Course Lists)"
3882msgstr "Les Niveaux d’Etude (Listes de Cours)"
3883
3884#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:69
3885#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35
3886msgid "Level Code"
3887msgstr "Code du Niveau"
3888
3889#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:70
3890#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36
3891msgid "Level Title"
3892msgstr "Titre du Niveau"
3893
3894#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:83
3895msgid "There are no levels registered yet."
3896msgstr "Il n’ya pas encore des niveaux enregistrés."
3897
3898#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4
3899msgid "Text to explain course registration procedure."
3900msgstr "Texte qui explique la procedure d’inscription au cours."
3901
3902#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:7
3903#, fuzzy
3904msgid "Course Tickets (Total Credits: ${total_credits})"
3905msgstr "Tickets de Cours (Crédits Total: ${DYNAMIC_CONTENT})"
3906
3907#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39
3908msgid "Fact."
3909msgstr "Fact."
3910
3911#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43
3912#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:20
3913#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:41
3914msgid "CO"
3915msgstr "CO"
3916
3917#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44
3918#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:42
3919msgid "Auto"
3920msgstr "Auto"
3921
3922#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6
3923msgid "Study Level Data"
3924msgstr "Donnée Niveau Etude"
3925
3926#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:18
3927msgid "Total Credits:"
3928msgstr "Crédits Total:"
3929
3930#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:36
3931msgid "Dep."
3932msgstr ""
3933
3934#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:37
3935msgid "Fac."
3936msgstr ""
3937
3938#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:64
3939msgid "The're no tickets added yet."
3940msgstr "Il n’y a encore aucun ticket ajouté."
3941
3942#: waeup/kofa/students/export.py:144
3943#, fuzzy
3944msgid "Student Study Courses"
3945msgstr "Cours d' étude"
3946
3947#: waeup/kofa/students/export.py:183
3948#, fuzzy
3949msgid "Student Study Levels"
3950msgstr "Niveaux d’Etude"
3951
3952#: waeup/kofa/students/export.py:216
3953#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9
3954#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30
3955#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28
3956msgid "Course Tickets"
3957msgstr "Tickets de Cours"
3958
3959#: waeup/kofa/students/export.py:254
3960#, fuzzy
3961msgid "Student Payments"
3962msgstr "Etudiants admis"
3963
3964#: waeup/kofa/students/interfaces.py:203 waeup/kofa/students/interfaces.py:299
3965msgid "Matriculation Number"
3966msgstr "Numéro d’Immatriculation"
3967
3968#: waeup/kofa/students/interfaces.py:210
3969msgid "PWD Activation Code"
3970msgstr "PWD Code Activation"
3971
3972#: waeup/kofa/students/interfaces.py:216
3973msgid "Email"
3974msgstr "Email"
3975
3976#: waeup/kofa/students/interfaces.py:243
3977msgid "Clearance form locked"
3978msgstr "Formulaire d’acquittement vérouillé"
3979
3980#: waeup/kofa/students/interfaces.py:249
3981msgid "CLR Activation Code"
3982msgstr "CLR Code Activation"
3983
3984#: waeup/kofa/students/interfaces.py:256
3985msgid "Nationality"
3986msgstr "Nationalité"
3987
3988#: waeup/kofa/students/interfaces.py:265
3989msgid "Employer"
3990msgstr ""
3991
3992#: waeup/kofa/students/interfaces.py:275
3993msgid "Permanent Address"
3994msgstr "Adresse Permanente"
3995
3996#: waeup/kofa/students/interfaces.py:310
3997#, fuzzy
3998msgid "Registr. or Matric. Number"
3999msgstr "Numéro d’Inscription"
4000
4001#: waeup/kofa/students/interfaces.py:330 waeup/kofa/students/interfaces.py:384
4002#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:7
4003msgid "Certificate"
4004msgstr "Certificat"
4005
4006#: waeup/kofa/students/interfaces.py:336
4007msgid "Entry Mode"
4008msgstr "Mode d’Entrée"
4009
4010#: waeup/kofa/students/interfaces.py:343
4011msgid "Entry Session"
4012msgstr "Session d’Entrée"
4013
4014#: waeup/kofa/students/interfaces.py:351 waeup/kofa/students/interfaces.py:414
4015#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:8
4016msgid "Current Session"
4017msgstr "Session Actuelle"
4018
4019#: waeup/kofa/students/interfaces.py:358 waeup/kofa/students/interfaces.py:390
4020#: waeup/kofa/students/interfaces.py:420
4021#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:9
4022msgid "Current Level"
4023msgstr "Niveau Actuel"
4024
4025#: waeup/kofa/students/interfaces.py:365 waeup/kofa/students/interfaces.py:408
4026msgid "Current Verdict"
4027msgstr "Verdict Actuel"
4028
4029#: waeup/kofa/students/interfaces.py:372
4030msgid "Previous Verdict"
4031msgstr "Verdict Précédent"
4032
4033#: waeup/kofa/students/interfaces.py:426
4034msgid "Bypass validation"
4035msgstr ""
4036
4037#: waeup/kofa/students/interfaces.py:431 waeup/kofa/students/interfaces.py:458
4038#, fuzzy
4039msgid "Validated by"
4040msgstr "invalidé"
4041
4042#: waeup/kofa/students/interfaces.py:445 waeup/kofa/students/interfaces.py:566
4043#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8
4044#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13
4045msgid "Session"
4046msgstr "Session"
4047
4048#: waeup/kofa/students/interfaces.py:451
4049msgid "Verdict"
4050msgstr "Verdict"
4051
4052#: waeup/kofa/students/interfaces.py:464
4053#, fuzzy
4054msgid "Validation Date"
4055msgstr "Date de Création"
4056
4057#: waeup/kofa/students/interfaces.py:487
4058#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:33
4059#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:39
4060msgid "Required"
4061msgstr ""
4062
4063#: waeup/kofa/students/interfaces.py:501
4064msgid "Automatical Creation"
4065msgstr "Création Automatique"
4066
4067#: waeup/kofa/students/interfaces.py:508
4068msgid "Carry-over Course"
4069msgstr "Cours Echoué"
4070
4071#: waeup/kofa/students/interfaces.py:515
4072#: waeup/kofa/university/interfaces.py:152
4073#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18
4074msgid "Credits"
4075msgstr "Crédits"
4076
4077#: waeup/kofa/students/interfaces.py:520
4078#: waeup/kofa/university/interfaces.py:158
4079msgid "Passmark"
4080msgstr "Moyenne"
4081
4082#: waeup/kofa/students/interfaces.py:537
4083#: waeup/kofa/university/interfaces.py:307
4084#: waeup/kofa/university/interfaces.py:342
4085msgid "Course"
4086msgstr "Cours"
4087
4088#: waeup/kofa/students/interfaces.py:554
4089#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10
4090msgid "Bed Coordinates"
4091msgstr "Coordonnées du lit"
4092
4093#: waeup/kofa/students/interfaces.py:573
4094#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9
4095msgid "Booking Date"
4096msgstr "Date de Réservation"
4097
4098#: waeup/kofa/students/interfaces.py:579
4099msgid "Booking Activation Code"
4100msgstr "Code Activation de Réservation"
4101
4102#: waeup/kofa/students/interfaces.py:600
4103#, fuzzy
4104msgid "Current Session Payment"
4105msgstr "Session Actuelle"
4106
4107#: waeup/kofa/students/interfaces.py:606 waeup/kofa/students/interfaces.py:641
4108#, fuzzy
4109msgid "Payment Level"
4110msgstr "Item de Paiement"
4111
4112#: waeup/kofa/students/utils.py:120
4113#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99
4114#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
4115#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73
4116#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31
4117#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:95
4118#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:107
4119#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:89
4120#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:22
4121#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:39
4122msgid "Name"
4123msgstr "Nom"
4124
4125#: waeup/kofa/students/utils.py:145
4126#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16
4127msgid "Department"
4128msgstr "Département"
4129
4130#: waeup/kofa/students/utils.py:216
4131#, fuzzy
4132msgid "Date:"
4133msgstr "Date"
4134
4135#: waeup/kofa/students/utils.py:248
4136msgid "Scanned Documents"
4137msgstr "Documents Scannés"
4138
4139#: waeup/kofa/students/utils.py:256
4140msgid "(not provided)"
4141msgstr ""
4142
4143#: waeup/kofa/students/utils.py:328 waeup/kofa/students/utils.py:357
4144#, fuzzy
4145msgid "Study course data are incomplete."
4146msgstr "Vos données sont incompletes."
4147
4148#: waeup/kofa/students/utils.py:331
4149msgid "The previous session must not fall below your entry session."
4150msgstr ""
4151
4152#: waeup/kofa/students/utils.py:334
4153msgid "This is not a previous session."
4154msgstr ""
4155
4156#: waeup/kofa/students/utils.py:363
4157msgid ""
4158"Amount could not be determined. Would you like to pay for a previous session?"
4159msgstr ""
4160
4161#: waeup/kofa/students/utils.py:371
4162#, fuzzy
4163msgid ""
4164"This type of payment has already been made. Would you like to pay for a "
4165"previous session?"
4166msgstr "Ce type de paiement a été déjà fait."
4167
4168#. Default: ""
4169#: waeup/kofa/students/utils.py:448
4170msgid ""
4171"This is to inform you that you have been provisionally admitted into ${a} as "
4172"follows:"
4173msgstr ""
4174
4175#. Default: ""
4176#: waeup/kofa/students/utils.py:463
4177#, fuzzy
4178msgid "Your Kofa student record was created on ${a}."
4179msgstr "Données étudiant créé."
4180
4181#: waeup/kofa/students/utils.py:503 waeup/kofa/students/viewlets.py:73
4182#: waeup/kofa/students/viewlets.py:101
4183#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:7
4184msgid "Base Data"
4185msgstr "Données de Base"
4186
4187#: waeup/kofa/students/utils.py:546
4188msgid "(not yet)"
4189msgstr ""
4190
4191#: waeup/kofa/students/viewlets.py:111 waeup/kofa/students/viewlets.py:654
4192msgid "Personal Data"
4193msgstr "Données Personnels"
4194
4195#: waeup/kofa/students/viewlets.py:133 waeup/kofa/students/viewlets.py:659
4196#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27
4197msgid "History"
4198msgstr "Histoire"
4199
4200#: waeup/kofa/students/viewlets.py:174
4201#, fuzzy
4202msgid "Trigger transition"
4203msgstr "Pas de transition"
4204
4205#: waeup/kofa/students/viewlets.py:183
4206#, fuzzy
4207msgid "Download admission letter"
4208msgstr "Télécharger la demande en veille"
4209
4210#: waeup/kofa/students/viewlets.py:200
4211msgid "Deactivate account"
4212msgstr ""
4213
4214#: waeup/kofa/students/viewlets.py:212 waeup/kofa/students/viewlets.py:232
4215msgid "'A history message will be added. Are you sure?'"
4216msgstr ""
4217
4218#: waeup/kofa/students/viewlets.py:220
4219msgid "Activate account"
4220msgstr ""
4221
4222#: waeup/kofa/students/viewlets.py:248 waeup/kofa/students/workflow.py:76
4223msgid "Clear student"
4224msgstr "Etudiant Acquitté"
4225
4226#: waeup/kofa/students/viewlets.py:263
4227msgid "Reject clearance"
4228msgstr "Acquittement Rejeté"
4229
4230#: waeup/kofa/students/viewlets.py:279
4231msgid "Download clearance slip"
4232msgstr "Télécharger imprimé d' acquittement"
4233
4234#: waeup/kofa/students/viewlets.py:288 waeup/kofa/students/viewlets.py:297
4235msgid "View"
4236msgstr ""
4237
4238#: waeup/kofa/students/viewlets.py:350 waeup/kofa/students/workflow.py:160
4239msgid "Validate courses"
4240msgstr "Valider Cours"
4241
4242#: waeup/kofa/students/viewlets.py:368
4243msgid "Reject courses"
4244msgstr "Rejeter Cours"
4245
4246#: waeup/kofa/students/viewlets.py:387
4247msgid "Download course registration slip"
4248msgstr "Télécharger imprimé des cours inscrit"
4249
4250#: waeup/kofa/students/viewlets.py:449
4251msgid "Book accommodation"
4252msgstr "Réserver chambre"
4253
4254#: waeup/kofa/students/viewlets.py:458
4255msgid "Download bed allocation slip"
4256msgstr "Télécharger imprimé du lit alloué"
4257
4258#: waeup/kofa/students/viewlets.py:467
4259msgid "Relocate student"
4260msgstr "Relocaliser étudiant"
4261
4262#: waeup/kofa/students/viewlets.py:493
4263msgid "Change portrait"
4264msgstr "Changer portrait"
4265
4266#: waeup/kofa/students/viewlets.py:537
4267#, fuzzy
4268msgid "Start new session"
4269msgstr "Session"
4270
4271#: waeup/kofa/students/viewlets.py:551
4272msgid "Add course list"
4273msgstr "Ajouter liste de cours"
4274
4275#: waeup/kofa/students/viewlets.py:570
4276#, fuzzy
4277msgid "Edit course list"
4278msgstr "Ajouter liste de cours"
4279
4280#: waeup/kofa/students/viewlets.py:658
4281msgid "Accommodation Data"
4282msgstr "Données d’hébergement"
4283
4284#. Default: ""
4285#: waeup/kofa/students/viewlets.py:670
4286msgid "${a} deleted."
4287msgstr "${a} supprimé."
4288
4289#: waeup/kofa/students/viewlets.py:684
4290msgid "Uploaded file is too big."
4291msgstr "Le fichier envoyé est trop grand."
4292
4293#: waeup/kofa/students/viewlets.py:690
4294#, fuzzy
4295msgid "Could not determine file type."
4296msgstr "Ne pourrait être supprimer:"
4297
4298#. Default: ""
4299#: waeup/kofa/students/viewlets.py:695
4300msgid "${a} file extension expected."
4301msgstr "${a} l’extension de fichier attendue."
4302
4303#. Default: ""
4304#: waeup/kofa/students/viewlets.py:701
4305#, fuzzy
4306msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}"
4307msgstr "Seulement les extensions suivantes sont autorisées: ${a}"
4308
4309#: waeup/kofa/students/viewlets.py:728
4310#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
4311#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:17
4312#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:4
4313#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11
4314msgid "File"
4315msgstr "Fichier"
4316
4317#: waeup/kofa/students/viewlets.py:729
4318msgid "Scan"
4319msgstr "Scan"
4320
4321#: waeup/kofa/students/viewlets.py:752
4322msgid "Upload new file"
4323msgstr "Envoyer un nouveau fichier"
4324
4325#: waeup/kofa/students/viewlets.py:753
4326msgid "Delete attachment"
4327msgstr "Supprimer lien"
4328
4329#: waeup/kofa/students/viewlets.py:784
4330msgid "No local file selected."
4331msgstr "Aucun fichier local sélectioné"
4332
4333#: waeup/kofa/students/viewlets.py:798
4334#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:9
4335msgid "Passport Picture"
4336msgstr "Photo d’Identité"
4337
4338#: waeup/kofa/students/viewlets.py:809
4339msgid "Passport Picture (jpg only)"
4340msgstr "Photo d’Identité (jpg seulement)"
4341
4342#: waeup/kofa/students/viewlets.py:824 waeup/kofa/students/viewlets.py:835
4343msgid "Birth Certificate"
4344msgstr "Extrait d’Acte de Naissance"
4345
4346#: waeup/kofa/students/viewlets.py:825 waeup/kofa/students/viewlets.py:836
4347msgid "Birth Certificate Scan"
4348msgstr "Birth Certificate Scan"
4349
4350#: waeup/kofa/students/viewlets.py:87
4351msgid "Application Slip"
4352msgstr "Imprimé de demande"
4353
4354#. Default: ""
4355#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:102
4356msgid "${title} 3rd spillover"
4357msgstr "${title} 3ème dérogation"
4358
4359#. Default: ""
4360#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:105
4361msgid "${title} 1st spillover"
4362msgstr "${title} 1ere dérogation"
4363
4364#. Default: ""
4365#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:107
4366msgid "${title} on 1st probation"
4367msgstr "${title} 1er rédoublement"
4368
4369#. Default: ""
4370#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:109
4371msgid "${title} on 2nd probation"
4372msgstr "${title} 2ème rédoublement"
4373
4374#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:128
4375#, fuzzy
4376msgid "male"
4377msgstr "Féminin"
4378
4379#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:130
4380#, fuzzy
4381msgid "female"
4382msgstr "Féminin"
4383
4384#. Default: ""
4385#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:83
4386#, fuzzy
4387msgid "Error: wrong level id ${value}"
4388msgstr "Erreur: niveau id ${value} en dépassement"
4389
4390#. Default: ""
4391#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:88
4392msgid "Error: level id ${value} out of range"
4393msgstr "Erreur: niveau id ${value} en dépassement"
4394
4395#. Default: ""
4396#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:99
4397msgid "${title} 2nd spillover"
4398msgstr "${title} 2ème dérogation"
4399
4400#: waeup/kofa/students/workflow.py:104
4401msgid "Reset to cleared"
4402msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
4403
4404#: waeup/kofa/students/workflow.py:105
4405#, fuzzy
4406msgid "Reset to 'cleared'"
4407msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
4408
4409#: waeup/kofa/students/workflow.py:112
4410#, fuzzy
4411msgid "School fee payment made"
4412msgstr "Frais de scolarités payés"
4413
4414#: waeup/kofa/students/workflow.py:118
4415#, fuzzy
4416msgid "Pay PG school fee"
4417msgstr "Payer les frais de scolarité"
4418
4419#: waeup/kofa/students/workflow.py:119
4420#, fuzzy
4421msgid "PG school fee payment made"
4422msgstr "Frais de scolarités payés"
4423
4424#: waeup/kofa/students/workflow.py:125
4425#, fuzzy
4426msgid "Approve school fee payment"
4427msgstr "Ajouter paiement en ligne"
4428
4429#: waeup/kofa/students/workflow.py:126
4430#, fuzzy
4431msgid "School fee payment approved"
4432msgstr "Frais de scolarités payés"
4433
4434#: waeup/kofa/students/workflow.py:132
4435#, fuzzy
4436msgid "Approve PG school fee payment"
4437msgstr "Ajouter paiement en ligne"
4438
4439#: waeup/kofa/students/workflow.py:133
4440#, fuzzy
4441msgid "PG school fee payment approved"
4442msgstr "Frais de scolarités payés"
4443
4444#: waeup/kofa/students/workflow.py:139
4445msgid "Reset to returning"
4446msgstr "Réinitialiser pour revenir"
4447
4448#: waeup/kofa/students/workflow.py:140
4449#, fuzzy
4450msgid "Reset to 'returning'"
4451msgstr "Réinitialiser pour revenir"
4452
4453#: waeup/kofa/students/workflow.py:146
4454msgid "Register courses"
4455msgstr "Enregistrer cours"
4456
4457#: waeup/kofa/students/workflow.py:147
4458msgid "Courses registered"
4459msgstr "Cours enregistrés"
4460
4461#: waeup/kofa/students/workflow.py:153 waeup/kofa/students/workflow.py:174
4462#, fuzzy
4463msgid "Reset to school fee paid"
4464msgstr "Frais de scolarité payés"
4465
4466#: waeup/kofa/students/workflow.py:154 waeup/kofa/students/workflow.py:175
4467#, fuzzy
4468msgid "Reset to 'school fee paid'"
4469msgstr "Frais de scolarité payés"
4470
4471#: waeup/kofa/students/workflow.py:161
4472msgid "Courses validated"
4473msgstr "Cours validés"
4474
4475#: waeup/kofa/students/workflow.py:167
4476msgid "Return and bypass validation"
4477msgstr ""
4478
4479#: waeup/kofa/students/workflow.py:168
4480#, fuzzy
4481msgid "Course validation bypassed"
4482msgstr "Cours validés"
4483
4484#: waeup/kofa/students/workflow.py:181
4485msgid "Return"
4486msgstr "Retour"
4487
4488#: waeup/kofa/students/workflow.py:182
4489msgid "Returned"
4490msgstr "Retourné"
4491
4492#: waeup/kofa/students/workflow.py:188
4493#, fuzzy
4494msgid "Reset to courses validated"
4495msgstr "Réinitialiser à valider"
4496
4497#: waeup/kofa/students/workflow.py:189
4498#, fuzzy
4499msgid "Reset to 'courses validated'"
4500msgstr "Réinitialiser à valider"
4501
4502#: waeup/kofa/students/workflow.py:26
4503msgid "Create student"
4504msgstr "Créer étudiant"
4505
4506#: waeup/kofa/students/workflow.py:29
4507#, fuzzy
4508msgid "Record created"
4509msgstr "Dossier d’étudiant créé"
4510
4511#: waeup/kofa/students/workflow.py:34
4512msgid "Admit student"
4513msgstr "Admettre étudiant"
4514
4515#: waeup/kofa/students/workflow.py:35
4516#, fuzzy
4517msgid "Admitted"
4518msgstr "admis"
4519
4520#: waeup/kofa/students/workflow.py:41
4521msgid "Reset student"
4522msgstr "Réinitialisé etudiant"
4523
4524#: waeup/kofa/students/workflow.py:42
4525#, fuzzy
4526msgid "Reset to initial state"
4527msgstr "Réinitialiser à valider"
4528
4529#: waeup/kofa/students/workflow.py:49
4530msgid "Clearance started"
4531msgstr "acquittement démarré"
4532
4533#: waeup/kofa/students/workflow.py:55
4534msgid "Reset to admitted"
4535msgstr "Réinitialiser à admettre"
4536
4537#: waeup/kofa/students/workflow.py:56
4538#, fuzzy
4539msgid "Reset to 'admitted'"
4540msgstr "Réinitialiser à admettre"
4541
4542#: waeup/kofa/students/workflow.py:63
4543msgid "Clearance requested"
4544msgstr "Acquittement demandé"
4545
4546#: waeup/kofa/students/workflow.py:69 waeup/kofa/students/workflow.py:83
4547#, fuzzy
4548msgid "Reset to clearance started"
4549msgstr "Réinitialiser pour acquittement"
4550
4551#: waeup/kofa/students/workflow.py:70 waeup/kofa/students/workflow.py:84
4552#, fuzzy
4553msgid "Reset to 'clearance started'"
4554msgstr "Réinitialiser pour acquittement"
4555
4556#: waeup/kofa/students/workflow.py:77
4557msgid "Cleared"
4558msgstr "Acquitté"
4559
4560#: waeup/kofa/students/workflow.py:90 waeup/kofa/students/workflow.py:111
4561msgid "Pay school fee"
4562msgstr "Payer les frais de scolarité"
4563
4564#: waeup/kofa/students/workflow.py:91
4565#, fuzzy
4566msgid "First school fee payment made"
4567msgstr "Frais de scolarités payés"
4568
4569#: waeup/kofa/students/workflow.py:98
4570#, fuzzy
4571msgid "First school fee payment approved"
4572msgstr "Frais de scolarités payés"
4573
4574#: waeup/kofa/university/export.py:114
4575#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:10
4576#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3
4577#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22
4578#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:28
4579msgid "Courses"
4580msgstr "Cours"
4581
4582#: waeup/kofa/university/export.py:163
4583#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:13
4584#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6
4585msgid "Certificates"
4586msgstr "Certificats"
4587
4588#: waeup/kofa/university/export.py:189
4589#, fuzzy
4590msgid "Courses in Certificates"
4591msgstr "Cours et Certificats"
4592
4593#: waeup/kofa/university/interfaces.py:146
4594msgid "Title of course"
4595msgstr "Titre du cours"
4596
4597#: waeup/kofa/university/interfaces.py:164
4598msgid "Semester/Term"
4599msgstr "Trimestre/Semestre"
4600
4601#: waeup/kofa/university/interfaces.py:171
4602#, fuzzy
4603msgid "Former Course"
4604msgstr "Cours Echoué"
4605
4606#: waeup/kofa/university/interfaces.py:172
4607msgid ""
4608"If this attribute is being set all certificate courses referring to this "
4609"course will be automatically deleted."
4610msgstr ""
4611
4612#: waeup/kofa/university/interfaces.py:189
4613msgid "Enter unique course code which will become part of the URL."
4614msgstr "Saisir un code unique de cours qui fera partie de l’URL."
4615
4616#: waeup/kofa/university/interfaces.py:209
4617#, fuzzy
4618msgid "Unnamed Certificate"
4619msgstr "Gérer certificact"
4620
4621#: waeup/kofa/university/interfaces.py:214
4622msgid "Study Mode"
4623msgstr "Mode d’Etude"
4624
4625#: waeup/kofa/university/interfaces.py:221
4626msgid "Start Level"
4627msgstr "Niveau de démarrage"
4628
4629#: waeup/kofa/university/interfaces.py:228
4630msgid "End Level"
4631msgstr "Niveau final"
4632
4633#: waeup/kofa/university/interfaces.py:235
4634msgid "Application Category"
4635msgstr "Catégorie de demande"
4636
4637#: waeup/kofa/university/interfaces.py:242
4638#, fuzzy
4639msgid "Initial School Fee"
4640msgstr "Frais Scolaires"
4641
4642#: waeup/kofa/university/interfaces.py:247
4643#, fuzzy
4644msgid "Returning School Fee"
4645msgstr "Frais Scolaires"
4646
4647#: waeup/kofa/university/interfaces.py:252
4648#, fuzzy
4649msgid "Foreigner Initial School Fee"
4650msgstr "Frais Scolaires"
4651
4652#: waeup/kofa/university/interfaces.py:257
4653#, fuzzy
4654msgid "Foreigner Returning School Fee"
4655msgstr "Frais Scolaires"
4656
4657#: waeup/kofa/university/interfaces.py:269
4658#: waeup/kofa/university/interfaces.py:271
4659msgid "Start level and end level must correspond."
4660msgstr ""
4661
4662#: waeup/kofa/university/interfaces.py:273
4663#: waeup/kofa/university/interfaces.py:276
4664msgid "Study mode, start level and end level must correspond."
4665msgstr ""
4666
4667#: waeup/kofa/university/interfaces.py:286
4668msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL."
4669msgstr "Saisir un code unique de certificat qui fera partie de l’URL."
4670
4671#: waeup/kofa/university/interfaces.py:313
4672#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
4673#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:34
4674msgid "Level"
4675msgstr "Niveau"
4676
4677#: waeup/kofa/university/interfaces.py:320
4678#, fuzzy
4679msgid "Registration required"
4680msgstr "Numéro d’Inscription"
4681
4682#: waeup/kofa/university/interfaces.py:45
4683msgid "Name of faculty"
4684msgstr "Nom de la Faculté"
4685
4686#: waeup/kofa/university/interfaces.py:46
4687#: waeup/kofa/university/interfaces.py:94
4688#: waeup/kofa/university/interfaces.py:147
4689msgid "Unnamed"
4690msgstr "Anonyme"
4691
4692#: waeup/kofa/university/interfaces.py:51
4693#: waeup/kofa/university/interfaces.py:99
4694msgid "Name prefix"
4695msgstr "Préfixe du nom"
4696
4697#: waeup/kofa/university/interfaces.py:67
4698#: waeup/kofa/university/interfaces.py:118
4699msgid "This code will become part of the URL."
4700msgstr "Ce code fera partie de l’URL."
4701
4702#: waeup/kofa/university/interfaces.py:93
4703msgid "Name of department"
4704msgstr "Nom du département"
4705
4706#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:29
4707msgid "Pre-Studies"
4708msgstr "Pré-études"
4709
4710#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30
4711msgid "100 (Year 1)"
4712msgstr "100 (Année 1)"
4713
4714#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31
4715msgid "200 (Year 2)"
4716msgstr "200 (Année 2)"
4717
4718#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32
4719msgid "300 (Year 3)"
4720msgstr "300 (Année 3)"
4721
4722#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33
4723msgid "400 (Year 4)"
4724msgstr "400 (Année 4)"
4725
4726#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34
4727msgid "500 (Year 5)"
4728msgstr "500 (Année 5)"
4729
4730#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35
4731msgid "600 (Year 6)"
4732msgstr "600 (Année 6)"
4733
4734#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36
4735msgid "700 (Year 7)"
4736msgstr "700 (Année 7)"
4737
4738#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:37
4739msgid "800 (Year 8)"
4740msgstr "800 (Année 8)"
4741
4742#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:38
4743#, fuzzy
4744msgid "900 (Year 9)"
4745msgstr "100 (Année 1)"
4746
4747#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:39
4748#, fuzzy
4749msgid "Postgraduate Level"
4750msgstr "Dortoir pour le 3ème Cycle"
4751
4752#: waeup/kofa/userscontainer.py:79
4753#, fuzzy
4754msgid "Users"
4755msgstr "Id de l’utilisateur"
4756
4757#: waeup/kofa/utils/countries.py:10
4758msgid "Albania"
4759msgstr ""
4760
4761#: waeup/kofa/utils/countries.py:100
4762msgid "Guinea"
4763msgstr ""
4764
4765#: waeup/kofa/utils/countries.py:101
4766msgid "Guinea-bissau"
4767msgstr ""
4768
4769#: waeup/kofa/utils/countries.py:102
4770msgid "Guyana"
4771msgstr ""
4772
4773#: waeup/kofa/utils/countries.py:103
4774msgid "Haiti"
4775msgstr ""
4776
4777#: waeup/kofa/utils/countries.py:104
4778msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
4779msgstr ""
4780
4781#: waeup/kofa/utils/countries.py:105
4782msgid "Holy See (Vatican City State)"
4783msgstr ""
4784
4785#: waeup/kofa/utils/countries.py:106
4786msgid "Honduras"
4787msgstr ""
4788
4789#: waeup/kofa/utils/countries.py:107
4790msgid "Hong Kong"
4791msgstr ""
4792
4793#: waeup/kofa/utils/countries.py:108
4794msgid "Hungary"
4795msgstr ""
4796
4797#: waeup/kofa/utils/countries.py:109
4798msgid "Iceland"
4799msgstr ""
4800
4801#: waeup/kofa/utils/countries.py:11
4802#, fuzzy
4803msgid "Algeria"
4804msgstr "Série"
4805
4806#: waeup/kofa/utils/countries.py:110
4807msgid "India"
4808msgstr ""
4809
4810#: waeup/kofa/utils/countries.py:111
4811msgid "Indonesia"
4812msgstr ""
4813
4814#: waeup/kofa/utils/countries.py:112
4815msgid "Iran, Islamic Republic of"
4816msgstr ""
4817
4818#: waeup/kofa/utils/countries.py:113
4819msgid "Iraq"
4820msgstr ""
4821
4822#: waeup/kofa/utils/countries.py:114
4823msgid "Ireland"
4824msgstr ""
4825
4826#: waeup/kofa/utils/countries.py:115
4827msgid "Isle of Man"
4828msgstr ""
4829
4830#: waeup/kofa/utils/countries.py:116
4831msgid "Israel"
4832msgstr ""
4833
4834#: waeup/kofa/utils/countries.py:117
4835msgid "Italy"
4836msgstr ""
4837
4838#: waeup/kofa/utils/countries.py:118
4839msgid "Jamaica"
4840msgstr ""
4841
4842#: waeup/kofa/utils/countries.py:119
4843msgid "Japan"
4844msgstr ""
4845
4846#: waeup/kofa/utils/countries.py:12
4847msgid "American Samoa"
4848msgstr ""
4849
4850#: waeup/kofa/utils/countries.py:120
4851msgid "Jersey"
4852msgstr ""
4853
4854#: waeup/kofa/utils/countries.py:121
4855msgid "Jordan"
4856msgstr ""
4857
4858#: waeup/kofa/utils/countries.py:122
4859msgid "Kazakhstan"
4860msgstr ""
4861
4862#: waeup/kofa/utils/countries.py:123
4863msgid "Kenya"
4864msgstr ""
4865
4866#: waeup/kofa/utils/countries.py:124
4867msgid "Kiribati"
4868msgstr ""
4869
4870#: waeup/kofa/utils/countries.py:125
4871msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
4872msgstr ""
4873
4874#: waeup/kofa/utils/countries.py:126
4875msgid "Korea, Republic of"
4876msgstr ""
4877
4878#: waeup/kofa/utils/countries.py:127
4879msgid "Kuwait"
4880msgstr ""
4881
4882#: waeup/kofa/utils/countries.py:128
4883msgid "Kyrgyzstan"
4884msgstr ""
4885
4886#: waeup/kofa/utils/countries.py:129
4887msgid "Lao People's Democratic Republic"
4888msgstr ""
4889
4890#: waeup/kofa/utils/countries.py:13
4891msgid "Andorra"
4892msgstr ""
4893
4894#: waeup/kofa/utils/countries.py:130
4895msgid "Latvia"
4896msgstr ""
4897
4898#: waeup/kofa/utils/countries.py:131
4899msgid "Lebanon"
4900msgstr ""
4901
4902#: waeup/kofa/utils/countries.py:132
4903msgid "Lesotho"
4904msgstr ""
4905
4906#: waeup/kofa/utils/countries.py:133
4907#, fuzzy
4908msgid "Liberia"
4909msgstr "Série"
4910
4911#: waeup/kofa/utils/countries.py:134
4912msgid "Libya"
4913msgstr ""
4914
4915#: waeup/kofa/utils/countries.py:135
4916msgid "Liechtenstein"
4917msgstr ""
4918
4919#: waeup/kofa/utils/countries.py:136
4920msgid "Lithuania"
4921msgstr ""
4922
4923#: waeup/kofa/utils/countries.py:137
4924msgid "Luxembourg"
4925msgstr ""
4926
4927#: waeup/kofa/utils/countries.py:138
4928msgid "Macao"
4929msgstr ""
4930
4931#: waeup/kofa/utils/countries.py:139
4932msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"
4933msgstr ""
4934
4935#: waeup/kofa/utils/countries.py:14
4936msgid "Angola"
4937msgstr ""
4938
4939#: waeup/kofa/utils/countries.py:140
4940msgid "Madagascar"
4941msgstr ""
4942
4943#: waeup/kofa/utils/countries.py:141
4944msgid "Malawi"
4945msgstr ""
4946
4947#: waeup/kofa/utils/countries.py:142
4948msgid "Malaysia"
4949msgstr ""
4950
4951#: waeup/kofa/utils/countries.py:143
4952msgid "Maldives"
4953msgstr ""
4954
4955#: waeup/kofa/utils/countries.py:144
4956msgid "Mali"
4957msgstr ""
4958
4959#: waeup/kofa/utils/countries.py:145
4960msgid "Malta"
4961msgstr ""
4962
4963#: waeup/kofa/utils/countries.py:146
4964msgid "Marshall Islands"
4965msgstr ""
4966
4967#: waeup/kofa/utils/countries.py:147
4968msgid "Martinique"
4969msgstr ""
4970
4971#: waeup/kofa/utils/countries.py:148
4972msgid "Mauritania"
4973msgstr ""
4974
4975#: waeup/kofa/utils/countries.py:149
4976msgid "Mauritius"
4977msgstr ""
4978
4979#: waeup/kofa/utils/countries.py:15
4980msgid "Anguilla"
4981msgstr ""
4982
4983#: waeup/kofa/utils/countries.py:150
4984msgid "Mayotte"
4985msgstr ""
4986
4987#: waeup/kofa/utils/countries.py:151
4988msgid "Mexico"
4989msgstr ""
4990
4991#: waeup/kofa/utils/countries.py:152
4992msgid "Micronesia, Federated States of"
4993msgstr ""
4994
4995#: waeup/kofa/utils/countries.py:153
4996msgid "Moldova, Republic of"
4997msgstr ""
4998
4999#: waeup/kofa/utils/countries.py:154
5000msgid "Monaco"
5001msgstr ""
5002
5003#: waeup/kofa/utils/countries.py:155
5004msgid "Mongolia"
5005msgstr ""
5006
5007#: waeup/kofa/utils/countries.py:156
5008msgid "Montenegro"
5009msgstr ""
5010
5011#: waeup/kofa/utils/countries.py:157
5012msgid "Montserrat"
5013msgstr ""
5014
5015#: waeup/kofa/utils/countries.py:158
5016msgid "Morocco"
5017msgstr ""
5018
5019#: waeup/kofa/utils/countries.py:159
5020msgid "Mozambique"
5021msgstr ""
5022
5023#: waeup/kofa/utils/countries.py:16
5024msgid "Antarctica"
5025msgstr ""
5026
5027#: waeup/kofa/utils/countries.py:160
5028msgid "Myanmar"
5029msgstr ""
5030
5031#: waeup/kofa/utils/countries.py:161
5032msgid "Namibia"
5033msgstr ""
5034
5035#: waeup/kofa/utils/countries.py:162
5036msgid "Nauru"
5037msgstr ""
5038
5039#: waeup/kofa/utils/countries.py:163
5040msgid "Nepal"
5041msgstr ""
5042
5043#: waeup/kofa/utils/countries.py:164
5044msgid "Netherlands"
5045msgstr ""
5046
5047#: waeup/kofa/utils/countries.py:165
5048msgid "New Caledonia"
5049msgstr ""
5050
5051#: waeup/kofa/utils/countries.py:166
5052msgid "New Zealand"
5053msgstr ""
5054
5055#: waeup/kofa/utils/countries.py:167
5056msgid "Nicaragua"
5057msgstr ""
5058
5059#: waeup/kofa/utils/countries.py:168
5060msgid "Niger"
5061msgstr ""
5062
5063#: waeup/kofa/utils/countries.py:169 waeup/kofa/utils/utils.py:48
5064#, fuzzy
5065msgid "Nigeria"
5066msgstr "Série"
5067
5068#: waeup/kofa/utils/countries.py:17
5069msgid "Antigua and Barbuda"
5070msgstr ""
5071
5072#: waeup/kofa/utils/countries.py:170
5073msgid "Niue"
5074msgstr ""
5075
5076#: waeup/kofa/utils/countries.py:171
5077msgid "Norfolk Island"
5078msgstr ""
5079
5080#: waeup/kofa/utils/countries.py:172
5081msgid "Northern Mariana Islands"
5082msgstr ""
5083
5084#: waeup/kofa/utils/countries.py:173
5085msgid "Norway"
5086msgstr ""
5087
5088#: waeup/kofa/utils/countries.py:174
5089msgid "Oman"
5090msgstr ""
5091
5092#: waeup/kofa/utils/countries.py:175
5093msgid "Pakistan"
5094msgstr ""
5095
5096#: waeup/kofa/utils/countries.py:176
5097msgid "Palau"
5098msgstr ""
5099
5100#: waeup/kofa/utils/countries.py:177
5101msgid "Palestinian Territory, Occupied"
5102msgstr ""
5103
5104#: waeup/kofa/utils/countries.py:178
5105msgid "Panama"
5106msgstr ""
5107
5108#: waeup/kofa/utils/countries.py:179
5109msgid "Papua New Guinea"
5110msgstr ""
5111
5112#: waeup/kofa/utils/countries.py:18
5113msgid "Argentina"
5114msgstr ""
5115
5116#: waeup/kofa/utils/countries.py:180
5117msgid "Paraguay"
5118msgstr ""
5119
5120#: waeup/kofa/utils/countries.py:181
5121msgid "Peru"
5122msgstr ""
5123
5124#: waeup/kofa/utils/countries.py:182
5125msgid "Philippines"
5126msgstr ""
5127
5128#: waeup/kofa/utils/countries.py:183
5129msgid "Pitcairn"
5130msgstr ""
5131
5132#: waeup/kofa/utils/countries.py:184
5133msgid "Poland"
5134msgstr ""
5135
5136#: waeup/kofa/utils/countries.py:185
5137#, fuzzy
5138msgid "Portugal"
5139msgstr "Les utilisateurs du portail"
5140
5141#: waeup/kofa/utils/countries.py:186
5142msgid "Puerto Rico"
5143msgstr ""
5144
5145#: waeup/kofa/utils/countries.py:187
5146msgid "Qatar"
5147msgstr ""
5148
5149#: waeup/kofa/utils/countries.py:188
5150msgid "Réunion"
5151msgstr ""
5152
5153#: waeup/kofa/utils/countries.py:189
5154msgid "Romania"
5155msgstr ""
5156
5157#: waeup/kofa/utils/countries.py:19
5158msgid "Armenia"
5159msgstr ""
5160
5161#: waeup/kofa/utils/countries.py:190
5162msgid "Russian Federation"
5163msgstr ""
5164
5165#: waeup/kofa/utils/countries.py:191
5166msgid "Rwanda"
5167msgstr ""
5168
5169#: waeup/kofa/utils/countries.py:192
5170msgid "Saint Barthélemy"
5171msgstr ""
5172
5173#: waeup/kofa/utils/countries.py:193
5174msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
5175msgstr ""
5176
5177#: waeup/kofa/utils/countries.py:194
5178msgid "Saint Kitts and Nevis"
5179msgstr ""
5180
5181#: waeup/kofa/utils/countries.py:195
5182msgid "Saint Lucia"
5183msgstr ""
5184
5185#: waeup/kofa/utils/countries.py:196
5186msgid "Saint Martin (French Part)"
5187msgstr ""
5188
5189#: waeup/kofa/utils/countries.py:197
5190msgid "Saint Pierre and Miquelon"
5191msgstr ""
5192
5193#: waeup/kofa/utils/countries.py:198
5194msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
5195msgstr ""
5196
5197#: waeup/kofa/utils/countries.py:199
5198msgid "Samoa"
5199msgstr ""
5200
5201#: waeup/kofa/utils/countries.py:20
5202msgid "Aruba"
5203msgstr ""
5204
5205#: waeup/kofa/utils/countries.py:200
5206msgid "San Marino"
5207msgstr ""
5208
5209#: waeup/kofa/utils/countries.py:201
5210msgid "Sao Tome and Principe"
5211msgstr ""
5212
5213#: waeup/kofa/utils/countries.py:202
5214msgid "Saudi Arabia"
5215msgstr ""
5216
5217#: waeup/kofa/utils/countries.py:203
5218msgid "Senegal"
5219msgstr ""
5220
5221#: waeup/kofa/utils/countries.py:204
5222msgid "Serbia"
5223msgstr ""
5224
5225#: waeup/kofa/utils/countries.py:205
5226msgid "Seychelles"
5227msgstr ""
5228
5229#: waeup/kofa/utils/countries.py:206
5230msgid "Sierra Leone"
5231msgstr ""
5232
5233#: waeup/kofa/utils/countries.py:207
5234msgid "Singapore"
5235msgstr ""
5236
5237#: waeup/kofa/utils/countries.py:208
5238msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
5239msgstr ""
5240
5241#: waeup/kofa/utils/countries.py:209
5242msgid "Slovakia"
5243msgstr ""
5244
5245#: waeup/kofa/utils/countries.py:21
5246msgid "Australia"
5247msgstr ""
5248
5249#: waeup/kofa/utils/countries.py:210
5250msgid "Slovenia"
5251msgstr ""
5252
5253#: waeup/kofa/utils/countries.py:211
5254msgid "Solomon Islands"
5255msgstr ""
5256
5257#: waeup/kofa/utils/countries.py:212
5258msgid "Somalia"
5259msgstr ""
5260
5261#: waeup/kofa/utils/countries.py:213
5262msgid "South Africa"
5263msgstr ""
5264
5265#: waeup/kofa/utils/countries.py:214
5266msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
5267msgstr ""
5268
5269#: waeup/kofa/utils/countries.py:215
5270msgid "South Sudan"
5271msgstr ""
5272
5273#: waeup/kofa/utils/countries.py:216
5274msgid "Spain"
5275msgstr ""
5276
5277#: waeup/kofa/utils/countries.py:217
5278msgid "Sri Lanka"
5279msgstr ""
5280
5281#: waeup/kofa/utils/countries.py:218
5282msgid "Sudan"
5283msgstr ""
5284
5285#: waeup/kofa/utils/countries.py:219
5286#, fuzzy
5287msgid "Suriname"
5288msgstr "Nom du fichier"
5289
5290#: waeup/kofa/utils/countries.py:22
5291msgid "Austria"
5292msgstr ""
5293
5294#: waeup/kofa/utils/countries.py:220
5295msgid "Svalbard and Jan Mayen"
5296msgstr ""
5297
5298#: waeup/kofa/utils/countries.py:221
5299msgid "Swaziland"
5300msgstr ""
5301
5302#: waeup/kofa/utils/countries.py:222
5303msgid "Sweden"
5304msgstr ""
5305
5306#: waeup/kofa/utils/countries.py:223
5307msgid "Switzerland"
5308msgstr ""
5309
5310#: waeup/kofa/utils/countries.py:224
5311msgid "Syrian Arab Republic"
5312msgstr ""
5313
5314#: waeup/kofa/utils/countries.py:225
5315msgid "Taiwan, Province of China"
5316msgstr ""
5317
5318#: waeup/kofa/utils/countries.py:226
5319msgid "Tajikistan"
5320msgstr ""
5321
5322#: waeup/kofa/utils/countries.py:227
5323msgid "Tanzania, United Republic of"
5324msgstr ""
5325
5326#: waeup/kofa/utils/countries.py:228
5327msgid "Thailand"
5328msgstr ""
5329
5330#: waeup/kofa/utils/countries.py:229
5331msgid "Timor-leste"
5332msgstr ""
5333
5334#: waeup/kofa/utils/countries.py:23
5335msgid "Azerbaijan"
5336msgstr ""
5337
5338#: waeup/kofa/utils/countries.py:230
5339msgid "Togo"
5340msgstr ""
5341
5342#: waeup/kofa/utils/countries.py:231
5343msgid "Tokelau"
5344msgstr ""
5345
5346#: waeup/kofa/utils/countries.py:232
5347msgid "Tonga"
5348msgstr ""
5349
5350#: waeup/kofa/utils/countries.py:233
5351msgid "Trinidad and Tobago"
5352msgstr ""
5353
5354#: waeup/kofa/utils/countries.py:234
5355msgid "Tunisia"
5356msgstr ""
5357
5358#: waeup/kofa/utils/countries.py:235
5359msgid "Turkey"
5360msgstr ""
5361
5362#: waeup/kofa/utils/countries.py:236
5363msgid "Turkmenistan"
5364msgstr ""
5365
5366#: waeup/kofa/utils/countries.py:237
5367msgid "Turks and Caicos Islands"
5368msgstr ""
5369
5370#: waeup/kofa/utils/countries.py:238
5371msgid "Tuvalu"
5372msgstr ""
5373
5374#: waeup/kofa/utils/countries.py:239
5375msgid "Uganda"
5376msgstr ""
5377
5378#: waeup/kofa/utils/countries.py:24
5379msgid "Bahamas"
5380msgstr ""
5381
5382#: waeup/kofa/utils/countries.py:240
5383msgid "Ukraine"
5384msgstr ""
5385
5386#: waeup/kofa/utils/countries.py:241
5387msgid "United Arab Emirates"
5388msgstr ""
5389
5390#: waeup/kofa/utils/countries.py:242
5391msgid "United Kingdom"
5392msgstr ""
5393
5394#: waeup/kofa/utils/countries.py:243
5395#, fuzzy
5396msgid "United States"
5397msgstr "Etat de Paiement"
5398
5399#: waeup/kofa/utils/countries.py:244
5400msgid "United States Minor Outlying Islands"
5401msgstr ""
5402
5403#: waeup/kofa/utils/countries.py:245
5404msgid "Uruguay"
5405msgstr ""
5406
5407#: waeup/kofa/utils/countries.py:246
5408msgid "Uzbekistan"
5409msgstr ""
5410
5411#: waeup/kofa/utils/countries.py:247
5412msgid "Vanuatu"
5413msgstr ""
5414
5415#: waeup/kofa/utils/countries.py:248
5416msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
5417msgstr ""
5418
5419#: waeup/kofa/utils/countries.py:249
5420#, fuzzy
5421msgid "Viet Nam"
5422msgstr "Prénom"
5423
5424#: waeup/kofa/utils/countries.py:25
5425msgid "Bahrain"
5426msgstr ""
5427
5428#: waeup/kofa/utils/countries.py:250
5429msgid "Virgin Islands, British"
5430msgstr ""
5431
5432#: waeup/kofa/utils/countries.py:251
5433msgid "Virgin Islands, U.S."
5434msgstr ""
5435
5436#: waeup/kofa/utils/countries.py:252
5437msgid "Wallis and Futuna"
5438msgstr ""
5439
5440#: waeup/kofa/utils/countries.py:253
5441msgid "Western Sahara"
5442msgstr ""
5443
5444#: waeup/kofa/utils/countries.py:254
5445msgid "Yemen"
5446msgstr ""
5447
5448#: waeup/kofa/utils/countries.py:255
5449msgid "Zambia"
5450msgstr ""
5451
5452#: waeup/kofa/utils/countries.py:256
5453msgid "Zimbabwe"
5454msgstr ""
5455
5456#: waeup/kofa/utils/countries.py:26
5457msgid "Bangladesh"
5458msgstr ""
5459
5460#: waeup/kofa/utils/countries.py:27
5461msgid "Barbados"
5462msgstr ""
5463
5464#: waeup/kofa/utils/countries.py:28
5465msgid "Belarus"
5466msgstr ""
5467
5468#: waeup/kofa/utils/countries.py:29
5469msgid "Belgium"
5470msgstr ""
5471
5472#: waeup/kofa/utils/countries.py:30
5473msgid "Belize"
5474msgstr ""
5475
5476#: waeup/kofa/utils/countries.py:31
5477msgid "Benin"
5478msgstr ""
5479
5480#: waeup/kofa/utils/countries.py:32
5481msgid "Bermuda"
5482msgstr ""
5483
5484#: waeup/kofa/utils/countries.py:33
5485msgid "Bhutan"
5486msgstr ""
5487
5488#: waeup/kofa/utils/countries.py:34
5489msgid "Bolivia, Plurinational State of"
5490msgstr ""
5491
5492#: waeup/kofa/utils/countries.py:35
5493msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
5494msgstr ""
5495
5496#: waeup/kofa/utils/countries.py:36
5497msgid "Bosnia and Herzegovina"
5498msgstr ""
5499
5500#: waeup/kofa/utils/countries.py:37
5501msgid "Botswana"
5502msgstr ""
5503
5504#: waeup/kofa/utils/countries.py:38
5505msgid "Bouvet Island"
5506msgstr ""
5507
5508#: waeup/kofa/utils/countries.py:39
5509msgid "Brazil"
5510msgstr ""
5511
5512#: waeup/kofa/utils/countries.py:40
5513msgid "British Indian Ocean Territory"
5514msgstr ""
5515
5516#: waeup/kofa/utils/countries.py:41
5517msgid "Brunei Darussalam"
5518msgstr ""
5519
5520#: waeup/kofa/utils/countries.py:42
5521msgid "Bulgaria"
5522msgstr ""
5523
5524#: waeup/kofa/utils/countries.py:43
5525msgid "Burkina Faso"
5526msgstr ""
5527
5528#: waeup/kofa/utils/countries.py:44
5529msgid "Burundi"
5530msgstr ""
5531
5532#: waeup/kofa/utils/countries.py:45
5533msgid "Cambodia"
5534msgstr ""
5535
5536#: waeup/kofa/utils/countries.py:46
5537msgid "Cameroon"
5538msgstr ""
5539
5540#: waeup/kofa/utils/countries.py:47
5541msgid "Canada"
5542msgstr ""
5543
5544#: waeup/kofa/utils/countries.py:48
5545msgid "Cape Verde"
5546msgstr ""
5547
5548#: waeup/kofa/utils/countries.py:49
5549msgid "Cayman Islands"
5550msgstr ""
5551
5552#: waeup/kofa/utils/countries.py:50
5553msgid "Central African Republic"
5554msgstr ""
5555
5556#: waeup/kofa/utils/countries.py:51
5557msgid "Chad"
5558msgstr ""
5559
5560#: waeup/kofa/utils/countries.py:52
5561msgid "Chile"
5562msgstr ""
5563
5564#: waeup/kofa/utils/countries.py:53
5565msgid "China"
5566msgstr ""
5567
5568#: waeup/kofa/utils/countries.py:54
5569msgid "Christmas Island"
5570msgstr ""
5571
5572#: waeup/kofa/utils/countries.py:55
5573msgid "Cocos (Keeling) Islands"
5574msgstr ""
5575
5576#: waeup/kofa/utils/countries.py:56
5577msgid "Colombia"
5578msgstr ""
5579
5580#: waeup/kofa/utils/countries.py:57
5581msgid "Comoros"
5582msgstr ""
5583
5584#: waeup/kofa/utils/countries.py:58
5585msgid "Congo"
5586msgstr ""
5587
5588#: waeup/kofa/utils/countries.py:59
5589msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
5590msgstr ""
5591
5592#: waeup/kofa/utils/countries.py:60
5593msgid "Cook Islands"
5594msgstr ""
5595
5596#: waeup/kofa/utils/countries.py:61
5597msgid "Costa Rica"
5598msgstr ""
5599
5600#: waeup/kofa/utils/countries.py:62
5601msgid "Côte d'Ivoire"
5602msgstr ""
5603
5604#: waeup/kofa/utils/countries.py:63
5605msgid "Croatia"
5606msgstr ""
5607
5608#: waeup/kofa/utils/countries.py:64
5609msgid "Cuba"
5610msgstr ""
5611
5612#: waeup/kofa/utils/countries.py:65
5613msgid "Curaçao"
5614msgstr ""
5615
5616#: waeup/kofa/utils/countries.py:66
5617msgid "Cyprus"
5618msgstr ""
5619
5620#: waeup/kofa/utils/countries.py:67
5621msgid "Czech Republic"
5622msgstr ""
5623
5624#: waeup/kofa/utils/countries.py:68
5625msgid "Denmark"
5626msgstr ""
5627
5628#: waeup/kofa/utils/countries.py:69
5629msgid "Djibouti"
5630msgstr ""
5631
5632#: waeup/kofa/utils/countries.py:70
5633msgid "Dominica"
5634msgstr ""
5635
5636#: waeup/kofa/utils/countries.py:71
5637msgid "Dominican Republic"
5638msgstr ""
5639
5640#: waeup/kofa/utils/countries.py:72
5641msgid "Ecuador"
5642msgstr ""
5643
5644#: waeup/kofa/utils/countries.py:73
5645msgid "Egypt"
5646msgstr ""
5647
5648#: waeup/kofa/utils/countries.py:74
5649msgid "El Salvador"
5650msgstr ""
5651
5652#: waeup/kofa/utils/countries.py:75
5653msgid "Equatorial Guinea"
5654msgstr ""
5655
5656#: waeup/kofa/utils/countries.py:76
5657msgid "Eritrea"
5658msgstr ""
5659
5660#: waeup/kofa/utils/countries.py:77
5661msgid "Estonia"
5662msgstr ""
5663
5664#: waeup/kofa/utils/countries.py:78
5665msgid "Ethiopia"
5666msgstr ""
5667
5668#: waeup/kofa/utils/countries.py:79
5669msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
5670msgstr ""
5671
5672#: waeup/kofa/utils/countries.py:8
5673msgid "Afghanistan"
5674msgstr ""
5675
5676#: waeup/kofa/utils/countries.py:80
5677msgid "Faroe Islands"
5678msgstr ""
5679
5680#: waeup/kofa/utils/countries.py:81
5681msgid "Fiji"
5682msgstr ""
5683
5684#: waeup/kofa/utils/countries.py:82
5685msgid "Finland"
5686msgstr ""
5687
5688#: waeup/kofa/utils/countries.py:83
5689#, fuzzy
5690msgid "France"
5691msgstr "Aquittement"
5692
5693#: waeup/kofa/utils/countries.py:84
5694msgid "French Guiana"
5695msgstr ""
5696
5697#: waeup/kofa/utils/countries.py:85
5698msgid "French Polynesia"
5699msgstr ""
5700
5701#: waeup/kofa/utils/countries.py:86
5702msgid "French Southern Territories"
5703msgstr ""
5704
5705#: waeup/kofa/utils/countries.py:87
5706msgid "Gabon"
5707msgstr ""
5708
5709#: waeup/kofa/utils/countries.py:88
5710msgid "Gambia"
5711msgstr ""
5712
5713#: waeup/kofa/utils/countries.py:89
5714msgid "Georgia"
5715msgstr ""
5716
5717#: waeup/kofa/utils/countries.py:9
5718msgid "Åland Islands"
5719msgstr ""
5720
5721#: waeup/kofa/utils/countries.py:90 waeup/kofa/utils/utils.py:47
5722msgid "Germany"
5723msgstr ""
5724
5725#: waeup/kofa/utils/countries.py:91
5726msgid "Ghana"
5727msgstr ""
5728
5729#: waeup/kofa/utils/countries.py:92
5730msgid "Gibraltar"
5731msgstr ""
5732
5733#: waeup/kofa/utils/countries.py:93
5734msgid "Greece"
5735msgstr ""
5736
5737#: waeup/kofa/utils/countries.py:94
5738msgid "Greenland"
5739msgstr ""
5740
5741#: waeup/kofa/utils/countries.py:95
5742msgid "Grenada"
5743msgstr ""
5744
5745#: waeup/kofa/utils/countries.py:96
5746msgid "Guadeloupe"
5747msgstr ""
5748
5749#: waeup/kofa/utils/countries.py:97
5750msgid "Guam"
5751msgstr ""
5752
5753#: waeup/kofa/utils/countries.py:98
5754msgid "Guatemala"
5755msgstr ""
5756
5757#: waeup/kofa/utils/countries.py:99
5758msgid "Guernsey"
5759msgstr ""
5760
5761#: waeup/kofa/utils/utils.py:152
5762msgid ""
5763"Fullname: ${a}\n"
5764"User Id: ${b}\n"
5765"User Type: ${c}\n"
5766"Portal: ${d}\n"
5767"\n"
5768"${e}\n"
5769msgstr ""
5770"Nom complet: ${a}\n"
5771"Utilisateur Id: ${b}\n"
5772"Type d’Itulisateur: ${c}\n"
5773"Portail: ${d}\n"
5774"\n"
5775"${e}\n"
5776
5777#: waeup/kofa/utils/utils.py:204
5778#, fuzzy
5779msgid ""
5780"Dear ${a},\n"
5781"\n"
5782"${b}\n"
5783"Student Registration and Information Portal of\n"
5784"${c}.\n"
5785"\n"
5786"Your user name: ${d}\n"
5787"Your password: ${e}\n"
5788"${f}\n"
5789"\n"
5790"Please remember your user name and keep\n"
5791"your password secret!\n"
5792"\n"
5793"Please also note that passwords are case-sensitive.\n"
5794"\n"
5795"Regards\n"
5796msgstr ""
5797"Cher(e) ${a},\n"
5798"\n"
5799"${b}\n"
5800"L’inscription de l’Etudiant et Information du portail de\n"
5801"${c}.\n"
5802"\n"
5803"Votre nom d’utilisateur: ${d}\n"
5804"Votre mot de passe: ${e}\n"
5805"Page de connexion: ${f}\n"
5806"\n"
5807"S’il vous plaît se souvenir de votre nom d’utilisateur et garder le\n"
5808"votre mot de passe confidentiel!\n"
5809"\n"
5810"S’il vous plaît noter également que ce mot de passe est Personnel.\n"
5811"\n"
5812"Cordialement\n"
5813
5814#: waeup/kofa/utils/utils.py:49
5815msgid "U.S."
5816msgstr ""
5817
5818#: waeup/kofa/widgets/datetimewidget.py:82
5819#, fuzzy
5820msgid "Invalid datetime data"
5821msgstr "invalidé"
5822
5823#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:122
5824msgid "Empty phone field(s)."
5825msgstr ""
5826
5827#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:126
5828msgid "Int. prefix requires format '+NNN'"
5829msgstr ""
5830
5831#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:134
5832msgid "Phone numbers may contain numbers only."
5833msgstr ""
5834
5835#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:18
5836msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items."
5837msgstr ""
5838
5839#. Default: "Remove selected items"
5840#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:21
5841#, fuzzy
5842msgid "remove-selected-items"
5843msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
5844
5845#~ msgid "Entries/(invalidated)"
5846#~ msgstr "Entrées/(non validées)"
5847
5848#~ msgid "Is mandatory course (not elective):"
5849#~ msgstr "Est cours obligatoir (non urgent):"
5850
5851#~ msgid "Mand."
5852#~ msgstr "Mand."
5853
5854#~ msgid "Mandatory"
5855#~ msgstr "Obligatoire"
5856
5857#~ msgid "Is mandatory course (not elective)"
5858#~ msgstr "Est cours obligatoire (pas prioritaire)"
5859
5860#~ msgid "Get login credentials"
5861#~ msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
5862
5863#~ msgid "Screening Venue"
5864#~ msgstr "Salle d'examen "
5865
5866#~ msgid "Screening Score"
5867#~ msgstr "Note du test "
5868
5869#~ msgid "Upload file"
5870#~ msgstr "Transférer le fichier"
5871
5872#~ msgid "Batch processing"
5873#~ msgstr "Traitement par lots"
5874
5875#~ msgid "Clearance"
5876#~ msgstr "Aquittement"
5877
5878#~ msgid "Bed Allocation"
5879#~ msgstr "Allocation Lit"
5880
5881#~ msgid "Gown"
5882#~ msgstr "Uniforme"
5883
5884#~ msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>"
5885#~ msgstr "<font size=10>${a} Page ${b} de ${c}</font>"
5886
5887#, fuzzy
5888#~ msgid "Amount could not be determined."
5889#~ msgstr "Données étudiant créé."
5890
5891#~ msgid "Acceptance Letter"
5892#~ msgstr "Lettre d’acceptation"
5893
5894#~ msgid "Acceptance Letter Scan"
5895#~ msgstr "Lettre d’Acceptation Scannée"
5896
5897#, fuzzy
5898#~ msgid "Pay postgraduate school fee"
5899#~ msgstr "Payer les frais de scolarité"
5900
5901#, fuzzy
5902#~ msgid "Approve postgraduate payment"
5903#~ msgstr "Ajouter paiement en ligne"
5904
5905#~ msgid "Reset to paid"
5906#~ msgstr "Réinitialiser pour payer"
5907
5908#, fuzzy
5909#~ msgid "Reset to 'paid'"
5910#~ msgstr "Réinitialiser pour payer"
5911
5912#~ msgid "Student admitted"
5913#~ msgstr "Etudiants admis"
5914
5915#~ msgid "School fee paid"
5916#~ msgstr "Frais de scolarités payés"
5917
5918#~ msgid "Add course referrer"
5919#~ msgstr "Ajouter référant du cours"
5920
5921#~ msgid "Remove selected course referrers"
5922#~ msgstr "Supprimer les référant du cours sélectionnés"
5923
5924#~ msgid "Edit course referrer"
5925#~ msgstr "Editer référant cours"
5926
5927#~ msgid "You have successfully changed your password for the"
5928#~ msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
5929
5930#~ msgid "Course Referrers"
5931#~ msgstr "Réferrants Cours"
5932
5933#~ msgid "Referrer"
5934#~ msgstr "Réferrant"
5935
5936#~ msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}"
5937#~ msgstr "Ajouter et supprimer le ticket de cours du niveau d’étude ${a}"
5938
5939#~ msgid "Add and remove courses"
5940#~ msgstr "Ajouter et supprimer les cours"
5941
5942#~ msgid "Course Referrer"
5943#~ msgstr "Cours référent"
5944
5945#, fuzzy
5946#~ msgid "Error: %s"
5947#~ msgstr "Erreur: ${a}"
5948
5949#~ msgid "Application has not yet started."
5950#~ msgstr "La demande n'a pas encore commencé."
5951
5952#~ msgid "Application has ended."
5953#~ msgstr "Demande Cloturée."
5954
5955#~ msgid "There no subobjects registered yet."
5956#~ msgstr "Il n’y a pas encore des sous objets enregistrés.\""
5957
5958#, fuzzy
5959#~ msgid "Accommodation Booking Session"
5960#~ msgstr "Section Accommodation"
5961
5962#, fuzzy
5963#~ msgid "Portal roles"
5964#~ msgstr "Rôles Portail"
5965
5966#~ msgid "Start course registration"
5967#~ msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
5968
5969#~ msgid "Start course registration now"
5970#~ msgstr "Démarrer l’inscription de cours maintenant"
5971
5972#, fuzzy
5973#~ msgid "You are in wrong state."
5974#~ msgstr "Etudiant est dans un faux état."
5975
5976#~ msgid "Course registration has been started."
5977#~ msgstr "L’inscription de cours a été démarré."
5978
5979#~ msgid "File name has no extension."
5980#~ msgstr "Le nom du fichier n’a pas d’extension."
5981
5982#~ msgid "File name contains more than one dot."
5983#~ msgstr "Le nom de fichier contient plus d’un point."
5984
5985#~ msgid "Valid callback received."
5986#~ msgstr "Retour de confirmation reçu."
5987
5988#~ msgid "Fee paid"
5989#~ msgstr "Frais payés"
5990
5991#~ msgid "Valid callback received. ${a}"
5992#~ msgstr "Rappel valide reçu. ${a}"
5993
5994#~ msgid "Ticket not yet paid."
5995#~ msgstr "Ticket non encore payé."
5996
5997#~ msgid "Register for ${a} Application"
5998#~ msgstr "Inscription à ${a} demande "
5999
6000#~ msgid "Photograph"
6001#~ msgstr "Photographie"
6002
6003#~ msgid "Entry Level"
6004#~ msgstr "Niveau d'entrée"
6005
6006#~ msgid "Applicants Container Type"
6007#~ msgstr "Type de récipient du demandeurs"
6008
6009#~ msgid "JAMB Registration Number"
6010#~ msgstr "Numéro de matricule  "
6011
6012#~ msgid "State/LGA"
6013#~ msgstr "Région/ville"
6014
6015#~ msgid "<font size=10>Change your password when you have  logged in.</font>"
6016#~ msgstr ""
6017#~ "<font size=10>Changer votre mot de passe une fois la session ouverte.</"
6018#~ "font>"
6019
6020#~ msgid "Pay acceptance fee"
6021#~ msgstr "Payer les frais d’acceptation"
6022
6023#~ msgid ""
6024#~ "Student Information and Registration Portal<br /> Copyright &copy; WAeUP "
6025#~ "Group, 2008-2012"
6026#~ msgstr ""
6027#~ "Information sur les Etudiants et l’Inscription au Portail <br /> "
6028#~ "Copyright &copy; WAeUP Group, 2008-2012"
6029
6030#~ msgid "Show batch logs"
6031#~ msgstr "Voir les journaux par lots"
6032
6033#~ msgid "Surcharge 1"
6034#~ msgstr "Supplément 1"
6035
6036#~ msgid "Surcharge 2"
6037#~ msgstr "Supplément 2"
6038
6039#~ msgid "Surcharge 3"
6040#~ msgstr "Supplément 3"
6041
6042#~ msgid "Response Payment Reference"
6043#~ msgstr "Référence de Paiement Réponse"
6044
6045#~ msgid "Response Card Number"
6046#~ msgstr "Numéro de Carte Réponse"
6047
6048#~ msgid "Change my password"
6049#~ msgstr "Changer mon mot de passe"
6050
6051#~ msgid "Get new login credentials"
6052#~ msgstr "Obtentenez des nouvelles informations de connexion"
6053
6054#~ msgid "Male"
6055#~ msgstr "Masculin"
6056
6057#~ msgid "Student record reset to 'returning'"
6058#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'retourner"
6059
6060#~ msgid "Student record reset to 'paid'"
6061#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à (payé)"
6062
6063#~ msgid "Student record reset to 'validated'"
6064#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'validé'"
6065
6066#~ msgid "Student record reset"
6067#~ msgstr "Dossier d’étudiant réinitialisé"
6068
6069#~ msgid "Student record reset to 'admitted'"
6070#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'admis'"
6071
6072#~ msgid "Student record reset to 'clearance'"
6073#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'acquitté'"
6074
6075#~ msgid "Student record reset to 'cleared'"
6076#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'acquitté'"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.