source: main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po @ 7857

Last change on this file since 7857 was 7839, checked in by Henrik Bettermann, 13 years ago

Update locales.

File size: 113.4 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.KOFA\n"
17"POT-Creation-Date: Sun Mar 11 16:45:08 2012\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-03-11 16:46+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
21"Language: de-DE\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: German\n"
27"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29"X-Poedit-Basepath: \\\\Salsa\\kofa\\trunk\\src\n"
30
31#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:100
32#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:113
33#: waeup/kofa/applicants/browser.py:80
34#: waeup/kofa/applicants/browser.py:130
35#: waeup/kofa/applicants/browser.py:182
36#: waeup/kofa/applicants/browser.py:255
37#: waeup/kofa/applicants/browser.py:256
38#: waeup/kofa/applicants/browser.py:339
39#: waeup/kofa/browser/pages.py:503
40#: waeup/kofa/browser/pages.py:708
41#: waeup/kofa/browser/pages.py:735
42#: waeup/kofa/browser/pages.py:758
43#: waeup/kofa/browser/pages.py:805
44#: waeup/kofa/browser/pages.py:835
45#: waeup/kofa/browser/pages.py:955
46#: waeup/kofa/browser/pages.py:1183
47#: waeup/kofa/browser/pages.py:1277
48#: waeup/kofa/browser/pages.py:1298
49#: waeup/kofa/browser/pages.py:1325
50#: waeup/kofa/browser/pages.py:1353
51#: waeup/kofa/browser/pages.py:1354
52#: waeup/kofa/browser/pages.py:1400
53#: waeup/kofa/browser/pages.py:1441
54#: waeup/kofa/browser/pages.py:1520
55#: waeup/kofa/browser/pages.py:1521
56#: waeup/kofa/browser/pages.py:1523
57#: waeup/kofa/browser/pages.py:1601
58#: waeup/kofa/browser/pages.py:1646
59#: waeup/kofa/browser/pages.py:1684
60#: waeup/kofa/browser/pages.py:1728
61#: waeup/kofa/browser/pages.py:1767
62#: waeup/kofa/browser/pages.py:1769
63#: waeup/kofa/browser/pages.py:1804
64#: waeup/kofa/browser/pages.py:1855
65#: waeup/kofa/browser/pages.py:1907
66#: waeup/kofa/students/browser.py:580
67#: waeup/kofa/students/browser.py:581
68#: waeup/kofa/students/browser.py:742
69#: waeup/kofa/students/browser.py:744
70#: waeup/kofa/students/browser.py:884
71msgid "Cancel"
72msgstr "Abbruch"
73
74#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:102
75msgid "Batch creation cancelled."
76msgstr "Zugangscodeerzeugung abgebrochen."
77
78#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:112
79msgid "Reimport"
80msgstr "Reimportieren"
81
82#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:115
83msgid "Reimport Access Code Batches"
84msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
85
86#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:120
87msgid "Reimport cancelled."
88msgstr "Reimport abgebrochen."
89
90#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:126
91msgid "No file chosen. Action cancelled."
92msgstr "Keine Datei ausgewählt, Aktion abgebrochen."
93
94#. Default: ""
95#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:136
96msgid "This batch already exists: ${a}"
97msgstr "Diese Serie existiert bereits: ${a}"
98
99#. Default: ""
100#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:139
101msgid "Successfully reimported: ${a}"
102msgstr "Erfolgreich reimportiert: ${a}"
103
104#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:152
105msgid "Search and Manage Access Codes"
106msgstr "Suche und verwalte Zugangscodes"
107
108#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:153
109#: waeup/kofa/browser/pages.py:592
110#: waeup/kofa/browser/pages.py:1142
111#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:190
112#: waeup/kofa/students/browser.py:167
113#: waeup/kofa/students/browser.py:201
114msgid "Search"
115msgstr "Suchen"
116
117#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154
118msgid "Disable ACs"
119msgstr "Zugangscode deaktivieren"
120
121#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155
122msgid "Enable ACs"
123msgstr "Zugangscode aktivieren"
124
125#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:180
126#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39
127msgid "disabled"
128msgstr "deaktiviert"
129
130#. Default: ""
131#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:182
132msgid "${a} disabled."
133msgstr "${a} deaktiviert"
134
135#. Default: ""
136#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:186
137msgid "${a}: Disable transition not allowed."
138msgstr "${a}: Deaktivierung nicht möglich."
139
140#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:190
141msgid "re-enabled"
142msgstr "reaktiviert"
143
144#. Default: ""
145#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:192
146msgid "${a} (re-)enabled."
147msgstr "${a} (re-)aktiviert."
148
149#. Default: ""
150#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:196
151msgid "${a}: Re-enable transition not allowed."
152msgstr "${a}: Reaktivieren nich möglich."
153
154#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:235
155msgid "Add Access Code Batch"
156msgstr "Zugangscodeserie hinzufügen"
157
158#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:244
159msgid "Reimport Access Code Batch"
160msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
161
162#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:252
163msgid "Search Access Codes"
164msgstr "Zugangscode suchen"
165
166#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:261
167msgid "Access Codes"
168msgstr "Zugangscodes"
169
170#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:43
171msgid "Archive"
172msgstr "Archivieren"
173
174#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44
175msgid "Archive and delete"
176msgstr "Archivieren und löschen"
177
178#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:46
179#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:206
180#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:226
181msgid "Access Code Batches"
182msgstr "Zugangscodeserien"
183
184#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:53
185msgid "No batch selected."
186msgstr "Keine Serie ausgewählt."
187
188#. Default: ""
189#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:61
190msgid "Archived ${a} (${b})"
191msgstr "${a} (${b}) archiviert"
192
193#. Default: ""
194#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:68
195msgid "Deleted batch ${a}"
196msgstr "Serie ${a} gelöscht"
197
198#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:77
199msgid "Create Access Code Batch"
200msgstr "Zugangscodeserie erzeugen"
201
202#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:83
203msgid "Create batch"
204msgstr "Serie erzeugen"
205
206#. Default: ""
207#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:91
208msgid "Batch created (${a} entries)"
209msgstr "Serie ${a} mit Einträgen erzeugt."
210
211#. Default: ""
212#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:93
213msgid "Data written to ${a}"
214msgstr "Daten in ${a} gespeichert."
215
216#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10
217msgid "Entries/(invalidated)"
218msgstr "Einträge / (verbraucht)"
219
220#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11
221msgid "Cost"
222msgstr "Preis"
223
224#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12
225msgid "Date of Creation"
226msgstr "Erzeugungsdatum"
227
228#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13
229msgid "Creator"
230msgstr "Erzeuger"
231
232#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2
233msgid "The following batches are available:"
234msgstr "Die folgenden Serien sind vorhanden:"
235
236#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:39
237msgid "No batches yet"
238msgstr "Keine Serie vorhanden"
239
240#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9
241msgid "Prefix"
242msgstr "Prefix"
243
244#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23
245msgid "No import batches available"
246msgstr "Keine Importserien verfügbar"
247
248#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23
249msgid "Serial"
250msgstr "Seriennummer"
251
252#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24
253msgid "AC"
254msgstr "Zugangscode"
255
256#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26
257#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:38
258msgid "Owner"
259msgstr "Eigentümer"
260
261#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5
262msgid "for access codes"
263msgstr "nach Zugangscodes"
264
265#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7
266msgid "with PIN"
267msgstr "mit PIN"
268
269#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8
270msgid "with serial"
271msgstr "mit Seriennummer"
272
273#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9
274msgid "with message term"
275msgstr "mit Mitteilung"
276
277#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29
278msgid "Serial number inside batch"
279msgstr "Seriennummer innerhalb einer Serie"
280
281#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32
282msgid "Prefix inside batch"
283msgstr "Prefix innerhalb einer Serie"
284
285#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35
286msgid "Batch number"
287msgstr "Batch-Nummer"
288
289#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38
290msgid "Random part of access code"
291msgstr "Zufallsteil des Zugangscodes"
292
293#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41
294#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:80
295msgid "Cost of access code"
296msgstr "Preis des Zugangscodes"
297
298#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:45
299msgid "Workflow state"
300msgstr "Workflow-Status"
301
302#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48
303msgid "Complete title of access code"
304msgstr "Vollständiger Titel des Zugangscodes"
305
306#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51
307msgid "Purchaser"
308msgstr "Käufer"
309
310#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:54
311msgid "The history of access code as lines"
312msgstr "Die Historie eines Zugangscodes"
313
314#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:63
315msgid "Creation date"
316msgstr "Erstellungsdatum"
317
318#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:66
319msgid "Batch creator"
320msgstr "Erzeuger"
321
322#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:69
323msgid "Batch prefix"
324msgstr "Serien-Prefix"
325
326#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:72
327msgid "Batch number (1-3 digits)"
328msgstr "Seriennummer (1-3 Zeichen)"
329
330#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:76
331msgid "Number of access codes"
332msgstr "Zugangscode-Nummer"
333
334#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:84
335msgid "Number of disabled access codes inside the batch"
336msgstr "Anzahl der deaktivierten Zugangscodes"
337
338#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:89
339msgid "Number of used access codes inside the batch"
340msgstr "Anzahl der verbrauchten Zugangscodes"
341
342#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102
343msgid "Disable used PIN"
344msgstr "Benutzte PIN deaktivieren"
345
346#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109
347msgid "Reenable disabled PIN"
348msgstr "Deaktivierte PIN reaktivieren"
349
350#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37
351#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:37
352msgid "initialized"
353msgstr "initialisiert"
354
355#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38
356msgid "used"
357msgstr "verwendet"
358
359#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81
360msgid "Initialize PIN"
361msgstr "PIN initialisieren"
362
363#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88
364msgid "Use PIN"
365msgstr "PIN verwenden"
366
367#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95
368msgid "Disable unused PIN"
369msgstr "Unbenutzte PIN deaktivieren"
370
371#: waeup/kofa/applicants/browser.py:117
372#: waeup/kofa/applicants/browser.py:326
373#: waeup/kofa/applicants/browser.py:746
374msgid "Could not delete:"
375msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:"
376
377#. Default: ""
378#: waeup/kofa/applicants/browser.py:120
379#: waeup/kofa/applicants/browser.py:329
380#: waeup/kofa/applicants/browser.py:749
381#: waeup/kofa/browser/pages.py:134
382#: waeup/kofa/students/browser.py:239
383#: waeup/kofa/students/browser.py:638
384#: waeup/kofa/students/browser.py:792
385#: waeup/kofa/students/browser.py:970
386#: waeup/kofa/students/browser.py:1180
387#: waeup/kofa/students/browser.py:1766
388msgid "Successfully removed: ${a}"
389msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}"
390
391#: waeup/kofa/applicants/browser.py:169
392msgid "An applicants container for the same application type and entrance year exists already in the database."
393msgstr "Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert bereits."
394
395#: waeup/kofa/applicants/browser.py:178
396msgid "Added:"
397msgstr "Hinzugefügt:"
398
399#: waeup/kofa/applicants/browser.py:190
400#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:44
401#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12
402#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:36
403msgid "Applicants"
404msgstr "Antragsteller"
405
406#: waeup/kofa/applicants/browser.py:255
407#: waeup/kofa/applicants/browser.py:302
408#: waeup/kofa/applicants/browser.py:655
409#: waeup/kofa/applicants/browser.py:689
410#: waeup/kofa/applicants/browser.py:792
411#: waeup/kofa/applicants/browser.py:795
412#: waeup/kofa/applicants/browser.py:839
413#: waeup/kofa/browser/pages.py:476
414#: waeup/kofa/browser/pages.py:631
415#: waeup/kofa/browser/pages.py:654
416#: waeup/kofa/browser/pages.py:728
417#: waeup/kofa/browser/pages.py:1181
418#: waeup/kofa/browser/pages.py:1353
419#: waeup/kofa/browser/pages.py:1394
420#: waeup/kofa/browser/pages.py:1520
421#: waeup/kofa/browser/pages.py:1573
422#: waeup/kofa/browser/pages.py:1716
423#: waeup/kofa/browser/pages.py:1767
424#: waeup/kofa/browser/pages.py:1788
425#: waeup/kofa/hostels/browser.py:209
426#: waeup/kofa/hostels/browser.py:231
427#: waeup/kofa/hostels/browser.py:318
428#: waeup/kofa/students/browser.py:355
429#: waeup/kofa/students/browser.py:454
430#: waeup/kofa/students/browser.py:531
431#: waeup/kofa/students/browser.py:580
432#: waeup/kofa/students/browser.py:596
433#: waeup/kofa/students/browser.py:742
434#: waeup/kofa/students/browser.py:767
435#: waeup/kofa/students/browser.py:1440
436#: waeup/kofa/students/browser.py:1455
437#: waeup/kofa/students/browser.py:1570
438msgid "Save"
439msgstr "Speichern"
440
441#: waeup/kofa/applicants/browser.py:256
442#: waeup/kofa/applicants/browser.py:334
443#: waeup/kofa/applicants/browser.py:362
444msgid "Add applicant"
445msgstr "Antragsteller hinzufügen"
446
447#: waeup/kofa/applicants/browser.py:266
448#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:95
449msgid "Manage applicants container"
450msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
451
452#: waeup/kofa/applicants/browser.py:306
453#: waeup/kofa/applicants/browser.py:718
454#: waeup/kofa/browser/pages.py:1397
455#: waeup/kofa/browser/pages.py:1719
456#: waeup/kofa/browser/pages.py:1791
457#: waeup/kofa/browser/pages.py:1903
458#: waeup/kofa/hostels/browser.py:54
459#: waeup/kofa/students/browser.py:80
460#: waeup/kofa/students/browser.py:381
461msgid "Form has been saved."
462msgstr "Das Formular wurde gespeichert."
463
464#: waeup/kofa/applicants/browser.py:315
465msgid "No applicant selected!"
466msgstr "Nichts ausgewählt!"
467
468#: waeup/kofa/applicants/browser.py:365
469msgid "Create application record"
470msgstr "Antrag hinzufügen"
471
472#: waeup/kofa/applicants/browser.py:370
473msgid "Applicant record created."
474msgstr "Antrag wurde erzeugt."
475
476#: waeup/kofa/applicants/browser.py:383
477msgid "Applicant"
478msgstr "Antragsteller"
479
480#: waeup/kofa/applicants/browser.py:398
481#: waeup/kofa/students/browser.py:281
482msgid "set"
483msgstr "gesetzt"
484
485#: waeup/kofa/applicants/browser.py:399
486#: waeup/kofa/students/browser.py:282
487msgid "unset"
488msgstr "ungesetzt"
489
490#. Default: ""
491#: waeup/kofa/applicants/browser.py:404
492msgid "${a} Application Record ${b}"
493msgstr "${a} Antrag ${b}"
494
495#: waeup/kofa/applicants/browser.py:455
496msgid "Session configuration object is not available."
497msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar."
498
499#: waeup/kofa/applicants/browser.py:462
500#: waeup/kofa/students/browser.py:1019
501msgid "This type of payment has already been made."
502msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
503
504#: waeup/kofa/applicants/browser.py:475
505#: waeup/kofa/students/browser.py:1033
506msgid "Payment ticket created."
507msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt."
508
509#. Default: ""
510#: waeup/kofa/applicants/browser.py:502
511#: waeup/kofa/students/browser.py:1052
512msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}"
513msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}"
514
515#: waeup/kofa/applicants/browser.py:530
516#: waeup/kofa/students/browser.py:1101
517msgid "Valid callback received."
518msgstr "Gültigen Rückruf erhalten."
519
520#: waeup/kofa/applicants/browser.py:551
521msgid "Payment Data"
522msgstr "Zahlung"
523
524#: waeup/kofa/applicants/browser.py:557
525msgid "Online Payment Receipt"
526msgstr "Quittung"
527
528#: waeup/kofa/applicants/browser.py:563
529msgid "Ticket not yet paid."
530msgstr "Ticket wurde noch nicht bezahlt."
531
532#: waeup/kofa/applicants/browser.py:628
533msgid "Uploaded image is too big!"
534msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
535
536#: waeup/kofa/applicants/browser.py:633
537msgid "jpg file extension expected."
538msgstr "jpg-Dateiendung erwartet."
539
540#: waeup/kofa/applicants/browser.py:64
541msgid "Application Section"
542msgstr "Antragstellung"
543
544#: waeup/kofa/applicants/browser.py:655
545#: waeup/kofa/applicants/browser.py:795
546#: waeup/kofa/applicants/browser.py:847
547msgid "Final Submit"
548msgstr "Endgültiges Einreichen"
549
550#: waeup/kofa/applicants/browser.py:656
551#: waeup/kofa/applicants/browser.py:759
552#: waeup/kofa/applicants/browser.py:793
553#: waeup/kofa/applicants/browser.py:828
554#: waeup/kofa/students/browser.py:976
555msgid "Add online payment ticket"
556msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
557
558#: waeup/kofa/applicants/browser.py:656
559#: waeup/kofa/applicants/browser.py:764
560#: waeup/kofa/applicants/browser.py:793
561#: waeup/kofa/applicants/browser.py:796
562#: waeup/kofa/applicants/browser.py:833
563#: waeup/kofa/students/browser.py:744
564#: waeup/kofa/students/browser.py:776
565#: waeup/kofa/students/browser.py:952
566#: waeup/kofa/students/browser.py:1748
567msgid "Remove selected tickets"
568msgstr "Ausgewählte Tickets löschen"
569
570#. Default: ""
571#: waeup/kofa/applicants/browser.py:675
572msgid "${a} Application Form ${b}"
573msgstr "${a} Antragsformular ${b}"
574
575#: waeup/kofa/applicants/browser.py:686
576#: waeup/kofa/students/browser.py:352
577msgid "No transition"
578msgstr "Keine Änderung"
579
580#: waeup/kofa/applicants/browser.py:733
581#: waeup/kofa/students/browser.py:958
582msgid "No payment selected."
583msgstr "Nichts ausgewählt!"
584
585#: waeup/kofa/applicants/browser.py:76
586#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:88
587msgid "Manage application section"
588msgstr "Antragstellungsverfahren verwalten"
589
590#: waeup/kofa/applicants/browser.py:79
591#: waeup/kofa/applicants/browser.py:105
592#: waeup/kofa/applicants/browser.py:256
593#: waeup/kofa/applicants/browser.py:309
594#: waeup/kofa/browser/pages.py:634
595#: waeup/kofa/browser/pages.py:675
596#: waeup/kofa/browser/pages.py:1277
597#: waeup/kofa/browser/pages.py:1288
598#: waeup/kofa/browser/pages.py:1354
599#: waeup/kofa/browser/pages.py:1389
600#: waeup/kofa/hostels/browser.py:131
601#: waeup/kofa/students/browser.py:202
602#: waeup/kofa/students/browser.py:1147
603#: waeup/kofa/students/browser.py:1160
604msgid "Remove selected"
605msgstr "Ausgewählte Objekte löschen"
606
607#: waeup/kofa/applicants/browser.py:79
608#: waeup/kofa/applicants/browser.py:125
609#: waeup/kofa/applicants/browser.py:148
610#: waeup/kofa/applicants/browser.py:160
611msgid "Add applicants container"
612msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen"
613
614#: waeup/kofa/applicants/browser.py:806
615#: waeup/kofa/students/browser.py:88
616msgid "The requested form is locked (read-only)."
617msgstr "Dieses Formular ist gesperrt."
618
619#: waeup/kofa/applicants/browser.py:81
620#: waeup/kofa/applicants/browser.py:139
621#: waeup/kofa/applicants/browser.py:257
622#: waeup/kofa/applicants/browser.py:348
623#: waeup/kofa/browser/pages.py:1355
624#: waeup/kofa/browser/pages.py:1414
625#: waeup/kofa/browser/pages.py:1524
626#: waeup/kofa/browser/pages.py:1610
627#: waeup/kofa/browser/pages.py:1770
628#: waeup/kofa/browser/pages.py:1827
629msgid "Remove selected local roles"
630msgstr "Ausgewählte lokale Rollen löschen"
631
632#: waeup/kofa/applicants/browser.py:82
633#: waeup/kofa/applicants/browser.py:135
634#: waeup/kofa/applicants/browser.py:258
635#: waeup/kofa/applicants/browser.py:344
636#: waeup/kofa/browser/pages.py:1356
637#: waeup/kofa/browser/pages.py:1410
638#: waeup/kofa/browser/pages.py:1525
639#: waeup/kofa/browser/pages.py:1606
640#: waeup/kofa/browser/pages.py:1771
641#: waeup/kofa/browser/pages.py:1823
642msgid "Add local role"
643msgstr "Lokale Rolle hinzufügen"
644
645#: waeup/kofa/applicants/browser.py:820
646msgid "No passport picture uploaded."
647msgstr "Es wurde noch kein Passbild hochgeladen."
648
649#: waeup/kofa/applicants/browser.py:822
650msgid "Passport picture confirmation box not ticked."
651msgstr "Bitte bestätigen Sie das Passbild."
652
653#: waeup/kofa/applicants/browser.py:83
654msgid "Applicants Containers"
655msgstr "Ordner für Antragsteller"
656
657#: waeup/kofa/applicants/browser.py:859
658#: waeup/kofa/students/browser.py:1615
659msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!"
660msgstr "Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen Antragsstatus haben."
661
662#: waeup/kofa/applicants/browser.py:864
663msgid "Form has been submitted."
664msgstr "Das Formular wurde eingereicht."
665
666#. Default: ""
667#: waeup/kofa/applicants/browser.py:899
668msgid "Register for ${a} Application"
669msgstr "Antragstellung für ${a}"
670
671#: waeup/kofa/applicants/browser.py:905
672msgid "Application has not yet started."
673msgstr "Antragszeitraum hat noch nicht begonnen."
674
675#: waeup/kofa/applicants/browser.py:910
676msgid "Application has ended."
677msgstr "Antragszeitraum ist beendet."
678
679#: waeup/kofa/applicants/browser.py:919
680msgid "Get login credentials"
681msgstr "Zugangsdaten zusenden"
682
683#: waeup/kofa/applicants/browser.py:934
684msgid "You have successfully been registered for the"
685msgstr "Sie haben sich erfolgreich registriert für"
686
687#: waeup/kofa/applicants/browser.py:941
688msgid "Email could not been sent. Please retry later."
689msgstr "Email konnte nicht versendet werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
690
691#: waeup/kofa/applicants/browser.py:950
692msgid "Your registration was successful."
693msgstr "Ihre Registrierung war erfolgreich."
694
695#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:18
696msgid "Photograph"
697msgstr "Fotografie"
698
699#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:43
700msgid "Application Transition:"
701msgstr "Zustandsänderung der Antragstellung:"
702
703#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:59
704msgid "I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true picture of me."
705msgstr "Ich bestätige, dass die hochgeladene Fotografie ein naturgetreues Portrait von mir ist."
706
707#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:74
708#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:43
709msgid "Acceptance Fee Payment Tickets"
710msgstr "Zullassungsgebühr-Tickets"
711
712#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11
713msgid "Thanks for using Kofa!"
714msgstr "Vielen Dank, dass Sie Kofa verwendet haben!"
715
716#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3
717msgid "An email with your user name and password has been sent to"
718msgstr "EIne Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an"
719
720#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8
721msgid "Please check your email account to proceed."
722msgstr "Bitte prüfen Sie den Eingang dieser Email und fahren Sie dann fort."
723
724#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18
725msgid "An account will be created for you and an email with your login credentials will be sent to the address provided."
726msgstr "Ein Benutzerkonto wird für Sie eingerichtet. Anschließend werden die die Anmeldedaten an die von Ihnen zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet."
727
728#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8
729msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
730msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:"
731
732#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:42
733msgid "Application Number"
734msgstr "Antragsnummer"
735
736#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46
737msgid "First Choice"
738msgstr "Erste Wahl"
739
740#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48
741msgid "Application State"
742msgstr "Status der Antragstellung"
743
744#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:4
745#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:23
746msgid "Year"
747msgstr "Jahr"
748
749#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:7
750msgid "Application Period"
751msgstr "Beantragungsszeitraum"
752
753#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:197
754#: waeup/kofa/students/browser.py:709
755#: waeup/kofa/university/interfaces.py:38
756#: waeup/kofa/university/interfaces.py:66
757#: waeup/kofa/university/interfaces.py:86
758#: waeup/kofa/university/interfaces.py:117
759#: waeup/kofa/university/interfaces.py:139
760#: waeup/kofa/university/interfaces.py:179
761#: waeup/kofa/university/interfaces.py:192
762#: waeup/kofa/university/interfaces.py:241
763#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39
764#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68
765#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8
766#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15
767#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39
768#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:13
769#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41
770#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36
771#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:13
772#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34
773#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:5
774#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:25
775msgid "Code"
776msgstr "Kürzel"
777
778#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:204
779#: waeup/kofa/students/browser.py:710
780#: waeup/kofa/university/interfaces.py:199
781#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41
782#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70
783#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9
784#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16
785#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:40
786#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:14
787#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
788#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43
789#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:32
790#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37
791#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14
792#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35
793#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:6
794#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:27
795msgid "Title"
796msgstr "Titel"
797
798#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:211
799#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:324
800msgid "Application Target"
801msgstr "Antragsobjekt (Programm)"
802
803#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:219
804msgid "Entry Level"
805msgstr "Einstiegslevel"
806
807#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:226
808#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:332
809msgid "Year of Entrance"
810msgstr "Eingangsjahr"
811
812#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:234
813#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:340
814msgid "Applicants Container Type"
815msgstr "Ordnertyp"
816
817#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:250
818msgid "Category for the grouping of certificates"
819msgstr "Kategorie für die Gruppierung von Zertifikaten"
820
821#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:257
822msgid "Human readable description in reST format"
823msgstr "Lesbare Beschreibung im reST-Format"
824
825#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:273
826msgid "Application Start Date"
827msgstr "Beginn der Antragsperiode"
828
829#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:279
830msgid "Application Closing Date"
831msgstr "Ende der Antragsperiode"
832
833#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:285
834msgid "Forbid additions after deadline (enddate)"
835msgstr "Antragstellung nach Ablauf der Antragsfrist verbieten"
836
837#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:368
838msgid "Applicant Id"
839msgstr "Antragsteller Id"
840
841#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:373
842msgid "JAMB Registration Number"
843msgstr "JAMB Regsistrierungsnummer"
844
845#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:385
846#: waeup/kofa/students/interfaces.py:154
847msgid "First Name"
848msgstr "Vorname"
849
850#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:389
851#: waeup/kofa/students/interfaces.py:159
852msgid "Middle Name"
853msgstr "Zweiter Vorname"
854
855#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:393
856#: waeup/kofa/students/interfaces.py:164
857msgid "Last Name (Surname)"
858msgstr "Nachname"
859
860#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:397
861#: waeup/kofa/students/interfaces.py:213
862msgid "Date of Birth"
863msgstr "Geburtsdatum"
864
865#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:402
866msgid "State/LGA"
867msgstr "State/LGA"
868
869#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:407
870#: waeup/kofa/students/interfaces.py:169
871msgid "Sex"
872msgstr "Geschlecht"
873
874#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:413
875#: waeup/kofa/interfaces.py:373
876#: waeup/kofa/interfaces.py:399
877#: waeup/kofa/students/interfaces.py:490
878msgid "Email Address"
879msgstr "Emailadresse"
880
881#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:418
882#: waeup/kofa/interfaces.py:378
883#: waeup/kofa/interfaces.py:406
884#: waeup/kofa/students/interfaces.py:203
885msgid "Phone"
886msgstr "Telefon"
887
888#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:423
889#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:509
890msgid "1st Choice Course of Study"
891msgstr "Studienfach (1. Wahl)"
892
893#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:428
894#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:514
895msgid "2nd Choice Course of Study"
896msgstr "Studienfach (2. Wahl)"
897
898#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:433
899msgid "School Grades"
900msgstr "Schulnoten"
901
902#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:443
903#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:519
904msgid "Screening Score"
905msgstr "Screening-Score"
906
907#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:447
908#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:524
909msgid "Screening Venue"
910msgstr "Screening-Ort"
911
912#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:451
913#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:529
914msgid "Admitted Course of Study"
915msgstr "Zugelassenes Studienfach"
916
917#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:457
918#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:536
919msgid "Notice"
920msgstr "Bemerkung"
921
922#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:479
923#: waeup/kofa/students/interfaces.py:149
924#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:4
925#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:29
926#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:35
927msgid "Student Id"
928msgstr "Studenten Id"
929
930#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:484
931msgid "Form locked"
932msgstr "Formular gesperrt"
933
934#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:563
935#: waeup/kofa/students/interfaces.py:469
936msgid "Payment Session"
937msgstr "Session der Zahlung"
938
939#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:110
940#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:23
941#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28
942msgid "Department:"
943msgstr "Department:"
944
945#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:121
946#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:15
947#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39
948msgid "Faculty:"
949msgstr "Fakultät:"
950
951#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:185
952#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:26
953msgid "Admitted Course of Study:"
954msgstr "Zugelassen für Studienfach:"
955
956#. Default: ""
957#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:203
958msgid "<font size=10>Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: user name= ${a}, password = ${b}.</font>"
959msgstr "<font size=10>Gehen Sie zur Login-Seite des Portals und geben Sie die neuen Zugansdaten ein: Benutzername= ${a}, Passwort = ${b}.</font>"
960
961#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:209
962msgid "<font size=10>Change your password when you have  logged in.</font>"
963msgstr "<font size=10>Ändern Sie Ihr Passwort, sobald Sie sich eingeloggt haben.</font>"
964
965#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:57
966msgid "Application Record"
967msgstr "Antrag"
968
969#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:103
970msgid "Register for application"
971msgstr "Für Antragstellung registrieren"
972
973#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:111
974msgid "View application record"
975msgstr "Antrag anschauen"
976
977#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:119
978msgid "Manage application record"
979msgstr "Antrag verwalten"
980
981#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:127
982msgid "Edit application record"
983msgstr "Antrag bearbeiten"
984
985#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:143
986msgid "Download application slip"
987msgstr "Antrag herunterladen"
988
989#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:151
990#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:99
991#: waeup/kofa/students/browser.py:254
992msgid "Create student record"
993msgstr "Studenten erzeugen"
994
995#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:168
996#: waeup/kofa/students/viewlets.py:300
997msgid "Download payment receipt"
998msgstr "Quittung herunterladen"
999
1000#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:183
1001#: waeup/kofa/students/viewlets.py:315
1002msgid "Request callback"
1003msgstr "Bitte um Rückruf"
1004
1005#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:57
1006msgid "Application"
1007msgstr "Antragstellung"
1008
1009#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:73
1010#: waeup/kofa/students/viewlets.py:512
1011msgid "My Data"
1012msgstr "Meine Daten"
1013
1014#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:100
1015#: waeup/kofa/students/workflow.py:25
1016msgid "Student record created"
1017msgstr "Student erzeugt"
1018
1019#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:106
1020#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:113
1021#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:120
1022#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:127
1023msgid "Reset application to started"
1024msgstr "Antrag zurücksetzen"
1025
1026#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:107
1027#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:114
1028#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:121
1029#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:128
1030#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:134
1031msgid "Application reset"
1032msgstr "Antrag zurückgesetzt"
1033
1034#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:133
1035msgid "Reset application to paid"
1036msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
1037
1038#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:38
1039msgid "started"
1040msgstr "begonnen"
1041
1042#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:39
1043msgid "paid"
1044msgstr "bezahlt"
1045
1046#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40
1047msgid "submitted"
1048msgstr "eingereicht"
1049
1050#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41
1051#: waeup/kofa/interfaces.py:72
1052msgid "admitted"
1053msgstr "zugelassen"
1054
1055#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42
1056msgid "not admitted"
1057msgstr "nicht zugelassen"
1058
1059#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43
1060#: waeup/kofa/interfaces.py:71
1061msgid "created"
1062msgstr "neu"
1063
1064#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:49
1065msgid "Initialize application"
1066msgstr "Antrag initialisieren"
1067
1068#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:52
1069msgid "Application initialized"
1070msgstr "Antrag initialisiert"
1071
1072#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:57
1073msgid "Start application"
1074msgstr "Antragsvorgang starten"
1075
1076#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:58
1077msgid "Application started"
1078msgstr "Antragsvorgang gestartet"
1079
1080#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:64
1081msgid "Pay acceptance fee"
1082msgstr "Gebühr bezahlen"
1083
1084#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:65
1085msgid "Fee paid"
1086msgstr "Gebühr bezahlt"
1087
1088#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:71
1089msgid "Submit application"
1090msgstr "Antrag einreichen"
1091
1092#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:72
1093msgid "Application submitted"
1094msgstr "Antrag eingereicht"
1095
1096#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:78
1097msgid "Admit applicant"
1098msgstr "Antragsteller zulassen"
1099
1100#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:79
1101msgid "Applicant admitted"
1102msgstr "Antragsteller zugelassen"
1103
1104#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:85
1105#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:92
1106msgid "Refuse application"
1107msgstr "Antrag ablehnen"
1108
1109#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:86
1110#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:93
1111msgid "Application refused"
1112msgstr "Antrag abgelehnt"
1113
1114#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:104
1115msgid "Portal Settings"
1116msgstr "Portaleinstellungen"
1117
1118#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:116
1119#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:615
1120msgid "Academics"
1121msgstr "Akademie"
1122
1123#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:123
1124#: waeup/kofa/browser/pages.py:309
1125msgid "Administration"
1126msgstr "Verwaltung"
1127
1128#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:130
1129#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:360
1130#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:666
1131msgid "Portal Configuration"
1132msgstr "Portalkonfiguration"
1133
1134#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:148
1135#: waeup/kofa/browser/pages.py:386
1136#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:375
1137#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:676
1138msgid "Portal Users"
1139msgstr "Benutzer"
1140
1141#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:155
1142#: waeup/kofa/browser/pages.py:748
1143#: waeup/kofa/browser/pages.py:1140
1144#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:393
1145#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:685
1146msgid "Data Center"
1147msgstr "Datenzentrum"
1148
1149#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:90
1150msgid "Home"
1151msgstr "Startseite"
1152
1153#: waeup/kofa/browser/pages.py:1016
1154msgid "Edit headers or replace imported file!"
1155msgstr "Bearbeiten Sie die Spaltenüberschrift oder tauschen Sie die Importdatei aus."
1156
1157#. Default: ""
1158#: waeup/kofa/browser/pages.py:103
1159msgid "Local role successfully removed: ${a}"
1160msgstr "Lokale Rolle erfolgreich entfernt: ${a}"
1161
1162#: waeup/kofa/browser/pages.py:1063
1163msgid "View processing log"
1164msgstr "Logdatei betrachten"
1165
1166#: waeup/kofa/browser/pages.py:1064
1167msgid "Back to data center"
1168msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
1169
1170#. Default: ""
1171#: waeup/kofa/browser/pages.py:1108
1172msgid "Processing of ${a} rows failed."
1173msgstr "Bearbeitung von ${a} Zeilen fehlgeschlagen."
1174
1175#. Default: ""
1176#: waeup/kofa/browser/pages.py:1110
1177msgid "Successfully processed ${a} rows."
1178msgstr "${a} Zeilen erfolgreich verarbeitet."
1179
1180#: waeup/kofa/browser/pages.py:1118
1181msgid "Show logfiles"
1182msgstr "Logdateien anzeigen"
1183
1184#: waeup/kofa/browser/pages.py:1120
1185msgid "Back to Data Center"
1186msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
1187
1188#: waeup/kofa/browser/pages.py:1121
1189msgid "Show"
1190msgstr "Zeigen"
1191
1192#: waeup/kofa/browser/pages.py:113
1193#: waeup/kofa/hostels/browser.py:256
1194#: waeup/kofa/hostels/browser.py:286
1195#: waeup/kofa/students/browser.py:226
1196msgid "No item selected."
1197msgstr "Nichts ausgewählt."
1198
1199#: waeup/kofa/browser/pages.py:1143
1200msgid "Back"
1201msgstr "Zurück"
1202
1203#: waeup/kofa/browser/pages.py:1151
1204msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
1205msgstr "Logdateien können nur auf Unix-basierten Betriebsystem durchsucht werden."
1206
1207#: waeup/kofa/browser/pages.py:1179
1208msgid "Edit data center settings"
1209msgstr "Einstellungen des Datenzentrums bearbeiten"
1210
1211#. Default: ""
1212#: waeup/kofa/browser/pages.py:1199
1213msgid "File already existed (not copied): ${a}"
1214msgstr "Datei existiert (nicht kopiert): ${a}"
1215
1216#: waeup/kofa/browser/pages.py:1202
1217msgid "Given storage path cannot be used."
1218msgstr "Der Datenpfad kann nicht verwendet werden."
1219
1220#. Default: ""
1221#: waeup/kofa/browser/pages.py:1203
1222msgid "Error: ${a}"
1223msgstr "Fehler: ${a}"
1224
1225#: waeup/kofa/browser/pages.py:1206
1226msgid "New storage path succefully set."
1227msgstr "Neuen Datenpfad erfolgreich gesetzt."
1228
1229#: waeup/kofa/browser/pages.py:1265
1230msgid "Academic Section"
1231msgstr "Akademie"
1232
1233#: waeup/kofa/browser/pages.py:1277
1234#: waeup/kofa/browser/pages.py:1293
1235#: waeup/kofa/browser/pages.py:1310
1236#: waeup/kofa/browser/pages.py:1314
1237msgid "Add faculty"
1238msgstr "Fakultät hinzufügen"
1239
1240#: waeup/kofa/browser/pages.py:1278
1241msgid "Faculties"
1242msgstr "Fakultäten"
1243
1244#: waeup/kofa/browser/pages.py:1282
1245#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:441
1246msgid "Manage academic section"
1247msgstr "Akademie verwalten"
1248
1249#: waeup/kofa/browser/pages.py:1321
1250msgid "The faculty code chosen already exists."
1251msgstr "Das Fakultätskürzel existiert bereits."
1252
1253#: waeup/kofa/browser/pages.py:1342
1254#: waeup/kofa/browser/pages.py:1352
1255msgid "Departments"
1256msgstr "Departments"
1257
1258#: waeup/kofa/browser/pages.py:1354
1259#: waeup/kofa/browser/pages.py:1405
1260#: waeup/kofa/browser/pages.py:1424
1261#: waeup/kofa/browser/pages.py:1428
1262msgid "Add department"
1263msgstr "Department hinzufügen"
1264
1265#: waeup/kofa/browser/pages.py:1362
1266#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:457
1267msgid "Manage faculty"
1268msgstr "Fakultät verwalten"
1269
1270#: waeup/kofa/browser/pages.py:1435
1271msgid "The code chosen already exists in this faculty."
1272msgstr "Das Kürzel existiert bereits in dieser Fakultät."
1273
1274#. Default: ""
1275#: waeup/kofa/browser/pages.py:1438
1276msgid "Department ${a} added."
1277msgstr "Department ${a} hinzugefügt."
1278
1279#: waeup/kofa/browser/pages.py:1455
1280msgid "Courses and Certificates"
1281msgstr "Kurse und Zertifikate"
1282
1283#: waeup/kofa/browser/pages.py:1485
1284#: waeup/kofa/browser/pages.py:1504
1285#: waeup/kofa/students/browser.py:96
1286#: waeup/kofa/students/viewlets.py:472
1287msgid "Students"
1288msgstr "Studenten"
1289
1290#: waeup/kofa/browser/pages.py:152
1291#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:322
1292#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:28
1293#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:33
1294msgid "Login"
1295msgstr "Einloggen"
1296
1297#: waeup/kofa/browser/pages.py:1521
1298#: waeup/kofa/browser/pages.py:1579
1299msgid "Remove selected courses"
1300msgstr "Ausgewählte Kurse löschen"
1301
1302#: waeup/kofa/browser/pages.py:1521
1303#: waeup/kofa/browser/pages.py:1591
1304#: waeup/kofa/browser/pages.py:1620
1305#: waeup/kofa/browser/pages.py:1624
1306msgid "Add course"
1307msgstr "Kurs hinzufügen"
1308
1309#: waeup/kofa/browser/pages.py:1522
1310#: waeup/kofa/browser/pages.py:1585
1311msgid "Remove selected certificates"
1312msgstr "Ausgewählte Zertifikate löschen"
1313
1314#: waeup/kofa/browser/pages.py:1522
1315#: waeup/kofa/browser/pages.py:1596
1316#: waeup/kofa/browser/pages.py:1657
1317#: waeup/kofa/browser/pages.py:1661
1318msgid "Add certificate"
1319msgstr "Zertifikat hinzufügen"
1320
1321#: waeup/kofa/browser/pages.py:1531
1322#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:464
1323msgid "Manage department"
1324msgstr "Department verwalten"
1325
1326#: waeup/kofa/browser/pages.py:160
1327msgid "You logged in."
1328msgstr "Sie sind jetzt eingeloggt."
1329
1330#: waeup/kofa/browser/pages.py:1636
1331msgid "A course with same code already exists: "
1332msgstr "Ein Kurs mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1333
1334#. Default: ""
1335#: waeup/kofa/browser/pages.py:1642
1336msgid "Course ${a} successfully created."
1337msgstr "Kurs ${a} erfolgreich erzeugt."
1338
1339#: waeup/kofa/browser/pages.py:1673
1340msgid "A certificate with same code already exists: "
1341msgstr "Ein Zertifikat mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1342
1343#. Default: ""
1344#: waeup/kofa/browser/pages.py:1679
1345msgid "Certificate ${a} successfully created."
1346msgstr "Zertifikat ${a} erfolgreich erzeugt."
1347
1348#: waeup/kofa/browser/pages.py:1711
1349#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:481
1350msgid "Edit course"
1351msgstr "Kurs bearbeiten"
1352
1353#: waeup/kofa/browser/pages.py:1761
1354msgid "Edit certificate"
1355msgstr "Zertifikat bearbeiten"
1356
1357#: waeup/kofa/browser/pages.py:1768
1358#: waeup/kofa/browser/pages.py:1799
1359#: waeup/kofa/browser/pages.py:1840
1360#: waeup/kofa/browser/pages.py:1842
1361msgid "Add course referrer"
1362msgstr "Kursreferenz hinzufügen"
1363
1364#: waeup/kofa/browser/pages.py:1769
1365#: waeup/kofa/browser/pages.py:1794
1366msgid "Remove selected course referrers"
1367msgstr "Ausgewählte Kursreferenzen löschen"
1368
1369#: waeup/kofa/browser/pages.py:1775
1370#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:488
1371msgid "Manage certificate"
1372msgstr "Zertifikat verwalten"
1373
1374#: waeup/kofa/browser/pages.py:178
1375msgid "You entered wrong credentials."
1376msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
1377
1378#: waeup/kofa/browser/pages.py:1847
1379msgid "The chosen course referrer is already part of this certificate."
1380msgstr "Die ausgewählte Kursreferenz ist bereits Teil des Zertifikates."
1381
1382#. Default: ""
1383#: waeup/kofa/browser/pages.py:1851
1384msgid "Course referrer ${a}_${b} added."
1385msgstr "Kursreferent ${a}_${b} hinzugefügt."
1386
1387#: waeup/kofa/browser/pages.py:1888
1388#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:505
1389msgid "Edit course referrer"
1390msgstr "Kursreferenz bearbeiten"
1391
1392#: waeup/kofa/browser/pages.py:1891
1393msgid "Save and return"
1394msgstr "Speichen und zurück"
1395
1396#: waeup/kofa/browser/pages.py:192
1397msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Kofa!"
1398msgstr "Sie wurden ausgeloggt. Danke dass Sie WAeUP Kofa benutzt haben."
1399
1400#. Default: ""
1401#: waeup/kofa/browser/pages.py:228
1402msgid "Contact ${a}"
1403msgstr "Kontaktiere ${a}"
1404
1405#: waeup/kofa/browser/pages.py:234
1406#: waeup/kofa/browser/pages.py:519
1407msgid "Send message now"
1408msgstr "Jetzt senden"
1409
1410#: waeup/kofa/browser/pages.py:253
1411#: waeup/kofa/browser/pages.py:272
1412#: waeup/kofa/browser/pages.py:536
1413#: waeup/kofa/students/browser.py:316
1414msgid "Your message has been sent."
1415msgstr "Ihre Nachricht wurde verschickt."
1416
1417#: waeup/kofa/browser/pages.py:263
1418msgid "Send now"
1419msgstr "Sende jetzt"
1420
1421#: waeup/kofa/browser/pages.py:274
1422msgid "A smtp server error occurred."
1423msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
1424
1425#: waeup/kofa/browser/pages.py:299
1426msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Kofa</h1>"
1427msgstr "<h1>Willkommen bei WAeUP.Kofa</h1>"
1428
1429#: waeup/kofa/browser/pages.py:387
1430#: waeup/kofa/hostels/browser.py:195
1431#: waeup/kofa/students/viewlets.py:163
1432#: waeup/kofa/students/viewlets.py:171
1433#: waeup/kofa/students/viewlets.py:226
1434#: waeup/kofa/students/viewlets.py:243
1435#: waeup/kofa/students/viewlets.py:283
1436msgid "Manage"
1437msgstr "Verwalten"
1438
1439#: waeup/kofa/browser/pages.py:388
1440#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:180
1441msgid "Remove"
1442msgstr "Entfernen"
1443
1444#. Default: ""
1445#: waeup/kofa/browser/pages.py:395
1446msgid "User account ${a} successfully deleted."
1447msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich gelöscht."
1448
1449#: waeup/kofa/browser/pages.py:426
1450#: waeup/kofa/browser/pages.py:428
1451#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:515
1452msgid "Add user"
1453msgstr "Benutzer hinzufügen"
1454
1455#. Default: ""
1456#: waeup/kofa/browser/pages.py:450
1457msgid "User account ${a} successfully added."
1458msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich hinzugefügt."
1459
1460#. Default: ""
1461#: waeup/kofa/browser/pages.py:469
1462msgid "Edit user ${a}"
1463msgstr "Benutzer bearbeiten"
1464
1465#: waeup/kofa/browser/pages.py:500
1466msgid "User settings have been saved."
1467msgstr "Benutzereinstellungen wurden gespeichert."
1468
1469#. Default: ""
1470#: waeup/kofa/browser/pages.py:517
1471#: waeup/kofa/students/browser.py:297
1472msgid "Send message to ${a}"
1473msgstr "Sende Nachricht an ${a}"
1474
1475#: waeup/kofa/browser/pages.py:546
1476#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:400
1477msgid "My Preferences"
1478msgstr "Meine Präferenzen"
1479
1480#: waeup/kofa/browser/pages.py:559
1481#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:415
1482msgid "My Roles"
1483msgstr "Meine Rollen"
1484
1485#: waeup/kofa/browser/pages.py:590
1486msgid "Search Academic Section"
1487msgstr "Akademie durchsuchen"
1488
1489#: waeup/kofa/browser/pages.py:617
1490msgid "View portal configuration"
1491msgstr "Portal-Konfiguration betrachten"
1492
1493#: waeup/kofa/browser/pages.py:630
1494msgid "Edit portal configuration"
1495msgstr "Portalkonfiguration bearbeiten"
1496
1497#: waeup/kofa/browser/pages.py:631
1498#: waeup/kofa/browser/pages.py:680
1499msgid "Update plugins"
1500msgstr "Plugins aktualisieren"
1501
1502#: waeup/kofa/browser/pages.py:633
1503#: waeup/kofa/browser/pages.py:661
1504#: waeup/kofa/browser/pages.py:692
1505msgid "Add session configuration"
1506msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1507
1508#: waeup/kofa/browser/pages.py:658
1509#: waeup/kofa/browser/pages.py:731
1510msgid "Settings have been saved."
1511msgstr "Einstellungen wurden gespeichert."
1512
1513#. Default: ""
1514#: waeup/kofa/browser/pages.py:672
1515msgid "Session ${a} Configuration"
1516msgstr "Session ${a}-Konfiguration"
1517
1518#: waeup/kofa/browser/pages.py:683
1519msgid "Plugins were updated. See log file for details."
1520msgstr "Plugins wurden aktualisiert, siehe Logdatei."
1521
1522#: waeup/kofa/browser/pages.py:696
1523msgid "Add Session Configuration"
1524msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1525
1526#: waeup/kofa/browser/pages.py:703
1527msgid "The session chosen already exists."
1528msgstr "Die Session existiert bereits."
1529
1530#. Default: ""
1531#: waeup/kofa/browser/pages.py:725
1532msgid "Edit academic session ${a} configuration"
1533msgstr "Session ${a}-Konfiguration bearbeiten"
1534
1535#: waeup/kofa/browser/pages.py:755
1536msgid "Upload file"
1537msgstr "Datei hochladen"
1538
1539#: waeup/kofa/browser/pages.py:757
1540msgid "Upload"
1541msgstr "Hochladen"
1542
1543#: waeup/kofa/browser/pages.py:803
1544#: waeup/kofa/browser/pages.py:833
1545#: waeup/kofa/browser/pages.py:953
1546#: waeup/kofa/browser/pages.py:1061
1547msgid "Process CSV file"
1548msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
1549
1550#: waeup/kofa/browser/pages.py:817
1551#: waeup/kofa/browser/pages.py:918
1552#: waeup/kofa/browser/pages.py:1037
1553msgid "Import aborted."
1554msgstr "Import abgebrochen."
1555
1556#: waeup/kofa/browser/pages.py:83
1557msgid "No local role selected."
1558msgstr "Keine lokalen Rollen ausgewählt."
1559
1560#: waeup/kofa/browser/pages.py:836
1561msgid "Back to step 1"
1562msgstr "Zurück zu Schritt 1"
1563
1564#: waeup/kofa/browser/pages.py:837
1565msgid "Proceed to step 3"
1566msgstr "Gehe zu Schritt 3"
1567
1568#: waeup/kofa/browser/pages.py:897
1569msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
1570msgstr "Doppelte Spaltenüberschrift"
1571
1572#: waeup/kofa/browser/pages.py:905
1573msgid "Replace imported file!"
1574msgstr "Tauschen Sie die Importdatei aus!"
1575
1576#: waeup/kofa/browser/pages.py:930
1577msgid "Update mode only!"
1578msgstr "Nur Aktualisierungsmodus!"
1579
1580#: waeup/kofa/browser/pages.py:956
1581#: waeup/kofa/browser/pages.py:1182
1582msgid "Reset"
1583msgstr "Zurücksetzen"
1584
1585#: waeup/kofa/browser/pages.py:957
1586msgid "Set headerfields"
1587msgstr "Spaltenüberschrift setzen"
1588
1589#: waeup/kofa/browser/pages.py:958
1590msgid "Back to step 2"
1591msgstr "Zurück zu Schritt 2"
1592
1593#: waeup/kofa/browser/pages.py:959
1594msgid "Perform import"
1595msgstr "Import durchführen"
1596
1597#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
1598msgid "Course Code:"
1599msgstr "Kurskürzel:"
1600
1601#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
1602#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:7
1603msgid "Course Title:"
1604msgstr "Kursetitel:"
1605
1606#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
1607msgid "Provided by:"
1608msgstr "Angeboten von:"
1609
1610#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
1611msgid "Level:"
1612msgstr "Level:"
1613
1614#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
1615msgid "Is mandatory course (not elective):"
1616msgstr "Pflichtkurs:"
1617
1618#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
1619msgid "Code:"
1620msgstr "Kürzel:"
1621
1622#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22
1623#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
1624#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:26
1625msgid "Course Referrers"
1626msgstr "Kursreferenzen"
1627
1628#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
1629#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:31
1630msgid "Semester"
1631msgstr "Semester"
1632
1633#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
1634#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:31
1635msgid "Referrer"
1636msgstr "Kursreferenz"
1637
1638#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
1639msgid "Site Settings"
1640msgstr "Einstellungen"
1641
1642#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8
1643msgid "Session Configurations"
1644msgstr "Session-Konfiguration"
1645
1646#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
1647msgid "Step 1"
1648msgstr "Schritt 1"
1649
1650#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
1651msgid "Filename"
1652msgstr "Dateiname"
1653
1654#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
1655msgid "Datasets"
1656msgstr "Datensätze"
1657
1658#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
1659msgid "Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove datasets from the database using CSV files."
1660msgstr "Im Datenzentrum können Sie durch den Import von CSV-Dateien Daten des Portals massenhaft erzeugen aktualisieren oder entfernen."
1661
1662#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
1663msgid "Select"
1664msgstr "Auswählen"
1665
1666#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
1667msgid "Please select a file for processing from the list below."
1668msgstr "Wählen Sie eine Datei aus der Liste unten zum Import aus."
1669
1670#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
1671msgid "Step 2"
1672msgstr "Schritt 2"
1673
1674#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:43
1675msgid "Mode:"
1676msgstr "Modus:"
1677
1678#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
1679msgid "Please select a file-processor and a processing-mode from the selections below."
1680msgstr "Wählen Sie einen Datei-Prozessor und einen Verarbeitungsmodus aus der Liste unten aus."
1681
1682#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
1683msgid "Header fields OK"
1684msgstr "Spaltenüberschriften in Ordnung"
1685
1686#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:12
1687#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:6
1688#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:4
1689msgid "File:"
1690msgstr "Datei:"
1691
1692#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:18
1693#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:9
1694#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:32
1695msgid "Processor:"
1696msgstr "Prozessor:"
1697
1698#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
1699#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
1700msgid "Processing mode:"
1701msgstr "Verarbeitungsmodus:"
1702
1703#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:44
1704msgid "change to:"
1705msgstr "ändern zu:"
1706
1707#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
1708msgid "Step 3"
1709msgstr "Schritt 3"
1710
1711#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
1712msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
1713msgstr "Ändern Sie die Spaltenüberschriften der Importdateien."
1714
1715#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
1716msgid "Step 4"
1717msgstr "Schritt 4"
1718
1719#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
1720msgid "Batch processing finished."
1721msgstr "Stapelverarbeitung beendet."
1722
1723#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
1724#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
1725msgid "Date"
1726msgstr "Datum"
1727
1728#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
1729#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:15
1730#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
1731msgid "Size"
1732msgstr "Dateigröße"
1733
1734#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
1735msgid "Currently no log files are available."
1736msgstr "Zur Zeit sind keine Logdateien vorhanden."
1737
1738#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12
1739msgid "Overwrite contents in new location?"
1740msgstr "Existierende Dateien an neuem Ort überschreiben?"
1741
1742#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3
1743#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7
1744msgid "Storage path:"
1745msgstr "Pfad des Speicherorts:"
1746
1747#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7
1748msgid "Copy existing data to new storage?"
1749msgstr "Existierende Dateien an neuen Ort kopieren?"
1750
1751#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1
1752msgid "The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files here, which will be available for import afterwards."
1753msgstr "Das Datenzentrum dient dem Hochladen und Importieren von CSV-Daten."
1754
1755#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:16
1756msgid "Upload Date"
1757msgstr "Hochladedatum"
1758
1759#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:10
1760#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3
1761msgid "Courses"
1762msgstr "Kurse"
1763
1764#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101
1765#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75
1766#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:92
1767#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93
1768#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:60
1769msgid "Local Role"
1770msgstr "Lokale Rolle"
1771
1772#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:13
1773#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6
1774msgid "Certificates"
1775msgstr "Zertifikate"
1776
1777#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:16
1778#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
1779#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16
1780#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7
1781#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17
1782#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:11
1783msgid "Local Roles"
1784msgstr "Lokale Rollen"
1785
1786#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6
1787#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6
1788#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5
1789#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7
1790msgid "Settings"
1791msgstr "Einstellungen"
1792
1793#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99
1794#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
1795#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73
1796#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31
1797#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:90
1798#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:91
1799#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:58
1800#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:10
1801#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:11
1802msgid "Name"
1803msgstr "Name"
1804
1805#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1
1806#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:1
1807msgid "There no subobjects registered yet."
1808msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte."
1809
1810#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13
1811#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:8
1812#: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14
1813#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:17
1814#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10
1815#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:31
1816#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:34
1817msgid "Password:"
1818msgstr "Passwort:"
1819
1820#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:24
1821msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
1822msgstr "Groß- / Kleinschreibung (beachten)! "
1823
1824#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
1825#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:36
1826msgid "login_trouble1"
1827msgstr "Vergessen Sie nicht, sich vor dem Verlassen des Portals auszuloggen. Wenn Sie Probleme beim Einloggen haben, stellen Sie zunächst sicher, dass Cookies im Browser aktiviert sind."
1828
1829#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Access Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
1830#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:39
1831msgid "login_trouble2"
1832msgstr "Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr Datensatz gerade frisch  erzeugt wurde, erwerben Sie bitte einen PWD-Zugangscode und initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto <strong><a href=\"setpassword\"> hier</a></strong>."
1833
1834#. Default: "Or simply forgot your student id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
1835#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:44
1836msgid "login_trouble3"
1837msgstr "Oder haben Sie Ihre Sudenten Id und/oder Ihr Passwort vergessen? Dann beantragen Sie <strong><a href=\"changepw\">hier</a></strong> ein neues Passwort."
1838
1839#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:5
1840msgid "User Name or Id:"
1841msgstr "Benutzername oder Id:"
1842
1843#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1
1844msgid "My Portal Roles:"
1845msgstr "Meine portalweiten Rollen:"
1846
1847#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11
1848msgid "My Local Roles:"
1849msgstr "Meine lokalen Rollen:"
1850
1851#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1
1852msgid "The page you are trying to access is not available."
1853msgstr "Diese Seite steht nicht zur Verfügung."
1854
1855#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12
1856msgid "You might be trying to access a non-existing page."
1857msgstr "Sie versuchen eine nicht existierende Seite aufzurufen."
1858
1859#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6
1860msgid "Please note the following:"
1861msgstr "Bitte beachten Sie:"
1862
1863#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9
1864msgid "You might have misspelled the URL."
1865msgstr "Sie haben möglicherweise die URL falsch eingetragen."
1866
1867#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:15
1868#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:36
1869msgid "Type"
1870msgstr "Typ"
1871
1872#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:9
1873#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:21
1874msgid "Search Results"
1875msgstr "Suchergebnisse"
1876
1877#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:5
1878msgid "Fullname"
1879msgstr "Vollständiger Name"
1880
1881#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:6
1882msgid "Status"
1883msgstr "Status"
1884
1885#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:101
1886#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:86
1887msgid "Form Status:"
1888msgstr "Formularstatus:"
1889
1890#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:114
1891#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:100
1892msgid "Back to top"
1893msgstr "Zurück zum Anfang"
1894
1895#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:116
1896#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:102
1897msgid "Kofa - Student Management System"
1898msgstr "Kofa - Student Management System"
1899
1900#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:119
1901#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:105
1902msgid "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2012"
1903msgstr "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2012"
1904
1905#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:34
1906#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:39
1907msgid "Contact"
1908msgstr "Kontakt"
1909
1910#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
1911#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:45
1912msgid "Logout"
1913msgstr "Ausloggen"
1914
1915#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:60
1916msgid "Student Id:"
1917msgstr "Studenten Id:"
1918
1919#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:64
1920msgid "State:"
1921msgstr "Status:"
1922
1923#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:14
1924#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:23
1925#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16
1926#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:37
1927msgid "Retype password:"
1928msgstr "Wiederhole Passwort:"
1929
1930#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
1931msgid "Portal Roles"
1932msgstr "Portalweite Rollen:"
1933
1934#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:170
1935msgid "Add"
1936msgstr "Hinzufügen"
1937
1938#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:383
1939#: waeup/kofa/students/viewlets.py:155
1940msgid "Send email"
1941msgstr "Email versenden"
1942
1943#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:434
1944msgid "Edit settings"
1945msgstr "Einstellungen bearbeiten"
1946
1947#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:448
1948msgid "Search academic section"
1949msgstr "Akademie durchsuchen"
1950
1951#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:473
1952#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:497
1953msgid "Show students"
1954msgstr "Studenten zeigen"
1955
1956#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:528
1957#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:536
1958msgid "Show batch logs"
1959msgstr "Logdateien zeigen"
1960
1961#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:548
1962msgid "Batch processing"
1963msgstr "Stapelverarbeitung"
1964
1965#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:557
1966msgid "Upload CSV file"
1967msgstr "Datei hochladen"
1968
1969#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:630
1970msgid "Enquiries"
1971msgstr "Anfragen"
1972
1973#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:91
1974#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:160
1975#: waeup/kofa/students/viewlets.py:218
1976#: waeup/kofa/students/viewlets.py:403
1977msgid "Edit"
1978msgstr "Bearbeiten"
1979
1980#: waeup/kofa/hostels/browser.py:105
1981msgid "Accommodation Section"
1982msgstr "Wohnheime"
1983
1984#: waeup/kofa/hostels/browser.py:113
1985#: waeup/kofa/hostels/browser.py:123
1986msgid "Manage accommodation section"
1987msgstr "Wohnheime verwalten"
1988
1989#: waeup/kofa/hostels/browser.py:145
1990#: waeup/kofa/hostels/browser.py:158
1991msgid "Add hostel"
1992msgstr "Wohnheim hinzufügen"
1993
1994#: waeup/kofa/hostels/browser.py:161
1995msgid "Create hostel"
1996msgstr "Wohnheim erzeugen"
1997
1998#: waeup/kofa/hostels/browser.py:170
1999msgid "The hostel already exists."
2000msgstr "Das Wohnheim existiert bereits."
2001
2002#: waeup/kofa/hostels/browser.py:172
2003msgid "Hostel created."
2004msgstr "Wohnheim erzeugt."
2005
2006#: waeup/kofa/hostels/browser.py:207
2007msgid "Manage hostel"
2008msgstr "Wohnheim verwalten"
2009
2010#: waeup/kofa/hostels/browser.py:210
2011#: waeup/kofa/hostels/browser.py:236
2012msgid "Update all beds"
2013msgstr "Alle Betten aktualisieren"
2014
2015#: waeup/kofa/hostels/browser.py:211
2016#: waeup/kofa/hostels/browser.py:250
2017msgid "Switch reservation of selected beds"
2018msgstr "Reservierung der ausgewählten Betten ändern"
2019
2020#: waeup/kofa/hostels/browser.py:212
2021#: waeup/kofa/hostels/browser.py:280
2022msgid "Release selected beds"
2023msgstr "Ausgewählte Betten freigeben"
2024
2025#. Default: ""
2026#: waeup/kofa/hostels/browser.py:241
2027msgid "${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})"
2028msgstr "${a} leere Betten entfernt, ${b} Betten hinzugefügt, ${c} belegte Betten geändert (${d})"
2029
2030#. Default: ""
2031#: waeup/kofa/hostels/browser.py:274
2032msgid "Successfully switched beds: ${a}"
2033msgstr "Erfolgreich geänderte Betten: ${a}"
2034
2035#. Default: ""
2036#: waeup/kofa/hostels/browser.py:298
2037msgid "Successfully released beds: ${a}"
2038msgstr "Erfolgreich freigegebene Betten: ${a}"
2039
2040#: waeup/kofa/hostels/browser.py:303
2041msgid "No allocated bed selected."
2042msgstr "Keine Betten ausgewählt."
2043
2044#: waeup/kofa/hostels/browser.py:315
2045msgid "Allocate student"
2046msgstr "Student zuweisen"
2047
2048#: waeup/kofa/hostels/browser.py:68
2049#: waeup/kofa/hostels/browser.py:78
2050msgid "Hostels"
2051msgstr "Wohnheime"
2052
2053#. Default: ""
2054#: waeup/kofa/hostels/browser.py:95
2055msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}"
2056msgstr "Block ${a}, Raum ${b}, Bett ${c}"
2057
2058#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:9
2059#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9
2060#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:35
2061msgid "Id"
2062msgstr "Id"
2063
2064#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:37
2065msgid "Number"
2066msgstr "Nummer"
2067
2068#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:56
2069msgid "[allocate student]"
2070msgstr "[Student zuweisen]"
2071
2072#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6
2073msgid "Hostel Data"
2074msgstr "Wohnheimdaten"
2075
2076#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9
2077msgid "Beds"
2078msgstr "Betten"
2079
2080#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:180
2081msgid "unreserved"
2082msgstr "nicht reserviert"
2083
2084#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:187
2085msgid "reserved"
2086msgstr "reserviert"
2087
2088#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:105
2089msgid "Beds for Returning Students"
2090msgstr "Betten für rückgemeldete Studenten"
2091
2092#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:112
2093msgid "Beds for Final Year Students"
2094msgstr "Betten für Studenten im letzten Studienjahr"
2095
2096#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:119
2097msgid "Beds without category"
2098msgstr "Unkategorisierte Betten"
2099
2100#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:126
2101msgid "Special Handling"
2102msgstr "Spezielle Handhabung"
2103
2104#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:137
2105msgid "Female and male blocks overlap."
2106msgstr "Blöcke für Männer und Frauen überlappen."
2107
2108#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:146
2109msgid "Bed categories overlap."
2110msgstr "Bettkategorien überlappen."
2111
2112#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:169
2113msgid "Bed Id"
2114msgstr "Betten Id"
2115
2116#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:175
2117#: waeup/kofa/students/interfaces.py:427
2118msgid "Bed Type"
2119msgstr "Betttyp"
2120
2121#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:181
2122msgid "Bed Number"
2123msgstr "Bettnummer"
2124
2125#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:186
2126#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:199
2127msgid "Owner (Student)"
2128msgstr "Eigentümer (Student)"
2129
2130#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:44
2131msgid "Hostel Id"
2132msgstr "Wohnheim Id"
2133
2134#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:49
2135msgid "Sort Id"
2136msgstr "Sortierungsnummer"
2137
2138#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:55
2139msgid "Hostel Name"
2140msgstr "Wohnheimname"
2141
2142#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:61
2143msgid "Floors per Block"
2144msgstr "Etagen pro Block"
2145
2146#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:67
2147msgid "Rooms per Floor"
2148msgstr "Räume pro Flur"
2149
2150#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:73
2151msgid "Reserved Beds"
2152msgstr "Reservierte Betten"
2153
2154#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:84
2155msgid "Blocks for Female Students"
2156msgstr "Blöcke für Frauen"
2157
2158#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:91
2159msgid "Blocks for Male Students"
2160msgstr "Blöcke für Männer"
2161
2162#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:98
2163msgid "Beds for Fresh Students"
2164msgstr "Betten für Erstsemester"
2165
2166#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57
2167msgid "Bed A"
2168msgstr "Bett A"
2169
2170#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58
2171msgid "Bed B"
2172msgstr "Bett B"
2173
2174#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59
2175msgid "Bed C"
2176msgstr "Bett C"
2177
2178#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60
2179msgid "Bed D"
2180msgstr "Bett D"
2181
2182#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61
2183msgid "Bed E"
2184msgstr "Bett E"
2185
2186#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62
2187msgid "Bed F"
2188msgstr "Bett F"
2189
2190#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63
2191msgid "Bed G"
2192msgstr "Bett G"
2193
2194#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64
2195msgid "Bed H"
2196msgstr "Bett H"
2197
2198#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65
2199msgid "Bed I"
2200msgstr "Bett I"
2201
2202#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69
2203msgid "Block A"
2204msgstr "Block A"
2205
2206#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70
2207msgid "Block B"
2208msgstr "Block B"
2209
2210#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71
2211msgid "Block C"
2212msgstr "Block C"
2213
2214#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72
2215msgid "Block D"
2216msgstr "Block D"
2217
2218#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73
2219msgid "Block E"
2220msgstr "Block E"
2221
2222#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74
2223msgid "Block F"
2224msgstr "Block F"
2225
2226#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:75
2227msgid "Block G"
2228msgstr "Block G"
2229
2230#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:76
2231msgid "Block H"
2232msgstr "Block H"
2233
2234#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:77
2235msgid "Block I"
2236msgstr "Block I"
2237
2238#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:78
2239msgid "Block K"
2240msgstr "Block K"
2241
2242#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:79
2243msgid "Block L"
2244msgstr "Block L"
2245
2246#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:80
2247msgid "Block M"
2248msgstr "Block M"
2249
2250#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:81
2251msgid "Block N"
2252msgstr "Block N"
2253
2254#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:82
2255msgid "Block O"
2256msgstr "Block O"
2257
2258#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:83
2259msgid "Block P"
2260msgstr "Block P"
2261
2262#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:87
2263msgid "Regular Hostel"
2264msgstr "Standard-Wohnheim"
2265
2266#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:88
2267msgid "Blocked Hostel"
2268msgstr "Gesperrtes Wohnheim"
2269
2270#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:89
2271msgid "Postgraduate Hostel"
2272msgstr "Postgraduierten-Wohnheim"
2273
2274#: waeup/kofa/interfaces.py:172
2275msgid "Subject"
2276msgstr "Fach"
2277
2278#: waeup/kofa/interfaces.py:176
2279msgid "Grade"
2280msgstr "Note"
2281
2282#: waeup/kofa/interfaces.py:304
2283msgid "Importer name"
2284msgstr "Name des Importers"
2285
2286#: waeup/kofa/interfaces.py:308
2287msgid "Import mode"
2288msgstr "Importmodus"
2289
2290#: waeup/kofa/interfaces.py:333
2291msgid "Email Address:"
2292msgstr "Emailadresse:"
2293
2294#: waeup/kofa/interfaces.py:340
2295msgid "Email to:"
2296msgstr "Email an:"
2297
2298#: waeup/kofa/interfaces.py:347
2299msgid "Subject:"
2300msgstr "Betreff:"
2301
2302#: waeup/kofa/interfaces.py:351
2303msgid "Full Name:"
2304msgstr "Vollständiger Name:"
2305
2306#: waeup/kofa/interfaces.py:355
2307msgid "Text:"
2308msgstr "Text:"
2309
2310#: waeup/kofa/interfaces.py:386
2311#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97
2312#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
2313#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71
2314#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:88
2315#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:89
2316#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56
2317msgid "User Id"
2318msgstr "Benutzer Id"
2319
2320#: waeup/kofa/interfaces.py:391
2321#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:33
2322#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39
2323#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:44
2324msgid "Full Name"
2325msgstr "Vollständiger Name"
2326
2327#: waeup/kofa/interfaces.py:395
2328msgid "Description/Notice"
2329msgstr "Beschreibung/Nachricht"
2330
2331#: waeup/kofa/interfaces.py:412
2332msgid "Portal roles"
2333msgstr "Portalweite Rollen"
2334
2335#: waeup/kofa/interfaces.py:455
2336msgid "Name of University"
2337msgstr "Name der Universität"
2338
2339#: waeup/kofa/interfaces.py:456
2340msgid "Sample University"
2341msgstr "Deomo-Universität"
2342
2343#: waeup/kofa/interfaces.py:461
2344msgid "Abbreviated Title of University"
2345msgstr "Abkürzung"
2346
2347#: waeup/kofa/interfaces.py:467
2348msgid "Skin"
2349msgstr "Skin"
2350
2351#: waeup/kofa/interfaces.py:474
2352msgid "Content in reST format"
2353msgstr "Inhalt in reST-Format"
2354
2355#: waeup/kofa/interfaces.py:486
2356msgid "Accommodation Booking Session"
2357msgstr "Buchungssession"
2358
2359#: waeup/kofa/interfaces.py:494
2360msgid "Allowed States for Accommodation Booking"
2361msgstr "Erlaubte Zustände für das Buchen einer Unterbringung"
2362
2363#: waeup/kofa/interfaces.py:502
2364msgid "Name of Administrator"
2365msgstr "Name des Administrators"
2366
2367#: waeup/kofa/interfaces.py:508
2368msgid "Email Address of Administrator"
2369msgstr "Emailadresse des Administrators"
2370
2371#: waeup/kofa/interfaces.py:515
2372msgid "Subject of Email to Administrator"
2373msgstr "Betreff der Email an Administrator"
2374
2375#: waeup/kofa/interfaces.py:516
2376msgid "Kofa Contact"
2377msgstr "Kofa-Kontakt"
2378
2379#: waeup/kofa/interfaces.py:521
2380msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
2381msgstr "SMTP Dienst"
2382
2383#: waeup/kofa/interfaces.py:528
2384msgid "Captcha used for public registration pages"
2385msgstr "Captcha für öffentliche Registrierung"
2386
2387#: waeup/kofa/interfaces.py:535
2388msgid "Carry-over Course Registration"
2389msgstr "Carry-Over-Kursregistrierung"
2390
2391#: waeup/kofa/interfaces.py:544
2392#: waeup/kofa/interfaces.py:596
2393msgid "Academic Session"
2394msgstr "Akademische Session"
2395
2396#: waeup/kofa/interfaces.py:552
2397#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:30
2398msgid "School Fee"
2399msgstr "Schulgebühr"
2400
2401#: waeup/kofa/interfaces.py:557
2402#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:106
2403msgid "Surcharge 1"
2404msgstr "Zusatzgebühr 1"
2405
2406#: waeup/kofa/interfaces.py:562
2407#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:113
2408msgid "Surcharge 2"
2409msgstr "Zusatzgebühr 2"
2410
2411#: waeup/kofa/interfaces.py:567
2412#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:120
2413msgid "Surcharge 3"
2414msgstr "Zusatzgebühr 3"
2415
2416#: waeup/kofa/interfaces.py:572
2417msgid "Clearance Fee"
2418msgstr "Einschreibungsgebühr"
2419
2420#: waeup/kofa/interfaces.py:577
2421msgid "Booking Fee"
2422msgstr "Buchungsgebühr"
2423
2424#: waeup/kofa/interfaces.py:582
2425#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:36
2426msgid "Acceptance Fee"
2427msgstr "Zulassungsgebühr"
2428
2429#: waeup/kofa/interfaces.py:73
2430msgid "clearance started"
2431msgstr "Einschreibung begonnen"
2432
2433#: waeup/kofa/interfaces.py:74
2434msgid "clearance requested"
2435msgstr "Einschreibung beantragt"
2436
2437#: waeup/kofa/interfaces.py:75
2438msgid "cleared"
2439msgstr "eingeschrieben"
2440
2441#: waeup/kofa/interfaces.py:76
2442msgid "school fee paid"
2443msgstr "Gebühren bezahlt"
2444
2445#: waeup/kofa/interfaces.py:77
2446msgid "returning"
2447msgstr "rückgemeldet"
2448
2449#: waeup/kofa/interfaces.py:78
2450msgid "courses registered"
2451msgstr "Kurse registriert"
2452
2453#: waeup/kofa/interfaces.py:79
2454msgid "courses validated"
2455msgstr "Kurse validiert"
2456
2457#: waeup/kofa/objecthistory.py:73
2458msgid "by"
2459msgstr "von"
2460
2461#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:133
2462msgid "Activation Code"
2463msgstr "Aktivierungs-Code"
2464
2465#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:140
2466msgid "Response Amount Approved"
2467msgstr "Response Amount Approved"
2468
2469#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:147
2470msgid "Response Description"
2471msgstr "Response Description"
2472
2473#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:154
2474msgid "Response Payment Reference"
2475msgstr "Response Payment Reference"
2476
2477#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:161
2478msgid "Response Code"
2479msgstr "Response Code"
2480
2481#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:168
2482msgid "Response Card Number"
2483msgstr "Response Card Number"
2484
2485#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:24
2486msgid "Not yet paid"
2487msgstr "Noch nicht bezahlt"
2488
2489#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:25
2490msgid "Paid"
2491msgstr "Bezahlt"
2492
2493#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26
2494msgid "Failed"
2495msgstr "Fehler"
2496
2497#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:31
2498msgid "Clearance"
2499msgstr "Einschreibung"
2500
2501#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:32
2502msgid "Bed Allocation"
2503msgstr "Bettenzuweisung"
2504
2505#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:33
2506msgid "Hostel Maintenance"
2507msgstr "Wohnraum-Mietgebühr"
2508
2509#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:34
2510msgid "Transfer"
2511msgstr "Studienfachwechsel"
2512
2513#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:35
2514msgid "Gown"
2515msgstr "Talar"
2516
2517#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:51
2518msgid "Payment Category"
2519msgstr "Kategorie der Zahlung"
2520
2521#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:58
2522msgid "Payment Item"
2523msgstr "Gegenstand der Zahlung"
2524
2525#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:64
2526msgid "Payment State"
2527msgstr "Status der Zahlung"
2528
2529#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:71
2530msgid "Ticket Creation Date"
2531msgstr "Erstellungsdatum"
2532
2533#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:76
2534#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10
2535#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:84
2536#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51
2537msgid "Payment Date"
2538msgstr "Datum der Zahlung"
2539
2540#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:82
2541msgid "Amount Authorized"
2542msgstr "Genehmigter Betrag"
2543
2544#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:94
2545msgid "Payment Access Code"
2546msgstr "Zugangscode der Zahlung"
2547
2548#: waeup/kofa/students/browser.py:1068
2549msgid "This ticket has already been paid."
2550msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
2551
2552#. Default: ""
2553#: waeup/kofa/students/browser.py:1081
2554#: waeup/kofa/students/browser.py:1089
2555#: waeup/kofa/students/browser.py:1097
2556msgid "Valid callback received. ${a}"
2557msgstr "Gültigen Rückruf erhalten. ${a}"
2558
2559#. Default: ""
2560#: waeup/kofa/students/browser.py:1151
2561msgid "${a}: Accommodation"
2562msgstr " ${a}: Unterkunft"
2563
2564#: waeup/kofa/students/browser.py:1163
2565msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
2566msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
2567
2568#: waeup/kofa/students/browser.py:117
2569#: waeup/kofa/students/viewlets.py:114
2570#: waeup/kofa/students/viewlets.py:534
2571msgid "Study Course"
2572msgstr "Studiengang"
2573
2574#: waeup/kofa/students/browser.py:1170
2575msgid "No bed ticket selected."
2576msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
2577
2578#: waeup/kofa/students/browser.py:1201
2579msgid "Add bed ticket"
2580msgstr "Bettticket hinzufügen"
2581
2582#: waeup/kofa/students/browser.py:1203
2583msgid "Create bed ticket"
2584msgstr "Bettticket erzeugen"
2585
2586#: waeup/kofa/students/browser.py:1211
2587msgid "Your data are incomplete."
2588msgstr "Die Daten sind unvollständig."
2589
2590#: waeup/kofa/students/browser.py:1215
2591msgid "You are in the wrong registration state."
2592msgstr "Sie haben den falschen Status."
2593
2594#: waeup/kofa/students/browser.py:1226
2595msgid "You already booked a bed space in current accommodation session."
2596msgstr "Sie haben in der aktuellen Session bereits ein Bett gebucht."
2597
2598#: waeup/kofa/students/browser.py:123
2599#: waeup/kofa/students/viewlets.py:120
2600#: waeup/kofa/students/viewlets.py:535
2601msgid "Payments"
2602msgstr "Zahlungen"
2603
2604#: waeup/kofa/students/browser.py:1237
2605#: waeup/kofa/students/browser.py:1533
2606#: waeup/kofa/students/browser.py:1646
2607msgid "Activation code is invalid."
2608msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
2609
2610#. Default: ""
2611#: waeup/kofa/students/browser.py:1257
2612#: waeup/kofa/students/browser.py:1385
2613msgid "There is no free bed in your category ${a}."
2614msgstr "In der Kategorie ${a} ist kein Bett mehr frei."
2615
2616#: waeup/kofa/students/browser.py:1262
2617#: waeup/kofa/students/browser.py:1538
2618#: waeup/kofa/students/browser.py:1651
2619msgid "Activation code has already been used."
2620msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
2621
2622#: waeup/kofa/students/browser.py:1265
2623#: waeup/kofa/students/browser.py:1541
2624#: waeup/kofa/students/browser.py:1654
2625#: waeup/kofa/students/browser.py:1913
2626msgid "invalidated"
2627msgstr "entwertet"
2628
2629#: waeup/kofa/students/browser.py:1270
2630#: waeup/kofa/students/browser.py:1545
2631#: waeup/kofa/students/browser.py:1659
2632msgid "You are not the owner of this access code."
2633msgstr "Sie sind nicht der Eigentümer dieses Zugangscodes."
2634
2635#. Default: ""
2636#: waeup/kofa/students/browser.py:1281
2637#: waeup/kofa/students/browser.py:1399
2638msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})"
2639msgstr "${a}, Block ${b}, Raum ${c}, Bett ${d} (${e})"
2640
2641#. Default: ""
2642#: waeup/kofa/students/browser.py:1290
2643msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}"
2644msgstr "Bettticket erzeugt und Bett gebucht: ${a}"
2645
2646#. Default: ""
2647#: waeup/kofa/students/browser.py:1308
2648msgid "Bed Ticket for Session ${a}"
2649msgstr "Bett-Ticket für Session ${a}"
2650
2651#: waeup/kofa/students/browser.py:1324
2652msgid "Bed Allocation Data"
2653msgstr "Bettenzuweisungsdaten"
2654
2655#: waeup/kofa/students/browser.py:1330
2656msgid "Bed Allocation: "
2657msgstr "Bettenzuweisung"
2658
2659#: waeup/kofa/students/browser.py:1357
2660msgid "Students in reserved beds can't be relocated."
2661msgstr "Studenten in reservierten Betten können nicht umgezogen werden."
2662
2663#: waeup/kofa/students/browser.py:1363
2664msgid "Student can't be relocated."
2665msgstr "Studen konnte nicht umgezogen werden."
2666
2667#: waeup/kofa/students/browser.py:138
2668#: waeup/kofa/students/viewlets.py:126
2669msgid "Accommodation"
2670msgstr "Unterkunft"
2671
2672#. Default: ""
2673#: waeup/kofa/students/browser.py:1406
2674msgid "Student relocated: ${a}"
2675msgstr "Student umgezogen: ${a}"
2676
2677#. Default: ""
2678#: waeup/kofa/students/browser.py:1425
2679msgid "${a}: History"
2680msgstr "${a}: Historie"
2681
2682#: waeup/kofa/students/browser.py:1437
2683#: waeup/kofa/students/viewlets.py:356
2684msgid "Edit base data"
2685msgstr "Basisdaten verwalten"
2686
2687#: waeup/kofa/students/browser.py:1452
2688#: waeup/kofa/students/viewlets.py:365
2689msgid "Change password"
2690msgstr "Passwort ändern"
2691
2692#: waeup/kofa/students/browser.py:1466
2693msgid "Password changed."
2694msgstr "Passwort geändert"
2695
2696#. Default: ""
2697#: waeup/kofa/students/browser.py:147
2698msgid "Bed Ticket ${a}"
2699msgstr "Bett-Ticket ${a}"
2700
2701#: waeup/kofa/students/browser.py:1478
2702msgid "Upload portrait"
2703msgstr "Portrait hochladen"
2704
2705#: waeup/kofa/students/browser.py:1493
2706#: waeup/kofa/students/viewlets.py:389
2707#: waeup/kofa/students/workflow.py:44
2708msgid "Start clearance"
2709msgstr "Einschreibung starten"
2710
2711#: waeup/kofa/students/browser.py:1497
2712msgid "Start clearance now"
2713msgstr "Einschreibung jetzt starten"
2714
2715#: waeup/kofa/students/browser.py:1514
2716#: waeup/kofa/students/browser.py:1635
2717msgid "Wrong state"
2718msgstr "Falscher Status"
2719
2720#: waeup/kofa/students/browser.py:1518
2721msgid "No portrait uploaded."
2722msgstr "Es wurde kein Passbild hochgeladen."
2723
2724#: waeup/kofa/students/browser.py:1522
2725msgid "Not all required fields filled."
2726msgstr "Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt."
2727
2728#: waeup/kofa/students/browser.py:1549
2729msgid "Clearance process has been started."
2730msgstr "Einschreibung wurde gestartet"
2731
2732#: waeup/kofa/students/browser.py:1561
2733msgid "Edit clearance data"
2734msgstr "Bearbeite Einschreibungsdaten"
2735
2736#: waeup/kofa/students/browser.py:1573
2737#: waeup/kofa/students/browser.py:1587
2738msgid "Clearance form has been saved."
2739msgstr "Einschreibungsdaten wurden gespeichert."
2740
2741#: waeup/kofa/students/browser.py:1581
2742msgid "Save and request clearance"
2743msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen"
2744
2745#: waeup/kofa/students/browser.py:1596
2746#: waeup/kofa/students/workflow.py:58
2747msgid "Request clearance"
2748msgstr "Einschreibung beantragen"
2749
2750#: waeup/kofa/students/browser.py:1597
2751msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance."
2752msgstr "Geben Sie den CLR-Zugangscode ein, den Sie zum Starten der Einschreibung verwendet haben."
2753
2754#: waeup/kofa/students/browser.py:1600
2755msgid "Request clearance now"
2756msgstr "Einschreibung beantragen"
2757
2758#: waeup/kofa/students/browser.py:1609
2759msgid "This isn't your CLR access code."
2760msgstr "Dies ist nicht Ihr CLR-Zugangscode"
2761
2762#: waeup/kofa/students/browser.py:1618
2763msgid "Clearance has been requested."
2764msgstr "Einschreibung wurde beantragt."
2765
2766#: waeup/kofa/students/browser.py:1627
2767#: waeup/kofa/students/viewlets.py:418
2768msgid "Start course registration"
2769msgstr "Kurseregistrierung starten"
2770
2771#: waeup/kofa/students/browser.py:1631
2772msgid "Start course registration now"
2773msgstr "Kursregistrierung jetzt starten"
2774
2775#: waeup/kofa/students/browser.py:166
2776msgid "Student Section"
2777msgstr "Studenten"
2778
2779#: waeup/kofa/students/browser.py:1667
2780msgid "Course registration has been started."
2781msgstr "Kursregistrierung wurde gestartet."
2782
2783#. Default: ""
2784#: waeup/kofa/students/browser.py:1686
2785msgid "Add current level ${a}"
2786msgstr "Aktuelles Level ${a} hinzufügen"
2787
2788#: waeup/kofa/students/browser.py:1695
2789msgid "Create course list now"
2790msgstr "Kursliste jetzt erzeugen"
2791
2792#. Default: ""
2793#: waeup/kofa/students/browser.py:1734
2794msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}"
2795msgstr "Kurstickets des Levels  ${a} hinzufügen oder löschen"
2796
2797#: waeup/kofa/students/browser.py:1771
2798msgid "Register course list"
2799msgstr "Registriere Kursliste"
2800
2801#: waeup/kofa/students/browser.py:1775
2802msgid "Course list has been registered."
2803msgstr "Kurseliste wurde registriert."
2804
2805#: waeup/kofa/students/browser.py:182
2806#: waeup/kofa/students/browser.py:218
2807msgid "Empty search string"
2808msgstr "Leerer Suchtext"
2809
2810#: waeup/kofa/students/browser.py:1821
2811msgid "Change my password"
2812msgstr "Passwort ändern"
2813
2814#: waeup/kofa/students/browser.py:1831
2815msgid "Get new login credentials"
2816msgstr "Zugangsdaten zusenden"
2817
2818#: waeup/kofa/students/browser.py:1845
2819msgid "No student record found."
2820msgstr "Keinen Studenten gefunden."
2821
2822#: waeup/kofa/students/browser.py:1853
2823msgid "You have successfully changed your password for the"
2824msgstr "Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert für das"
2825
2826#. Default: ""
2827#: waeup/kofa/students/browser.py:1858
2828msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
2829msgstr "Eine Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an ${a}."
2830
2831#: waeup/kofa/students/browser.py:1869
2832msgid "Set password for first-time login"
2833msgstr "Passwort setzen"
2834
2835#: waeup/kofa/students/browser.py:1872
2836msgid "Set"
2837msgstr "Setzen"
2838
2839#: waeup/kofa/students/browser.py:1887
2840msgid "More than one student found."
2841msgstr "Mehr als einen Studenten gefunden."
2842
2843#: waeup/kofa/students/browser.py:1895
2844msgid "Access code is invalid."
2845msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
2846
2847#. Default: ""
2848#: waeup/kofa/students/browser.py:1898
2849msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}"
2850msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
2851
2852#: waeup/kofa/students/browser.py:1904
2853msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code."
2854msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Sie verwenden den falschen Aktiwierungs-Code."
2855
2856#: waeup/kofa/students/browser.py:1910
2857msgid "Access code has already been used."
2858msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
2859
2860#. Default: ""
2861#: waeup/kofa/students/browser.py:1919
2862msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}"
2863msgstr "Passwort wurde gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
2864
2865#: waeup/kofa/students/browser.py:200
2866#: waeup/kofa/students/viewlets.py:139
2867msgid "Manage student section"
2868msgstr "Studenten verwalten"
2869
2870#: waeup/kofa/students/browser.py:224
2871#: waeup/kofa/students/browser.py:1884
2872msgid "No student found."
2873msgstr "Keinen Studenten gefunden."
2874
2875#: waeup/kofa/students/browser.py:251
2876#: waeup/kofa/students/viewlets.py:146
2877msgid "Add student"
2878msgstr "Student hinzufügen"
2879
2880#: waeup/kofa/students/browser.py:259
2881msgid "Student record created."
2882msgstr "Student erzeugt."
2883
2884#. Default: ""
2885#: waeup/kofa/students/browser.py:275
2886msgid "${a}: Base Data"
2887msgstr "${a}: Basisdaten"
2888
2889#: waeup/kofa/students/browser.py:318
2890#: waeup/kofa/students/browser.py:1861
2891msgid "An smtp server error occurred."
2892msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
2893
2894#: waeup/kofa/students/browser.py:329
2895msgid "Manage base data"
2896msgstr "Basisdaten verwalten"
2897
2898#. Default: ""
2899#: waeup/kofa/students/browser.py:398
2900msgid "${a}: Clearance Data"
2901msgstr "${a}: Einschreibungsdaten"
2902
2903#: waeup/kofa/students/browser.py:414
2904#: waeup/kofa/students/viewlets.py:104
2905#: waeup/kofa/students/viewlets.py:532
2906#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6
2907msgid "Clearance Data"
2908msgstr "Einschreibungsdaten"
2909
2910#: waeup/kofa/students/browser.py:420
2911msgid "Clearance Slip of "
2912msgstr "Einschreibungsbeleg für"
2913
2914#: waeup/kofa/students/browser.py:440
2915msgid "Manage clearance data"
2916msgstr "Verwalte Einschreibungsdaten"
2917
2918#: waeup/kofa/students/browser.py:469
2919msgid "Student has been cleared."
2920msgstr "Student wurde eingeschrieben."
2921
2922#: waeup/kofa/students/browser.py:471
2923#: waeup/kofa/students/browser.py:495
2924msgid "Student is in wrong state."
2925msgstr "Student hat den falschen Status."
2926
2927#: waeup/kofa/students/browser.py:488
2928msgid "Clearance has been annulled."
2929msgstr "Einschreibung wurde annulliert."
2930
2931#: waeup/kofa/students/browser.py:492
2932msgid "Clearance request has been rejected."
2933msgstr "Einschreibung wurde abgelehnt."
2934
2935#. Default: ""
2936#: waeup/kofa/students/browser.py:518
2937msgid "${a}: Personal Data"
2938msgstr "${a}: Persönliche Daten"
2939
2940#: waeup/kofa/students/browser.py:528
2941msgid "Manage personal data"
2942msgstr "Persönliche Daten verwalten"
2943
2944#. Default: ""
2945#: waeup/kofa/students/browser.py:548
2946msgid "${a}: Study Course"
2947msgstr "${a}: Studiengang"
2948
2949#: waeup/kofa/students/browser.py:578
2950msgid "Manage study course"
2951msgstr "Studiengang verwalten"
2952
2953#: waeup/kofa/students/browser.py:581
2954#: waeup/kofa/students/browser.py:622
2955msgid "Remove selected levels"
2956msgstr "Ausgewählte Levels  löschen"
2957
2958#: waeup/kofa/students/browser.py:582
2959#: waeup/kofa/students/browser.py:608
2960msgid "Add study level"
2961msgstr "Level  hinzufügen"
2962
2963#: waeup/kofa/students/browser.py:616
2964msgid "Study level has been added."
2965msgstr "Level wurde hinzugefügt."
2966
2967#: waeup/kofa/students/browser.py:618
2968#: waeup/kofa/students/browser.py:1704
2969msgid "This level exists."
2970msgstr "Dieses Level existiert."
2971
2972#: waeup/kofa/students/browser.py:628
2973msgid "No study level selected."
2974msgstr "Kein Level ausgewählt."
2975
2976#. Default: ""
2977#: waeup/kofa/students/browser.py:664
2978msgid "${a}: Study Level ${b}"
2979msgstr "${a}: Level ${b}"
2980
2981#: waeup/kofa/students/browser.py:687
2982msgid "Level Data"
2983msgstr "Leveldaten"
2984
2985#: waeup/kofa/students/browser.py:693
2986msgid "Course List"
2987msgstr "Kursliste"
2988
2989#: waeup/kofa/students/browser.py:702
2990msgid "Course Registration Slip  "
2991msgstr "Kursregistrierungsbeleg"
2992
2993#: waeup/kofa/students/browser.py:708
2994#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35
2995#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:12
2996#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:33
2997msgid "Sem."
2998msgstr "Sem."
2999
3000#: waeup/kofa/students/browser.py:711
3001#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38
3002#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:36
3003msgid "Dept."
3004msgstr "Dept."
3005
3006#: waeup/kofa/students/browser.py:712
3007#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16
3008msgid "Faculty"
3009msgstr "Fakultät"
3010
3011#: waeup/kofa/students/browser.py:713
3012#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40
3013#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:38
3014msgid "Cred."
3015msgstr "Cred."
3016
3017#: waeup/kofa/students/browser.py:714
3018#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41
3019#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:39
3020msgid "Mand."
3021msgstr "Pflicht"
3022
3023#: waeup/kofa/students/browser.py:715
3024#: waeup/kofa/students/interfaces.py:370
3025#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42
3026#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18
3027#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:40
3028msgid "Score"
3029msgstr "Score"
3030
3031#: waeup/kofa/students/browser.py:743
3032#: waeup/kofa/students/browser.py:772
3033#: waeup/kofa/students/browser.py:857
3034#: waeup/kofa/students/browser.py:862
3035#: waeup/kofa/students/browser.py:1744
3036#: waeup/kofa/students/browser.py:1794
3037msgid "Add course ticket"
3038msgstr "Kursticket hinzufügen"
3039
3040#. Default: ""
3041#: waeup/kofa/students/browser.py:764
3042msgid "Manage study level ${a}"
3043msgstr "Verwalte Level  ${a}"
3044
3045#: waeup/kofa/students/browser.py:782
3046#: waeup/kofa/students/browser.py:1754
3047msgid "No ticket selected."
3048msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
3049
3050#: waeup/kofa/students/browser.py:806
3051#: waeup/kofa/students/browser.py:828
3052msgid "This level does not correspond current level."
3053msgstr "Dieses Level stimmt nicht mit dem aktuellen Studienjahr des Studenten überein."
3054
3055#: waeup/kofa/students/browser.py:810
3056msgid "Course list has been validated."
3057msgstr "Kurseliste wurde validiert."
3058
3059#: waeup/kofa/students/browser.py:812
3060#: waeup/kofa/students/browser.py:840
3061msgid "Student is in the wrong state."
3062msgstr "Student hat den falschen Status."
3063
3064#: waeup/kofa/students/browser.py:833
3065msgid "Course list request has been annulled."
3066msgstr "Kursregistrierung wurde annulliert."
3067
3068#: waeup/kofa/students/browser.py:837
3069msgid "Course list request has been rejected:"
3070msgstr "Kursregistrierung wurde abgelehnt."
3071
3072#: waeup/kofa/students/browser.py:877
3073#: waeup/kofa/students/browser.py:1807
3074msgid "The ticket exists."
3075msgstr "Das Ticket existiert."
3076
3077#. Default: ""
3078#: waeup/kofa/students/browser.py:879
3079#: waeup/kofa/students/browser.py:1809
3080msgid "Successfully added ${a}."
3081msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}"
3082
3083#. Default: ""
3084#: waeup/kofa/students/browser.py:900
3085msgid "${a}: Course Ticket ${b}"
3086msgstr "${a}: Kursticket ${b}"
3087
3088#. Default: ""
3089#: waeup/kofa/students/browser.py:916
3090msgid "Manage course ticket ${a}"
3091msgstr "Verwalte Kursticket ${a}"
3092
3093#. Default: ""
3094#: waeup/kofa/students/browser.py:943
3095msgid "${a}: Payments"
3096msgstr "${a}: Zahlungen"
3097
3098#: waeup/kofa/students/browser.py:988
3099msgid "Add online payment"
3100msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
3101
3102#: waeup/kofa/students/browser.py:991
3103msgid "Create ticket"
3104msgstr "Ticket erzeugen"
3105
3106#: waeup/kofa/students/browser.py:999
3107#: waeup/kofa/students/browser.py:1221
3108msgid "Your current session does not match accommodation session."
3109msgstr "Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die Bettenbuchung aktiviert ist."
3110
3111#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11
3112msgid "Bed Category"
3113msgstr "Betten-Kategorie"
3114
3115#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:29
3116msgid "Registration Transition:"
3117msgstr "Zustandsänderung der Registrierung:"
3118
3119#. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
3120#: waeup/kofa/students/browser_templates/changepw.pt:8
3121msgid "solve_captcha"
3122msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:"
3123
3124#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8
3125msgid "Scans"
3126msgstr "Scans"
3127
3128#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:28
3129msgid "Select all"
3130msgstr "Alle auswählen"
3131
3132#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10
3133#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10
3134msgid "with registration number"
3135msgstr "mit Regsistrierungsnummer"
3136
3137#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11
3138#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11
3139msgid "with matriculation number"
3140msgstr "mit Matrikelnummer"
3141
3142#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12
3143#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12
3144msgid "in session"
3145msgstr "in der Session"
3146
3147#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13
3148#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13
3149msgid "in department"
3150msgstr "im Department"
3151
3152#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14
3153#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14
3154msgid "in study mode"
3155msgstr "im Studienmodus"
3156
3157#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:30
3158#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:36
3159msgid "Reg. Number"
3160msgstr "Registrierungsnummer"
3161
3162#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:31
3163#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:37
3164msgid "Matric. Number"
3165msgstr "Matrikelnummer"
3166
3167#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:32
3168#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38
3169#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14
3170#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25
3171#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:87
3172#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:54
3173msgid "State"
3174msgstr "Status"
3175
3176#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:5
3177#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:5
3178msgid "for students"
3179msgstr "nach Studenten"
3180
3181#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:8
3182#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8
3183msgid "with id"
3184msgstr "mit Id"
3185
3186#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9
3187#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9
3188msgid "with name"
3189msgstr "mit Name"
3190
3191#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:31
3192msgid "Semester:"
3193msgstr "Semester:"
3194
3195#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:39
3196msgid "Credits:"
3197msgstr "Credits:"
3198
3199#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:47
3200msgid "Passmark:"
3201msgstr "Passmark:"
3202
3203#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5
3204msgid "Activation Code:"
3205msgstr "Aktivierungs-Code:"
3206
3207#: waeup/kofa/students/browser_templates/imageupload.pt:21
3208#: waeup/kofa/students/browser_templates/fileupload.pt:27
3209#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25
3210msgid "Max. file size:"
3211msgstr "Max. Dateigröße:"
3212
3213#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11
3214#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:85
3215#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:52
3216msgid "Category"
3217msgstr "Kategorie"
3218
3219#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12
3220#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:86
3221#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:53
3222msgid "Item"
3223msgstr "Gegenstand"
3224
3225#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8
3226#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82
3227#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49
3228msgid "Payment Id"
3229msgstr "Zahlungs-Id"
3230
3231#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9
3232#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:83
3233#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50
3234msgid "Creation Date"
3235msgstr "Erstellungsdatum"
3236
3237#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14
3238msgid "Access Code:"
3239msgstr "Zugangscode:"
3240
3241#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:32
3242msgid "Instructions:"
3243msgstr "Anleitung:"
3244
3245#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:33
3246msgid "<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) registration number and the access code. </li> <li> After pressing the button, your student id will be displayed and your password set. The 10-digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter your new credentials. </li>"
3247msgstr "<li> Erwerben Sie einen neuen Passwort-Zugangscode (PWD). </li> <li> Tragen Sie Ihre Registrierungsnummer und den Zugangscode ein. </li> <li> Nachdem Sie auf den Setzen-Button geklickt haben, wird die Studenten-Id angezeigt und das Passwort gesetzt. Die zehnstellige Zahl des soeben eingegebenen Zugangscodes ist Ihr neues Passwort.</li> <li> Gehen Sie zur <strong><a href=\"login\">allgemeinen Login-Seite</a></strong> und geben Sie Ihre neuen Zugangsdaten ein. </li>"
3248
3249#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5
3250msgid "Registration Number:"
3251msgstr "Regsistrierungsnummer:"
3252
3253#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6
3254msgid "Study Course Data"
3255msgstr "Studiengangdaten"
3256
3257#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9
3258msgid "Study Levels"
3259msgstr "Levels"
3260
3261#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18
3262msgid "Study Mode:"
3263msgstr "Studienmodus:"
3264
3265#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:52
3266#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30
3267msgid "Study Levels (Course Lists)"
3268msgstr "Levels (Kurslisten)"
3269
3270#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:57
3271#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35
3272msgid "Level Code"
3273msgstr "Level-Kürzel"
3274
3275#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:58
3276#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36
3277msgid "Level Title"
3278msgstr "Level-Titel"
3279
3280#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:71
3281msgid "There are no levels registered yet."
3282msgstr "Es existieren bisher keine Levels registriert."
3283
3284#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4
3285msgid "Text to explain course registration procedure."
3286msgstr "Text zur Erklärung der Kursregistrierung."
3287
3288#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15
3289msgid "Department"
3290msgstr "Department"
3291
3292#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:6
3293msgid "Course Tickets (Total Credits: ${DYNAMIC_CONTENT})"
3294msgstr "Kurstickets (Gesamte Credits: ${DYNAMIC_CONTENT})"
3295
3296#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39
3297#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:37
3298msgid "Fact."
3299msgstr "Fkt."
3300
3301#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43
3302#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19
3303#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:41
3304msgid "CO"
3305msgstr "CO"
3306
3307#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44
3308#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:42
3309msgid "Auto"
3310msgstr "Auto"
3311
3312#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6
3313msgid "Study Level Data"
3314msgstr "Level-Daten"
3315
3316#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9
3317#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30
3318#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28
3319msgid "Course Tickets"
3320msgstr "Kurstickets"
3321
3322#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:18
3323msgid "Total Credits:"
3324msgstr "Gesamte Credits"
3325
3326#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:64
3327msgid "The're no tickets added yet."
3328msgstr "Bisher wurden keine Tickets hinzugefügt."
3329
3330#: waeup/kofa/students/interfaces.py:176
3331#: waeup/kofa/students/interfaces.py:255
3332#: waeup/kofa/students/interfaces.py:483
3333msgid "Registration Number"
3334msgstr "Regsistrierungsnummer"
3335
3336#: waeup/kofa/students/interfaces.py:183
3337#: waeup/kofa/students/interfaces.py:265
3338msgid "Matriculation Number"
3339msgstr "Matrikelnummer"
3340
3341#: waeup/kofa/students/interfaces.py:191
3342msgid "PWD Activation Code"
3343msgstr "PWD-Aktivierungs-Code"
3344
3345#: waeup/kofa/students/interfaces.py:198
3346msgid "Email"
3347msgstr "Emailadresse"
3348
3349#: waeup/kofa/students/interfaces.py:218
3350msgid "Clearance form locked"
3351msgstr "Einschreibungsformular gesperrt"
3352
3353#: waeup/kofa/students/interfaces.py:223
3354msgid "CLR Activation Code"
3355msgstr "CLR-Aktivierungs-Code"
3356
3357#: waeup/kofa/students/interfaces.py:231
3358msgid "Nationality"
3359msgstr "Nationalität"
3360
3361#: waeup/kofa/students/interfaces.py:241
3362msgid "Permanent Address"
3363msgstr "Postanschrift"
3364
3365#: waeup/kofa/students/interfaces.py:275
3366#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:7
3367msgid "Certificate"
3368msgstr "Zertifikat"
3369
3370#: waeup/kofa/students/interfaces.py:282
3371msgid "Entry Mode"
3372msgstr "Studienmodus bei Einschreibung"
3373
3374#: waeup/kofa/students/interfaces.py:290
3375msgid "Entry Session"
3376msgstr "Eingangssession"
3377
3378#: waeup/kofa/students/interfaces.py:299
3379#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:8
3380msgid "Current Session"
3381msgstr "Aktuelle Session"
3382
3383#: waeup/kofa/students/interfaces.py:307
3384#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:9
3385msgid "Current Level"
3386msgstr "Aktuelles Level"
3387
3388#: waeup/kofa/students/interfaces.py:315
3389msgid "Current Verdict"
3390msgstr "Aktuelles Verdict"
3391
3392#: waeup/kofa/students/interfaces.py:322
3393msgid "Previous Verdict"
3394msgstr "Vorangegangenes Verdict"
3395
3396#: waeup/kofa/students/interfaces.py:337
3397#: waeup/kofa/students/interfaces.py:434
3398#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8
3399#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13
3400msgid "Session"
3401msgstr "Session"
3402
3403#: waeup/kofa/students/interfaces.py:344
3404msgid "Verdict"
3405msgstr "Verdict"
3406
3407#: waeup/kofa/students/interfaces.py:363
3408#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
3409#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:33
3410msgid "Mandatory"
3411msgstr "Pflicht"
3412
3413#: waeup/kofa/students/interfaces.py:377
3414msgid "Automatical Creation"
3415msgstr "Automatische Erzeugung"
3416
3417#: waeup/kofa/students/interfaces.py:384
3418msgid "Carry-over Course"
3419msgstr "Kurs aus vergangenem Studienjahr"
3420
3421#: waeup/kofa/students/interfaces.py:403
3422#: waeup/kofa/university/interfaces.py:299
3423#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
3424#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:32
3425msgid "Course"
3426msgstr "Kurs"
3427
3428#: waeup/kofa/students/interfaces.py:420
3429#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10
3430msgid "Bed Coordinates"
3431msgstr "Bettkoordinaten"
3432
3433#: waeup/kofa/students/interfaces.py:442
3434#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9
3435msgid "Booking Date"
3436msgstr "Buchungsdatum"
3437
3438#: waeup/kofa/students/interfaces.py:448
3439msgid "Booking Activation Code"
3440msgstr "Aktivierungs-Code der Buchung"
3441
3442#. Default: ""
3443#: waeup/kofa/students/utils.py:167
3444msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>"
3445msgstr "<font size=10>${a}, Seite ${b} von ${c}</font>"
3446
3447#: waeup/kofa/students/utils.py:280
3448#: waeup/kofa/students/viewlets.py:71
3449#: waeup/kofa/students/viewlets.py:99
3450#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:6
3451msgid "Base Data"
3452msgstr "Basisdaten"
3453
3454#: waeup/kofa/students/utils.py:311
3455msgid "Scanned Documents"
3456msgstr "Gescannte Dokumente"
3457
3458#: waeup/kofa/students/viewlets.py:109
3459#: waeup/kofa/students/viewlets.py:533
3460msgid "Personal Data"
3461msgstr "Persönliche Daten"
3462
3463#: waeup/kofa/students/viewlets.py:131
3464#: waeup/kofa/students/viewlets.py:537
3465#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27
3466msgid "History"
3467msgstr "Historie"
3468
3469#: waeup/kofa/students/viewlets.py:179
3470#: waeup/kofa/students/workflow.py:72
3471msgid "Clear student"
3472msgstr "Student einschreiben"
3473
3474#: waeup/kofa/students/viewlets.py:194
3475msgid "Reject clearance"
3476msgstr "Einschreibung zurückweisen"
3477
3478#: waeup/kofa/students/viewlets.py:210
3479msgid "Download clearance slip"
3480msgstr "Einschreibungsbeleg herunterladen"
3481
3482#: waeup/kofa/students/viewlets.py:235
3483msgid "Download course registration slip"
3484msgstr "Kurseregistrierungsbeleg herunterladen"
3485
3486#: waeup/kofa/students/viewlets.py:251
3487#: waeup/kofa/students/workflow.py:128
3488msgid "Validate courses"
3489msgstr "Kurse validieren"
3490
3491#: waeup/kofa/students/viewlets.py:267
3492msgid "Reject courses"
3493msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen"
3494
3495#: waeup/kofa/students/viewlets.py:330
3496msgid "Book accommodation"
3497msgstr "Unterkunft buchen"
3498
3499#: waeup/kofa/students/viewlets.py:339
3500msgid "Download bed allocation slip"
3501msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen"
3502
3503#: waeup/kofa/students/viewlets.py:348
3504msgid "Relocate student"
3505msgstr "Student umziehen"
3506
3507#: waeup/kofa/students/viewlets.py:374
3508msgid "Change portrait"
3509msgstr "Porträt ändern"
3510
3511#: waeup/kofa/students/viewlets.py:432
3512msgid "Add course list"
3513msgstr "Kursliste hinzufügen"
3514
3515#: waeup/kofa/students/viewlets.py:450
3516msgid "Add and remove courses"
3517msgstr "Kurs hinzufügen oder löschen"
3518
3519#: waeup/kofa/students/viewlets.py:536
3520msgid "Accommodation Data"
3521msgstr "Unterkunft"
3522
3523#. Default: ""
3524#: waeup/kofa/students/viewlets.py:548
3525msgid "${a} deleted."
3526msgstr "${a} gelöscht."
3527
3528#: waeup/kofa/students/viewlets.py:561
3529msgid "File name has no extension."
3530msgstr "Dateiname hat keine Endung."
3531
3532#: waeup/kofa/students/viewlets.py:564
3533msgid "File name contains more than one dot."
3534msgstr "Dateiname enthält mehr als einen Punkt."
3535
3536#. Default: ""
3537#: waeup/kofa/students/viewlets.py:571
3538msgid "${a} file extension expected."
3539msgstr "${a} Dateiendung erwartet."
3540
3541#. Default: ""
3542#: waeup/kofa/students/viewlets.py:577
3543msgid "Only the following extension are allowed: ${a}"
3544msgstr "Nur die folgenden Erweiterungen sind erlaubt: ${a}."
3545
3546#: waeup/kofa/students/viewlets.py:583
3547msgid "Uploaded file is too big."
3548msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
3549
3550#. Default: ""
3551#: waeup/kofa/students/viewlets.py:590
3552msgid "File ${a} uploaded."
3553msgstr "Datei ${a} hochgeladen."
3554
3555#: waeup/kofa/students/viewlets.py:608
3556#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
3557#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:14
3558#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11
3559msgid "File"
3560msgstr "Datei"
3561
3562#: waeup/kofa/students/viewlets.py:609
3563msgid "Scan"
3564msgstr "Scan"
3565
3566#: waeup/kofa/students/viewlets.py:632
3567msgid "Upload new file"
3568msgstr "Neue Datei hochladen"
3569
3570#: waeup/kofa/students/viewlets.py:633
3571msgid "Delete attachment"
3572msgstr "Anhang löschen"
3573
3574#: waeup/kofa/students/viewlets.py:663
3575msgid "No local file selected."
3576msgstr "Keine lokale Datei ausgewählt."
3577
3578#: waeup/kofa/students/viewlets.py:677
3579#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:8
3580msgid "Passport Picture"
3581msgstr "Passbild"
3582
3583#: waeup/kofa/students/viewlets.py:688
3584msgid "Passport Picture (jpg only)"
3585msgstr "Passbild (nur jpg)"
3586
3587#: waeup/kofa/students/viewlets.py:703
3588#: waeup/kofa/students/viewlets.py:714
3589msgid "Birth Certificate"
3590msgstr "Geburtsurkunde"
3591
3592#: waeup/kofa/students/viewlets.py:704
3593#: waeup/kofa/students/viewlets.py:715
3594msgid "Birth Certificate Scan"
3595msgstr "Geburtsurkunde-Scan"
3596
3597#: waeup/kofa/students/viewlets.py:724
3598#: waeup/kofa/students/viewlets.py:735
3599msgid "Acceptance Letter"
3600msgstr "Acceptance Letter"
3601
3602#: waeup/kofa/students/viewlets.py:725
3603#: waeup/kofa/students/viewlets.py:736
3604msgid "Acceptance Letter Scan"
3605msgstr "Acceptance Letter Scan"
3606
3607#: waeup/kofa/students/viewlets.py:85
3608msgid "Application Slip"
3609msgstr "Antrag"
3610
3611#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:135
3612msgid "Male"
3613msgstr "männlich"
3614
3615#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:137
3616msgid "Female"
3617msgstr "weiblich"
3618
3619#. Default: ""
3620#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:77
3621msgid "Error: level id ${value} out of range"
3622msgstr "Fehler: level_id ${value} nicht verfügbar"
3623
3624#. Default: ""
3625#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:88
3626msgid "${title} 2nd spillover"
3627msgstr "${title} / 2. Nachholen"
3628
3629#. Default: ""
3630#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:91
3631msgid "${title} 3rd spillover"
3632msgstr "${title} / 3. Nachholen"
3633
3634#. Default: ""
3635#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:94
3636msgid "${title} 1st spillover"
3637msgstr "${title} / 1. Nachholen"
3638
3639#. Default: ""
3640#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:96
3641msgid "${title} on 1st probation"
3642msgstr "${title} / 1. Wiederholung"
3643
3644#. Default: ""
3645#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:98
3646msgid "${title} on 2nd probation"
3647msgstr "${title} / 2. Wiederholung"
3648
3649#: waeup/kofa/students/workflow.py:107
3650msgid "Reset to returning"
3651msgstr "Setze zurück auf 'rückgemeldet'"
3652
3653#: waeup/kofa/students/workflow.py:108
3654msgid "Student record reset to 'returning'"
3655msgstr "Student zurückgesetzt auf 'rückgemeldet'"
3656
3657#: waeup/kofa/students/workflow.py:114
3658msgid "Register courses"
3659msgstr "Kurse registrieren"
3660
3661#: waeup/kofa/students/workflow.py:115
3662msgid "Courses registered"
3663msgstr "Kurse registriert"
3664
3665#: waeup/kofa/students/workflow.py:121
3666#: waeup/kofa/students/workflow.py:135
3667msgid "Reset to paid"
3668msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
3669
3670#: waeup/kofa/students/workflow.py:122
3671#: waeup/kofa/students/workflow.py:136
3672msgid "Student record reset to 'paid'"
3673msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Gebühren bezahlt'"
3674
3675#: waeup/kofa/students/workflow.py:129
3676msgid "Courses validated"
3677msgstr "Kurse validiert"
3678
3679#: waeup/kofa/students/workflow.py:142
3680msgid "Return"
3681msgstr "Zurückmelden"
3682
3683#: waeup/kofa/students/workflow.py:143
3684msgid "Returned"
3685msgstr "zurückgemeldet"
3686
3687#: waeup/kofa/students/workflow.py:149
3688msgid "Reset to validated"
3689msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen"
3690
3691#: waeup/kofa/students/workflow.py:150
3692msgid "Student record reset to 'validated'"
3693msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Kurse validiert'"
3694
3695#: waeup/kofa/students/workflow.py:22
3696msgid "Create student"
3697msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
3698
3699#: waeup/kofa/students/workflow.py:30
3700msgid "Admit student"
3701msgstr "Student zulassen"
3702
3703#: waeup/kofa/students/workflow.py:31
3704msgid "Student admitted"
3705msgstr "Student zugelassen"
3706
3707#: waeup/kofa/students/workflow.py:37
3708msgid "Reset student"
3709msgstr "Zurücksetzen"
3710
3711#: waeup/kofa/students/workflow.py:38
3712msgid "Student record reset"
3713msgstr "Student zurückgesetzt"
3714
3715#: waeup/kofa/students/workflow.py:45
3716msgid "Clearance started"
3717msgstr "Einschreibung gestartet"
3718
3719#: waeup/kofa/students/workflow.py:51
3720msgid "Reset to admitted"
3721msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen"
3722
3723#: waeup/kofa/students/workflow.py:52
3724msgid "Student record reset to 'admitted'"
3725msgstr "Student zurückgesetzt auf 'zugelassen'"
3726
3727#: waeup/kofa/students/workflow.py:59
3728msgid "Clearance requested"
3729msgstr "Einschreibung beantragt"
3730
3731#: waeup/kofa/students/workflow.py:65
3732#: waeup/kofa/students/workflow.py:79
3733msgid "Reset to clearance"
3734msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
3735
3736#: waeup/kofa/students/workflow.py:66
3737#: waeup/kofa/students/workflow.py:80
3738msgid "Student record reset to 'clearance'"
3739msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Einschreibung begonnen'"
3740
3741#: waeup/kofa/students/workflow.py:73
3742msgid "Cleared"
3743msgstr "eingeschrieben"
3744
3745#: waeup/kofa/students/workflow.py:86
3746#: waeup/kofa/students/workflow.py:100
3747msgid "Pay school fee"
3748msgstr "Gebühren bezahlen"
3749
3750#: waeup/kofa/students/workflow.py:87
3751#: waeup/kofa/students/workflow.py:101
3752msgid "School fee paid"
3753msgstr "Gebühren bezahlt"
3754
3755#: waeup/kofa/students/workflow.py:93
3756msgid "Reset to cleared"
3757msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
3758
3759#: waeup/kofa/students/workflow.py:94
3760msgid "Student record reset to 'cleared'"
3761msgstr "Student zurückgesetzt auf 'eingeschrieben'"
3762
3763#: waeup/kofa/university/interfaces.py:146
3764msgid "Title of course"
3765msgstr "Titel des Kurses"
3766
3767#: waeup/kofa/university/interfaces.py:152
3768#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17
3769msgid "Credits"
3770msgstr "Credits"
3771
3772#: waeup/kofa/university/interfaces.py:158
3773msgid "Passmark"
3774msgstr "Passmark"
3775
3776#: waeup/kofa/university/interfaces.py:164
3777msgid "Semester/Term"
3778msgstr "Semester/Term"
3779
3780#: waeup/kofa/university/interfaces.py:180
3781msgid "Enter unique course code which will become part of the URL."
3782msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
3783
3784#: waeup/kofa/university/interfaces.py:205
3785msgid "Study Mode"
3786msgstr "Studienmodus"
3787
3788#: waeup/kofa/university/interfaces.py:212
3789msgid "Start Level"
3790msgstr "Einstiegslevel"
3791
3792#: waeup/kofa/university/interfaces.py:219
3793msgid "End Level"
3794msgstr "Endlevel"
3795
3796#: waeup/kofa/university/interfaces.py:226
3797msgid "Application Category"
3798msgstr "Antragskategorie"
3799
3800#: waeup/kofa/university/interfaces.py:243
3801msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL."
3802msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
3803
3804#: waeup/kofa/university/interfaces.py:264
3805msgid "Course Referrer"
3806msgstr "Kursreferenz"
3807
3808#: waeup/kofa/university/interfaces.py:270
3809#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
3810#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:30
3811msgid "Level"
3812msgstr "Level"
3813
3814#: waeup/kofa/university/interfaces.py:277
3815msgid "Is mandatory course (not elective)"
3816msgstr "Pflichtkurs"
3817
3818#: waeup/kofa/university/interfaces.py:45
3819msgid "Name of faculty"
3820msgstr "Name der Fakultät"
3821
3822#: waeup/kofa/university/interfaces.py:46
3823#: waeup/kofa/university/interfaces.py:94
3824#: waeup/kofa/university/interfaces.py:147
3825#: waeup/kofa/university/interfaces.py:200
3826msgid "Unnamed"
3827msgstr "Unbenannt"
3828
3829#: waeup/kofa/university/interfaces.py:51
3830#: waeup/kofa/university/interfaces.py:99
3831msgid "Name prefix"
3832msgstr "Prefix"
3833
3834#: waeup/kofa/university/interfaces.py:67
3835#: waeup/kofa/university/interfaces.py:118
3836msgid "This code will become part of the URL."
3837msgstr "Dieses Kürzel wird Teil der URL sein."
3838
3839#: waeup/kofa/university/interfaces.py:93
3840msgid "Name of department"
3841msgstr "Name des Departments"
3842
3843#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:28
3844msgid "Pre-Studies"
3845msgstr "Vorstudium"
3846
3847#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:29
3848msgid "100 (Year 1)"
3849msgstr "1. Studienjahr"
3850
3851#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30
3852msgid "200 (Year 2)"
3853msgstr "2. Studienjahr"
3854
3855#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31
3856msgid "300 (Year 3)"
3857msgstr "3. Studienjahr"
3858
3859#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32
3860msgid "400 (Year 4)"
3861msgstr "4. Studienjahr"
3862
3863#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33
3864msgid "500 (Year 5)"
3865msgstr "5. Studienjahr"
3866
3867#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34
3868msgid "600 (Year 6)"
3869msgstr "6. Studienjahr"
3870
3871#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35
3872msgid "700 (Year 7)"
3873msgstr "7. Studienjahr"
3874
3875#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36
3876msgid "800 (Year 8)"
3877msgstr "8. Studienjahr"
3878
3879#: waeup/kofa/utils/utils.py:228
3880msgid ""
3881"Fullname: ${a}\n"
3882"User Id: ${b}\n"
3883"User Type: ${c}\n"
3884"Portal: ${d}\n"
3885"\n"
3886"${e}\n"
3887msgstr ""
3888"Vollständiger Name: ${a}\n"
3889"Benutzer-Id: ${b}\n"
3890"Benutzertyp: ${c}\n"
3891"Portal: ${d}\n"
3892"\n"
3893"${e}\n"
3894
3895#: waeup/kofa/utils/utils.py:273
3896msgid ""
3897"Dear ${a},\n"
3898"\n"
3899"${b}\n"
3900"Student Registration and Information Portal of\n"
3901"${c}.\n"
3902"\n"
3903"Your user name: ${d}\n"
3904"Your password: ${e}\n"
3905"Login page: ${f}\n"
3906"\n"
3907"Please remember your user name and keep\n"
3908"your password secret!\n"
3909"\n"
3910"Please also note that passwords are case-sensitive.\n"
3911"\n"
3912"Regards\n"
3913msgstr ""
3914"Hallo ${a},\n"
3915"\n"
3916"${b}\n"
3917"Studenten-Informations- und Registrierungsportal der\n"
3918"${c}.\n"
3919"\n"
3920"Ihr Benutzername: ${d}\n"
3921"Ihr Passwort: ${e}\n"
3922"Login-Seite: ${f}\n"
3923"\n"
3924"Bitte merken Sie sich den Benutzernamen und \n"
3925"halten Sie Ihr Passwort geheim!\n"
3926"\n"
3927"Bitte achten Sie auf und Groß- und Kleinschreibung \n"
3928"bei Passwörter und Benutzernamen.\n"
3929"\n"
3930"Mit freundlichen Grüßen,\n"
3931"${c}\n"
3932
3933#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:18
3934msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items."
3935msgstr "Vergessen Sie nicht, das Formular zu sichern, wenn Sie Elemente hinzugefügt oder entfernt haben."
3936
3937#. Default: "Remove selected items"
3938#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:21
3939msgid "remove-selected-items"
3940msgstr "Ausgewählte Elemente löschen"
3941
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.