source: main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po @ 10687

Last change on this file since 10687 was 10389, checked in by Henrik Bettermann, 11 years ago

Update locales.

File size: 187.1 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.KOFA\n"
17"POT-Creation-Date: Thu Jun 27 09:36:46 2013\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-10-15 13:21+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
21"Language: de-DE\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: German\n"
27"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29"X-Poedit-Basepath: \\\\Salsa\\kofa\\trunk\\src\n"
30
31#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:102 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:115
32#: waeup/kofa/applicants/browser.py:262 waeup/kofa/applicants/browser.py:351
33#: waeup/kofa/applicants/browser.py:352 waeup/kofa/applicants/browser.py:472
34#: waeup/kofa/browser/pages.py:636 waeup/kofa/browser/pages.py:846
35#: waeup/kofa/browser/pages.py:872 waeup/kofa/browser/pages.py:939
36#: waeup/kofa/browser/pages.py:1171 waeup/kofa/browser/pages.py:1201
37#: waeup/kofa/browser/pages.py:1304 waeup/kofa/browser/pages.py:1535
38#: waeup/kofa/browser/pages.py:1701 waeup/kofa/browser/pages.py:1725
39#: waeup/kofa/browser/pages.py:1756 waeup/kofa/browser/pages.py:1784
40#: waeup/kofa/browser/pages.py:1785 waeup/kofa/browser/pages.py:1828
41#: waeup/kofa/browser/pages.py:1873 waeup/kofa/browser/pages.py:1918
42#: waeup/kofa/browser/pages.py:1919 waeup/kofa/browser/pages.py:1921
43#: waeup/kofa/browser/pages.py:1996 waeup/kofa/browser/pages.py:2045
44#: waeup/kofa/browser/pages.py:2086 waeup/kofa/browser/pages.py:2122
45#: waeup/kofa/browser/pages.py:2161 waeup/kofa/browser/pages.py:2163
46#: waeup/kofa/browser/pages.py:2196 waeup/kofa/browser/pages.py:2247
47#: waeup/kofa/browser/pages.py:2304 waeup/kofa/students/browser.py:965
48#: waeup/kofa/students/browser.py:966 waeup/kofa/students/browser.py:1341
49#: waeup/kofa/students/browser.py:1343 waeup/kofa/students/browser.py:1500
50#: waeup/kofa/students/browser.py:1659 waeup/kofa/students/browser.py:1697
51#: waeup/kofa/students/browser.py:1730
52msgid "Cancel"
53msgstr "Abbruch"
54
55#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:104
56msgid "Batch creation cancelled."
57msgstr "Zugangscodeerzeugung abgebrochen."
58
59#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:114
60msgid "Reimport"
61msgstr "Reimportieren"
62
63#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:117
64msgid "Reimport Access Code Batches"
65msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
66
67#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:122
68msgid "Reimport cancelled."
69msgstr "Reimport abgebrochen."
70
71#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:128
72msgid "No file chosen. Action cancelled."
73msgstr "Keine Datei ausgewählt, Aktion abgebrochen."
74
75#. Default: ""
76#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:138
77msgid "This batch already exists: ${a}"
78msgstr "Diese Serie existiert bereits: ${a}"
79
80#. Default: ""
81#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:141
82msgid "Successfully reimported: ${a}"
83msgstr "Erfolgreich reimportiert: ${a}"
84
85#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154
86msgid "Search and Manage Access Codes"
87msgstr "Suche und verwalte Zugangscodes"
88
89#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155 waeup/kofa/applicants/browser.py:85
90#: waeup/kofa/applicants/browser.py:113 waeup/kofa/browser/pages.py:725
91#: waeup/kofa/browser/pages.py:1495 waeup/kofa/browser/viewlets.py:200
92#: waeup/kofa/students/browser.py:258 waeup/kofa/students/browser.py:299
93msgid "Search"
94msgstr "Suchen"
95
96#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:156
97msgid "Disable ACs"
98msgstr "Zugangscode deaktivieren"
99
100#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:157
101msgid "Enable ACs"
102msgstr "Zugangscode aktivieren"
103
104#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:182 waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39
105msgid "disabled"
106msgstr "deaktiviert"
107
108#. Default: ""
109#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:184
110msgid "${a} disabled."
111msgstr "${a} deaktiviert"
112
113#. Default: ""
114#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:188
115msgid "${a}: Disable transition not allowed."
116msgstr "${a}: Deaktivierung nicht möglich."
117
118#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:192
119msgid "re-enabled"
120msgstr "reaktiviert"
121
122#. Default: ""
123#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:194
124msgid "${a} (re-)enabled."
125msgstr "${a} (re-)aktiviert."
126
127#. Default: ""
128#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:198
129msgid "${a}: Re-enable transition not allowed."
130msgstr "${a}: Reaktivieren nich möglich."
131
132#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:237
133msgid "Add Access Code Batch"
134msgstr "Zugangscodeserie hinzufügen"
135
136#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:246
137msgid "Reimport Access Code Batch"
138msgstr "Zugangscodeserie reimportieren"
139
140#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:254
141msgid "Search Access Codes"
142msgstr "Zugangscode suchen"
143
144#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:263
145msgid "Access Codes"
146msgstr "Zugangscodes"
147
148#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44
149msgid "Archive"
150msgstr "Archivieren"
151
152#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:45
153msgid "Archive and delete"
154msgstr "Archivieren und löschen"
155
156#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:47 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:208
157#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:228
158msgid "Access Code Batches"
159msgstr "Zugangscodeserien"
160
161#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:54
162msgid "No batch selected."
163msgstr "Keine Serie ausgewählt."
164
165#. Default: ""
166#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:62
167msgid "Archived ${a} (${b})"
168msgstr "${a} (${b}) archiviert"
169
170#. Default: ""
171#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:70
172msgid "Deleted batch ${a}"
173msgstr "Serie ${a} gelöscht"
174
175#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:79
176msgid "Create Access Code Batch"
177msgstr "Zugangscodeserie erzeugen"
178
179#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:85
180msgid "Create batch"
181msgstr "Serie erzeugen"
182
183#. Default: ""
184#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:93
185msgid "Batch created (${a} entries)"
186msgstr "Serie ${a} mit Einträgen erzeugt."
187
188#. Default: ""
189#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:95
190msgid "Data written to ${a}"
191msgstr "Daten in ${a} gespeichert."
192
193#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10
194msgid "Entries"
195msgstr "Einträge"
196
197#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11
198msgid "Used"
199msgstr "Verwendet"
200
201#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12
202#, fuzzy
203msgid "Disabled"
204msgstr "deaktiviert"
205
206#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13
207msgid "Cost"
208msgstr "Preis"
209
210#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:14
211msgid "Date of Creation"
212msgstr "Erzeugungsdatum"
213
214#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2
215msgid "The following batches are available:"
216msgstr "Die folgenden Serien sind vorhanden:"
217
218#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:46
219msgid "No batches yet"
220msgstr "Keine Serie vorhanden"
221
222#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9
223msgid "Prefix"
224msgstr "Prefix"
225
226#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23
227msgid "No import batches available"
228msgstr "Keine Importserien verfügbar"
229
230#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23
231msgid "Serial"
232msgstr "Seriennummer"
233
234#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24
235msgid "AC"
236msgstr "Zugangscode"
237
238#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26
239#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:48
240msgid "Owner"
241msgstr "Eigentümer"
242
243#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5
244msgid "for access codes"
245msgstr "nach Zugangscodes"
246
247#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7
248msgid "with PIN"
249msgstr "mit PIN"
250
251#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8
252msgid "with serial"
253msgstr "mit Seriennummer"
254
255#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9
256msgid "with message term"
257msgstr "mit Mitteilung"
258
259#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:38
260#, fuzzy
261msgid "AccessCodeBatches"
262msgstr "Zugangscodeserien"
263
264#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:69
265#, fuzzy
266msgid "AccessCodes"
267msgstr "Zugangscodes"
268
269#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29
270msgid "Serial number inside batch"
271msgstr "Seriennummer innerhalb einer Serie"
272
273#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32
274msgid "Prefix inside batch"
275msgstr "Prefix innerhalb einer Serie"
276
277#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35
278msgid "Batch number"
279msgstr "Batch-Nummer"
280
281#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38
282msgid "Random part of access code"
283msgstr "Zufallsteil des Zugangscodes"
284
285#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41
286#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:82
287msgid "Cost of access code"
288msgstr "Preis des Zugangscodes"
289
290#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:44
291msgid "Workflow state"
292msgstr "Workflow-Status"
293
294#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48
295msgid "Complete title of access code"
296msgstr "Vollständiger Titel des Zugangscodes"
297
298#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51
299msgid "Purchaser"
300msgstr "Käufer"
301
302#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:55
303msgid "The history of access code as lines"
304msgstr "Die Historie eines Zugangscodes"
305
306#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:65
307msgid "Creation date"
308msgstr "Erstellungsdatum"
309
310#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:68
311msgid "Batch creator"
312msgstr "Erzeuger"
313
314#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:71
315msgid "Batch prefix"
316msgstr "Serien-Prefix"
317
318#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:74
319msgid "Batch number (1-3 digits)"
320msgstr "Seriennummer (1-3 Zeichen)"
321
322#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:78
323msgid "Number of access codes"
324msgstr "Zugangscode-Nummer"
325
326#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:86
327msgid "Number of disabled access codes inside the batch"
328msgstr "Anzahl der deaktivierten Zugangscodes"
329
330#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:91
331msgid "Number of used access codes inside the batch"
332msgstr "Anzahl der verbrauchten Zugangscodes"
333
334#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102
335msgid "Disable used PIN"
336msgstr "Benutzte PIN deaktivieren"
337
338#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109
339msgid "Reenable disabled PIN"
340msgstr "Deaktivierte PIN reaktivieren"
341
342#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37 waeup/kofa/applicants/workflow.py:39
343msgid "initialized"
344msgstr "initialisiert"
345
346#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38
347msgid "used"
348msgstr "verwendet"
349
350#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81
351msgid "Initialize PIN"
352msgstr "PIN initialisieren"
353
354#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88
355msgid "Use PIN"
356msgstr "PIN verwenden"
357
358#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95
359msgid "Disable unused PIN"
360msgstr "Unbenutzte PIN deaktivieren"
361
362#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:119
363msgid "Applicant has not yet been admitted."
364msgstr "Antrafsteller wurde noch nicht zugelassen."
365
366#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:125
367msgid "Registration Number exists."
368msgstr "Regsistrierungsnummer existiert."
369
370#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:128
371msgid "No course admitted provided."
372msgstr "Es wurde noch kein Studiengang zugewiesen."
373
374#. Default: ""
375#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:160
376msgid "Student ${a} created"
377msgstr "Student ${a}  erzeugt"
378
379#: waeup/kofa/applicants/batching.py:211
380msgid "Application record imported"
381msgstr "Antragsteller-Datensatz importiert"
382
383#. Default: ""
384#: waeup/kofa/applicants/batching.py:258 waeup/kofa/students/batching.py:216
385msgid "State '${a}' set"
386msgstr "Zustand '${a}' gesetzt"
387
388#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1002
389msgid "1st and 2nd choice must be different."
390msgstr ""
391
392#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1020
393msgid "The form cannot be submitted. Wrong state!"
394msgstr ""
395"Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen "
396"Antragsstatus haben."
397
398#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1026
399msgid "Form has been submitted."
400msgstr "Das Formular wurde eingereicht."
401
402#. Default: ""
403#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1069
404msgid "Apply for ${a}"
405msgstr "Registrierung für ${a}"
406
407#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1074
408msgid "Outside application period."
409msgstr "Außerhalb des Antragszeitraums."
410
411#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1089 waeup/kofa/browser/pages.py:2353
412#: waeup/kofa/students/browser.py:2700
413msgid "Send login credentials to email address"
414msgstr "Zugangsdaten an Email-Adresse senden"
415
416#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1112 waeup/kofa/students/browser.py:2717
417msgid "An error occurred."
418msgstr "Es ein Fehler auf."
419
420#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1118 waeup/kofa/applicants/browser.py:1130
421msgid "No application record found."
422msgstr "Es wurde kein passender Datensatz gefunden."
423
424#: waeup/kofa/applicants/browser.py:112 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:90
425msgid "Search applicants"
426msgstr "Suche nach Antragstellern"
427
428#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1122 waeup/kofa/students/browser.py:2726
429msgid ""
430"Your password has already been set and used. Please proceed to the login "
431"page."
432msgstr ""
433"Das Passwort wurde bereits gesetzt und benutzt. Bitte gehen Sie zu Login-"
434"Seite."
435
436#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1141
437msgid "You have successfully been registered for the"
438msgstr "Sie haben sich erfolgreich registriert für"
439
440#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1158
441msgid "Your registration was successful."
442msgstr "Ihre Registrierung war erfolgreich."
443
444#: waeup/kofa/applicants/browser.py:128 waeup/kofa/students/browser.py:276
445#: waeup/kofa/students/browser.py:319
446msgid "Empty search string"
447msgstr "Leerer Suchtext"
448
449#: waeup/kofa/applicants/browser.py:133
450msgid "No applicant found."
451msgstr "Es wurde kein Antragsteller gefunden."
452
453#: waeup/kofa/applicants/browser.py:141 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:99
454msgid "Manage application section"
455msgstr "Antragstellungsverfahren verwalten"
456
457#: waeup/kofa/applicants/browser.py:144 waeup/kofa/applicants/browser.py:219
458#: waeup/kofa/applicants/browser.py:351 waeup/kofa/applicants/browser.py:404
459#: waeup/kofa/applicants/browser.py:795 waeup/kofa/applicants/browser.py:841
460#: waeup/kofa/applicants/browser.py:949 waeup/kofa/applicants/browser.py:952
461#: waeup/kofa/applicants/browser.py:996 waeup/kofa/browser/pages.py:607
462#: waeup/kofa/browser/pages.py:764 waeup/kofa/browser/pages.py:787
463#: waeup/kofa/browser/pages.py:866 waeup/kofa/browser/pages.py:1533
464#: waeup/kofa/browser/pages.py:1784 waeup/kofa/browser/pages.py:1824
465#: waeup/kofa/browser/pages.py:1918 waeup/kofa/browser/pages.py:1967
466#: waeup/kofa/browser/pages.py:2118 waeup/kofa/browser/pages.py:2161
467#: waeup/kofa/browser/pages.py:2182 waeup/kofa/hostels/browser.py:131
468#: waeup/kofa/hostels/browser.py:176 waeup/kofa/hostels/browser.py:241
469#: waeup/kofa/hostels/browser.py:265 waeup/kofa/hostels/browser.py:360
470#: waeup/kofa/students/browser.py:542 waeup/kofa/students/browser.py:595
471#: waeup/kofa/students/browser.py:770 waeup/kofa/students/browser.py:872
472#: waeup/kofa/students/browser.py:965 waeup/kofa/students/browser.py:993
473#: waeup/kofa/students/browser.py:1341 waeup/kofa/students/browser.py:1386
474#: waeup/kofa/students/browser.py:2173 waeup/kofa/students/browser.py:2188
475#: waeup/kofa/students/browser.py:2311
476msgid "Save"
477msgstr "Speichern"
478
479#: waeup/kofa/applicants/browser.py:145 waeup/kofa/applicants/browser.py:175
480#: waeup/kofa/applicants/browser.py:352 waeup/kofa/applicants/browser.py:423
481#: waeup/kofa/browser/pages.py:767 waeup/kofa/browser/pages.py:809
482#: waeup/kofa/browser/pages.py:893 waeup/kofa/browser/pages.py:1701
483#: waeup/kofa/browser/pages.py:1712 waeup/kofa/browser/pages.py:1785
484#: waeup/kofa/browser/pages.py:1816 waeup/kofa/hostels/browser.py:134
485#: waeup/kofa/hostels/browser.py:149 waeup/kofa/students/browser.py:300
486#: waeup/kofa/students/browser.py:1840 waeup/kofa/students/browser.py:1853
487msgid "Remove selected"
488msgstr "Ausgewählte Objekte löschen"
489
490#: waeup/kofa/applicants/browser.py:145 waeup/kofa/applicants/browser.py:200
491#: waeup/kofa/applicants/browser.py:231 waeup/kofa/applicants/browser.py:241
492msgid "Add applicants container"
493msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen"
494
495#: waeup/kofa/applicants/browser.py:146 waeup/kofa/applicants/browser.py:209
496#: waeup/kofa/applicants/browser.py:354 waeup/kofa/applicants/browser.py:481
497#: waeup/kofa/browser/pages.py:1786 waeup/kofa/browser/pages.py:1842
498#: waeup/kofa/browser/pages.py:1922 waeup/kofa/browser/pages.py:2005
499#: waeup/kofa/browser/pages.py:2164 waeup/kofa/browser/pages.py:2215
500msgid "Remove selected local roles"
501msgstr "Ausgewählte lokale Rollen löschen"
502
503#: waeup/kofa/applicants/browser.py:147 waeup/kofa/applicants/browser.py:205
504#: waeup/kofa/applicants/browser.py:355 waeup/kofa/applicants/browser.py:477
505#: waeup/kofa/browser/pages.py:1787 waeup/kofa/browser/pages.py:1838
506#: waeup/kofa/browser/pages.py:1923 waeup/kofa/browser/pages.py:2001
507#: waeup/kofa/browser/pages.py:2165 waeup/kofa/browser/pages.py:2211
508msgid "Add local role"
509msgstr "Lokale Rolle hinzufügen"
510
511#: waeup/kofa/applicants/browser.py:148
512msgid "Applicants Containers"
513msgstr "Ordner für Antragsteller"
514
515#: waeup/kofa/applicants/browser.py:181
516msgid "No container selected!"
517msgstr "Kein Container ausgewählt."
518
519#: waeup/kofa/applicants/browser.py:192 waeup/kofa/applicants/browser.py:440
520#: waeup/kofa/applicants/browser.py:896
521msgid "Could not delete:"
522msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:"
523
524#. Default: ""
525#: waeup/kofa/applicants/browser.py:195 waeup/kofa/applicants/browser.py:443
526#: waeup/kofa/applicants/browser.py:899 waeup/kofa/browser/pages.py:153
527#: waeup/kofa/students/browser.py:346 waeup/kofa/students/browser.py:1055
528#: waeup/kofa/students/browser.py:1407 waeup/kofa/students/browser.py:1602
529#: waeup/kofa/students/browser.py:1873 waeup/kofa/students/browser.py:2549
530msgid "Successfully removed: ${a}"
531msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}"
532
533#: waeup/kofa/applicants/browser.py:223 waeup/kofa/applicants/browser.py:418
534#: waeup/kofa/applicants/browser.py:869 waeup/kofa/applicants/browser.py:1005
535#: waeup/kofa/browser/pages.py:195 waeup/kofa/browser/pages.py:2295
536#: waeup/kofa/hostels/browser.py:55 waeup/kofa/students/browser.py:100
537#: waeup/kofa/students/browser.py:564
538msgid "Form has been saved."
539msgstr "Das Formular wurde gespeichert."
540
541#: waeup/kofa/applicants/browser.py:250
542msgid ""
543"An applicants container for the same application type and entrance year "
544"exists already in the database."
545msgstr ""
546"Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert "
547"bereits."
548
549#: waeup/kofa/applicants/browser.py:258
550msgid "Added:"
551msgstr "Hinzugefügt:"
552
553#: waeup/kofa/applicants/browser.py:270 waeup/kofa/applicants/export.py:75
554#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:45
555#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12
556msgid "Applicants"
557msgstr "Antragsteller"
558
559#: waeup/kofa/applicants/browser.py:353 waeup/kofa/applicants/browser.py:448
560msgid "Create students from selected"
561msgstr "Wandel ausgewählte Antragsteller in Studenten um"
562
563#: waeup/kofa/applicants/browser.py:361
564msgid "Manage applicants container"
565msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
566
567#: waeup/kofa/applicants/browser.py:429 waeup/kofa/applicants/browser.py:454
568msgid "No applicant selected!"
569msgstr "Nichts ausgewählt!"
570
571#. Default: ""
572#: waeup/kofa/applicants/browser.py:465 waeup/kofa/applicants/browser.py:614
573msgid "${a} students successfully created."
574msgstr "Student ${a} erfolgreich erzeugt."
575
576#: waeup/kofa/applicants/browser.py:468 waeup/kofa/applicants/browser.py:617
577msgid "No student could be created."
578msgstr "Es konnte kein Student erzeugt werden."
579
580#: waeup/kofa/applicants/browser.py:495 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:115
581msgid "Add applicant"
582msgstr "Antragsteller hinzufügen"
583
584#: waeup/kofa/applicants/browser.py:498
585msgid "Create application record"
586msgstr "Antrag hinzufügen"
587
588#: waeup/kofa/applicants/browser.py:503
589msgid "Applicant record created."
590msgstr "Antrag wurde erzeugt."
591
592#: waeup/kofa/applicants/browser.py:517
593msgid "Applicant"
594msgstr "Antragsteller"
595
596#: waeup/kofa/applicants/browser.py:541 waeup/kofa/students/browser.py:438
597msgid "set"
598msgstr "gesetzt"
599
600#: waeup/kofa/applicants/browser.py:542 waeup/kofa/students/browser.py:439
601msgid "unset"
602msgstr "ungesetzt"
603
604#. Default: ""
605#: waeup/kofa/applicants/browser.py:547
606msgid "${a} <br /> Application Record ${b}"
607msgstr "${a} <br /> Antrag ${b}"
608
609#: waeup/kofa/applicants/browser.py:637 waeup/kofa/students/utils.py:426
610#: waeup/kofa/students/utils.py:459
611msgid "This type of payment has already been made."
612msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
613
614#: waeup/kofa/applicants/browser.py:649 waeup/kofa/students/browser.py:1655
615#: waeup/kofa/students/browser.py:1693 waeup/kofa/students/browser.py:1726
616msgid "Payment ticket created."
617msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt."
618
619#. Default: ""
620#: waeup/kofa/applicants/browser.py:672 waeup/kofa/students/browser.py:1749
621msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}"
622msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}"
623
624#: waeup/kofa/applicants/browser.py:68
625msgid ""
626"'You can not edit your application records after final submission. You "
627"really want to submit?'"
628msgstr ""
629"'Nach dem Absenden können Sie dieses Formular nicht mehr bearbeiten. Wollen "
630"Sie wirklich absenden?'"
631
632#: waeup/kofa/applicants/browser.py:717 waeup/kofa/students/browser.py:1806
633msgid "Payment Data"
634msgstr "Zahlung"
635
636#: waeup/kofa/applicants/browser.py:723 waeup/kofa/students/browser.py:1812
637msgid "Online Payment Slip"
638msgstr "Quittung"
639
640#: waeup/kofa/applicants/browser.py:749
641#, fuzzy
642msgid "Please pay and submit before trying to download the application slip."
643msgstr "Sie müssen die Gebühr bezahlen, um den Antrag herunterladen zu können."
644
645#: waeup/kofa/applicants/browser.py:770
646msgid "Uploaded image is too big!"
647msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
648
649#: waeup/kofa/applicants/browser.py:775
650msgid "jpg file extension expected."
651msgstr "jpg-Dateiendung erwartet."
652
653#: waeup/kofa/applicants/browser.py:795 waeup/kofa/applicants/browser.py:952
654#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1008
655msgid "Final Submit"
656msgstr "Endgültig einreichen"
657
658#: waeup/kofa/applicants/browser.py:796 waeup/kofa/applicants/browser.py:908
659#: waeup/kofa/applicants/browser.py:950 waeup/kofa/applicants/browser.py:985
660msgid "Add online payment ticket"
661msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
662
663#: waeup/kofa/applicants/browser.py:796 waeup/kofa/applicants/browser.py:913
664#: waeup/kofa/applicants/browser.py:950 waeup/kofa/applicants/browser.py:953
665#: waeup/kofa/applicants/browser.py:990 waeup/kofa/students/browser.py:1343
666#: waeup/kofa/students/browser.py:1391 waeup/kofa/students/browser.py:1583
667#: waeup/kofa/students/browser.py:2557
668msgid "Remove selected tickets"
669msgstr "Ausgewählte Tickets löschen"
670
671#. Default: ""
672#: waeup/kofa/applicants/browser.py:826
673msgid "${a} <br /> Application Form ${b}"
674msgstr "${a} <br /> Antragsformular ${b}"
675
676#: waeup/kofa/applicants/browser.py:838 waeup/kofa/students/browser.py:592
677msgid "No transition"
678msgstr "Keine Änderung"
679
680#: waeup/kofa/applicants/browser.py:84
681msgid "Application Section"
682msgstr "Antragstellung"
683
684#: waeup/kofa/applicants/browser.py:883 waeup/kofa/students/browser.py:1589
685msgid "No payment selected."
686msgstr "Nichts ausgewählt!"
687
688#: waeup/kofa/applicants/browser.py:961 waeup/kofa/students/browser.py:108
689msgid "The requested form is locked (read-only)."
690msgstr "Dieses Formular ist gesperrt."
691
692#: waeup/kofa/applicants/browser.py:977
693msgid "No passport picture uploaded."
694msgstr "Es wurde noch kein Passbild hochgeladen."
695
696#: waeup/kofa/applicants/browser.py:979
697msgid "Passport picture confirmation box not ticked."
698msgstr "Bitte bestätigen Sie das Passbild."
699
700#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:2
701msgid "Container Statistics"
702msgstr "Containerstatistik"
703
704#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:23
705msgid "Number of Submissions"
706msgstr "Anzahl der eingereichten Anträge"
707
708#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:6
709#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:52
710#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:28
711msgid "Application State"
712msgstr "Status der Antragstellung"
713
714#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:7
715msgid "Number of Applicants"
716msgstr "Anzahl der Antragsteller"
717
718#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:23
719msgid "Admitted Course of Study:"
720msgstr "Zugelassen für Studienfach:"
721
722#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25
723msgid "Passport Photo:"
724msgstr "Passbild:"
725
726#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:50
727msgid "Application Transition:"
728msgstr "Zustandsänderung der Antragstellung:"
729
730#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:66
731msgid ""
732"I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true "
733"picture of me."
734msgstr ""
735"Ich bestätige, dass die hochgeladene Fotografie ein naturgetreues Portrait "
736"von mir ist."
737
738#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82
739#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:40
740#, fuzzy
741msgid "Application Fee Payment Tickets"
742msgstr "Zullassungsgebühr-Tickets"
743
744#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:9
745#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:5
746msgid "(account suspended)"
747msgstr "(Konto gesperrt)"
748
749#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18
750msgid ""
751"An account will be created for you and an email with your login credentials "
752"will be sent to the address provided."
753msgstr ""
754"Ein Benutzerkonto wird für Sie eingerichtet. Anschließend werden die die "
755"Anmeldedaten an die von Ihnen zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet."
756
757#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:22
758msgid ""
759"Your application record will be looked up and an email with your login "
760"credentials will be sent to the address provided."
761msgstr ""
762"Wenn Ihr Datensatz gefunden wurde, werden die Zugangsdaten an die zur "
763"Verfügung gestellte Emailadresse versendet."
764
765#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46
766msgid "Application Number"
767msgstr "Antragsnummer"
768
769#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:50
770msgid "First Choice"
771msgstr "Erste Wahl"
772
773#. Default: "There are more than 5000 application records in this container. In order to prevent from downloading big amounts of data, the Applicants tab has been disabled. Please use the ${search_link} for accessing application records."
774#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:92
775msgid "note_acmp"
776msgstr ""
777"Es sind mehr als 5000 Datensätze in diesem Container. Um lange Wartezeiten "
778"beim Herunterladen zu vermeiden, wurde die Auflistung der Datensätze "
779"deaktiviert. Bitte nutzen Sie das ${search_link}, um Antragsdatensätze zu "
780"finden."
781
782#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93
783msgid "search form"
784msgstr "Suchformular"
785
786#. Default: "Please note that containers will be opened in manage mode here. All application record links will be loaded into your browser which can take a considerable time depending on your bandwidth. Please be patient until all records have been loaded."
787#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:38
788msgid "note_armp"
789msgstr ""
790"Bitte beachten Sie, dass die Container hier im manage-Modus geöffnet werde. "
791"Damit werden die Links zu allen Antragstellern in den Browser geladen. Das "
792"kann je nach Internetverbindung recht lange dauern und erfordert "
793"möglicherweise etwas Geduld."
794
795#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56
796msgid "Records"
797msgstr "Anzahl"
798
799#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:6
800msgid "Introduction"
801msgstr "Einleitung"
802
803#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:12
804msgid "Application Period"
805msgstr "Beantragungsszeitraum"
806
807#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:9
808#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:50
809msgid "Year"
810msgstr "Jahr"
811
812#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:11
813msgid "with email address"
814msgstr "mit Emailadresse"
815
816#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:5
817msgid "for applicant"
818msgstr "nach Antragsteller"
819
820#: waeup/kofa/applicants/export.py:39
821msgid "Basic Applicants Containers"
822msgstr "Basisordner für Antragsteller"
823
824#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:143
825msgid "Create Application Records"
826msgstr "Anträge hinzufügen"
827
828#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:144
829msgid "Update Application Records"
830msgstr "Anträge aktualisieren"
831
832#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:174
833#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:238
834msgid "Human readable description in HTML format"
835msgstr "Lesbare Beschreibung im HTML-Format"
836
837#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:192 waeup/kofa/students/browser.py:1130
838#: waeup/kofa/students/browser.py:1290 waeup/kofa/university/interfaces.py:38
839#: waeup/kofa/university/interfaces.py:66
840#: waeup/kofa/university/interfaces.py:86
841#: waeup/kofa/university/interfaces.py:117
842#: waeup/kofa/university/interfaces.py:139
843#: waeup/kofa/university/interfaces.py:188
844#: waeup/kofa/university/interfaces.py:201
845#: waeup/kofa/university/interfaces.py:311
846#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39
847#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68
848#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8
849#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15
850#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:38
851#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:13
852#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41
853#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36
854#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15
855#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:26
856#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:10
857#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:52
858msgid "Code"
859msgstr "Kürzel"
860
861#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:198 waeup/kofa/students/browser.py:1131
862#: waeup/kofa/students/browser.py:1291 waeup/kofa/students/interfaces.py:597
863#: waeup/kofa/university/interfaces.py:208
864#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41
865#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70
866#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9
867#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16
868#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39
869#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:14
870#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:32
871#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43
872#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:38
873#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37
874#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:38
875#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16
876#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:27
877#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:11
878#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:54
879msgid "Title"
880msgstr "Titel"
881
882#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:204
883#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:318
884msgid "Application Target"
885msgstr "Antragsobjekt (Programm)"
886
887#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:211
888#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:325
889msgid "Year of Entrance"
890msgstr "Eingangsjahr"
891
892#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:218
893msgid "Application Mode"
894msgstr "Modus der Antragstellung"
895
896#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:232
897msgid "Category for the grouping of certificates"
898msgstr "Kategorie für die Gruppierung von Zertifikaten"
899
900#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:251
901msgid "Application Start Date"
902msgstr "Beginn der Antragsperiode"
903
904#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:253
905#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:259 waeup/kofa/hostels/interfaces.py:39
906#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:45
907msgid "Example:"
908msgstr "Beispiel:"
909
910#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:257
911msgid "Application Closing Date"
912msgstr "Ende der Antragsperiode"
913
914#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:263
915msgid "Forbid additions after deadline (enddate)"
916msgstr "Antragstellung nach Ablauf der Antragsfrist verbieten"
917
918#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:269 waeup/kofa/interfaces.py:652
919msgid "Application Fee"
920msgstr "Antragsgebühr"
921
922#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:275
923#, fuzzy
924msgid "Hide container"
925msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
926
927#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:353
928#: waeup/kofa/students/interfaces.py:185
929msgid "Account suspended"
930msgstr "Konto gesperrt"
931
932#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:359
933#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:26
934msgid "Applicant Id"
935msgstr "Antragsteller Id"
936
937#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:364
938#: waeup/kofa/students/interfaces.py:225 waeup/kofa/students/interfaces.py:356
939msgid "Registration Number"
940msgstr "Registrierungsnummer"
941
942#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:375
943#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:526
944#: waeup/kofa/students/interfaces.py:204 waeup/kofa/students/interfaces.py:381
945msgid "First Name"
946msgstr "Vorname"
947
948#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:379
949#: waeup/kofa/students/interfaces.py:209
950msgid "Middle Name"
951msgstr "Zweiter Vorname"
952
953#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:383
954#: waeup/kofa/students/interfaces.py:214
955msgid "Last Name (Surname)"
956msgstr "Nachname"
957
958#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:387
959#: waeup/kofa/students/interfaces.py:297
960msgid "Date of Birth"
961msgstr "Geburtsdatum"
962
963#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:393
964#: waeup/kofa/students/interfaces.py:219
965msgid "Sex"
966msgstr "Geschlecht"
967
968#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:398
969#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:474
970#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:531
971#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:221 waeup/kofa/interfaces.py:435
972#: waeup/kofa/interfaces.py:511 waeup/kofa/students/interfaces.py:386
973msgid "Email Address"
974msgstr "Emailadresse"
975
976#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:403 waeup/kofa/interfaces.py:440
977#: waeup/kofa/interfaces.py:518 waeup/kofa/students/interfaces.py:250
978msgid "Phone"
979msgstr "Telefon"
980
981#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:408
982#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:479
983msgid "1st Choice Course of Study"
984msgstr "Studienfach (1. Wahl)"
985
986#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:413
987#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:484
988msgid "2nd Choice Course of Study"
989msgstr "Studienfach (2. Wahl)"
990
991#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:425
992#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:495
993msgid "Notice"
994msgstr "Bemerkung"
995
996#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:429
997#: waeup/kofa/students/interfaces.py:199
998#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:4
999#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:32
1000#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38
1001#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:56
1002msgid "Student Id"
1003msgstr "Studenten Id"
1004
1005#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:434
1006#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:489
1007msgid "Admitted Course of Study"
1008msgstr "Zugelassenes Studienfach"
1009
1010#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:439
1011msgid "Form locked"
1012msgstr "Formular gesperrt"
1013
1014#: waeup/kofa/applicants/payment.py:53 waeup/kofa/applicants/workflow.py:74
1015#: waeup/kofa/students/payments.py:115
1016msgid "Payment approved"
1017msgstr "Zahlung bestätigt"
1018
1019#: waeup/kofa/applicants/payment.py:66 waeup/kofa/students/payments.py:104
1020msgid "Successful payment"
1021msgstr "Erfolgreiche Zahlung"
1022
1023#: waeup/kofa/applicants/payment.py:73 waeup/kofa/students/payments.py:122
1024msgid "This ticket has already been paid."
1025msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
1026
1027#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:65
1028msgid "Application Record"
1029msgstr "Antrag"
1030
1031#. Default: ""
1032#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:99
1033#, fuzzy
1034msgid ""
1035"\n"
1036" Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: "
1037"user name= ${a}, password = ${b}. Change your password when you have logged "
1038"in."
1039msgstr ""
1040"Gehen Sie zur Login-Seite des Portals und geben Sie die neuen Zugansdaten "
1041"ein: Benutzername= ${a}, Passwort = ${b}. Ändern Sie Ihr Passwort, wenn Sie "
1042"sich eingeloggt haben."
1043
1044#: waeup/kofa/applicants/utils.py:40
1045msgid "Desired Study Courses"
1046msgstr "Gewünschter Studiengang"
1047
1048#: waeup/kofa/applicants/utils.py:41
1049msgid "Process Data"
1050msgstr "Prozessdaten"
1051
1052#: waeup/kofa/applicants/utils.py:56 waeup/kofa/students/browser.py:139
1053#: waeup/kofa/students/utils.py:356 waeup/kofa/students/utils.py:383
1054#: waeup/kofa/students/utils.py:394 waeup/kofa/students/utils.py:450
1055msgid "Session configuration object is not available."
1056msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar."
1057
1058#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:107
1059msgid "Register for application"
1060msgstr "Für Antragstellung registrieren"
1061
1062#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:124
1063msgid "Container statistics"
1064msgstr "Containerstatistic"
1065
1066#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:137
1067msgid "Manage container"
1068msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten"
1069
1070#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:146 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:155
1071#, fuzzy
1072msgid "Create students"
1073msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
1074
1075#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:163
1076msgid "View application record"
1077msgstr "Antrag anschauen"
1078
1079#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:171
1080msgid "Manage application record"
1081msgstr "Antrag verwalten"
1082
1083#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:179
1084msgid "Edit application record"
1085msgstr "Antrag bearbeiten"
1086
1087#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:197
1088msgid "Download application slip"
1089msgstr "Antrag herunterladen"
1090
1091#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:213 waeup/kofa/applicants/workflow.py:108
1092#: waeup/kofa/students/browser.py:361
1093msgid "Create student record"
1094msgstr "Studenten erzeugen"
1095
1096#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:230 waeup/kofa/students/viewlets.py:480
1097msgid "Download payment slip"
1098msgstr "Quittung herunterladen"
1099
1100#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:245 waeup/kofa/applicants/workflow.py:73
1101#: waeup/kofa/students/viewlets.py:495 waeup/kofa/students/workflow.py:97
1102msgid "Approve payment"
1103msgstr "Zahlung bestätigen"
1104
1105#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:58
1106msgid "Application"
1107msgstr "Antragstellung"
1108
1109#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:74 waeup/kofa/students/viewlets.py:728
1110msgid "My Data"
1111msgstr "Meine Daten"
1112
1113#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:109 waeup/kofa/students/batching.py:153
1114msgid "Student record created"
1115msgstr "Student erzeugt"
1116
1117#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:115 waeup/kofa/applicants/workflow.py:122
1118#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:129 waeup/kofa/applicants/workflow.py:136
1119#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:150
1120msgid "Reset application to started"
1121msgstr "Antrag zurücksetzen"
1122
1123#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:116 waeup/kofa/applicants/workflow.py:123
1124#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:130 waeup/kofa/applicants/workflow.py:137
1125#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:151
1126msgid "Application reset"
1127msgstr "Antrag zurückgesetzt"
1128
1129#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:143
1130msgid "Reset application to paid"
1131msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
1132
1133#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:144
1134msgid "Application reset to paid"
1135msgstr "Antrag zurückgesetzt auf 'bezahlt'"
1136
1137#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:157
1138#, fuzzy
1139msgid "Reset application to admitted"
1140msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
1141
1142#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:158
1143#, fuzzy
1144msgid "Application reset to admitted"
1145msgstr "Antrag zurückgesetzt auf 'bezahlt'"
1146
1147#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40
1148msgid "started"
1149msgstr "begonnen"
1150
1151#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41
1152msgid "paid"
1153msgstr "bezahlt"
1154
1155#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42
1156msgid "submitted"
1157msgstr "eingereicht"
1158
1159#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43 waeup/kofa/interfaces.py:91
1160msgid "admitted"
1161msgstr "zugelassen"
1162
1163#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:44
1164msgid "not admitted"
1165msgstr "nicht zugelassen"
1166
1167#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:45 waeup/kofa/interfaces.py:90
1168msgid "created"
1169msgstr "neu"
1170
1171#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:51
1172msgid "Initialize application"
1173msgstr "Antrag initialisieren"
1174
1175#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:54
1176msgid "Application initialized"
1177msgstr "Antrag initialisiert"
1178
1179#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:59
1180msgid "Start application"
1181msgstr "Antragsvorgang starten"
1182
1183#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:60
1184msgid "Application started"
1185msgstr "Antragsvorgang gestartet"
1186
1187#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:66
1188msgid "Pay application fee"
1189msgstr "Antragsgebühr bezahlen"
1190
1191#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:67
1192msgid "Payment made"
1193msgstr "Zahlung durchgeführt"
1194
1195#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:80
1196msgid "Submit application"
1197msgstr "Antrag einreichen"
1198
1199#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:81
1200msgid "Application submitted"
1201msgstr "Antrag eingereicht"
1202
1203#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:87
1204msgid "Admit applicant"
1205msgstr "Antragsteller zulassen"
1206
1207#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:88
1208msgid "Applicant admitted"
1209msgstr "Antragsteller zugelassen"
1210
1211#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:94 waeup/kofa/applicants/workflow.py:101
1212msgid "Refuse application"
1213msgstr "Antrag ablehnen"
1214
1215#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:95 waeup/kofa/applicants/workflow.py:102
1216msgid "Application refused"
1217msgstr "Antrag abgelehnt"
1218
1219#: waeup/kofa/browser/async.py:93
1220msgid "Please wait..."
1221msgstr "Bitte warten..."
1222
1223#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:108
1224msgid "Portal Settings"
1225msgstr "Portaleinstellungen"
1226
1227#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:120 waeup/kofa/browser/viewlets.py:652
1228msgid "Academics"
1229msgstr "Akademie"
1230
1231#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:127 waeup/kofa/browser/pages.py:460
1232msgid "Administration"
1233msgstr "Verwaltung"
1234
1235#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:134 waeup/kofa/browser/viewlets.py:335
1236#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:703
1237msgid "Portal Configuration"
1238msgstr "Portalkonfiguration"
1239
1240#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:152 waeup/kofa/browser/pages.py:507
1241#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:344 waeup/kofa/browser/viewlets.py:713
1242msgid "Portal Users"
1243msgstr "Benutzer"
1244
1245#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:159 waeup/kofa/browser/pages.py:885
1246#: waeup/kofa/browser/pages.py:1493 waeup/kofa/browser/viewlets.py:353
1247#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:722
1248msgid "Data Center"
1249msgstr "Datenzentrum"
1250
1251#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:166 waeup/kofa/browser/reports.py:37
1252#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:362 waeup/kofa/browser/viewlets.py:731
1253#, fuzzy
1254msgid "Reports"
1255msgstr "Reimportieren"
1256
1257#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:174 waeup/kofa/students/browser.py:2910
1258#, fuzzy
1259msgid "Student Data Exports"
1260msgstr "Studiengangdaten"
1261
1262#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:94
1263msgid "Home"
1264msgstr "Startseite"
1265
1266#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:212
1267msgid "Unique Identifier"
1268msgstr "Kennung"
1269
1270#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:213
1271msgid ""
1272"User Name, Student or Applicant Id, Matriculation or Registration Number"
1273msgstr ""
1274"Benutzername, Studenten Id, Antragsteller Id, Matrikelnummer oder "
1275"Registrierungsnummer"
1276
1277#: waeup/kofa/browser/layout.py:97
1278msgid "'Are you sure?'"
1279msgstr "'Sind Sie sicher?'"
1280
1281#: waeup/kofa/browser/pages.py:1009
1282msgid "All import managers have been notified by email."
1283msgstr "Alle Import-Manager wurden per Email benachrichtigt."
1284
1285#: waeup/kofa/browser/pages.py:1011 waeup/kofa/browser/pages.py:2385
1286#: waeup/kofa/students/browser.py:491
1287msgid "An smtp server error occurred."
1288msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
1289
1290#: waeup/kofa/browser/pages.py:1019
1291#, fuzzy
1292msgid "Maximum number of files in the data center exceeded."
1293msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
1294
1295#: waeup/kofa/browser/pages.py:1033
1296msgid "Only csv files are allowed."
1297msgstr "Es sind nur csv-Dateien erlaubt."
1298
1299#: waeup/kofa/browser/pages.py:1041
1300msgid "File with same name was uploaded earlier."
1301msgstr "Eine Datei gleichen Namens wurde bereits hochgeladen."
1302
1303#: waeup/kofa/browser/pages.py:1052 waeup/kofa/browser/pages.py:1059
1304msgid "Your file contains forbidden characters. Please replace."
1305msgstr ""
1306
1307#: waeup/kofa/browser/pages.py:1169 waeup/kofa/browser/pages.py:1199
1308#: waeup/kofa/browser/pages.py:1302 waeup/kofa/browser/pages.py:1415
1309msgid "Process CSV file"
1310msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
1311
1312#: waeup/kofa/browser/pages.py:1183 waeup/kofa/browser/pages.py:1267
1313#: waeup/kofa/browser/pages.py:1391
1314msgid "Import aborted."
1315msgstr "Import abgebrochen."
1316
1317#. Default: ""
1318#: waeup/kofa/browser/pages.py:119
1319msgid "Local role successfully removed: ${a}"
1320msgstr "Lokale Rolle erfolgreich entfernt: ${a}"
1321
1322#: waeup/kofa/browser/pages.py:1202
1323msgid "Back to step 1"
1324msgstr "Zurück zu Schritt 1"
1325
1326#: waeup/kofa/browser/pages.py:1203
1327msgid "Proceed to step 3"
1328msgstr "Gehe zu Schritt 3"
1329
1330#: waeup/kofa/browser/pages.py:1246
1331msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
1332msgstr "Doppelte Spaltenüberschrift"
1333
1334#: waeup/kofa/browser/pages.py:1254
1335msgid "Replace imported file!"
1336msgstr "Tauschen Sie die Importdatei aus!"
1337
1338#: waeup/kofa/browser/pages.py:1279
1339msgid "Update mode only!"
1340msgstr "Nur Aktualisierungsmodus!"
1341
1342#: waeup/kofa/browser/pages.py:1305 waeup/kofa/browser/pages.py:1534
1343msgid "Reset"
1344msgstr "Zurücksetzen"
1345
1346#: waeup/kofa/browser/pages.py:1306
1347msgid "Set headerfields"
1348msgstr "Spaltenüberschrift setzen"
1349
1350#: waeup/kofa/browser/pages.py:1307
1351msgid "Back to step 2"
1352msgstr "Zurück zu Schritt 2"
1353
1354#: waeup/kofa/browser/pages.py:1308
1355msgid "Perform import"
1356msgstr "Import durchführen"
1357
1358#: waeup/kofa/browser/pages.py:132 waeup/kofa/browser/pages.py:899
1359#: waeup/kofa/hostels/browser.py:290 waeup/kofa/hostels/browser.py:320
1360#: waeup/kofa/students/browser.py:333
1361msgid "No item selected."
1362msgstr "Nichts ausgewählt."
1363
1364#: waeup/kofa/browser/pages.py:1373
1365msgid "Edit headers or replace imported file!"
1366msgstr ""
1367"Bearbeiten Sie die Spaltenüberschrift oder tauschen Sie die Importdatei aus."
1368
1369#: waeup/kofa/browser/pages.py:1417
1370#, fuzzy
1371msgid "Process next"
1372msgstr "Prozessorname"
1373
1374#. Default: ""
1375#: waeup/kofa/browser/pages.py:1467
1376msgid "Processing of ${a} rows failed."
1377msgstr "Bearbeitung von ${a} Zeilen fehlgeschlagen."
1378
1379#. Default: ""
1380#: waeup/kofa/browser/pages.py:1469
1381msgid "Successfully processed ${a} rows."
1382msgstr "${a} Zeilen erfolgreich verarbeitet."
1383
1384#: waeup/kofa/browser/pages.py:1477
1385msgid "Show logfiles"
1386msgstr "Logdateien anzeigen"
1387
1388#: waeup/kofa/browser/pages.py:1479
1389msgid "Back to Data Center"
1390msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
1391
1392#: waeup/kofa/browser/pages.py:1480
1393msgid "Show"
1394msgstr "Zeigen"
1395
1396#: waeup/kofa/browser/pages.py:1496
1397msgid "Back"
1398msgstr "Zurück"
1399
1400#: waeup/kofa/browser/pages.py:1497
1401msgid "Enter a regular expression here..."
1402msgstr "Geben Sie einen regulären Ausdruck ein ..."
1403
1404#: waeup/kofa/browser/pages.py:1505
1405msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
1406msgstr ""
1407"Logdateien können nur auf Unix-basierten Betriebsystem durchsucht werden."
1408
1409#: waeup/kofa/browser/pages.py:1520
1410msgid "Invalid search expression."
1411msgstr "Ungültiger Suchausdruck"
1412
1413#: waeup/kofa/browser/pages.py:1523
1414msgid "No search results found."
1415msgstr "Keinen Datensatz gefunden."
1416
1417#: waeup/kofa/browser/pages.py:1531
1418msgid "Edit data center settings"
1419msgstr "Einstellungen des Datenzentrums bearbeiten"
1420
1421#. Default: ""
1422#: waeup/kofa/browser/pages.py:1551
1423msgid "File already existed (not copied): ${a}"
1424msgstr "Datei existiert (nicht kopiert): ${a}"
1425
1426#: waeup/kofa/browser/pages.py:1554
1427msgid "Given storage path cannot be used."
1428msgstr "Der Datenpfad kann nicht verwendet werden."
1429
1430#. Default: ""
1431#: waeup/kofa/browser/pages.py:1555
1432msgid "Error: ${a}"
1433msgstr "Fehler: ${a}"
1434
1435#: waeup/kofa/browser/pages.py:1558
1436msgid "New storage path succefully set."
1437msgstr "Neuen Datenpfad erfolgreich gesetzt."
1438
1439#: waeup/kofa/browser/pages.py:1570
1440msgid "Download portal data as CSV file"
1441msgstr "Portaldaten als CSV-Datei herunterladen"
1442
1443#: waeup/kofa/browser/pages.py:1572
1444#, fuzzy
1445msgid "Create CSV file"
1446msgstr "CSV-Datei exportieren"
1447
1448#: waeup/kofa/browser/pages.py:1597 waeup/kofa/students/browser.py:2923
1449#, fuzzy
1450msgid "Discarded export"
1451msgstr "Verworfene Export-Ergebnisse"
1452
1453#: waeup/kofa/browser/pages.py:1689
1454msgid "Academic Section"
1455msgstr "Akademie"
1456
1457#: waeup/kofa/browser/pages.py:1701 waeup/kofa/browser/pages.py:1720
1458#: waeup/kofa/browser/pages.py:1737 waeup/kofa/browser/pages.py:1741
1459msgid "Add faculty"
1460msgstr "Fakultät hinzufügen"
1461
1462#: waeup/kofa/browser/pages.py:1702 waeup/kofa/university/export.py:36
1463msgid "Faculties"
1464msgstr "Fakultäten"
1465
1466#: waeup/kofa/browser/pages.py:1706 waeup/kofa/browser/viewlets.py:419
1467msgid "Manage academic section"
1468msgstr "Akademie verwalten"
1469
1470#: waeup/kofa/browser/pages.py:1715
1471#, fuzzy
1472msgid "You are not allowed to remove entire faculties."
1473msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
1474
1475#: waeup/kofa/browser/pages.py:1748
1476msgid "The faculty code chosen already exists."
1477msgstr "Das Fakultätskürzel existiert bereits."
1478
1479#: waeup/kofa/browser/pages.py:1773 waeup/kofa/browser/pages.py:1783
1480#: waeup/kofa/university/export.py:78
1481msgid "Departments"
1482msgstr "Departments"
1483
1484#: waeup/kofa/browser/pages.py:1785 waeup/kofa/browser/pages.py:1833
1485#: waeup/kofa/browser/pages.py:1852 waeup/kofa/browser/pages.py:1856
1486msgid "Add department"
1487msgstr "Department hinzufügen"
1488
1489#: waeup/kofa/browser/pages.py:1793 waeup/kofa/browser/viewlets.py:446
1490msgid "Manage faculty"
1491msgstr "Fakultät verwalten"
1492
1493#: waeup/kofa/browser/pages.py:1819
1494#, fuzzy
1495msgid "You are not allowed to remove entire departments."
1496msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
1497
1498#: waeup/kofa/browser/pages.py:1863
1499msgid "The code chosen already exists in this faculty."
1500msgstr "Das Kürzel existiert bereits in dieser Fakultät."
1501
1502#. Default: ""
1503#: waeup/kofa/browser/pages.py:1866
1504msgid "Department ${a} added."
1505msgstr "Department ${a} hinzugefügt."
1506
1507#: waeup/kofa/browser/pages.py:1888
1508msgid "Courses and Certificates"
1509msgstr "Kurse und Zertifikate"
1510
1511#: waeup/kofa/browser/pages.py:1919 waeup/kofa/browser/pages.py:1971
1512msgid "Remove selected courses"
1513msgstr "Ausgewählte Kurse löschen"
1514
1515#: waeup/kofa/browser/pages.py:1919 waeup/kofa/browser/pages.py:1986
1516#: waeup/kofa/browser/pages.py:2015 waeup/kofa/browser/pages.py:2019
1517msgid "Add course"
1518msgstr "Kurs hinzufügen"
1519
1520#: waeup/kofa/browser/pages.py:1920 waeup/kofa/browser/pages.py:1977
1521msgid "Remove selected certificates"
1522msgstr "Ausgewählte Zertifikate löschen"
1523
1524#: waeup/kofa/browser/pages.py:1920 waeup/kofa/browser/pages.py:1991
1525#: waeup/kofa/browser/pages.py:2056 waeup/kofa/browser/pages.py:2060
1526msgid "Add certificate"
1527msgstr "Zertifikat hinzufügen"
1528
1529#: waeup/kofa/browser/pages.py:1929 waeup/kofa/browser/viewlets.py:453
1530msgid "Manage department"
1531msgstr "Department verwalten"
1532
1533#: waeup/kofa/browser/pages.py:1980
1534#, fuzzy
1535msgid "You are not allowed to remove certificates."
1536msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
1537
1538#: waeup/kofa/browser/pages.py:2031
1539msgid "A course with same code already exists: "
1540msgstr "Ein Kurs mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1541
1542#. Default: ""
1543#: waeup/kofa/browser/pages.py:2037
1544msgid "Course ${a} successfully created."
1545msgstr "Kurs ${a} erfolgreich erzeugt."
1546
1547#: waeup/kofa/browser/pages.py:2072
1548msgid "A certificate with same code already exists: "
1549msgstr "Ein Zertifikat mit gleichem Kürzel existiert bereits:"
1550
1551#. Default: ""
1552#: waeup/kofa/browser/pages.py:2078
1553msgid "Certificate ${a} successfully created."
1554msgstr "Zertifikat ${a} erfolgreich erzeugt."
1555
1556#: waeup/kofa/browser/pages.py:2113 waeup/kofa/browser/viewlets.py:483
1557msgid "Edit course"
1558msgstr "Kurs bearbeiten"
1559
1560#: waeup/kofa/browser/pages.py:2155
1561msgid "Edit certificate"
1562msgstr "Zertifikat bearbeiten"
1563
1564#: waeup/kofa/browser/pages.py:2162 waeup/kofa/browser/pages.py:2191
1565#: waeup/kofa/browser/pages.py:2228 waeup/kofa/browser/pages.py:2230
1566msgid "Add certificate course"
1567msgstr "Zertifikat-Kurs hinzufügen"
1568
1569#: waeup/kofa/browser/pages.py:2163 waeup/kofa/browser/pages.py:2186
1570msgid "Remove selected certificate courses"
1571msgstr "Ausgewählte Zertifikat-Kurse löschen"
1572
1573#: waeup/kofa/browser/pages.py:2169 waeup/kofa/browser/viewlets.py:513
1574msgid "Manage certificate"
1575msgstr "Zertifikat verwalten"
1576
1577#: waeup/kofa/browser/pages.py:2235
1578msgid "The chosen certificate course is already part of this certificate."
1579msgstr "Der ausgewählte Zertifikat-Kurs ist bereits Teil des Zertifikates."
1580
1581#. Default: ""
1582#: waeup/kofa/browser/pages.py:2239
1583msgid "certificate course ${a}_${b} added."
1584msgstr "Zertifikat-Kurs ${a}_${b} hinzugefügt."
1585
1586#: waeup/kofa/browser/pages.py:2280 waeup/kofa/browser/viewlets.py:543
1587msgid "Edit certificate course"
1588msgstr "Zertifikat-Kurs bearbeiten"
1589
1590#: waeup/kofa/browser/pages.py:2283
1591msgid "Save and return"
1592msgstr "Speichen und zurück"
1593
1594#: waeup/kofa/browser/pages.py:2316
1595msgid "Send me a new password"
1596msgstr "Neues Passwort zusenden"
1597
1598#: waeup/kofa/browser/pages.py:2364
1599msgid "No record found."
1600msgstr "Keinen Datensatz gefunden."
1601
1602#: waeup/kofa/browser/pages.py:2378 waeup/kofa/students/browser.py:2748
1603msgid "You have successfully requested a password for the"
1604msgstr "Sie haben erfolgreich ein Passwort angefordert für das"
1605
1606#. Default: ""
1607#: waeup/kofa/browser/pages.py:2382
1608msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
1609msgstr ""
1610"Eine Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an "
1611"${a}."
1612
1613#: waeup/kofa/browser/pages.py:246 waeup/kofa/browser/viewlets.py:281
1614#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:28
1615#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:32
1616msgid "Login"
1617msgstr "Einloggen"
1618
1619#: waeup/kofa/browser/pages.py:257
1620msgid "You logged in."
1621msgstr "Sie sind jetzt eingeloggt."
1622
1623#: waeup/kofa/browser/pages.py:266
1624msgid "Your personal data record is outdated. Please update."
1625msgstr ""
1626
1627#: waeup/kofa/browser/pages.py:300
1628#, fuzzy
1629msgid "Your account has been temporarily deactivated."
1630msgstr "Kurseliste wurde validiert."
1631
1632#: waeup/kofa/browser/pages.py:307
1633#, fuzzy
1634msgid "Your account has been deactivated."
1635msgstr "Kurseliste wurde validiert."
1636
1637#: waeup/kofa/browser/pages.py:309
1638#, fuzzy
1639msgid "You entered invalid credentials."
1640msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
1641
1642#: waeup/kofa/browser/pages.py:324
1643msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Kofa!"
1644msgstr "Sie wurden ausgeloggt. Danke dass Sie WAeUP Kofa benutzt haben."
1645
1646#. Default: ""
1647#: waeup/kofa/browser/pages.py:365
1648msgid "Contact ${a}"
1649msgstr "Kontaktiere ${a}"
1650
1651#: waeup/kofa/browser/pages.py:371 waeup/kofa/browser/pages.py:652
1652msgid "Send message now"
1653msgstr "Jetzt senden"
1654
1655#: waeup/kofa/browser/pages.py:390 waeup/kofa/browser/pages.py:423
1656#: waeup/kofa/browser/pages.py:669 waeup/kofa/students/browser.py:489
1657msgid "Your message has been sent."
1658msgstr "Ihre Nachricht wurde verschickt."
1659
1660#: waeup/kofa/browser/pages.py:410
1661msgid "Send now"
1662msgstr "Sende jetzt"
1663
1664#: waeup/kofa/browser/pages.py:425
1665msgid "A smtp server error occurred."
1666msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf."
1667
1668#: waeup/kofa/browser/pages.py:450
1669msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Kofa</h1>"
1670msgstr "<h1>Willkommen bei WAeUP.Kofa</h1>"
1671
1672#: waeup/kofa/browser/pages.py:508 waeup/kofa/hostels/browser.py:228
1673#: waeup/kofa/students/viewlets.py:168 waeup/kofa/students/viewlets.py:252
1674#: waeup/kofa/students/viewlets.py:321 waeup/kofa/students/viewlets.py:337
1675#: waeup/kofa/students/viewlets.py:396 waeup/kofa/students/viewlets.py:463
1676msgid "Manage"
1677msgstr "Verwalten"
1678
1679#: waeup/kofa/browser/pages.py:509 waeup/kofa/browser/viewlets.py:190
1680msgid "Remove"
1681msgstr "Entfernen"
1682
1683#. Default: ""
1684#: waeup/kofa/browser/pages.py:517
1685msgid "User account ${a} successfully deleted."
1686msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich gelöscht."
1687
1688#: waeup/kofa/browser/pages.py:554 waeup/kofa/browser/pages.py:556
1689#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:549
1690msgid "Add user"
1691msgstr "Benutzer hinzufügen"
1692
1693#. Default: ""
1694#: waeup/kofa/browser/pages.py:578
1695msgid "User account ${a} successfully added."
1696msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich hinzugefügt."
1697
1698#. Default: ""
1699#: waeup/kofa/browser/pages.py:599
1700msgid "Edit user ${a}"
1701msgstr "Benutzer bearbeiten"
1702
1703#: waeup/kofa/browser/pages.py:633
1704msgid "User settings have been saved."
1705msgstr "Benutzereinstellungen wurden gespeichert."
1706
1707#. Default: ""
1708#: waeup/kofa/browser/pages.py:650 waeup/kofa/students/browser.py:470
1709msgid "Send message to ${a}"
1710msgstr "Sende Nachricht an ${a}"
1711
1712#: waeup/kofa/browser/pages.py:679 waeup/kofa/browser/viewlets.py:369
1713msgid "My Preferences"
1714msgstr "Meine Präferenzen"
1715
1716#: waeup/kofa/browser/pages.py:692 waeup/kofa/browser/viewlets.py:385
1717msgid "My Roles"
1718msgstr "Meine Rollen"
1719
1720#: waeup/kofa/browser/pages.py:723
1721msgid "Search Academic Section"
1722msgstr "Akademie durchsuchen"
1723
1724#: waeup/kofa/browser/pages.py:750
1725msgid "View portal configuration"
1726msgstr "Portal-Konfiguration betrachten"
1727
1728#: waeup/kofa/browser/pages.py:763
1729msgid "Edit portal configuration"
1730msgstr "Portalkonfiguration bearbeiten"
1731
1732#: waeup/kofa/browser/pages.py:764 waeup/kofa/browser/pages.py:814
1733msgid "Update plugins"
1734msgstr "Plugins aktualisieren"
1735
1736#: waeup/kofa/browser/pages.py:766 waeup/kofa/browser/pages.py:793
1737#: waeup/kofa/browser/pages.py:826
1738msgid "Add session configuration"
1739msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1740
1741#. Default: ""
1742#: waeup/kofa/browser/pages.py:805
1743msgid "Session ${a} Configuration"
1744msgstr "Session ${a}-Konfiguration"
1745
1746#: waeup/kofa/browser/pages.py:817
1747msgid "Plugins were updated. See log file for details."
1748msgstr "Plugins wurden aktualisiert, siehe Logdatei."
1749
1750#: waeup/kofa/browser/pages.py:830
1751msgid "Add Session Configuration"
1752msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen"
1753
1754#: waeup/kofa/browser/pages.py:841
1755msgid "The session chosen already exists."
1756msgstr "Die Session existiert bereits."
1757
1758#. Default: ""
1759#: waeup/kofa/browser/pages.py:863
1760msgid "Edit academic session ${a} configuration"
1761msgstr "Session ${a}-Konfiguration bearbeiten"
1762
1763#: waeup/kofa/browser/pages.py:910
1764msgid "OSError: The file could not be deleted."
1765msgstr "OSError: Die Datei konnte nicht gelöscht werden."
1766
1767#. Default: ""
1768#: waeup/kofa/browser/pages.py:913
1769msgid "Successfully deleted: ${a}"
1770msgstr "Successfully deleted: ${a}"
1771
1772#: waeup/kofa/browser/pages.py:924
1773#, fuzzy
1774msgid "Processed Files"
1775msgstr "Verarbeite CSF-Datei"
1776
1777#: waeup/kofa/browser/pages.py:935
1778#, fuzzy
1779msgid "Upload portal data as CSV file"
1780msgstr "Portaldaten als CSV-Datei herunterladen"
1781
1782#: waeup/kofa/browser/pages.py:938
1783msgid "Upload"
1784msgstr "Hochladen"
1785
1786#: waeup/kofa/browser/pages.py:984
1787#, fuzzy
1788msgid "Import Manager"
1789msgstr "Import abgebrochen."
1790
1791#. Default: ""
1792#: waeup/kofa/browser/pages.py:986
1793#, fuzzy
1794msgid "${a}: ${b} uploaded"
1795msgstr "Datei ${a} hochgeladen."
1796
1797#: waeup/kofa/browser/pages.py:99
1798msgid "No local role selected."
1799msgstr "Keine lokalen Rollen ausgewählt."
1800
1801#. Default: ""
1802#: waeup/kofa/browser/pages.py:990
1803msgid ""
1804"File: ${a}\n"
1805"Importer: ${b}\n"
1806"Import Mode: ${c}\n"
1807"Datasets: ${d}\n"
1808"\n"
1809"${e}\n"
1810"\n"
1811"Comment by Import Manager:"
1812msgstr ""
1813
1814#: waeup/kofa/browser/pdf.py:153
1815#, fuzzy
1816msgid "Date:"
1817msgstr "Datum"
1818
1819#: waeup/kofa/browser/pdf.py:204 waeup/kofa/browser/pdf.py:461
1820#: waeup/kofa/browser/pdf.py:471
1821#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
1822#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
1823msgid "Date"
1824msgstr "Datum"
1825
1826#. Default: ""
1827#: waeup/kofa/browser/pdf.py:522
1828msgid "${footer_text} Page ${num1} of ${num2}"
1829msgstr "${footer_text} Seite ${num1} of ${num2}"
1830
1831#. Default: ""
1832#: waeup/kofa/browser/pdf.py:791
1833msgid "Date: ${a}"
1834msgstr "Datum: ${a}"
1835
1836#: waeup/kofa/browser/reports.py:112
1837#, fuzzy
1838msgid "Create report"
1839msgstr "Erzeuger"
1840
1841#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
1842msgid "Course Code:"
1843msgstr "Kurskürzel:"
1844
1845#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
1846msgid "Course Title:"
1847msgstr "Kursetitel:"
1848
1849#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
1850msgid "Provided by:"
1851msgstr "Angeboten von:"
1852
1853#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
1854#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:26
1855msgid "Level:"
1856msgstr "Level:"
1857
1858#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
1859#, fuzzy
1860msgid "Required course:"
1861msgstr "Kurse registrieren"
1862
1863#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
1864msgid "Code:"
1865msgstr "Kürzel:"
1866
1867#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
1868msgid "Certificate Courses"
1869msgstr "Zertifikat-Kurs"
1870
1871#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
1872#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:35
1873#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:36
1874msgid "Semester"
1875msgstr "Semester"
1876
1877#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
1878#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:36
1879msgid "Cert. Course"
1880msgstr "Cert.-Kurs"
1881
1882#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:31
1883#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:37
1884msgid "Dep. Course"
1885msgstr "Dep.-Kurs"
1886
1887#. Default: "Enter the email address stored in Kofa. You can't change your email address here. If you've forgotten your email address or the email address stored in Kofa is wrong or no longer valid, use the enquiries form to request a change of address."
1888#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:19
1889msgid "email_address_problem"
1890msgstr ""
1891"Geben Sie Ihre im System gespeicherte Emailadresse an. Sie können die "
1892"Adresse auf diesem Wege nicht ändern. Wenn Sie die Adresse vergessen haben "
1893"oder die Adresse nicht mehr gültig sein sollte, nutzen Sie das "
1894"Kontaktformular und beantragen Sie einen Adresswechsel."
1895
1896#. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
1897#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:8
1898msgid "solve_captcha"
1899msgstr ""
1900"Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das "
1901"folgende Captcha lösen:"
1902
1903#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
1904msgid "Site Settings"
1905msgstr "Einstellungen"
1906
1907#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8
1908msgid "Session Configurations"
1909msgstr "Session-Konfiguration"
1910
1911#: waeup/kofa/browser/templates/contactform.pt:22
1912msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service."
1913msgstr ""
1914"Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das "
1915"folgende Captcha lösen."
1916
1917#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:1
1918msgid ""
1919"Here you can create CSV files from parts of portal data except student data. "
1920"Please pick the type of objects you want to export from the selection below. "
1921"The file will be generated and then be made available for you to download in "
1922"the table below."
1923msgstr ""
1924
1925#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:34
1926msgid ""
1927"Student data exports have to be further configured. You can create CSV files "
1928"on the <a href=\"@@exportconfig\">student data export configuration page</a>."
1929msgstr ""
1930
1931#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:44
1932#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:4
1933#, fuzzy
1934msgid "Export Number"
1935msgstr "Nummer"
1936
1937#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:45
1938#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:5
1939#, fuzzy
1940msgid "Exporter"
1941msgstr "Exportiere Daten"
1942
1943#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:46
1944#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:6
1945msgid "Filter"
1946msgstr ""
1947
1948#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:3
1949msgid ""
1950"Find below the last ${count} imports. The files contain the imported "
1951"datasets."
1952msgstr ""
1953
1954#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
1955msgid "Step 1"
1956msgstr "Schritt 1"
1957
1958#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
1959msgid "Filename"
1960msgstr "Dateiname"
1961
1962#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
1963msgid ""
1964"Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove "
1965"datasets from the database using CSV files."
1966msgstr ""
1967"Im Datenzentrum können Sie durch den Import von CSV-Dateien Daten des "
1968"Portals massenhaft erzeugen aktualisieren oder entfernen."
1969
1970#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
1971msgid "Select"
1972msgstr "Auswählen"
1973
1974#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
1975msgid "Please select a file for processing from the list below."
1976msgstr "Wählen Sie eine Datei aus der Liste unten zum Import aus."
1977
1978#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
1979msgid "Step 2"
1980msgstr "Schritt 2"
1981
1982#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:16
1983msgid "Sample Record 1"
1984msgstr "Beispielsdatensatz 1"
1985
1986#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:17
1987msgid "Sample Record 2"
1988msgstr "Beispielsdatensatz 2"
1989
1990#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:18
1991msgid "Sample Record 3"
1992msgstr "Beispielsdatensatz 3"
1993
1994#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:41
1995msgid "Mode:"
1996msgstr "Modus:"
1997
1998#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
1999msgid ""
2000"Please select a file-processor and a processing-mode from the selections "
2001"below."
2002msgstr ""
2003"Wählen Sie einen Datei-Prozessor und einen Verarbeitungsmodus aus der Liste "
2004"unten aus."
2005
2006#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
2007msgid "Header fields OK"
2008msgstr "Spaltenüberschriften in Ordnung"
2009
2010#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
2011#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
2012msgid "Processing mode:"
2013msgstr "Verarbeitungsmodus:"
2014
2015#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37
2016#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:15
2017msgid "Header"
2018msgstr "Überschrift"
2019
2020#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38
2021msgid "change to"
2022msgstr "ändern zu:"
2023
2024#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:39
2025msgid "Sample Record"
2026msgstr "Beispielsdatensatz"
2027
2028#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
2029msgid "Step 3"
2030msgstr "Schritt 3"
2031
2032#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
2033msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
2034msgstr "Ändern Sie die Spaltenüberschriften der Importdateien."
2035
2036#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
2037msgid "Step 4"
2038msgstr "Schritt 4"
2039
2040#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
2041msgid "Batch processing finished."
2042msgstr "Stapelverarbeitung beendet."
2043
2044#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
2045#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
2046msgid "Size"
2047msgstr "Dateigröße"
2048
2049#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
2050msgid "Currently no log files are available."
2051msgstr "Zur Zeit sind keine Logdateien vorhanden."
2052
2053#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:36
2054#, fuzzy
2055msgid "Reload page"
2056msgstr "Seite neu laden"
2057
2058#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12
2059msgid "Overwrite contents in new location?"
2060msgstr "Existierende Dateien an neuem Ort überschreiben?"
2061
2062#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3
2063#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7
2064msgid "Storage path:"
2065msgstr "Pfad des Speicherorts:"
2066
2067#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7
2068msgid "Copy existing data to new storage?"
2069msgstr "Existierende Dateien an neuen Ort kopieren?"
2070
2071#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1
2072msgid ""
2073"The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files "
2074"here, which will be available for import afterwards."
2075msgstr "Das Datenzentrum dient dem Hochladen und Importieren von CSV-Daten."
2076
2077#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:18
2078#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:10
2079#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
2080msgid "Datasets"
2081msgstr "Datensätze"
2082
2083#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:19
2084#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:11
2085msgid "Upload Date"
2086msgstr "Hochladedatum"
2087
2088#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:1
2089msgid ""
2090"Before uploading a file check that your file header corresponds with header "
2091"format of the selected processor. All available headers are listed below. "
2092"After file upload click the 'Process data' button and proceed up to import "
2093"step 3. Verify that the data format meets all the import criteria and "
2094"requirements of the processor."
2095msgstr ""
2096
2097#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:113
2098msgid "Download"
2099msgstr "Herunterladen"
2100
2101#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:14
2102msgid "File:"
2103msgstr "Datei:"
2104
2105#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:22
2106msgid "Processor:"
2107msgstr "Prozessor:"
2108
2109#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:35
2110#, fuzzy
2111msgid "Import Mode:"
2112msgstr "Import abgebrochen."
2113
2114#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:59
2115msgid ""
2116"Import managers will be automatically informed by email after file upload. "
2117"There is no need for assigning tickets or sending emails anymore. The data "
2118"will be imported according to the information given."
2119msgstr ""
2120
2121#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:67
2122msgid "Available Processors (Importers)"
2123msgstr "Zur Verfügung Prozessoren"
2124
2125#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:72
2126#, fuzzy
2127msgid "Processor"
2128msgstr "Prozessor:"
2129
2130#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:73
2131msgid "Required Schema Fields"
2132msgstr "Erforderliche Schema-Felder"
2133
2134#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:74
2135msgid "Optional Schema Fields"
2136msgstr "Optionale Schema-Felder"
2137
2138#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:75
2139msgid "Non-Schema Fields"
2140msgstr "Nicht-Schema-Felder"
2141
2142#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:76
2143msgid "CSV Skeleton File"
2144msgstr "CSV-Gerüst"
2145
2146#: waeup/kofa/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6
2147msgid "Uploaded Files"
2148msgstr "Hochgeladene Dateien"
2149
2150#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101
2151#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75
2152#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:97
2153#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:112
2154#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:91
2155msgid "Local Role"
2156msgstr "Lokale Rolle"
2157
2158#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:16
2159#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
2160#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16
2161#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7
2162#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17
2163#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:16
2164msgid "Local Roles"
2165msgstr "Lokale Rollen"
2166
2167#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6
2168#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6
2169#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5
2170#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7
2171#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9
2172msgid "Settings"
2173msgstr "Einstellungen"
2174
2175#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99
2176#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
2177#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73
2178#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31
2179#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:95
2180#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:110
2181#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:89
2182#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:22
2183#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:39
2184msgid "Name"
2185msgstr "Name"
2186
2187#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1
2188msgid "There are no subobjects registered yet."
2189msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte."
2190
2191#: waeup/kofa/browser/templates/fileupload.pt:26
2192#: waeup/kofa/students/browser_templates/imageupload.pt:20
2193#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:32
2194msgid "Max. file size:"
2195msgstr "Max. Dateigröße:"
2196
2197#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13
2198#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:9
2199#: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14
2200#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:18
2201#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:27
2202#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10
2203#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:38
2204#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:31
2205#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:27
2206msgid "Password:"
2207msgstr "Passwort:"
2208
2209#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:24
2210msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
2211msgstr "Groß- / Kleinschreibung (beachten)! "
2212
2213#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
2214#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:36
2215msgid "login_trouble1"
2216msgstr ""
2217"Vergessen Sie nicht, sich vor dem Verlassen des Portals auszuloggen. Wenn "
2218"Sie Probleme beim Einloggen haben, stellen Sie zunächst sicher, dass Cookies "
2219"im Browser aktiviert sind."
2220
2221#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
2222#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:39
2223msgid "login_trouble2"
2224msgstr ""
2225"Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr "
2226"Datensatz gerade frisch  erzeugt wurde, erwerben Sie bitte einen PWD-"
2227"Zugangscode und initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto <strong><a href="
2228"\"setpassword\"> hier</a></strong>."
2229
2230#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Inititialize your student account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
2231#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:44
2232msgid "login_trouble4"
2233msgstr ""
2234"Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr "
2235"Datensatz gerade frisch erzeugt wurde, initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto "
2236"<strong><a href=\"requestpw\"> hier</a></strong>."
2237
2238#. Default: "Or simply forgot your student id, application id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
2239#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:48
2240msgid "login_trouble3"
2241msgstr ""
2242"Oder haben Sie Ihre Sudenten Id und/oder Ihr Passwort vergessen? Dann "
2243"beantragen Sie <strong><a href=\"changepw\">hier</a></strong> ein neues "
2244"Passwort."
2245
2246#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:5
2247msgid "User Name or Id:"
2248msgstr "Benutzername oder Id:"
2249
2250#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1
2251msgid "My Portal Roles:"
2252msgstr "Meine portalweiten Rollen:"
2253
2254#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11
2255msgid "My Local Roles:"
2256msgstr "Meine lokalen Rollen:"
2257
2258#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1
2259msgid "The page you are trying to access is not available."
2260msgstr "Diese Seite steht nicht zur Verfügung."
2261
2262#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12
2263msgid "You might be trying to access a non-existing page."
2264msgstr "Sie versuchen eine nicht existierende Seite aufzurufen."
2265
2266#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6
2267msgid "Please note the following:"
2268msgstr "Bitte beachten Sie:"
2269
2270#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9
2271msgid "You might have misspelled the URL."
2272msgstr "Sie haben möglicherweise die URL falsch eingetragen."
2273
2274#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainercreate.pt:2
2275msgid ""
2276"Here you can create reports representing portal data. Please pick the type "
2277"of report you want to create from the selection below. Afterwards you can "
2278"configure the report (do the settings). The report data will be calculated "
2279"and then made available for you to view/download."
2280msgstr ""
2281
2282#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainercreate.pt:22
2283#, fuzzy
2284msgid "Type of report to create"
2285msgstr "Zu exportierender Objekttyp"
2286
2287#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:4
2288#, fuzzy
2289msgid "Report Number"
2290msgstr "Registrierungsnummer"
2291
2292#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:41
2293#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:76
2294#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:36
2295msgid "<img src=\"${DYNAMIC_CONTENT}\" /> Reload"
2296msgstr ""
2297
2298#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:5
2299#, fuzzy
2300msgid "Description"
2301msgstr "Beschreibung/Nachricht"
2302
2303#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:51
2304#, fuzzy
2305msgid "Create new report"
2306msgstr "Studenten erzeugen"
2307
2308#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:6
2309#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:47
2310#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:7
2311#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:15
2312msgid "Creator"
2313msgstr "Erzeuger"
2314
2315#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:7
2316#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:48
2317#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:8
2318#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9
2319#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:91
2320#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:47
2321msgid "Creation Date"
2322msgstr "Erstellungsdatum"
2323
2324#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:16
2325#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17
2326msgid "Department"
2327msgstr "Department"
2328
2329#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:17
2330#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:46
2331msgid "Type"
2332msgstr "Typ"
2333
2334#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:9
2335#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:24
2336#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:18
2337msgid "Search Results"
2338msgstr "Suchergebnisse"
2339
2340#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:10
2341#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:62
2342msgid "Comment"
2343msgstr ""
2344
2345#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:5
2346#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:57
2347msgid "Fullname"
2348msgstr "Vollständiger Name"
2349
2350#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:6
2351#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:8
2352#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:49
2353#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:9
2354#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:58
2355msgid "Status"
2356msgstr "Status"
2357
2358#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:113
2359#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:97
2360msgid "Back to bottom"
2361msgstr "Zurück zum Ende"
2362
2363#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:122
2364#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:107
2365msgid "Back to top"
2366msgstr "Zurück zum Anfang"
2367
2368#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:124
2369#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:109
2370msgid "Kofa - Student Management System"
2371msgstr "Kofa - Student Management System"
2372
2373#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:127
2374#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:112
2375#, fuzzy
2376msgid "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2013"
2377msgstr "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2012"
2378
2379#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:34
2380#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:38
2381msgid "Contact"
2382msgstr "Kontakt"
2383
2384#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:4
2385#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:4
2386msgid "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2387msgstr "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2388
2389#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
2390#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:44
2391msgid "Logout"
2392msgstr "Ausloggen"
2393
2394#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:62
2395msgid "Student Id:"
2396msgstr "Studenten Id:"
2397
2398#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:66
2399msgid "State:"
2400msgstr "Status:"
2401
2402#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:15
2403#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:24
2404#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16
2405#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:44
2406msgid "Retype Password:"
2407msgstr "Wiederhole Passwort:"
2408
2409#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:180
2410msgid "Add"
2411msgstr "Hinzufügen"
2412
2413#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:320
2414msgid "Any link text"
2415msgstr "Any link text"
2416
2417#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:402 waeup/kofa/students/viewlets.py:160
2418msgid "Send email"
2419msgstr "Email versenden"
2420
2421#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:411
2422msgid "Edit settings"
2423msgstr "Einstellungen bearbeiten"
2424
2425#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:428 waeup/kofa/browser/viewlets.py:474
2426#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:504 waeup/kofa/browser/viewlets.py:534
2427#, fuzzy
2428msgid "Export student data"
2429msgstr "Exportiere Daten"
2430
2431#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:437
2432msgid "Search academic section"
2433msgstr "Akademie durchsuchen"
2434
2435#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:463 waeup/kofa/browser/viewlets.py:493
2436#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:523
2437msgid "Show students"
2438msgstr "Studenten zeigen"
2439
2440#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:558
2441msgid "Show logs"
2442msgstr "Logdateien anzeigen"
2443
2444#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:567
2445#, fuzzy
2446msgid "Upload data"
2447msgstr "Hochladedatum"
2448
2449#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:576
2450#, fuzzy
2451msgid "Process data"
2452msgstr "Prozessdaten"
2453
2454#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:585
2455msgid "Export data"
2456msgstr "Exportiere Daten"
2457
2458#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:594
2459#, fuzzy
2460msgid "View processed files"
2461msgstr "Logdatei betrachten"
2462
2463#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:667
2464msgid "Enquiries"
2465msgstr "Anfragen"
2466
2467#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:95 waeup/kofa/browser/viewlets.py:170
2468#: waeup/kofa/students/viewlets.py:329 waeup/kofa/students/viewlets.py:536
2469#: waeup/kofa/students/viewlets.py:583
2470msgid "Edit"
2471msgstr "Bearbeiten"
2472
2473#: waeup/kofa/hostels/browser.py:106
2474msgid "Accommodation Section"
2475msgstr "Wohnheime"
2476
2477#: waeup/kofa/hostels/browser.py:119 waeup/kofa/hostels/browser.py:129
2478msgid "Manage accommodation section"
2479msgstr "Wohnheime verwalten"
2480
2481#: waeup/kofa/hostels/browser.py:132 waeup/kofa/hostels/browser.py:163
2482#: waeup/kofa/hostels/browser.py:190
2483msgid "Add hostel"
2484msgstr "Wohnheim hinzufügen"
2485
2486#: waeup/kofa/hostels/browser.py:133 waeup/kofa/hostels/browser.py:168
2487#, fuzzy
2488msgid "Clear all hostels"
2489msgstr "Wohnheim erzeugen"
2490
2491#: waeup/kofa/hostels/browser.py:171
2492#, fuzzy
2493msgid "All hostels cleared."
2494msgstr "Wohnheim erzeugt."
2495
2496#: waeup/kofa/hostels/browser.py:179
2497msgid "Settings have been saved."
2498msgstr "Einstellungen wurden gespeichert."
2499
2500#: waeup/kofa/hostels/browser.py:193
2501msgid "Create hostel"
2502msgstr "Wohnheim erzeugen"
2503
2504#: waeup/kofa/hostels/browser.py:202
2505msgid "The hostel already exists."
2506msgstr "Das Wohnheim existiert bereits."
2507
2508#: waeup/kofa/hostels/browser.py:204
2509msgid "Hostel created."
2510msgstr "Wohnheim erzeugt."
2511
2512#: waeup/kofa/hostels/browser.py:239
2513msgid "Manage hostel"
2514msgstr "Wohnheim verwalten"
2515
2516#: waeup/kofa/hostels/browser.py:242 waeup/kofa/hostels/browser.py:270
2517msgid "Update all beds"
2518msgstr "Alle Betten aktualisieren"
2519
2520#: waeup/kofa/hostels/browser.py:243 waeup/kofa/hostels/browser.py:284
2521msgid "Switch reservation of selected beds"
2522msgstr "Reservierung der ausgewählten Betten ändern"
2523
2524#: waeup/kofa/hostels/browser.py:244 waeup/kofa/hostels/browser.py:314
2525msgid "Release selected beds"
2526msgstr "Ausgewählte Betten freigeben"
2527
2528#: waeup/kofa/hostels/browser.py:245 waeup/kofa/hostels/browser.py:341
2529#, fuzzy
2530msgid "Clear hostel"
2531msgstr "Wohnheim erzeugen"
2532
2533#. Default: ""
2534#: waeup/kofa/hostels/browser.py:275
2535msgid ""
2536"${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})"
2537msgstr ""
2538"${a} leere Betten entfernt, ${b} Betten hinzugefügt, ${c} belegte Betten "
2539"geändert (${d})"
2540
2541#. Default: ""
2542#: waeup/kofa/hostels/browser.py:308
2543msgid "Successfully switched beds: ${a}"
2544msgstr "Erfolgreich geänderte Betten: ${a}"
2545
2546#. Default: ""
2547#: waeup/kofa/hostels/browser.py:332
2548msgid "Successfully released beds: ${a}"
2549msgstr "Erfolgreich freigegebene Betten: ${a}"
2550
2551#: waeup/kofa/hostels/browser.py:337
2552msgid "No allocated bed selected."
2553msgstr "Keine Betten ausgewählt."
2554
2555#: waeup/kofa/hostels/browser.py:344
2556#, fuzzy
2557msgid "Hostel cleared."
2558msgstr "Wohnheim erzeugt."
2559
2560#: waeup/kofa/hostels/browser.py:357
2561msgid "Allocate student"
2562msgstr "Student zuweisen"
2563
2564#: waeup/kofa/hostels/browser.py:363
2565#, fuzzy
2566msgid "No valid student id."
2567msgstr "Keinen Studenten gefunden."
2568
2569#: waeup/kofa/hostels/browser.py:69 waeup/kofa/hostels/browser.py:79
2570#: waeup/kofa/hostels/export.py:37
2571#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:13
2572msgid "Hostels"
2573msgstr "Wohnheime"
2574
2575#. Default: ""
2576#: waeup/kofa/hostels/browser.py:96
2577msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}"
2578msgstr "Block ${a}, Raum ${b}, Bett ${c}"
2579
2580#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:21
2581#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:37
2582#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:45
2583msgid "Id"
2584msgstr "Id"
2585
2586#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:23
2587#, fuzzy
2588msgid "Booked Beds"
2589msgstr "Bett B"
2590
2591#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:47
2592msgid "Number"
2593msgstr "Nummer"
2594
2595#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6
2596msgid "Hostel Data"
2597msgstr "Wohnheimdaten"
2598
2599#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:66
2600msgid "[allocate student]"
2601msgstr "[Student zuweisen]"
2602
2603#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelpage.pt:5
2604#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:19
2605#, fuzzy
2606msgid "Reserved Beds:"
2607msgstr "Reservierte Betten"
2608
2609#: waeup/kofa/hostels/export.py:61
2610#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9
2611msgid "Beds"
2612msgstr "Betten"
2613
2614#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:237
2615msgid "unreserved"
2616msgstr "nicht reserviert"
2617
2618#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:244
2619msgid "reserved"
2620msgstr "reserviert"
2621
2622#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:105
2623msgid "Floors per Block"
2624msgstr "Etagen pro Block"
2625
2626#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:111
2627msgid "Rooms per Floor"
2628msgstr "Räume pro Flur"
2629
2630#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:117
2631msgid "Reserved Beds"
2632msgstr "Reservierte Betten"
2633
2634#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:128
2635msgid "Blocks for Female Students"
2636msgstr "Blöcke für Frauen"
2637
2638#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:135
2639msgid "Blocks for Male Students"
2640msgstr "Blöcke für Männer"
2641
2642#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:142
2643#, fuzzy
2644msgid "Beds for Pre-Study Students"
2645msgstr "Betten für Erstsemester"
2646
2647#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:149
2648msgid "Beds for Fresh Students"
2649msgstr "Betten für Erstsemester"
2650
2651#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:156
2652msgid "Beds for Returning Students"
2653msgstr "Betten für rückgemeldete Studenten"
2654
2655#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:163
2656msgid "Beds for Final Year Students"
2657msgstr "Betten für Studenten im letzten Studienjahr"
2658
2659#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:170
2660msgid "Beds without category"
2661msgstr "Unkategorisierte Betten"
2662
2663#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:177
2664msgid "Special Handling"
2665msgstr "Spezielle Handhabung"
2666
2667#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:188
2668msgid "Female and male blocks overlap."
2669msgstr "Blöcke für Männer und Frauen überlappen."
2670
2671#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:198
2672msgid "Bed categories overlap."
2673msgstr "Bettkategorien überlappen."
2674
2675#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:220
2676msgid "Bed Id"
2677msgstr "Betten Id"
2678
2679#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:226
2680msgid "Bed Type"
2681msgstr "Betttyp"
2682
2683#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:232
2684msgid "Bed Number"
2685msgstr "Bettnummer"
2686
2687#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:237
2688msgid "Owner (Student)"
2689msgstr "Eigentümer (Student)"
2690
2691#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:238
2692#, fuzzy
2693msgid "Enter valid student id."
2694msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
2695
2696#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:253
2697#, fuzzy
2698msgid ""
2699"Either student does not exist or student is not in accommodation session."
2700msgstr ""
2701"Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die "
2702"Bettenbuchung aktiviert ist."
2703
2704#. Default: ""
2705#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:260
2706msgid "This student resides in bed ${a}."
2707msgstr ""
2708
2709#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:37
2710msgid "Hostel Allocation Start Date"
2711msgstr "Beginn der Bettenbuchung"
2712
2713#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:43
2714msgid "Hostel Allocation Closing Date"
2715msgstr "Ende der Bettenbuchung"
2716
2717#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:49
2718msgid "Booking Session"
2719msgstr "Bettenbuchung-Session"
2720
2721#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:57
2722msgid "Allowed States"
2723msgstr "Erlaubte Zustände"
2724
2725#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:88
2726msgid "Hostel Id"
2727msgstr "Wohnheim Id"
2728
2729#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:93
2730msgid "Sort Id"
2731msgstr "Sortierungsnummer"
2732
2733#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:99
2734msgid "Hostel Name"
2735msgstr "Wohnheimname"
2736
2737#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:38
2738msgid "Bed A"
2739msgstr "Bett A"
2740
2741#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:39
2742msgid "Bed B"
2743msgstr "Bett B"
2744
2745#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:40
2746msgid "Bed C"
2747msgstr "Bett C"
2748
2749#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:41
2750msgid "Bed D"
2751msgstr "Bett D"
2752
2753#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:42
2754msgid "Bed E"
2755msgstr "Bett E"
2756
2757#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:43
2758msgid "Bed F"
2759msgstr "Bett F"
2760
2761#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:44
2762msgid "Bed G"
2763msgstr "Bett G"
2764
2765#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:45
2766msgid "Bed H"
2767msgstr "Bett H"
2768
2769#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:46
2770msgid "Bed I"
2771msgstr "Bett I"
2772
2773#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:47
2774#, fuzzy
2775msgid "Bed J"
2776msgstr "Bett A"
2777
2778#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:48
2779#, fuzzy
2780msgid "Bed K"
2781msgstr "Bett A"
2782
2783#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:49
2784#, fuzzy
2785msgid "Bed L"
2786msgstr "Bett A"
2787
2788#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:53
2789msgid "Block A"
2790msgstr "Block A"
2791
2792#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:54
2793msgid "Block B"
2794msgstr "Block B"
2795
2796#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:55
2797msgid "Block C"
2798msgstr "Block C"
2799
2800#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:56
2801msgid "Block D"
2802msgstr "Block D"
2803
2804#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57
2805msgid "Block E"
2806msgstr "Block E"
2807
2808#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58
2809msgid "Block F"
2810msgstr "Block F"
2811
2812#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59
2813msgid "Block G"
2814msgstr "Block G"
2815
2816#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60
2817msgid "Block H"
2818msgstr "Block H"
2819
2820#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61
2821msgid "Block I"
2822msgstr "Block I"
2823
2824#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62
2825msgid "Block K"
2826msgstr "Block K"
2827
2828#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63
2829msgid "Block L"
2830msgstr "Block L"
2831
2832#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64
2833msgid "Block M"
2834msgstr "Block M"
2835
2836#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65
2837msgid "Block N"
2838msgstr "Block N"
2839
2840#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:66
2841msgid "Block O"
2842msgstr "Block O"
2843
2844#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:67
2845msgid "Block P"
2846msgstr "Block P"
2847
2848#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:68
2849#, fuzzy
2850msgid "Block Q"
2851msgstr "Block A"
2852
2853#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69
2854#, fuzzy
2855msgid "Block R"
2856msgstr "Block A"
2857
2858#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70
2859#, fuzzy
2860msgid "Block S"
2861msgstr "Block A"
2862
2863#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71
2864#, fuzzy
2865msgid "Block T"
2866msgstr "Block A"
2867
2868#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72
2869#, fuzzy
2870msgid "Block U"
2871msgstr "Block A"
2872
2873#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73
2874#, fuzzy
2875msgid "Block V"
2876msgstr "Block A"
2877
2878#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74
2879#, fuzzy
2880msgid "Block W"
2881msgstr "Block A"
2882
2883#: waeup/kofa/interfaces.py:207
2884msgid "Subject"
2885msgstr "Fach"
2886
2887#: waeup/kofa/interfaces.py:211 waeup/kofa/students/browser.py:1134
2888#: waeup/kofa/students/browser.py:1297
2889#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:10
2890msgid "Grade"
2891msgstr "Note"
2892
2893#: waeup/kofa/interfaces.py:368
2894msgid "Processor name"
2895msgstr "Prozessorname"
2896
2897#: waeup/kofa/interfaces.py:394
2898msgid "Email Address:"
2899msgstr "Emailadresse:"
2900
2901#: waeup/kofa/interfaces.py:401
2902msgid "Email to:"
2903msgstr "Email an:"
2904
2905#: waeup/kofa/interfaces.py:408
2906msgid "Subject:"
2907msgstr "Betreff:"
2908
2909#: waeup/kofa/interfaces.py:412
2910msgid "Full Name:"
2911msgstr "Vollständiger Name:"
2912
2913#: waeup/kofa/interfaces.py:416
2914msgid "Text:"
2915msgstr "Text:"
2916
2917#: waeup/kofa/interfaces.py:445 waeup/kofa/interfaces.py:501
2918msgid "Public Name"
2919msgstr "Öffentlicher Name"
2920
2921#: waeup/kofa/interfaces.py:455 waeup/kofa/interfaces.py:456
2922#, fuzzy
2923msgid "Number of failed logins"
2924msgstr "Zugangscode-Nummer"
2925
2926#: waeup/kofa/interfaces.py:462
2927msgid "Timestamp"
2928msgstr ""
2929
2930#: waeup/kofa/interfaces.py:463
2931msgid "Timestamp of last failed login or `None`"
2932msgstr ""
2933
2934#: waeup/kofa/interfaces.py:492
2935#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97
2936#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
2937#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71
2938#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:93
2939#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:108
2940#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:87
2941msgid "User Id"
2942msgstr "Benutzer Id"
2943
2944#: waeup/kofa/interfaces.py:497
2945#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:36
2946#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:42
2947#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48
2948#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:29
2949msgid "Full Name"
2950msgstr "Vollständiger Name"
2951
2952#: waeup/kofa/interfaces.py:507
2953msgid "Description/Notice"
2954msgstr "Beschreibung/Nachricht"
2955
2956#: waeup/kofa/interfaces.py:524
2957#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
2958msgid "Portal Roles"
2959msgstr "Portalweite Rollen:"
2960
2961#: waeup/kofa/interfaces.py:571
2962msgid "Name of University"
2963msgstr "Name der Universität"
2964
2965#: waeup/kofa/interfaces.py:572
2966msgid "Sample University"
2967msgstr "Deomo-Universität"
2968
2969#: waeup/kofa/interfaces.py:577
2970msgid "Abbreviated Title of University"
2971msgstr "Abkürzung"
2972
2973#: waeup/kofa/interfaces.py:583
2974msgid "Skin"
2975msgstr "Skin"
2976
2977#: waeup/kofa/interfaces.py:59
2978msgid "new"
2979msgstr "neu"
2980
2981#: waeup/kofa/interfaces.py:590
2982msgid "Content in HTML format"
2983msgstr "Inhalt im HTML-Format"
2984
2985#: waeup/kofa/interfaces.py:60
2986msgid "completed"
2987msgstr "abgeschlossen"
2988
2989#: waeup/kofa/interfaces.py:602
2990msgid "Name of Administrator"
2991msgstr "Name des Administrators"
2992
2993#: waeup/kofa/interfaces.py:608
2994msgid "Email Address of Administrator"
2995msgstr "Emailadresse des Administrators"
2996
2997#: waeup/kofa/interfaces.py:61
2998msgid "pending"
2999msgstr "unerledigt"
3000
3001#: waeup/kofa/interfaces.py:615
3002msgid "Subject of Email to Administrator"
3003msgstr "Betreff der Email an Administrator"
3004
3005#: waeup/kofa/interfaces.py:616
3006msgid "Kofa Contact"
3007msgstr "Kofa-Kontakt"
3008
3009#: waeup/kofa/interfaces.py:62
3010msgid "active"
3011msgstr "aktiv"
3012
3013#: waeup/kofa/interfaces.py:621
3014msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
3015msgstr "SMTP Dienst"
3016
3017#: waeup/kofa/interfaces.py:628
3018msgid "Captcha used for public registration pages"
3019msgstr "Captcha für öffentliche Registrierung"
3020
3021#: waeup/kofa/interfaces.py:63
3022msgid "assigned"
3023msgstr "zugewiesen"
3024
3025#: waeup/kofa/interfaces.py:635
3026msgid "Carry-over Course Registration"
3027msgstr "Carry-Over-Kursregistrierung"
3028
3029#: waeup/kofa/interfaces.py:64
3030#, fuzzy
3031msgid "callbacks"
3032msgstr "Bitte um Rückruf"
3033
3034#: waeup/kofa/interfaces.py:644 waeup/kofa/interfaces.py:690
3035msgid "Academic Session"
3036msgstr "Akademische Session"
3037
3038#: waeup/kofa/interfaces.py:658
3039#, fuzzy
3040msgid "Acceptance Fee"
3041msgstr "Acceptance Letter"
3042
3043#: waeup/kofa/interfaces.py:664
3044msgid "Bed Booking Fee"
3045msgstr "Betten-Buchungsgebühr"
3046
3047#: waeup/kofa/interfaces.py:670
3048msgid "Rent"
3049msgstr ""
3050
3051#: waeup/kofa/interfaces.py:676
3052#, fuzzy
3053msgid "Clearance enabled"
3054msgstr "Einschreibung gestartet"
3055
3056#: waeup/kofa/interfaces.py:92
3057msgid "clearance started"
3058msgstr "Einschreibung begonnen"
3059
3060#: waeup/kofa/interfaces.py:93
3061msgid "clearance requested"
3062msgstr "Einschreibung beantragt"
3063
3064#: waeup/kofa/interfaces.py:94
3065msgid "cleared"
3066msgstr "eingeschrieben"
3067
3068#: waeup/kofa/interfaces.py:95
3069msgid "school fee paid"
3070msgstr "Gebühren bezahlt"
3071
3072#: waeup/kofa/interfaces.py:96
3073msgid "courses registered"
3074msgstr "Kurse registriert"
3075
3076#: waeup/kofa/interfaces.py:97
3077msgid "courses validated"
3078msgstr "Kurse validiert"
3079
3080#: waeup/kofa/interfaces.py:98
3081msgid "returning"
3082msgstr "rückgemeldet"
3083
3084#: waeup/kofa/mandates/browser.py:36
3085msgid "Misuse"
3086msgstr "Missbrauch"
3087
3088#: waeup/kofa/mandates/browser.py:41
3089msgid "No mandate."
3090msgstr "Kein Mandat."
3091
3092#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:50
3093msgid "Nothing to do."
3094msgstr "Nichts zu tun."
3095
3096#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:68
3097msgid "Wrong mandate parameters."
3098msgstr "Falsche Mandatsparameter."
3099
3100#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:70
3101msgid "Mandate expired."
3102msgstr "Mandat abgelaufen."
3103
3104#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:72
3105msgid ""
3106"Password has been successfully set. Proceed to the login page and enter your "
3107"credentials."
3108msgstr ""
3109"Das Passwort wurde erfolgreich gesetzt. Bitte gehen Sie zu Login-Seite."
3110
3111#: waeup/kofa/objecthistory.py:74
3112msgid "by"
3113msgstr "von"
3114
3115#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:106
3116msgid "Activation Code"
3117msgstr "Aktivierungs-Code"
3118
3119#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:113
3120msgid "Response Amount Approved"
3121msgstr "Response Amount Approved"
3122
3123#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:120
3124msgid "Response Code"
3125msgstr "Response-Code"
3126
3127#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:127
3128msgid "Response Description"
3129msgstr "Response-Beschreibung"
3130
3131#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26
3132msgid "Not yet paid"
3133msgstr "Noch nicht bezahlt"
3134
3135#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:27
3136msgid "Paid"
3137msgstr "Bezahlt"
3138
3139#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:28
3140msgid "Failed"
3141msgstr "Fehler"
3142
3143#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:50 waeup/kofa/students/interfaces.py:782
3144#: waeup/kofa/students/interfaces.py:806
3145msgid "Payment Category"
3146msgstr "Kategorie der Zahlung"
3147
3148#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:63
3149msgid "Payment Item"
3150msgstr "Gegenstand der Zahlung"
3151
3152#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:69 waeup/kofa/students/interfaces.py:789
3153#: waeup/kofa/students/interfaces.py:813
3154msgid "Payment Session"
3155msgstr "Session der Zahlung"
3156
3157#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:75
3158msgid "Payment State"
3159msgstr "Status der Zahlung"
3160
3161#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:82
3162msgid "Ticket Creation Date"
3163msgstr "Erstellungsdatum"
3164
3165#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:88
3166#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10
3167#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:92
3168#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:48
3169msgid "Payment Date"
3170msgstr "Datum der Zahlung"
3171
3172#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:94
3173msgid "Amount Authorized"
3174msgstr "Genehmigter Betrag"
3175
3176#. Default: ""
3177#: waeup/kofa/payments/payment.py:96
3178msgid "Payment approved by ${a}"
3179msgstr "Zahlung bestätigt durch"
3180
3181#: waeup/kofa/reports.py:175
3182#, fuzzy
3183msgid "Unnamed Report"
3184msgstr "Unbenanntes Zertifikat"
3185
3186#: waeup/kofa/students/batching.py:853
3187msgid "System"
3188msgstr "System"
3189
3190#: waeup/kofa/students/browser.py:1024
3191msgid "You must select a session for the level."
3192msgstr ""
3193
3194#: waeup/kofa/students/browser.py:1033
3195msgid "Study level has been added."
3196msgstr "Level wurde hinzugefügt."
3197
3198#: waeup/kofa/students/browser.py:1035 waeup/kofa/students/browser.py:2477
3199msgid "This level exists."
3200msgstr "Dieses Level existiert."
3201
3202#: waeup/kofa/students/browser.py:1045
3203msgid "No study level selected."
3204msgstr "Kein Level ausgewählt."
3205
3206#: waeup/kofa/students/browser.py:1073
3207#, fuzzy
3208msgid "You are not allowed to view the transcript."
3209msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
3210
3211#. Default: ""
3212#: waeup/kofa/students/browser.py:1088
3213#, fuzzy
3214msgid "${a}: Transcript Data"
3215msgstr "${a}: Einschreibungsdaten"
3216
3217#: waeup/kofa/students/browser.py:1106
3218#, fuzzy
3219msgid "You are not allowed to download the transcript."
3220msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
3221
3222#: waeup/kofa/students/browser.py:1121 waeup/kofa/students/viewlets.py:366
3223#, fuzzy
3224msgid "Academic Transcript"
3225msgstr "Akademie"
3226
3227#: waeup/kofa/students/browser.py:1125
3228msgid "CERTIFIED TRUE COPY"
3229msgstr ""
3230
3231#: waeup/kofa/students/browser.py:1129 waeup/kofa/students/browser.py:1289
3232#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35
3233#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14
3234#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:25
3235msgid "Sem."
3236msgstr "Sem."
3237
3238#: waeup/kofa/students/browser.py:1132 waeup/kofa/students/interfaces.py:623
3239#: waeup/kofa/university/interfaces.py:152
3240#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:39
3241#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19
3242msgid "Credits"
3243msgstr "Credits"
3244
3245#: waeup/kofa/students/browser.py:1133 waeup/kofa/students/browser.py:1296
3246#: waeup/kofa/students/interfaces.py:634 waeup/kofa/students/interfaces.py:667
3247#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42
3248#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:20
3249#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:32
3250msgid "Score"
3251msgstr "Score"
3252
3253#: waeup/kofa/students/browser.py:1161 waeup/kofa/students/viewlets.py:203
3254#, fuzzy
3255msgid "Transfer student"
3256msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
3257
3258#: waeup/kofa/students/browser.py:1171
3259msgid "Transfer"
3260msgstr "Studienfachwechsel"
3261
3262#: waeup/kofa/students/browser.py:1175
3263#, fuzzy
3264msgid "Current level does not match certificate levels."
3265msgstr "Das Studienjaht ist "
3266
3267#: waeup/kofa/students/browser.py:1177
3268#, fuzzy
3269msgid "Former study course record incomplete."
3270msgstr "Die Studiengangdaten sind unvollständig."
3271
3272#: waeup/kofa/students/browser.py:1179
3273#, fuzzy
3274msgid "Maximum number of transfers exceeded."
3275msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
3276
3277#: waeup/kofa/students/browser.py:1181
3278#, fuzzy
3279msgid "Successfully transferred."
3280msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}"
3281
3282#: waeup/kofa/students/browser.py:1191
3283msgid "Revert previous transfer"
3284msgstr ""
3285
3286#: waeup/kofa/students/browser.py:1196
3287msgid "No previous transfer."
3288msgstr ""
3289
3290#: waeup/kofa/students/browser.py:1201
3291#, fuzzy
3292msgid "Revert now"
3293msgstr "Jetzt beginnen"
3294
3295#: waeup/kofa/students/browser.py:1204
3296msgid "Previous transfer reverted."
3297msgstr ""
3298
3299#. Default: ""
3300#: waeup/kofa/students/browser.py:1235
3301msgid "${a}: Study Level ${b}"
3302msgstr "${a}: Level ${b}"
3303
3304#: waeup/kofa/students/browser.py:1256
3305msgid "Level Data"
3306msgstr "Leveldaten"
3307
3308#: waeup/kofa/students/browser.py:1262
3309#, fuzzy
3310msgid "1st Semester Courses"
3311msgstr "Kurse registrieren"
3312
3313#: waeup/kofa/students/browser.py:1268
3314#, fuzzy
3315msgid "2nd Semester Courses"
3316msgstr "Kurse registrieren"
3317
3318#: waeup/kofa/students/browser.py:1274
3319#, fuzzy
3320msgid "Level Courses"
3321msgstr "Level-Kürzel"
3322
3323#: waeup/kofa/students/browser.py:1283
3324msgid "Course Registration Slip"
3325msgstr "Kursregistrierungsbeleg"
3326
3327#: waeup/kofa/students/browser.py:1292
3328#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38
3329msgid "Dept."
3330msgstr "Dept."
3331
3332#: waeup/kofa/students/browser.py:1293
3333#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:15
3334#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18
3335#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:22
3336msgid "Faculty"
3337msgstr "Fakultät"
3338
3339#: waeup/kofa/students/browser.py:1294
3340#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40
3341#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:30
3342msgid "Cred."
3343msgstr "Cred."
3344
3345#: waeup/kofa/students/browser.py:1342 waeup/kofa/students/browser.py:1481
3346#: waeup/kofa/students/browser.py:1492 waeup/kofa/students/browser.py:2602
3347msgid "Add course ticket"
3348msgstr "Kursticket hinzufügen"
3349
3350#: waeup/kofa/students/browser.py:1360 waeup/kofa/students/browser.py:2507
3351msgid "No valid course code entered."
3352msgstr ""
3353
3354#: waeup/kofa/students/browser.py:1366 waeup/kofa/students/browser.py:2512
3355#, fuzzy
3356msgid "Course not found."
3357msgstr "Keinen Studenten gefunden."
3358
3359#. Default: ""
3360#: waeup/kofa/students/browser.py:1383
3361msgid "Manage study level ${a}"
3362msgstr "Verwalte Level  ${a}"
3363
3364#: waeup/kofa/students/browser.py:1397 waeup/kofa/students/browser.py:2536
3365msgid "No ticket selected."
3366msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
3367
3368#: waeup/kofa/students/browser.py:141
3369msgid "Clearance is disabled for this session."
3370msgstr ""
3371
3372#: waeup/kofa/students/browser.py:1427 waeup/kofa/students/browser.py:1452
3373msgid "This level does not correspond current level."
3374msgstr ""
3375"Dieses Level stimmt nicht mit dem aktuellen Studienjahr des Studenten "
3376"überein."
3377
3378#: waeup/kofa/students/browser.py:1431
3379msgid "Course list has been validated."
3380msgstr "Kurseliste wurde validiert."
3381
3382#: waeup/kofa/students/browser.py:1433 waeup/kofa/students/browser.py:1464
3383msgid "Student is in the wrong state."
3384msgstr "Student hat den falschen Status."
3385
3386#: waeup/kofa/students/browser.py:1457
3387msgid "Course list request has been annulled."
3388msgstr "Kursregistrierung wurde annulliert."
3389
3390#: waeup/kofa/students/browser.py:1461
3391msgid "Course list request has been rejected:"
3392msgstr "Kursregistrierung wurde abgelehnt."
3393
3394#. Default: ""
3395#: waeup/kofa/students/browser.py:1516
3396msgid "${a}: Course Ticket ${b}"
3397msgstr "${a}: Kursticket ${b}"
3398
3399#. Default: ""
3400#: waeup/kofa/students/browser.py:152
3401#, fuzzy
3402msgid "Total credits exceed ${a}."
3403msgstr "Gesamte Credits"
3404
3405#. Default: ""
3406#: waeup/kofa/students/browser.py:1541
3407msgid "Manage course ticket ${a}"
3408msgstr "Verwalte Kursticket ${a}"
3409
3410#. Default: ""
3411#: waeup/kofa/students/browser.py:1574
3412msgid "${a}: Payments"
3413msgstr "${a}: Zahlungen"
3414
3415#: waeup/kofa/students/browser.py:159
3416msgid "The ticket exists."
3417msgstr "Das Ticket existiert."
3418
3419#. Default: ""
3420#: waeup/kofa/students/browser.py:161
3421msgid "Successfully added ${a}."
3422msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}"
3423
3424#: waeup/kofa/students/browser.py:1622
3425msgid "Add online payment"
3426msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
3427
3428#: waeup/kofa/students/browser.py:1630 waeup/kofa/students/browser.py:1680
3429#: waeup/kofa/students/browser.py:1711
3430msgid "Create ticket"
3431msgstr "Ticket erzeugen"
3432
3433#: waeup/kofa/students/browser.py:1640 waeup/kofa/students/browser.py:1931
3434msgid "Your current session does not match accommodation session."
3435msgstr ""
3436"Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die "
3437"Bettenbuchung aktiviert ist."
3438
3439#: waeup/kofa/students/browser.py:1646
3440#, fuzzy
3441msgid "You have not yet booked accommodation."
3442msgstr "Unterkunft buchen"
3443
3444#: waeup/kofa/students/browser.py:1670
3445#, fuzzy
3446msgid "Add previous session online payment"
3447msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
3448
3449#: waeup/kofa/students/browser.py:1675
3450msgid "No previous payment to be made."
3451msgstr ""
3452
3453#: waeup/kofa/students/browser.py:1708
3454#, fuzzy
3455msgid "Add balance"
3456msgstr "Antragsteller hinzufügen"
3457
3458#: waeup/kofa/students/browser.py:182 waeup/kofa/students/export.py:197
3459#: waeup/kofa/students/reports.py:154 waeup/kofa/students/viewlets.py:688
3460msgid "Students"
3461msgstr "Studenten"
3462
3463#. Default: ""
3464#: waeup/kofa/students/browser.py:1844
3465msgid "${a}: Accommodation"
3466msgstr " ${a}: Unterkunft"
3467
3468#: waeup/kofa/students/browser.py:1856
3469msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
3470msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen."
3471
3472#: waeup/kofa/students/browser.py:1863
3473msgid "No bed ticket selected."
3474msgstr "Kein Ticket ausgewählt."
3475
3476#: waeup/kofa/students/browser.py:1895
3477msgid "Add bed ticket"
3478msgstr "Bettticket hinzufügen"
3479
3480#: waeup/kofa/students/browser.py:1897
3481msgid "Create bed ticket"
3482msgstr "Bettticket erzeugen"
3483
3484#. Default: ""
3485#: waeup/kofa/students/browser.py:1914
3486msgid "Outside booking period: ${a} - ${b}"
3487msgstr "Außerhalb der Antragsperiode: ${a} - ${b}"
3488
3489#: waeup/kofa/students/browser.py:1917
3490msgid "Outside booking period."
3491msgstr "Außerhalb der Antragsperiode."
3492
3493#: waeup/kofa/students/browser.py:1921
3494msgid "Your data are incomplete."
3495msgstr "Die Daten sind unvollständig."
3496
3497#: waeup/kofa/students/browser.py:1925
3498msgid "You are in the wrong registration state."
3499msgstr "Sie haben den falschen Status."
3500
3501#: waeup/kofa/students/browser.py:1936
3502msgid "You already booked a bed space in current accommodation session."
3503msgstr "Sie haben in der aktuellen Session bereits ein Bett gebucht."
3504
3505#: waeup/kofa/students/browser.py:1949 waeup/kofa/students/browser.py:2268
3506#: waeup/kofa/students/browser.py:2410
3507msgid "Activation code is invalid."
3508msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
3509
3510#: waeup/kofa/students/browser.py:1961 waeup/kofa/students/browser.py:1976
3511msgid "System error: Please contact the adminsitrator."
3512msgstr ""
3513
3514#. Default: ""
3515#: waeup/kofa/students/browser.py:1981 waeup/kofa/students/browser.py:2117
3516msgid "There is no free bed in your category ${a}."
3517msgstr "In der Kategorie ${a} ist kein Bett mehr frei."
3518
3519#: waeup/kofa/students/browser.py:1987 waeup/kofa/students/browser.py:2271
3520#: waeup/kofa/students/browser.py:2414
3521msgid "Activation code has already been used."
3522msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
3523
3524#: waeup/kofa/students/browser.py:1990 waeup/kofa/students/browser.py:2275
3525#: waeup/kofa/students/browser.py:2417 waeup/kofa/students/browser.py:2662
3526msgid "invalidated"
3527msgstr "entwertet"
3528
3529#: waeup/kofa/students/browser.py:1995 waeup/kofa/students/browser.py:2279
3530#: waeup/kofa/students/browser.py:2422
3531msgid "You are not the owner of this access code."
3532msgstr "Sie sind nicht der Eigentümer dieses Zugangscodes."
3533
3534#. Default: ""
3535#: waeup/kofa/students/browser.py:2007 waeup/kofa/students/browser.py:2131
3536msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})"
3537msgstr "${a}, Block ${b}, Raum ${c}, Bett ${d} (${e})"
3538
3539#. Default: ""
3540#: waeup/kofa/students/browser.py:2016
3541msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}"
3542msgstr "Bettticket erzeugt und Bett gebucht: ${a}"
3543
3544#. Default: ""
3545#: waeup/kofa/students/browser.py:2033
3546msgid "Bed Ticket for Session ${a}"
3547msgstr "Bett-Ticket für Session ${a}"
3548
3549#: waeup/kofa/students/browser.py:2052
3550msgid "Bed Allocation Data"
3551msgstr "Bettenzuweisungsdaten"
3552
3553#: waeup/kofa/students/browser.py:206 waeup/kofa/students/viewlets.py:119
3554#: waeup/kofa/students/viewlets.py:751
3555msgid "Study Course"
3556msgstr "Studiengang"
3557
3558#: waeup/kofa/students/browser.py:2061
3559#, fuzzy
3560msgid "Bed Allocation Slip"
3561msgstr "Bettenzuweisung"
3562
3563#: waeup/kofa/students/browser.py:208
3564#, fuzzy
3565msgid "Previous Study Course"
3566msgstr "Studiengang"
3567
3568#: waeup/kofa/students/browser.py:2089
3569msgid "Students in reserved beds can't be relocated."
3570msgstr "Studenten in reservierten Betten können nicht umgezogen werden."
3571
3572#: waeup/kofa/students/browser.py:2095
3573msgid "Student can't be relocated."
3574msgstr "Studen konnte nicht umgezogen werden."
3575
3576#. Default: ""
3577#: waeup/kofa/students/browser.py:2139
3578msgid "Student relocated: ${a}"
3579msgstr "Student umgezogen: ${a}"
3580
3581#: waeup/kofa/students/browser.py:214 waeup/kofa/students/viewlets.py:125
3582#: waeup/kofa/students/viewlets.py:752
3583msgid "Payments"
3584msgstr "Zahlungen"
3585
3586#. Default: ""
3587#: waeup/kofa/students/browser.py:2158
3588msgid "${a}: History"
3589msgstr "${a}: Historie"
3590
3591#: waeup/kofa/students/browser.py:2170
3592msgid "Edit base data"
3593msgstr "Basisdaten editieren"
3594
3595#: waeup/kofa/students/browser.py:2185 waeup/kofa/students/viewlets.py:545
3596msgid "Change password"
3597msgstr "Passwort ändern"
3598
3599#: waeup/kofa/students/browser.py:2199
3600msgid "Password changed."
3601msgstr "Passwort geändert"
3602
3603#: waeup/kofa/students/browser.py:2211
3604msgid "Upload portrait"
3605msgstr "Portrait hochladen"
3606
3607#: waeup/kofa/students/browser.py:2226 waeup/kofa/students/viewlets.py:569
3608#: waeup/kofa/students/workflow.py:48
3609msgid "Start clearance"
3610msgstr "Einschreibung starten"
3611
3612#: waeup/kofa/students/browser.py:2230
3613msgid "Start clearance now"
3614msgstr "Einschreibung jetzt starten"
3615
3616#: waeup/kofa/students/browser.py:2248
3617msgid "Wrong state"
3618msgstr "Falscher Status"
3619
3620#: waeup/kofa/students/browser.py:2252
3621msgid "No portrait uploaded."
3622msgstr "Es wurde kein Passbild hochgeladen."
3623
3624#: waeup/kofa/students/browser.py:2256
3625msgid "Not all required fields filled."
3626msgstr "Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt."
3627
3628#: waeup/kofa/students/browser.py:2283
3629msgid "Clearance process has been started."
3630msgstr "Einschreibung wurde gestartet"
3631
3632#: waeup/kofa/students/browser.py:229 waeup/kofa/students/viewlets.py:131
3633msgid "Accommodation"
3634msgstr "Unterkunft"
3635
3636#: waeup/kofa/students/browser.py:2293
3637msgid "Edit clearance data"
3638msgstr "Bearbeite Einschreibungsdaten"
3639
3640#: waeup/kofa/students/browser.py:2314 waeup/kofa/students/browser.py:2328
3641msgid "Clearance form has been saved."
3642msgstr "Einschreibungsdaten wurden gespeichert."
3643
3644#: waeup/kofa/students/browser.py:2322
3645msgid "Save and request clearance"
3646msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen"
3647
3648#: waeup/kofa/students/browser.py:2339 waeup/kofa/students/browser.py:2373
3649msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!"
3650msgstr ""
3651"Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen "
3652"Antragsstatus haben."
3653
3654#: waeup/kofa/students/browser.py:2342 waeup/kofa/students/browser.py:2376
3655msgid "Clearance has been requested."
3656msgstr "Einschreibung wurde beantragt."
3657
3658#: waeup/kofa/students/browser.py:2351 waeup/kofa/students/workflow.py:62
3659msgid "Request clearance"
3660msgstr "Einschreibung beantragen"
3661
3662#: waeup/kofa/students/browser.py:2352
3663msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance."
3664msgstr ""
3665"Geben Sie den CLR-Zugangscode ein, den Sie zum Starten der Einschreibung "
3666"verwendet haben."
3667
3668#: waeup/kofa/students/browser.py:2355
3669msgid "Request clearance now"
3670msgstr "Einschreibung beantragen"
3671
3672#: waeup/kofa/students/browser.py:2367
3673msgid "This isn't your CLR access code."
3674msgstr "Dies ist nicht Ihr CLR-Zugangscode"
3675
3676#. Default: ""
3677#: waeup/kofa/students/browser.py:238
3678msgid "Bed Ticket ${a}"
3679msgstr "Bett-Ticket ${a}"
3680
3681#: waeup/kofa/students/browser.py:2385
3682msgid "Start session"
3683msgstr "Beginne Studienjahr"
3684
3685#: waeup/kofa/students/browser.py:2389
3686msgid "Start now"
3687msgstr "Jetzt beginnen"
3688
3689#: waeup/kofa/students/browser.py:2398
3690msgid "You are not entitled to start session."
3691msgstr "Sie dürfen das Studienjahr noch nicht beginnen."
3692
3693#: waeup/kofa/students/browser.py:2435
3694msgid "An error occurred, please contact the system administrator."
3695msgstr ""
3696
3697#: waeup/kofa/students/browser.py:2437
3698msgid "Session started."
3699msgstr "Studienjahr begonnen."
3700
3701#. Default: ""
3702#: waeup/kofa/students/browser.py:2456
3703msgid "Add current level ${a}"
3704msgstr "Aktuelles Level ${a} hinzufügen"
3705
3706#: waeup/kofa/students/browser.py:2468
3707msgid "Create course list now"
3708msgstr "Kursliste jetzt erzeugen"
3709
3710#: waeup/kofa/students/browser.py:2479
3711#, fuzzy
3712msgid "Your data are incomplete"
3713msgstr "Die Daten sind unvollständig."
3714
3715#. Default: ""
3716#: waeup/kofa/students/browser.py:2524
3717msgid "Edit course list of ${a}"
3718msgstr "${a} Kursliste bearbeiten"
3719
3720#: waeup/kofa/students/browser.py:2565
3721msgid "You are a postgraduate student, your course list can't bee registered."
3722msgstr ""
3723"Sie sind ein graduierter Student, ihre Kursliste kann nicht registriert "
3724"werden."
3725
3726#: waeup/kofa/students/browser.py:257
3727msgid "Student Section"
3728msgstr "Studenten"
3729
3730#. Default: ""
3731#: waeup/kofa/students/browser.py:2573
3732msgid "Maximum credits of ${a} exceeded."
3733msgstr "Maximale Anzahl der Credit-Punkte von ${a} überschritten."
3734
3735#: waeup/kofa/students/browser.py:2578
3736msgid "Course list has been registered."
3737msgstr "Kurseliste wurde registriert."
3738
3739#: waeup/kofa/students/browser.py:2582
3740msgid "Register course list"
3741msgstr "Registriere Kursliste"
3742
3743#: waeup/kofa/students/browser.py:2618
3744msgid "Set password for first-time login"
3745msgstr "Passwort setzen"
3746
3747#: waeup/kofa/students/browser.py:2621
3748msgid "Set"
3749msgstr "Setzen"
3750
3751#: waeup/kofa/students/browser.py:2636
3752msgid "More than one student found."
3753msgstr "Mehr als einen Studenten gefunden."
3754
3755#: waeup/kofa/students/browser.py:2644
3756msgid "Access code is invalid."
3757msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig."
3758
3759#. Default: ""
3760#: waeup/kofa/students/browser.py:2647
3761msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}"
3762msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
3763
3764#: waeup/kofa/students/browser.py:2653
3765msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code."
3766msgstr ""
3767"Passwort wurde bereits gesetzt. Sie verwenden den falschen Aktiwierungs-Code."
3768
3769#: waeup/kofa/students/browser.py:2659
3770msgid "Access code has already been used."
3771msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet."
3772
3773#. Default: ""
3774#: waeup/kofa/students/browser.py:2668
3775msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}"
3776msgstr "Passwort wurde gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}"
3777
3778#: waeup/kofa/students/browser.py:2680
3779msgid "Request password for first-time login"
3780msgstr "Passwort zum erstmaligen Einloggen beantragen"
3781
3782#: waeup/kofa/students/browser.py:2723 waeup/kofa/students/browser.py:2734
3783msgid "No student record found."
3784msgstr "Keinen Studenten gefunden."
3785
3786#: waeup/kofa/students/browser.py:2768
3787msgid "Your password request was successful."
3788msgstr "Ihre Passwortanfrage war erfolgreich."
3789
3790#: waeup/kofa/students/browser.py:2784 waeup/kofa/students/interfaces.py:417
3791#: waeup/kofa/students/interfaces.py:508
3792#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:8
3793#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:60
3794msgid "Current Session"
3795msgstr "Aktuelle Session"
3796
3797#: waeup/kofa/students/browser.py:2785 waeup/kofa/students/interfaces.py:424
3798#: waeup/kofa/students/interfaces.py:456 waeup/kofa/students/interfaces.py:514
3799#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:9
3800#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:61
3801msgid "Current Level"
3802msgstr "Aktuelles Level"
3803
3804#: waeup/kofa/students/browser.py:282
3805msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)."
3806msgstr "Nur Jafreszahlen erlaubt (z.B. 2011)"
3807
3808#: waeup/kofa/students/browser.py:2836
3809#, fuzzy
3810msgid "in any session"
3811msgstr "in der Session"
3812
3813#: waeup/kofa/students/browser.py:2842
3814#, fuzzy
3815msgid "at any level"
3816msgstr "Einstiegslevel"
3817
3818#: waeup/kofa/students/browser.py:287 waeup/kofa/students/browser.py:331
3819#: waeup/kofa/students/browser.py:2633 waeup/kofa/students/browser.py:2845
3820msgid "No student found."
3821msgstr "Keinen Studenten gefunden."
3822
3823#: waeup/kofa/students/browser.py:2878 waeup/kofa/students/interfaces.py:539
3824#: waeup/kofa/students/interfaces.py:714 waeup/kofa/students/utils.py:224
3825#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:35
3826#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8
3827#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14
3828msgid "Session"
3829msgstr "Session"
3830
3831#: waeup/kofa/students/browser.py:2879 waeup/kofa/students/utils.py:226
3832#: waeup/kofa/university/interfaces.py:340
3833#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
3834#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:34
3835#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:34
3836msgid "Level"
3837msgstr "Level"
3838
3839#: waeup/kofa/students/browser.py:2936
3840#, fuzzy
3841msgid "Configure student data export"
3842msgstr "Studenten erzeugen"
3843
3844#: waeup/kofa/students/browser.py:2944
3845#, fuzzy
3846msgid "All Sessions"
3847msgstr "Session"
3848
3849#: waeup/kofa/students/browser.py:2951
3850#, fuzzy
3851msgid "All Levels"
3852msgstr "Level"
3853
3854#: waeup/kofa/students/browser.py:2958
3855msgid "All Modes"
3856msgstr ""
3857
3858#: waeup/kofa/students/browser.py:298 waeup/kofa/students/viewlets.py:144
3859msgid "Manage student section"
3860msgstr "Studenten verwalten"
3861
3862#: waeup/kofa/students/browser.py:3022
3863msgid "Export started for students with"
3864msgstr ""
3865
3866#: waeup/kofa/students/browser.py:3113
3867msgid "Export started for course tickets with"
3868msgstr ""
3869
3870#: waeup/kofa/students/browser.py:358 waeup/kofa/students/viewlets.py:151
3871msgid "Add student"
3872msgstr "Student hinzufügen"
3873
3874#: waeup/kofa/students/browser.py:366
3875msgid "Student record created."
3876msgstr "Student erzeugt."
3877
3878#. Default: ""
3879#: waeup/kofa/students/browser.py:380
3880msgid "Set temporary password for ${a}"
3881msgstr "Setze temporäres Passwort für ${a}"
3882
3883#: waeup/kofa/students/browser.py:402
3884msgid "Login now"
3885msgstr "Jetzt einloggen"
3886
3887#. Default: ""
3888#: waeup/kofa/students/browser.py:406
3889#, fuzzy
3890msgid "Login as ${a}"
3891msgstr "Kontaktiere ${a}"
3892
3893#: waeup/kofa/students/browser.py:412
3894#, fuzzy
3895msgid "You successfully logged in as student."
3896msgstr "Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert für das"
3897
3898#. Default: ""
3899#: waeup/kofa/students/browser.py:430
3900msgid "${a}: Base Data (account deactivated)"
3901msgstr "${a}: Basisdaten (Konto gesperrt)"
3902
3903#. Default: ""
3904#: waeup/kofa/students/browser.py:432
3905msgid "${a}: Base Data"
3906msgstr "${a}: Basisdaten"
3907
3908#: waeup/kofa/students/browser.py:509
3909msgid "Admission Letter of"
3910msgstr "Admission Letter von"
3911
3912#: waeup/kofa/students/browser.py:527
3913msgid "Manage base data"
3914msgstr "Basisdaten verwalten"
3915
3916#: waeup/kofa/students/browser.py:576
3917#, fuzzy
3918msgid "Trigger registration transition"
3919msgstr "Zustandsänderung der Registrierung:"
3920
3921#: waeup/kofa/students/browser.py:616
3922#, fuzzy
3923msgid "Student account has been activated."
3924msgstr "Student wurde eingeschrieben."
3925
3926#: waeup/kofa/students/browser.py:635
3927#, fuzzy
3928msgid "Student account has been deactivated."
3929msgstr "Student wurde eingeschrieben."
3930
3931#. Default: ""
3932#: waeup/kofa/students/browser.py:670
3933msgid "${a}: Clearance Data"
3934msgstr "${a}: Einschreibungsdaten"
3935
3936#: waeup/kofa/students/browser.py:700 waeup/kofa/students/viewlets.py:109
3937#: waeup/kofa/students/viewlets.py:749
3938#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6
3939msgid "Clearance Data"
3940msgstr "Einschreibungsdaten"
3941
3942#: waeup/kofa/students/browser.py:706
3943#, fuzzy
3944msgid "Clearance Slip of"
3945msgstr "Einschreibungsbeleg für"
3946
3947#: waeup/kofa/students/browser.py:715
3948#, fuzzy
3949msgid "Student Signature"
3950msgstr "Studenten"
3951
3952#: waeup/kofa/students/browser.py:716
3953#, fuzzy
3954msgid "Clearance Officer Signature"
3955msgstr "Einschreibungsgebühr"
3956
3957#: waeup/kofa/students/browser.py:723
3958#, fuzzy
3959msgid "Date, Student Signature"
3960msgstr "Studenten"
3961
3962#: waeup/kofa/students/browser.py:724
3963#, fuzzy
3964msgid "Date, Clearance Officer Signature"
3965msgstr "Einschreibungsgebühr"
3966
3967#: waeup/kofa/students/browser.py:745
3968msgid "Manage clearance data"
3969msgstr "Verwalte Einschreibungsdaten"
3970
3971#: waeup/kofa/students/browser.py:789
3972msgid "Student has been cleared."
3973msgstr "Student wurde eingeschrieben."
3974
3975#: waeup/kofa/students/browser.py:791 waeup/kofa/students/browser.py:826
3976msgid "Student is in wrong state."
3977msgstr "Student hat den falschen Status."
3978
3979#: waeup/kofa/students/browser.py:803 waeup/kofa/students/viewlets.py:277
3980msgid "Reject clearance"
3981msgstr "Einschreibung zurückweisen"
3982
3983#: waeup/kofa/students/browser.py:815
3984#, fuzzy
3985msgid "Save comment and reject clearance now"
3986msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen"
3987
3988#: waeup/kofa/students/browser.py:819
3989msgid "Clearance has been annulled."
3990msgstr "Einschreibung wurde annulliert."
3991
3992#: waeup/kofa/students/browser.py:823
3993msgid "Clearance request has been rejected."
3994msgstr "Einschreibung wurde abgelehnt."
3995
3996#. Default: ""
3997#: waeup/kofa/students/browser.py:856
3998msgid "${a}: Personal Data"
3999msgstr "${a}: Persönliche Daten"
4000
4001#: waeup/kofa/students/browser.py:869
4002msgid "Manage personal data"
4003msgstr "Persönliche Daten verwalten"
4004
4005#: waeup/kofa/students/browser.py:884
4006msgid "Edit personal data"
4007msgstr "Persönliche Daten bearbeiten"
4008
4009#: waeup/kofa/students/browser.py:887
4010msgid "Save/Confirm"
4011msgstr ""
4012
4013#. Default: ""
4014#: waeup/kofa/students/browser.py:914
4015msgid "${a}: Study Course"
4016msgstr "${a}: Studiengang"
4017
4018#. Default: ""
4019#: waeup/kofa/students/browser.py:917
4020#, fuzzy
4021msgid "${a}: Previous Study Course"
4022msgstr "${a}: Studiengang"
4023
4024#: waeup/kofa/students/browser.py:945
4025#, fuzzy
4026msgid "First Study Course, "
4027msgstr "Studiengang"
4028
4029#: waeup/kofa/students/browser.py:947
4030#, fuzzy
4031msgid "Second Study Course"
4032msgstr "Studiengangdaten"
4033
4034#: waeup/kofa/students/browser.py:952
4035#, fuzzy
4036msgid "First Study Course"
4037msgstr "Studiengang"
4038
4039#: waeup/kofa/students/browser.py:963
4040msgid "Manage study course"
4041msgstr "Studiengang verwalten"
4042
4043#: waeup/kofa/students/browser.py:966 waeup/kofa/students/browser.py:1039
4044msgid "Remove selected levels"
4045msgstr "Ausgewählte Levels  löschen"
4046
4047#: waeup/kofa/students/browser.py:967 waeup/kofa/students/browser.py:1019
4048msgid "Add study level"
4049msgstr "Level  hinzufügen"
4050
4051#: waeup/kofa/students/browser.py:999
4052msgid "Current level not available for certificate."
4053msgstr "Das Studienjaht ist "
4054
4055#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10
4056msgid "Bed Coordinates"
4057msgstr "Bettkoordinaten"
4058
4059#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11
4060msgid "Bed Category"
4061msgstr "Betten-Kategorie"
4062
4063#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8
4064msgid "Scans"
4065msgstr "Scans"
4066
4067#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:31
4068#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:38
4069msgid "Select all"
4070msgstr "Alle auswählen"
4071
4072#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10
4073#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10
4074#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:10
4075msgid "with registration number"
4076msgstr "mit Regsistrierungsnummer"
4077
4078#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11
4079#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11
4080msgid "with matriculation number"
4081msgstr "mit Matrikelnummer"
4082
4083#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12
4084#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12
4085#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:78
4086msgid "in session"
4087msgstr "in der Session"
4088
4089#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13
4090#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13
4091msgid "in department"
4092msgstr "im Department"
4093
4094#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14
4095#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14
4096msgid "in study mode"
4097msgstr "im Studienmodus"
4098
4099#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:15
4100#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:15
4101msgid "with deactivated account (search term omitted)"
4102msgstr ""
4103
4104#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:33
4105#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39
4106#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:27
4107msgid "Reg. Number"
4108msgstr "Registrierungsnummer"
4109
4110#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:34
4111#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:40
4112msgid "Matric. Number"
4113msgstr "Matrikelnummer"
4114
4115#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:35
4116#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:41
4117#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:15
4118#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25
4119#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:95
4120#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51
4121msgid "State"
4122msgstr "Status"
4123
4124#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:5
4125#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:5
4126msgid "for students"
4127msgstr "nach Studenten"
4128
4129#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:8
4130#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8
4131#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:8
4132msgid "with id"
4133msgstr "mit Id"
4134
4135#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9
4136#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9
4137#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:9
4138msgid "with name"
4139msgstr "mit Name"
4140
4141#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:18
4142msgid "Weight"
4143msgstr ""
4144
4145#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:20
4146msgid "The activation code can be found on the payment slip."
4147msgstr ""
4148
4149#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:34
4150msgid ""
4151"Your data have been approved. You can continue by clicking the button below."
4152msgstr ""
4153
4154#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5
4155msgid "Activation Code:"
4156msgstr "Aktivierungs-Code:"
4157
4158#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:48
4159#, fuzzy
4160msgid "Current Study Mode:"
4161msgstr "Studienmodus:"
4162
4163#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:1
4164#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:1
4165msgid ""
4166"<strong>NOTICE:</strong> Student data exports are very computation "
4167"intensive. Depending on the filter selected and the portal traffic load, "
4168"exports may take longer than 15 minutes. You are advised to export data "
4169"outside high-traffic time periods."
4170msgstr ""
4171
4172#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:12
4173#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:2
4174#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:12
4175#, fuzzy
4176msgid "Exporter (Data Type):"
4177msgstr "Exportiere Daten"
4178
4179#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:24
4180#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:24
4181#, fuzzy
4182msgid "Current Session:"
4183msgstr "Aktuelle Session"
4184
4185#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:36
4186#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:36
4187#, fuzzy
4188msgid "Current Level:"
4189msgstr "Aktuelles Level"
4190
4191#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:14
4192#, fuzzy
4193msgid "Level Session:"
4194msgstr "Session"
4195
4196#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:50
4197#, fuzzy
4198msgid "and"
4199msgstr "Pflicht"
4200
4201#. Default: "Kofa is creating a temporary student password which will replace the original password chosen by the student. The password will be valid for ${minutes} minutes. The student can't login during this time period. After expiration the student can login with the original password again."
4202#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep1.pt:6
4203msgid "login_as_intro_1"
4204msgstr ""
4205"Kofa erzeugt automatisch ein temporäres Passwort, welches das originale "
4206"Passwort des Studenten ersetzt. Das Passwort bleibt für ${minutes} Minuten "
4207"gültig. Während dieser Zeit kann sich der Student nicht einloggen. Nach "
4208"Verfall des temporären Passworts kann das originale Passwort wieder "
4209"verwendet werden. "
4210
4211#. Default: "The random password \"${password}\" has been set. You can proceed by clicking the button below."
4212#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep2.pt:5
4213msgid "login_as_intro_2"
4214msgstr ""
4215"Das temporäre Passwort \"${password}\" wurde gesetzt. Sie können sich durch "
4216"Anklicken des Buttons unten jetzt einloggen."
4217
4218#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11
4219#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:93
4220#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49
4221msgid "Category"
4222msgstr "Kategorie"
4223
4224#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12
4225#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:94
4226#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50
4227msgid "Item"
4228msgstr "Gegenstand"
4229
4230#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13
4231msgid "Amount"
4232msgstr ""
4233
4234#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8
4235#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:90
4236#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:46
4237msgid "Payment Id"
4238msgstr "Zahlungs-Id"
4239
4240#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:18
4241msgid ""
4242"Your student record will be looked up and your login credentials will be "
4243"sent to the email address given above. To be able to proceed you must "
4244"provide a valid email address!"
4245msgstr ""
4246"Wenn Ihr Datensatz gefunden wurde, werden die Zugangsdaten an die zur "
4247"Verfügung gestellte Emailadresse versendet. Um sich einloggen zu können, "
4248"müssen Sie somit eine gültige Email-Adresse besitzen!"
4249
4250#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:8
4251#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8
4252msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
4253msgstr ""
4254"Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das "
4255"folgende Captcha lösen:"
4256
4257#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:11
4258#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11
4259msgid "Email could not been sent. Please retry later."
4260msgstr ""
4261"Email konnte nicht versendet werden. Bitte versuchen Sie es später noch "
4262"einmal."
4263
4264#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14
4265#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44
4266#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:14
4267#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:44
4268msgid "Thanks for using Kofa!"
4269msgstr "Vielen Dank, dass Sie Kofa verwendet haben!"
4270
4271#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20
4272#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:20
4273msgid "Your login credentials are:"
4274msgstr "Ihre Zugangsdaten sind:"
4275
4276#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23
4277#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:23
4278msgid "User Name:"
4279msgstr "Benutzername:"
4280
4281#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3
4282#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:39
4283#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3
4284#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:39
4285msgid "An email with your user name and password has been sent to"
4286msgstr ""
4287"EIne Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an"
4288
4289#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:32
4290#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:32
4291msgid "Print this page and proceed to the"
4292msgstr "Drucken Sie diese Seite und gehen Sie zu "
4293
4294#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:34
4295#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:34
4296msgid ""
4297"Please note that passwords are case-sensitive, <br />when entering your "
4298"credentials, and keep your password secret!"
4299msgstr ""
4300"Bitte achten Sie auf Groß- und Kleinschreibung bei Passwörtern und halten "
4301"Sie Ihr Passwort geheim."
4302
4303#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:8
4304#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8
4305msgid "Please check your email account to proceed."
4306msgstr "Bitte prüfen Sie den Eingang dieser Email und fahren Sie dann fort."
4307
4308#: waeup/kofa/students/browser_templates/reverttransfer.pt:4
4309msgid ""
4310"Student transfers can be reverted one after the other. When reverting a "
4311"transfer, the active study course will be entirely removed including all "
4312"containing course lists (study levels) and the previous study course will be "
4313"reactivated."
4314msgstr ""
4315
4316#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14
4317msgid "Access Code:"
4318msgstr "Zugangscode:"
4319
4320#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:32
4321msgid "Instructions:"
4322msgstr "Anleitung:"
4323
4324#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:33
4325msgid ""
4326"<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) "
4327"registration number and the access code. </li> <li> After pressing the "
4328"button, your student id will be displayed and your password set. The 10-"
4329"digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go "
4330"to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter "
4331"your new credentials. </li>"
4332msgstr ""
4333"<li> Erwerben Sie einen neuen Passwort-Zugangscode (PWD). </li> <li> Tragen "
4334"Sie Ihre Registrierungsnummer und den Zugangscode ein. </li> <li> Nachdem "
4335"Sie auf den Setzen-Button geklickt haben, wird die Studenten-Id angezeigt "
4336"und das Passwort gesetzt. Die zehnstellige Zahl des soeben eingegebenen "
4337"Zugangscodes ist Ihr neues Passwort.</li> <li> Gehen Sie zur <strong><a href="
4338"\"login\">allgemeinen Login-Seite</a></strong> und geben Sie Ihre neuen "
4339"Zugangsdaten ein. </li>"
4340
4341#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5
4342msgid "Registration Number:"
4343msgstr "Regsistrierungsnummer:"
4344
4345#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:10
4346#, fuzzy
4347msgid "Study Modes Group:"
4348msgstr "Studienmodus:"
4349
4350#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:2
4351msgid ""
4352"Please pick the session and study modes group for which the report should be "
4353"generated. The report data will be calculated and then made available for "
4354"you to view/download."
4355msgstr ""
4356
4357#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:21
4358#, fuzzy
4359msgid "Set study modes filter."
4360msgstr "im Studienmodus"
4361
4362#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:33
4363msgid "<option value=\"${DYNAMIC_CONTENT}\"> ${DYNAMIC_CONTENT} </option>"
4364msgstr ""
4365
4366#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:37
4367#, fuzzy
4368msgid "Select academic session to report."
4369msgstr "Akademie durchsuchen"
4370
4371#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6
4372msgid "Study Course Data"
4373msgstr "Studiengangdaten"
4374
4375#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9
4376msgid "Study Levels"
4377msgstr "Levels"
4378
4379#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18
4380msgid "Study Mode:"
4381msgstr "Studienmodus:"
4382
4383#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:50
4384#, fuzzy
4385msgid "Previous Study Courses:"
4386msgstr "Gewünschter Studiengang"
4387
4388#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:64
4389#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30
4390msgid "Study Levels (Course Lists)"
4391msgstr "Levels (Kurslisten)"
4392
4393#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:69
4394#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35
4395msgid "Level Code"
4396msgstr "Level-Kürzel"
4397
4398#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:70
4399#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36
4400msgid "Level Title"
4401msgstr "Level-Titel"
4402
4403#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:83
4404msgid "There are no levels registered yet."
4405msgstr "Es existieren bisher keine Levels registriert."
4406
4407#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4
4408msgid "Text to explain course registration procedure."
4409msgstr "Text zur Erklärung der Kursregistrierung."
4410
4411#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:68
4412msgid ""
4413"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"ctadd\">here</"
4414"a>."
4415msgstr ""
4416
4417#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:7
4418msgid "Course Tickets (Total Credits: ${total_credits})"
4419msgstr "Kurstickets (Gesamte Credits: ${total_credits})"
4420
4421#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39
4422msgid "Fact."
4423msgstr "Fkt."
4424
4425#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41
4426#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:31
4427msgid "Requ."
4428msgstr "Erford."
4429
4430#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43
4431#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:21
4432#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34
4433msgid "CO"
4434msgstr "CO"
4435
4436#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44
4437#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35
4438msgid "Auto"
4439msgstr "Auto"
4440
4441#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6
4442msgid "Study Level Data"
4443msgstr "Level-Daten"
4444
4445#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:87
4446#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:62
4447#, fuzzy
4448msgid "Enter valid course code."
4449msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben."
4450
4451#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:93
4452msgid ""
4453"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"add\">here</"
4454"a>."
4455msgstr ""
4456
4457#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28
4458msgid "Dep."
4459msgstr "Dep."
4460
4461#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:29
4462msgid "Fac."
4463msgstr "Fak."
4464
4465#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:58
4466msgid "The're no tickets added yet."
4467msgstr "Bisher wurden keine Tickets hinzugefügt."
4468
4469#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:20
4470msgid "Cumulative GPA"
4471msgstr ""
4472
4473#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:29
4474#, fuzzy
4475msgid "Subjects/Courses"
4476msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen"
4477
4478#: waeup/kofa/students/export.py:220
4479msgid "Student Study Courses"
4480msgstr "Studiengangdaten"
4481
4482#: waeup/kofa/students/export.py:250
4483msgid "Student Study Levels"
4484msgstr "Levels"
4485
4486#: waeup/kofa/students/export.py:275
4487#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9
4488#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30
4489#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:20
4490msgid "Course Tickets"
4491msgstr "Kurstickets"
4492
4493#: waeup/kofa/students/export.py:309
4494msgid "Student Payments"
4495msgstr "Student Bezahlungen"
4496
4497#: waeup/kofa/students/export.py:346
4498#, fuzzy
4499msgid "Payment Data for Bursary"
4500msgstr "Zahlung"
4501
4502#: waeup/kofa/students/export.py:377
4503#, fuzzy
4504msgid "Bed Tickets"
4505msgstr "Bett-Ticket ${a}"
4506
4507#: waeup/kofa/students/export.py:413
4508#, fuzzy
4509msgid "Student Payments Overview"
4510msgstr "Student Bezahlungen"
4511
4512#: waeup/kofa/students/export.py:442
4513#, fuzzy
4514msgid "Student Study Levels Overview"
4515msgstr "Levels"
4516
4517#: waeup/kofa/students/export.py:471
4518msgid "Combo Card Data"
4519msgstr ""
4520
4521#: waeup/kofa/students/interfaces.py:191
4522#, fuzzy
4523msgid "Reasons for Deactivation"
4524msgstr "Response-Beschreibung"
4525
4526#: waeup/kofa/students/interfaces.py:193
4527msgid ""
4528"This message will be shown if and only if deactivated students try to login."
4529msgstr ""
4530
4531#: waeup/kofa/students/interfaces.py:232 waeup/kofa/students/interfaces.py:365
4532msgid "Matriculation Number"
4533msgstr "Matrikelnummer"
4534
4535#: waeup/kofa/students/interfaces.py:239
4536msgid "PWD Activation Code"
4537msgstr "PWD-Aktivierungs-Code"
4538
4539#: waeup/kofa/students/interfaces.py:245
4540msgid "Email"
4541msgstr "Emailadresse"
4542
4543#: waeup/kofa/students/interfaces.py:280
4544msgid "Officer's Comment"
4545msgstr ""
4546
4547#: waeup/kofa/students/interfaces.py:285
4548msgid "Clearance form locked"
4549msgstr "Einschreibungsformular gesperrt"
4550
4551#: waeup/kofa/students/interfaces.py:291
4552msgid "CLR Activation Code"
4553msgstr "CLR-Aktivierungs-Code"
4554
4555#: waeup/kofa/students/interfaces.py:304
4556msgid "Nationality"
4557msgstr "Nationalität"
4558
4559#: waeup/kofa/students/interfaces.py:313
4560msgid "Employer"
4561msgstr "Arbeitgeber"
4562
4563#: waeup/kofa/students/interfaces.py:323
4564#, fuzzy
4565msgid "Updated"
4566msgstr "Alle Betten aktualisieren"
4567
4568#: waeup/kofa/students/interfaces.py:329 waeup/kofa/students/interfaces.py:347
4569msgid "Permanent Address"
4570msgstr "Postanschrift"
4571
4572#: waeup/kofa/students/interfaces.py:376
4573msgid "Registr. or Matric. Number"
4574msgstr "Registr.- oder Matrikelnummer"
4575
4576#: waeup/kofa/students/interfaces.py:396 waeup/kofa/students/interfaces.py:450
4577#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:7
4578#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:59
4579msgid "Certificate"
4580msgstr "Zertifikat"
4581
4582#: waeup/kofa/students/interfaces.py:402 waeup/kofa/students/interfaces.py:482
4583msgid "Entry Mode"
4584msgstr "Studienmodus bei Einschreibung"
4585
4586#: waeup/kofa/students/interfaces.py:409 waeup/kofa/students/interfaces.py:463
4587#: waeup/kofa/students/interfaces.py:489
4588msgid "Entry Session"
4589msgstr "Eingangssession"
4590
4591#: waeup/kofa/students/interfaces.py:431 waeup/kofa/students/interfaces.py:502
4592msgid "Current Verdict"
4593msgstr "Aktuelles Verdict"
4594
4595#: waeup/kofa/students/interfaces.py:438
4596msgid "Previous Verdict"
4597msgstr "Vorangegangenes Verdict"
4598
4599#: waeup/kofa/students/interfaces.py:520
4600msgid "Bypass validation"
4601msgstr ""
4602
4603#: waeup/kofa/students/interfaces.py:525 waeup/kofa/students/interfaces.py:552
4604#, fuzzy
4605msgid "Validated by"
4606msgstr "entwertet"
4607
4608#: waeup/kofa/students/interfaces.py:545
4609msgid "Verdict"
4610msgstr "Verdict"
4611
4612#: waeup/kofa/students/interfaces.py:558
4613#, fuzzy
4614msgid "Validation Date"
4615msgstr "Erstellungsdatum"
4616
4617#: waeup/kofa/students/interfaces.py:564
4618#, fuzzy
4619msgid "Total Credits"
4620msgstr "Gesamte Credits"
4621
4622#: waeup/kofa/students/interfaces.py:602
4623#, fuzzy
4624msgid "Faculty Code"
4625msgstr "Fakultät"
4626
4627#: waeup/kofa/students/interfaces.py:607
4628#, fuzzy
4629msgid "Department Code"
4630msgstr "Department"
4631
4632#: waeup/kofa/students/interfaces.py:612
4633#: waeup/kofa/university/interfaces.py:164
4634msgid "Semester/Term"
4635msgstr "Semester/Term"
4636
4637#: waeup/kofa/students/interfaces.py:618
4638#: waeup/kofa/university/interfaces.py:158
4639msgid "Passmark"
4640msgstr "Passmark"
4641
4642#: waeup/kofa/students/interfaces.py:628
4643#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:33
4644#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:39
4645msgid "Required"
4646msgstr "Erforderlich"
4647
4648#: waeup/kofa/students/interfaces.py:640
4649msgid "Carry-over Course"
4650msgstr "Kurs aus vergangenem Studienjahr"
4651
4652#: waeup/kofa/students/interfaces.py:646
4653msgid "Automatical Creation"
4654msgstr "Automatische Erzeugung"
4655
4656#: waeup/kofa/students/interfaces.py:657
4657#: waeup/kofa/university/interfaces.py:334
4658#: waeup/kofa/university/interfaces.py:369
4659#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:37
4660msgid "Course"
4661msgstr "Kurs"
4662
4663#: waeup/kofa/students/interfaces.py:673
4664#, fuzzy
4665msgid "Level Session"
4666msgstr "Session"
4667
4668#: waeup/kofa/students/interfaces.py:702
4669#, fuzzy
4670msgid "Allocated Bed"
4671msgstr "Student zuweisen"
4672
4673#: waeup/kofa/students/interfaces.py:708
4674#, fuzzy
4675msgid "Requested Bed Type"
4676msgstr "Betttyp"
4677
4678#: waeup/kofa/students/interfaces.py:721
4679#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9
4680msgid "Booking Date"
4681msgstr "Buchungsdatum"
4682
4683#: waeup/kofa/students/interfaces.py:727
4684msgid "Booking Activation Code"
4685msgstr "Aktivierungs-Code der Buchung"
4686
4687#: waeup/kofa/students/interfaces.py:748
4688#, fuzzy
4689msgid "Current Session Payment"
4690msgstr "Aktuelle Session"
4691
4692#: waeup/kofa/students/interfaces.py:754 waeup/kofa/students/interfaces.py:795
4693#: waeup/kofa/students/interfaces.py:819
4694msgid "Payment Level"
4695msgstr "Studienjahr bei Zahlung"
4696
4697#: waeup/kofa/students/interfaces.py:825
4698msgid "Balance Amount"
4699msgstr ""
4700
4701#: waeup/kofa/students/interfaces.py:829
4702msgid "Balance in Naira "
4703msgstr ""
4704
4705#: waeup/kofa/students/reports.py:176
4706#, fuzzy
4707msgid "Create students report"
4708msgstr "Studenten erzeugen"
4709
4710#: waeup/kofa/students/reports.py:196
4711msgid "New report is being created in background"
4712msgstr ""
4713
4714#: waeup/kofa/students/utils.py:122
4715#, fuzzy
4716msgid "Name:"
4717msgstr "Name"
4718
4719#: waeup/kofa/students/utils.py:141
4720#, fuzzy
4721msgid "Study Course:"
4722msgstr "Studiengang"
4723
4724#: waeup/kofa/students/utils.py:148 waeup/kofa/students/utils.py:734
4725#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28
4726msgid "Department:"
4727msgstr "Department:"
4728
4729#: waeup/kofa/students/utils.py:157 waeup/kofa/students/utils.py:727
4730#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39
4731msgid "Faculty:"
4732msgstr "Fakultät:"
4733
4734#: waeup/kofa/students/utils.py:166 waeup/kofa/students/utils.py:741
4735#, fuzzy
4736msgid "Entry Session:"
4737msgstr "Eingangssession"
4738
4739#: waeup/kofa/students/utils.py:174
4740#, fuzzy
4741msgid "Date of Birth:"
4742msgstr "Geburtsdatum"
4743
4744#: waeup/kofa/students/utils.py:261
4745msgid "Scanned Documents"
4746msgstr "Gescannte Dokumente"
4747
4748#: waeup/kofa/students/utils.py:338
4749msgid "The previous session must not fall below your entry session."
4750msgstr ""
4751
4752#: waeup/kofa/students/utils.py:343 waeup/kofa/students/utils.py:346
4753msgid "This is not a previous session."
4754msgstr ""
4755
4756#: waeup/kofa/students/utils.py:363 waeup/kofa/students/utils.py:402
4757msgid "Study course data are incomplete."
4758msgstr "Die Studiengangdaten sind unvollständig."
4759
4760#: waeup/kofa/students/utils.py:417
4761#, fuzzy
4762msgid "no bed allocated"
4763msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen"
4764
4765#: waeup/kofa/students/utils.py:419
4766msgid "Amount could not be determined."
4767msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
4768
4769#: waeup/kofa/students/utils.py:452
4770#, fuzzy
4771msgid "Amount must be greater than 0."
4772msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
4773
4774#. Default: ""
4775#: waeup/kofa/students/utils.py:516
4776msgid ""
4777"This is to inform you that you have been provisionally admitted into ${a} as "
4778"follows:"
4779msgstr ""
4780
4781#. Default: ""
4782#: waeup/kofa/students/utils.py:556
4783#, fuzzy
4784msgid "Your Kofa student record was created on ${a}."
4785msgstr "Student erzeugt."
4786
4787#: waeup/kofa/students/utils.py:608 waeup/kofa/students/viewlets.py:76
4788#: waeup/kofa/students/viewlets.py:104
4789#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:7
4790msgid "Base Data"
4791msgstr "Basisdaten"
4792
4793#: waeup/kofa/students/utils.py:628
4794#, fuzzy
4795msgid "Workflow History"
4796msgstr "Workflow-Status"
4797
4798#: waeup/kofa/students/utils.py:721
4799#, fuzzy
4800msgid "Course of Study:"
4801msgstr "Zugelassen für Studienfach:"
4802
4803#: waeup/kofa/students/utils.py:748
4804#, fuzzy
4805msgid "Entry Mode:"
4806msgstr "Studienmodus bei Einschreibung"
4807
4808#: waeup/kofa/students/utils.py:755
4809msgid "Cumulative GPA:"
4810msgstr ""
4811
4812#: waeup/kofa/students/utils.py:786
4813msgid "Error in image file."
4814msgstr ""
4815
4816#: waeup/kofa/students/utils.py:814
4817msgid "(not yet)"
4818msgstr "(noch nicht zugewiesen)"
4819
4820#: waeup/kofa/students/viewlets.py:114 waeup/kofa/students/viewlets.py:750
4821msgid "Personal Data"
4822msgstr "Persönliche Daten"
4823
4824#: waeup/kofa/students/viewlets.py:136 waeup/kofa/students/viewlets.py:755
4825#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27
4826msgid "History"
4827msgstr "Historie"
4828
4829#: waeup/kofa/students/viewlets.py:177
4830#, fuzzy
4831msgid "Trigger transition"
4832msgstr "Keine Änderung"
4833
4834#: waeup/kofa/students/viewlets.py:186
4835#, fuzzy
4836msgid "Login as student"
4837msgstr "nach Studenten"
4838
4839#: waeup/kofa/students/viewlets.py:195
4840#, fuzzy
4841msgid "Download admission letter"
4842msgstr "Antrag herunterladen"
4843
4844#: waeup/kofa/students/viewlets.py:212
4845msgid "Deactivate account"
4846msgstr "Deaktiviere Konto"
4847
4848#: waeup/kofa/students/viewlets.py:224 waeup/kofa/students/viewlets.py:244
4849msgid "'A history message will be added. Are you sure?'"
4850msgstr ""
4851
4852#: waeup/kofa/students/viewlets.py:232
4853msgid "Activate account"
4854msgstr "Aktiviere Konto"
4855
4856#: waeup/kofa/students/viewlets.py:260 waeup/kofa/students/workflow.py:76
4857msgid "Clear student"
4858msgstr "Student einschreiben"
4859
4860#: waeup/kofa/students/viewlets.py:295
4861msgid "Download clearance slip"
4862msgstr "Einschreibungsbeleg herunterladen"
4863
4864#: waeup/kofa/students/viewlets.py:304 waeup/kofa/students/viewlets.py:313
4865msgid "View"
4866msgstr "Ansehen"
4867
4868#: waeup/kofa/students/viewlets.py:351
4869#, fuzzy
4870msgid "Transcript"
4871msgstr "Studienfachwechsel"
4872
4873#: waeup/kofa/students/viewlets.py:382
4874msgid "Reactivate this study course (revert previous transfer)"
4875msgstr ""
4876
4877#: waeup/kofa/students/viewlets.py:411 waeup/kofa/students/workflow.py:160
4878msgid "Validate courses"
4879msgstr "Kurse validieren"
4880
4881#: waeup/kofa/students/viewlets.py:429
4882msgid "Reject courses"
4883msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen"
4884
4885#: waeup/kofa/students/viewlets.py:448
4886msgid "Download course registration slip"
4887msgstr "Kurseregistrierungsbeleg herunterladen"
4888
4889#: waeup/kofa/students/viewlets.py:510
4890msgid "Book accommodation"
4891msgstr "Unterkunft buchen"
4892
4893#: waeup/kofa/students/viewlets.py:519
4894msgid "Download bed allocation slip"
4895msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen"
4896
4897#: waeup/kofa/students/viewlets.py:528
4898msgid "Relocate student"
4899msgstr "Student umziehen"
4900
4901#: waeup/kofa/students/viewlets.py:554
4902msgid "Change portrait"
4903msgstr "Porträt ändern"
4904
4905#: waeup/kofa/students/viewlets.py:598
4906msgid "Start new session"
4907msgstr "Beginne neues Studienjahr"
4908
4909#: waeup/kofa/students/viewlets.py:612
4910msgid "Add course list"
4911msgstr "Kursliste hinzufügen"
4912
4913#: waeup/kofa/students/viewlets.py:631
4914msgid "Edit course list"
4915msgstr "Kursliste bearbeiten"
4916
4917#: waeup/kofa/students/viewlets.py:649
4918#, fuzzy
4919msgid "Add current session payment ticket"
4920msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
4921
4922#: waeup/kofa/students/viewlets.py:657
4923#, fuzzy
4924msgid "Add previous session payment ticket"
4925msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
4926
4927#: waeup/kofa/students/viewlets.py:672
4928#, fuzzy
4929msgid "Add balance payment ticket"
4930msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen"
4931
4932#: waeup/kofa/students/viewlets.py:754
4933msgid "Accommodation Data"
4934msgstr "Unterkunft"
4935
4936#. Default: ""
4937#: waeup/kofa/students/viewlets.py:766
4938msgid "${a} deleted."
4939msgstr "${a} gelöscht."
4940
4941#: waeup/kofa/students/viewlets.py:780
4942msgid "Uploaded file is too big."
4943msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!"
4944
4945#: waeup/kofa/students/viewlets.py:786
4946msgid "Could not determine file type."
4947msgstr "Dateityp konnte nicht ermittelt werden."
4948
4949#. Default: ""
4950#: waeup/kofa/students/viewlets.py:791
4951msgid "${a} file extension expected."
4952msgstr "${a} Dateiendung erwartet."
4953
4954#. Default: ""
4955#: waeup/kofa/students/viewlets.py:797
4956msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}"
4957msgstr "Nur die folgenden Erweiterungen sind erlaubt: ${a}"
4958
4959#. Default: ""
4960#: waeup/kofa/students/viewlets.py:806
4961msgid "File ${a} uploaded."
4962msgstr "Datei ${a} hochgeladen."
4963
4964#: waeup/kofa/students/viewlets.py:824
4965#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
4966#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:17
4967#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:9
4968#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11
4969msgid "File"
4970msgstr "Datei"
4971
4972#: waeup/kofa/students/viewlets.py:825
4973msgid "Scan"
4974msgstr "Scan"
4975
4976#: waeup/kofa/students/viewlets.py:848
4977msgid "Upload new file"
4978msgstr "Neue Datei hochladen"
4979
4980#: waeup/kofa/students/viewlets.py:849
4981msgid "Delete attachment"
4982msgstr "Anhang löschen"
4983
4984#: waeup/kofa/students/viewlets.py:886
4985msgid "No local file selected."
4986msgstr "Keine lokale Datei ausgewählt."
4987
4988#: waeup/kofa/students/viewlets.py:90
4989msgid "Application Slip"
4990msgstr "Antrag"
4991
4992#: waeup/kofa/students/viewlets.py:900
4993#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:9
4994msgid "Passport Picture"
4995msgstr "Passbild"
4996
4997#: waeup/kofa/students/viewlets.py:911
4998msgid "Passport Picture (jpg only)"
4999msgstr "Passbild (nur jpg)"
5000
5001#: waeup/kofa/students/viewlets.py:926 waeup/kofa/students/viewlets.py:937
5002msgid "Birth Certificate"
5003msgstr "Geburtsurkunde"
5004
5005#: waeup/kofa/students/viewlets.py:927 waeup/kofa/students/viewlets.py:938
5006msgid "Birth Certificate Scan"
5007msgstr "Geburtsurkunde-Scan"
5008
5009#. Default: ""
5010#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:112
5011msgid "${title} 2nd spillover"
5012msgstr "${title} / 2. Nachholen"
5013
5014#. Default: ""
5015#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:115
5016msgid "${title} 3rd spillover"
5017msgstr "${title} / 3. Nachholen"
5018
5019#. Default: ""
5020#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:118
5021msgid "${title} 1st spillover"
5022msgstr "${title} / 1. Nachholen"
5023
5024#. Default: ""
5025#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:120
5026msgid "${title} on 1st probation"
5027msgstr "${title} / 1. Wiederholung"
5028
5029#. Default: ""
5030#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:122
5031msgid "${title} on 2nd probation"
5032msgstr "${title} / 2. Wiederholung"
5033
5034#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:141
5035msgid "male"
5036msgstr "männlich"
5037
5038#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:143
5039msgid "female"
5040msgstr "weiblich"
5041
5042#. Default: ""
5043#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:93
5044msgid "Error: wrong level id ${value}"
5045msgstr "Fehler: falsche level_id ${value}"
5046
5047#. Default: ""
5048#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:98
5049#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:101
5050msgid "Error: level id ${value} out of range"
5051msgstr "Fehler: level_id ${value} nicht verfügbar"
5052
5053#: waeup/kofa/students/workflow.py:104
5054msgid "Reset to cleared"
5055msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
5056
5057#: waeup/kofa/students/workflow.py:105
5058msgid "Reset to 'cleared'"
5059msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
5060
5061#: waeup/kofa/students/workflow.py:112
5062#, fuzzy
5063msgid "School fee payment made"
5064msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5065
5066#: waeup/kofa/students/workflow.py:118
5067#, fuzzy
5068msgid "Pay PG school fee"
5069msgstr "Gebühren bezahlen"
5070
5071#: waeup/kofa/students/workflow.py:119
5072#, fuzzy
5073msgid "PG school fee payment made"
5074msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5075
5076#: waeup/kofa/students/workflow.py:125
5077#, fuzzy
5078msgid "Approve school fee payment"
5079msgstr "Zahlung bestätigen"
5080
5081#: waeup/kofa/students/workflow.py:126
5082msgid "School fee payment approved"
5083msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5084
5085#: waeup/kofa/students/workflow.py:132
5086#, fuzzy
5087msgid "Approve PG school fee payment"
5088msgstr "Zahlung bestätigen"
5089
5090#: waeup/kofa/students/workflow.py:133
5091#, fuzzy
5092msgid "PG school fee payment approved"
5093msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5094
5095#: waeup/kofa/students/workflow.py:139
5096msgid "Reset to returning"
5097msgstr "Setze zurück auf 'rückgemeldet'"
5098
5099#: waeup/kofa/students/workflow.py:140
5100msgid "Reset to 'returning'"
5101msgstr "Auf 'rückgemeldet' zurücksetzen"
5102
5103#: waeup/kofa/students/workflow.py:146
5104msgid "Register courses"
5105msgstr "Kurse registrieren"
5106
5107#: waeup/kofa/students/workflow.py:147
5108msgid "Courses registered"
5109msgstr "Kurse registriert"
5110
5111#: waeup/kofa/students/workflow.py:153 waeup/kofa/students/workflow.py:174
5112#, fuzzy
5113msgid "Reset to school fee paid"
5114msgstr "Gebühren bezahlt"
5115
5116#: waeup/kofa/students/workflow.py:154 waeup/kofa/students/workflow.py:175
5117#, fuzzy
5118msgid "Reset to 'school fee paid'"
5119msgstr "Gebühren bezahlt"
5120
5121#: waeup/kofa/students/workflow.py:161
5122msgid "Courses validated"
5123msgstr "Kurse validiert"
5124
5125#: waeup/kofa/students/workflow.py:167
5126msgid "Return and bypass validation"
5127msgstr ""
5128
5129#: waeup/kofa/students/workflow.py:168
5130#, fuzzy
5131msgid "Course validation bypassed"
5132msgstr "Kurse validiert"
5133
5134#: waeup/kofa/students/workflow.py:181
5135msgid "Return"
5136msgstr "Zurückmelden"
5137
5138#: waeup/kofa/students/workflow.py:182
5139#, fuzzy
5140msgid "Returned"
5141msgstr "Zurückmelden"
5142
5143#: waeup/kofa/students/workflow.py:188
5144#, fuzzy
5145msgid "Reset to courses validated"
5146msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen"
5147
5148#: waeup/kofa/students/workflow.py:189
5149#, fuzzy
5150msgid "Reset to 'courses validated'"
5151msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen"
5152
5153#: waeup/kofa/students/workflow.py:26
5154msgid "Create student"
5155msgstr "Studentendatensatz erzeugen"
5156
5157#: waeup/kofa/students/workflow.py:29
5158#, fuzzy
5159msgid "Record created"
5160msgstr "Student erzeugt"
5161
5162#: waeup/kofa/students/workflow.py:34
5163msgid "Admit student"
5164msgstr "Student zulassen"
5165
5166#: waeup/kofa/students/workflow.py:35
5167#, fuzzy
5168msgid "Admitted"
5169msgstr "zugelassen"
5170
5171#: waeup/kofa/students/workflow.py:41
5172msgid "Reset student"
5173msgstr "Zurücksetzen"
5174
5175#: waeup/kofa/students/workflow.py:42
5176msgid "Reset to initial state"
5177msgstr "Auf 'initialisiert' zurücksetzen"
5178
5179#: waeup/kofa/students/workflow.py:49
5180msgid "Clearance started"
5181msgstr "Einschreibung gestartet"
5182
5183#: waeup/kofa/students/workflow.py:55
5184msgid "Reset to admitted"
5185msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen"
5186
5187#: waeup/kofa/students/workflow.py:56
5188msgid "Reset to 'admitted'"
5189msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen"
5190
5191#: waeup/kofa/students/workflow.py:63
5192msgid "Clearance requested"
5193msgstr "Einschreibung beantragt"
5194
5195#: waeup/kofa/students/workflow.py:69 waeup/kofa/students/workflow.py:83
5196#, fuzzy
5197msgid "Reset to clearance started"
5198msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen"
5199
5200#: waeup/kofa/students/workflow.py:70 waeup/kofa/students/workflow.py:84
5201#, fuzzy
5202msgid "Reset to 'clearance started'"
5203msgstr "Auf 'Einschreibung begonnen' zurücksetzen"
5204
5205#: waeup/kofa/students/workflow.py:77
5206msgid "Cleared"
5207msgstr "eingeschrieben"
5208
5209#: waeup/kofa/students/workflow.py:90 waeup/kofa/students/workflow.py:111
5210msgid "Pay school fee"
5211msgstr "Gebühren bezahlen"
5212
5213#: waeup/kofa/students/workflow.py:91
5214#, fuzzy
5215msgid "First school fee payment made"
5216msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5217
5218#: waeup/kofa/students/workflow.py:98
5219#, fuzzy
5220msgid "First school fee payment approved"
5221msgstr "Bezahlung der Schulgebühr bestätigt"
5222
5223#: waeup/kofa/university/export.py:114
5224#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:10
5225#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3
5226#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22
5227#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:28
5228msgid "Courses"
5229msgstr "Kurse"
5230
5231#: waeup/kofa/university/export.py:165
5232#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:13
5233#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6
5234msgid "Certificates"
5235msgstr "Zertifikate"
5236
5237#: waeup/kofa/university/export.py:191
5238msgid "Courses in Certificates"
5239msgstr "Kurse in Zertifikaten"
5240
5241#: waeup/kofa/university/interfaces.py:146
5242msgid "Title of course"
5243msgstr "Titel des Kurses"
5244
5245#: waeup/kofa/university/interfaces.py:171
5246#, fuzzy
5247msgid "Former Course"
5248msgstr "Cert.-Kurs"
5249
5250#: waeup/kofa/university/interfaces.py:172
5251msgid ""
5252"If this attribute is being set all certificate courses referring to this "
5253"course will be automatically deleted."
5254msgstr ""
5255
5256#: waeup/kofa/university/interfaces.py:189
5257msgid "Enter unique course code which will become part of the URL."
5258msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
5259
5260#: waeup/kofa/university/interfaces.py:209
5261msgid "Unnamed Certificate"
5262msgstr "Unbenanntes Zertifikat"
5263
5264#: waeup/kofa/university/interfaces.py:214
5265msgid "Study Mode"
5266msgstr "Studienmodus"
5267
5268#: waeup/kofa/university/interfaces.py:221
5269msgid "Start Level"
5270msgstr "Einstiegslevel"
5271
5272#: waeup/kofa/university/interfaces.py:228
5273msgid "End Level"
5274msgstr "Abschlusslevel"
5275
5276#: waeup/kofa/university/interfaces.py:235
5277msgid "Application Category"
5278msgstr "Antragskategorie"
5279
5280#: waeup/kofa/university/interfaces.py:242
5281msgid "Initial School Fee"
5282msgstr "Schulgebühr bei Einschreibung"
5283
5284#: waeup/kofa/university/interfaces.py:247
5285msgid "Returning School Fee"
5286msgstr "Schulgebühr bei Rückmeldung"
5287
5288#: waeup/kofa/university/interfaces.py:252
5289#, fuzzy
5290msgid "Foreigner Initial School Fee"
5291msgstr "Schulgebühr bei Einschreibung"
5292
5293#: waeup/kofa/university/interfaces.py:257
5294#, fuzzy
5295msgid "Foreigner Returning School Fee"
5296msgstr "Schulgebühr bei Rückmeldung"
5297
5298#: waeup/kofa/university/interfaces.py:262
5299msgid "Installment Ratio"
5300msgstr ""
5301
5302#: waeup/kofa/university/interfaces.py:269
5303msgid "Custom Textline 1 (not used)"
5304msgstr ""
5305
5306#: waeup/kofa/university/interfaces.py:274
5307msgid "Custom Textline 2 (not used)"
5308msgstr ""
5309
5310#: waeup/kofa/university/interfaces.py:279
5311msgid "Custom Float 1 (not used)"
5312msgstr ""
5313
5314#: waeup/kofa/university/interfaces.py:284
5315msgid "Custom Float 2 (not used)"
5316msgstr ""
5317
5318#: waeup/kofa/university/interfaces.py:296
5319#: waeup/kofa/university/interfaces.py:298
5320msgid "Start level and end level must correspond."
5321msgstr "Einstiegs- und Abschlusslevel müssen übereinstimmen."
5322
5323#: waeup/kofa/university/interfaces.py:300
5324#: waeup/kofa/university/interfaces.py:303
5325msgid "Study mode, start level and end level must correspond."
5326msgstr "Studienmodus, Einstiegs- und Abschlusslevel müssen korrespondieren."
5327
5328#: waeup/kofa/university/interfaces.py:313
5329msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL."
5330msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird."
5331
5332#: waeup/kofa/university/interfaces.py:347
5333#, fuzzy
5334msgid "Registration required"
5335msgstr "Registrierungsnummer"
5336
5337#: waeup/kofa/university/interfaces.py:45
5338msgid "Name of faculty"
5339msgstr "Name der Fakultät"
5340
5341#: waeup/kofa/university/interfaces.py:46
5342#: waeup/kofa/university/interfaces.py:94
5343#: waeup/kofa/university/interfaces.py:147
5344msgid "Unnamed"
5345msgstr "Unbenannt"
5346
5347#: waeup/kofa/university/interfaces.py:51
5348#: waeup/kofa/university/interfaces.py:99
5349msgid "Name prefix"
5350msgstr "Prefix"
5351
5352#: waeup/kofa/university/interfaces.py:67
5353#: waeup/kofa/university/interfaces.py:118
5354msgid "This code will become part of the URL."
5355msgstr "Dieses Kürzel wird Teil der URL sein."
5356
5357#: waeup/kofa/university/interfaces.py:93
5358msgid "Name of department"
5359msgstr "Name des Departments"
5360
5361#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:29
5362msgid "Pre-Studies"
5363msgstr "Vorstudium"
5364
5365#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30
5366msgid "100 (Year 1)"
5367msgstr "1. Studienjahr"
5368
5369#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31
5370msgid "200 (Year 2)"
5371msgstr "2. Studienjahr"
5372
5373#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32
5374msgid "300 (Year 3)"
5375msgstr "3. Studienjahr"
5376
5377#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33
5378msgid "400 (Year 4)"
5379msgstr "4. Studienjahr"
5380
5381#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34
5382msgid "500 (Year 5)"
5383msgstr "5. Studienjahr"
5384
5385#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35
5386msgid "600 (Year 6)"
5387msgstr "6. Studienjahr"
5388
5389#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36
5390msgid "700 (Year 7)"
5391msgstr "7. Studienjahr"
5392
5393#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:37
5394msgid "800 (Year 8)"
5395msgstr "8. Studienjahr"
5396
5397#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:38
5398msgid "900 (Year 9)"
5399msgstr "9. Studienjahr"
5400
5401#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:39
5402msgid "Postgraduate Level"
5403msgstr "Postgraduierten-Level"
5404
5405#: waeup/kofa/userscontainer.py:79
5406msgid "Users"
5407msgstr "Benutzer"
5408
5409#: waeup/kofa/utils/countries.py:10
5410msgid "Albania"
5411msgstr "Albanien"
5412
5413#: waeup/kofa/utils/countries.py:100
5414msgid "Guinea"
5415msgstr "Guinea"
5416
5417#: waeup/kofa/utils/countries.py:101
5418msgid "Guinea-bissau"
5419msgstr "Guinea-Bissau"
5420
5421#: waeup/kofa/utils/countries.py:102
5422msgid "Guyana"
5423msgstr "Guyana"
5424
5425#: waeup/kofa/utils/countries.py:103
5426msgid "Haiti"
5427msgstr "Haiti"
5428
5429#: waeup/kofa/utils/countries.py:104
5430msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
5431msgstr "Heard Island and Mcdonald Islands"
5432
5433#: waeup/kofa/utils/countries.py:105
5434msgid "Holy See (Vatican City State)"
5435msgstr "Vatikan"
5436
5437#: waeup/kofa/utils/countries.py:106
5438msgid "Honduras"
5439msgstr "Honduras"
5440
5441#: waeup/kofa/utils/countries.py:107
5442msgid "Hong Kong"
5443msgstr "Hong Kong"
5444
5445#: waeup/kofa/utils/countries.py:108
5446msgid "Hungary"
5447msgstr "Ungarn"
5448
5449#: waeup/kofa/utils/countries.py:109
5450msgid "Iceland"
5451msgstr "Island"
5452
5453#: waeup/kofa/utils/countries.py:11
5454msgid "Algeria"
5455msgstr "Algerien"
5456
5457#: waeup/kofa/utils/countries.py:110
5458msgid "India"
5459msgstr "Indien"
5460
5461#: waeup/kofa/utils/countries.py:111
5462msgid "Indonesia"
5463msgstr "Indonesien"
5464
5465#: waeup/kofa/utils/countries.py:112
5466msgid "Iran, Islamic Republic of"
5467msgstr "Iran"
5468
5469#: waeup/kofa/utils/countries.py:113
5470msgid "Iraq"
5471msgstr "Irak"
5472
5473#: waeup/kofa/utils/countries.py:114
5474msgid "Ireland"
5475msgstr "Irland"
5476
5477#: waeup/kofa/utils/countries.py:115
5478msgid "Isle of Man"
5479msgstr "Isle of Man"
5480
5481#: waeup/kofa/utils/countries.py:116
5482msgid "Israel"
5483msgstr "Israel"
5484
5485#: waeup/kofa/utils/countries.py:117
5486msgid "Italy"
5487msgstr "Italien"
5488
5489#: waeup/kofa/utils/countries.py:118
5490msgid "Jamaica"
5491msgstr "Jamaica"
5492
5493#: waeup/kofa/utils/countries.py:119
5494msgid "Japan"
5495msgstr "Japan"
5496
5497#: waeup/kofa/utils/countries.py:12
5498msgid "American Samoa"
5499msgstr "American Samoa"
5500
5501#: waeup/kofa/utils/countries.py:120
5502msgid "Jersey"
5503msgstr "Jersey"
5504
5505#: waeup/kofa/utils/countries.py:121
5506msgid "Jordan"
5507msgstr "Jordanien"
5508
5509#: waeup/kofa/utils/countries.py:122
5510msgid "Kazakhstan"
5511msgstr "Kazakhstan"
5512
5513#: waeup/kofa/utils/countries.py:123
5514msgid "Kenya"
5515msgstr "Kenia"
5516
5517#: waeup/kofa/utils/countries.py:124
5518msgid "Kiribati"
5519msgstr "Kiribati"
5520
5521#: waeup/kofa/utils/countries.py:125
5522msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
5523msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
5524
5525#: waeup/kofa/utils/countries.py:126
5526msgid "Korea, Republic of"
5527msgstr "Korea, Republic of"
5528
5529#: waeup/kofa/utils/countries.py:127
5530msgid "Kuwait"
5531msgstr "Kuwait"
5532
5533#: waeup/kofa/utils/countries.py:128
5534msgid "Kyrgyzstan"
5535msgstr "Kyrgyzstan"
5536
5537#: waeup/kofa/utils/countries.py:129
5538msgid "Lao People's Democratic Republic"
5539msgstr "Lao People's Democratic Republic"
5540
5541#: waeup/kofa/utils/countries.py:13
5542msgid "Andorra"
5543msgstr "Andorra"
5544
5545#: waeup/kofa/utils/countries.py:130
5546msgid "Latvia"
5547msgstr "Lettland"
5548
5549#: waeup/kofa/utils/countries.py:131
5550msgid "Lebanon"
5551msgstr "Libanon"
5552
5553#: waeup/kofa/utils/countries.py:132
5554msgid "Lesotho"
5555msgstr "Lesotho"
5556
5557#: waeup/kofa/utils/countries.py:133
5558msgid "Liberia"
5559msgstr "Liberia"
5560
5561#: waeup/kofa/utils/countries.py:134
5562msgid "Libya"
5563msgstr "Libyen"
5564
5565#: waeup/kofa/utils/countries.py:135
5566msgid "Liechtenstein"
5567msgstr "Liechtenstein"
5568
5569#: waeup/kofa/utils/countries.py:136
5570msgid "Lithuania"
5571msgstr "Littauen"
5572
5573#: waeup/kofa/utils/countries.py:137
5574msgid "Luxembourg"
5575msgstr "Luxemburg"
5576
5577#: waeup/kofa/utils/countries.py:138
5578msgid "Macao"
5579msgstr "Macao"
5580
5581#: waeup/kofa/utils/countries.py:139
5582msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"
5583msgstr "Mazedonien"
5584
5585#: waeup/kofa/utils/countries.py:14
5586msgid "Angola"
5587msgstr "Angola"
5588
5589#: waeup/kofa/utils/countries.py:140
5590msgid "Madagascar"
5591msgstr "Madagascar"
5592
5593#: waeup/kofa/utils/countries.py:141
5594msgid "Malawi"
5595msgstr "Malawi"
5596
5597#: waeup/kofa/utils/countries.py:142
5598msgid "Malaysia"
5599msgstr "Malaysia"
5600
5601#: waeup/kofa/utils/countries.py:143
5602msgid "Maldives"
5603msgstr "Malediven"
5604
5605#: waeup/kofa/utils/countries.py:144
5606msgid "Mali"
5607msgstr "Mali"
5608
5609#: waeup/kofa/utils/countries.py:145
5610msgid "Malta"
5611msgstr "Malta"
5612
5613#: waeup/kofa/utils/countries.py:146
5614msgid "Marshall Islands"
5615msgstr "Marshall-Inseln"
5616
5617#: waeup/kofa/utils/countries.py:147
5618msgid "Martinique"
5619msgstr "Martinique"
5620
5621#: waeup/kofa/utils/countries.py:148
5622msgid "Mauritania"
5623msgstr "Mauretanien"
5624
5625#: waeup/kofa/utils/countries.py:149
5626msgid "Mauritius"
5627msgstr "Mauritius"
5628
5629#: waeup/kofa/utils/countries.py:15
5630msgid "Anguilla"
5631msgstr "Anguilla"
5632
5633#: waeup/kofa/utils/countries.py:150
5634msgid "Mayotte"
5635msgstr "Mayotte"
5636
5637#: waeup/kofa/utils/countries.py:151
5638msgid "Mexico"
5639msgstr "Mexiko"
5640
5641#: waeup/kofa/utils/countries.py:152
5642msgid "Micronesia, Federated States of"
5643msgstr "Micronesia, Federated States of"
5644
5645#: waeup/kofa/utils/countries.py:153
5646msgid "Moldova, Republic of"
5647msgstr "Moldavien"
5648
5649#: waeup/kofa/utils/countries.py:154
5650msgid "Monaco"
5651msgstr "Monaco"
5652
5653#: waeup/kofa/utils/countries.py:155
5654msgid "Mongolia"
5655msgstr "Mongolei"
5656
5657#: waeup/kofa/utils/countries.py:156
5658msgid "Montenegro"
5659msgstr "Montenegro"
5660
5661#: waeup/kofa/utils/countries.py:157
5662msgid "Montserrat"
5663msgstr "Montserrat"
5664
5665#: waeup/kofa/utils/countries.py:158
5666msgid "Morocco"
5667msgstr "Marokko"
5668
5669#: waeup/kofa/utils/countries.py:159
5670msgid "Mozambique"
5671msgstr "Mosambik"
5672
5673#: waeup/kofa/utils/countries.py:16
5674msgid "Antarctica"
5675msgstr "Antarktis"
5676
5677#: waeup/kofa/utils/countries.py:160
5678msgid "Myanmar"
5679msgstr "Myanmar"
5680
5681#: waeup/kofa/utils/countries.py:161
5682msgid "Namibia"
5683msgstr "Namibia"
5684
5685#: waeup/kofa/utils/countries.py:162
5686msgid "Nauru"
5687msgstr "Nauru"
5688
5689#: waeup/kofa/utils/countries.py:163
5690msgid "Nepal"
5691msgstr "Nepal"
5692
5693#: waeup/kofa/utils/countries.py:164
5694msgid "Netherlands"
5695msgstr "Niederlande"
5696
5697#: waeup/kofa/utils/countries.py:165
5698msgid "New Caledonia"
5699msgstr "New Caledonia"
5700
5701#: waeup/kofa/utils/countries.py:166
5702msgid "New Zealand"
5703msgstr "Neuseeland"
5704
5705#: waeup/kofa/utils/countries.py:167
5706msgid "Nicaragua"
5707msgstr "Nicaragua"
5708
5709#: waeup/kofa/utils/countries.py:168
5710msgid "Niger"
5711msgstr "Niger"
5712
5713#: waeup/kofa/utils/countries.py:169 waeup/kofa/utils/utils.py:49
5714msgid "Nigeria"
5715msgstr "Nigeria"
5716
5717#: waeup/kofa/utils/countries.py:17
5718msgid "Antigua and Barbuda"
5719msgstr "Antigua and Barbuda"
5720
5721#: waeup/kofa/utils/countries.py:170
5722msgid "Niue"
5723msgstr "Niue"
5724
5725#: waeup/kofa/utils/countries.py:171
5726msgid "Norfolk Island"
5727msgstr "Norfolk Island"
5728
5729#: waeup/kofa/utils/countries.py:172
5730msgid "Northern Mariana Islands"
5731msgstr "Northern Mariana Islands"
5732
5733#: waeup/kofa/utils/countries.py:173
5734msgid "Norway"
5735msgstr "Norwegen"
5736
5737#: waeup/kofa/utils/countries.py:174
5738msgid "Oman"
5739msgstr "Oman"
5740
5741#: waeup/kofa/utils/countries.py:175
5742msgid "Pakistan"
5743msgstr "Pakistan"
5744
5745#: waeup/kofa/utils/countries.py:176
5746msgid "Palau"
5747msgstr "Palau"
5748
5749#: waeup/kofa/utils/countries.py:177
5750msgid "Palestinian Territory, Occupied"
5751msgstr "Palestina"
5752
5753#: waeup/kofa/utils/countries.py:178
5754msgid "Panama"
5755msgstr "Panama"
5756
5757#: waeup/kofa/utils/countries.py:179
5758msgid "Papua New Guinea"
5759msgstr "Papua New Guinea"
5760
5761#: waeup/kofa/utils/countries.py:18
5762msgid "Argentina"
5763msgstr "Argentinien"
5764
5765#: waeup/kofa/utils/countries.py:180
5766msgid "Paraguay"
5767msgstr "Paraguay"
5768
5769#: waeup/kofa/utils/countries.py:181
5770msgid "Peru"
5771msgstr "Peru"
5772
5773#: waeup/kofa/utils/countries.py:182
5774msgid "Philippines"
5775msgstr "Philippinen"
5776
5777#: waeup/kofa/utils/countries.py:183
5778msgid "Pitcairn"
5779msgstr "Pitcairn"
5780
5781#: waeup/kofa/utils/countries.py:184
5782msgid "Poland"
5783msgstr "Polen"
5784
5785#: waeup/kofa/utils/countries.py:185
5786msgid "Portugal"
5787msgstr "Portugal"
5788
5789#: waeup/kofa/utils/countries.py:186
5790msgid "Puerto Rico"
5791msgstr "Puerto Rico"
5792
5793#: waeup/kofa/utils/countries.py:187
5794msgid "Qatar"
5795msgstr "Qatar"
5796
5797#: waeup/kofa/utils/countries.py:188
5798msgid "Réunion"
5799msgstr "Réunion"
5800
5801#: waeup/kofa/utils/countries.py:189
5802msgid "Romania"
5803msgstr "Rumänien"
5804
5805#: waeup/kofa/utils/countries.py:19
5806msgid "Armenia"
5807msgstr "Armenien"
5808
5809#: waeup/kofa/utils/countries.py:190
5810msgid "Russian Federation"
5811msgstr "Russland"
5812
5813#: waeup/kofa/utils/countries.py:191
5814msgid "Rwanda"
5815msgstr "Ruanda"
5816
5817#: waeup/kofa/utils/countries.py:192
5818msgid "Saint Barthélemy"
5819msgstr "Saint Barthélemy"
5820
5821#: waeup/kofa/utils/countries.py:193
5822msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
5823msgstr "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
5824
5825#: waeup/kofa/utils/countries.py:194
5826msgid "Saint Kitts and Nevis"
5827msgstr "Saint Kitts and Nevis"
5828
5829#: waeup/kofa/utils/countries.py:195
5830msgid "Saint Lucia"
5831msgstr "Saint Lucia"
5832
5833#: waeup/kofa/utils/countries.py:196
5834msgid "Saint Martin (French Part)"
5835msgstr "Saint Martin (French Part)"
5836
5837#: waeup/kofa/utils/countries.py:197
5838msgid "Saint Pierre and Miquelon"
5839msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
5840
5841#: waeup/kofa/utils/countries.py:198
5842msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
5843msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
5844
5845#: waeup/kofa/utils/countries.py:199
5846msgid "Samoa"
5847msgstr "Samoa"
5848
5849#: waeup/kofa/utils/countries.py:20
5850msgid "Aruba"
5851msgstr "Aruba"
5852
5853#: waeup/kofa/utils/countries.py:200
5854msgid "San Marino"
5855msgstr "San Marino"
5856
5857#: waeup/kofa/utils/countries.py:201
5858msgid "Sao Tome and Principe"
5859msgstr "Sao Tome and Principe"
5860
5861#: waeup/kofa/utils/countries.py:202
5862msgid "Saudi Arabia"
5863msgstr "Saudi-Arabien"
5864
5865#: waeup/kofa/utils/countries.py:203
5866msgid "Senegal"
5867msgstr "Senegal"
5868
5869#: waeup/kofa/utils/countries.py:204
5870msgid "Serbia"
5871msgstr "Serbien"
5872
5873#: waeup/kofa/utils/countries.py:205
5874msgid "Seychelles"
5875msgstr "Seyschellen"
5876
5877#: waeup/kofa/utils/countries.py:206
5878msgid "Sierra Leone"
5879msgstr "Sierra Leone"
5880
5881#: waeup/kofa/utils/countries.py:207
5882msgid "Singapore"
5883msgstr "Singapur"
5884
5885#: waeup/kofa/utils/countries.py:208
5886msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
5887msgstr "Sint Maarten (Niederlande)"
5888
5889#: waeup/kofa/utils/countries.py:209
5890msgid "Slovakia"
5891msgstr "Slowakei"
5892
5893#: waeup/kofa/utils/countries.py:21
5894msgid "Australia"
5895msgstr "Australien"
5896
5897#: waeup/kofa/utils/countries.py:210
5898msgid "Slovenia"
5899msgstr "Slovenien"
5900
5901#: waeup/kofa/utils/countries.py:211
5902msgid "Solomon Islands"
5903msgstr "Solomon Islands"
5904
5905#: waeup/kofa/utils/countries.py:212
5906msgid "Somalia"
5907msgstr "Somalia"
5908
5909#: waeup/kofa/utils/countries.py:213
5910msgid "South Africa"
5911msgstr "Südafrika"
5912
5913#: waeup/kofa/utils/countries.py:214
5914msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
5915msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
5916
5917#: waeup/kofa/utils/countries.py:215
5918msgid "South Sudan"
5919msgstr "Südsudan"
5920
5921#: waeup/kofa/utils/countries.py:216
5922msgid "Spain"
5923msgstr "Spanien"
5924
5925#: waeup/kofa/utils/countries.py:217
5926msgid "Sri Lanka"
5927msgstr "Sri Lanka"
5928
5929#: waeup/kofa/utils/countries.py:218
5930msgid "Sudan"
5931msgstr "Sudan"
5932
5933#: waeup/kofa/utils/countries.py:219
5934msgid "Suriname"
5935msgstr "Suriname"
5936
5937#: waeup/kofa/utils/countries.py:22
5938msgid "Austria"
5939msgstr "Österreich"
5940
5941#: waeup/kofa/utils/countries.py:220
5942msgid "Svalbard and Jan Mayen"
5943msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
5944
5945#: waeup/kofa/utils/countries.py:221
5946msgid "Swaziland"
5947msgstr "Swaziland"
5948
5949#: waeup/kofa/utils/countries.py:222
5950msgid "Sweden"
5951msgstr "Schweden"
5952
5953#: waeup/kofa/utils/countries.py:223
5954msgid "Switzerland"
5955msgstr "Schweiz"
5956
5957#: waeup/kofa/utils/countries.py:224
5958msgid "Syrian Arab Republic"
5959msgstr "Syrien"
5960
5961#: waeup/kofa/utils/countries.py:225
5962msgid "Taiwan, Province of China"
5963msgstr "Taiwan"
5964
5965#: waeup/kofa/utils/countries.py:226
5966msgid "Tajikistan"
5967msgstr "Tajikistan"
5968
5969#: waeup/kofa/utils/countries.py:227
5970msgid "Tanzania, United Republic of"
5971msgstr "Tansania"
5972
5973#: waeup/kofa/utils/countries.py:228
5974msgid "Thailand"
5975msgstr "Thailand"
5976
5977#: waeup/kofa/utils/countries.py:229
5978msgid "Timor-leste"
5979msgstr "Ost-Timor"
5980
5981#: waeup/kofa/utils/countries.py:23
5982msgid "Azerbaijan"
5983msgstr "Azerbaijan"
5984
5985#: waeup/kofa/utils/countries.py:230
5986msgid "Togo"
5987msgstr "Togo"
5988
5989#: waeup/kofa/utils/countries.py:231
5990msgid "Tokelau"
5991msgstr "Tokelau"
5992
5993#: waeup/kofa/utils/countries.py:232
5994msgid "Tonga"
5995msgstr "Tonga"
5996
5997#: waeup/kofa/utils/countries.py:233
5998msgid "Trinidad and Tobago"
5999msgstr "Trinidad and Tobago"
6000
6001#: waeup/kofa/utils/countries.py:234
6002msgid "Tunisia"
6003msgstr "Tunesien"
6004
6005#: waeup/kofa/utils/countries.py:235
6006msgid "Turkey"
6007msgstr "Türkei"
6008
6009#: waeup/kofa/utils/countries.py:236
6010msgid "Turkmenistan"
6011msgstr "Turkmenistan"
6012
6013#: waeup/kofa/utils/countries.py:237
6014msgid "Turks and Caicos Islands"
6015msgstr "Turks and Caicos Islands"
6016
6017#: waeup/kofa/utils/countries.py:238
6018msgid "Tuvalu"
6019msgstr "Tuvalu"
6020
6021#: waeup/kofa/utils/countries.py:239
6022msgid "Uganda"
6023msgstr "Uganda"
6024
6025#: waeup/kofa/utils/countries.py:24
6026msgid "Bahamas"
6027msgstr "Bahamas"
6028
6029#: waeup/kofa/utils/countries.py:240
6030msgid "Ukraine"
6031msgstr "Ukraine"
6032
6033#: waeup/kofa/utils/countries.py:241
6034msgid "United Arab Emirates"
6035msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
6036
6037#: waeup/kofa/utils/countries.py:242
6038msgid "United Kingdom"
6039msgstr "Vereinigtes Königreich"
6040
6041#: waeup/kofa/utils/countries.py:243
6042msgid "United States"
6043msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
6044
6045#: waeup/kofa/utils/countries.py:244
6046msgid "United States Minor Outlying Islands"
6047msgstr "United States Minor Outlying Islands"
6048
6049#: waeup/kofa/utils/countries.py:245
6050msgid "Uruguay"
6051msgstr "Uruguay"
6052
6053#: waeup/kofa/utils/countries.py:246
6054msgid "Uzbekistan"
6055msgstr "Usbekistan"
6056
6057#: waeup/kofa/utils/countries.py:247
6058msgid "Vanuatu"
6059msgstr "Vanuatu"
6060
6061#: waeup/kofa/utils/countries.py:248
6062msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
6063msgstr "Venezuela, Bolivarian Republic of"
6064
6065#: waeup/kofa/utils/countries.py:249
6066msgid "Viet Nam"
6067msgstr "Vietnam"
6068
6069#: waeup/kofa/utils/countries.py:25
6070msgid "Bahrain"
6071msgstr "Bahrain"
6072
6073#: waeup/kofa/utils/countries.py:250
6074msgid "Virgin Islands, British"
6075msgstr "Virgin Islands, British"
6076
6077#: waeup/kofa/utils/countries.py:251
6078msgid "Virgin Islands, U.S."
6079msgstr "Virgin Islands, U.S."
6080
6081#: waeup/kofa/utils/countries.py:252
6082msgid "Wallis and Futuna"
6083msgstr "Wallis and Futuna"
6084
6085#: waeup/kofa/utils/countries.py:253
6086msgid "Western Sahara"
6087msgstr "Westsahara"
6088
6089#: waeup/kofa/utils/countries.py:254
6090msgid "Yemen"
6091msgstr "Jemen"
6092
6093#: waeup/kofa/utils/countries.py:255
6094msgid "Zambia"
6095msgstr "Sambia"
6096
6097#: waeup/kofa/utils/countries.py:256
6098msgid "Zimbabwe"
6099msgstr "Simbabwe"
6100
6101#: waeup/kofa/utils/countries.py:26
6102msgid "Bangladesh"
6103msgstr "Bangladesh"
6104
6105#: waeup/kofa/utils/countries.py:27
6106msgid "Barbados"
6107msgstr "Barbados"
6108
6109#: waeup/kofa/utils/countries.py:28
6110msgid "Belarus"
6111msgstr "Weißrussland"
6112
6113#: waeup/kofa/utils/countries.py:29
6114msgid "Belgium"
6115msgstr "Belgien"
6116
6117#: waeup/kofa/utils/countries.py:30
6118msgid "Belize"
6119msgstr "Belize"
6120
6121#: waeup/kofa/utils/countries.py:31
6122msgid "Benin"
6123msgstr "Benin"
6124
6125#: waeup/kofa/utils/countries.py:32
6126msgid "Bermuda"
6127msgstr "Bermuda"
6128
6129#: waeup/kofa/utils/countries.py:33
6130msgid "Bhutan"
6131msgstr "Bhutan"
6132
6133#: waeup/kofa/utils/countries.py:34
6134msgid "Bolivia, Plurinational State of"
6135msgstr "Bolivien"
6136
6137#: waeup/kofa/utils/countries.py:35
6138msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
6139msgstr "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
6140
6141#: waeup/kofa/utils/countries.py:36
6142msgid "Bosnia and Herzegovina"
6143msgstr "Bosnia and Herzegovina"
6144
6145#: waeup/kofa/utils/countries.py:37
6146msgid "Botswana"
6147msgstr "Botswana"
6148
6149#: waeup/kofa/utils/countries.py:38
6150msgid "Bouvet Island"
6151msgstr "Bouvet Island"
6152
6153#: waeup/kofa/utils/countries.py:39
6154msgid "Brazil"
6155msgstr "Brasilien"
6156
6157#: waeup/kofa/utils/countries.py:40
6158msgid "British Indian Ocean Territory"
6159msgstr "British Indian Ocean Territory"
6160
6161#: waeup/kofa/utils/countries.py:41
6162msgid "Brunei Darussalam"
6163msgstr "Brunei Darussalam"
6164
6165#: waeup/kofa/utils/countries.py:42
6166msgid "Bulgaria"
6167msgstr "Bulgarien"
6168
6169#: waeup/kofa/utils/countries.py:43
6170msgid "Burkina Faso"
6171msgstr "Burkina Faso"
6172
6173#: waeup/kofa/utils/countries.py:44
6174msgid "Burundi"
6175msgstr "Burundi"
6176
6177#: waeup/kofa/utils/countries.py:45
6178msgid "Cambodia"
6179msgstr "Cambodia"
6180
6181#: waeup/kofa/utils/countries.py:46
6182msgid "Cameroon"
6183msgstr "Kamerun"
6184
6185#: waeup/kofa/utils/countries.py:47
6186msgid "Canada"
6187msgstr "Kanada"
6188
6189#: waeup/kofa/utils/countries.py:48
6190msgid "Cape Verde"
6191msgstr "Cape Verde"
6192
6193#: waeup/kofa/utils/countries.py:49
6194msgid "Cayman Islands"
6195msgstr "Cayman Islands"
6196
6197#: waeup/kofa/utils/countries.py:50
6198msgid "Central African Republic"
6199msgstr "Zentralafrikanische Republik"
6200
6201#: waeup/kofa/utils/countries.py:51
6202msgid "Chad"
6203msgstr "Tschad"
6204
6205#: waeup/kofa/utils/countries.py:52
6206msgid "Chile"
6207msgstr "Chile"
6208
6209#: waeup/kofa/utils/countries.py:53
6210msgid "China"
6211msgstr "China"
6212
6213#: waeup/kofa/utils/countries.py:54
6214msgid "Christmas Island"
6215msgstr "Christmas Island"
6216
6217#: waeup/kofa/utils/countries.py:55
6218msgid "Cocos (Keeling) Islands"
6219msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
6220
6221#: waeup/kofa/utils/countries.py:56
6222msgid "Colombia"
6223msgstr "Kolumbien"
6224
6225#: waeup/kofa/utils/countries.py:57
6226msgid "Comoros"
6227msgstr "Komoren"
6228
6229#: waeup/kofa/utils/countries.py:58
6230msgid "Congo"
6231msgstr "Kongo"
6232
6233#: waeup/kofa/utils/countries.py:59
6234msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
6235msgstr "Kongo, Demokratische Republik"
6236
6237#: waeup/kofa/utils/countries.py:60
6238msgid "Cook Islands"
6239msgstr "Cook Islands"
6240
6241#: waeup/kofa/utils/countries.py:61
6242msgid "Costa Rica"
6243msgstr "Costa Rica"
6244
6245#: waeup/kofa/utils/countries.py:62
6246msgid "Côte d'Ivoire"
6247msgstr "Côte d'Ivoire (Elfenbeinküste)"
6248
6249#: waeup/kofa/utils/countries.py:63
6250msgid "Croatia"
6251msgstr "Kroatien"
6252
6253#: waeup/kofa/utils/countries.py:64
6254msgid "Cuba"
6255msgstr "Kuba"
6256
6257#: waeup/kofa/utils/countries.py:65
6258msgid "Curaçao"
6259msgstr "Curaçao"
6260
6261#: waeup/kofa/utils/countries.py:66
6262msgid "Cyprus"
6263msgstr "Zypern"
6264
6265#: waeup/kofa/utils/countries.py:67
6266msgid "Czech Republic"
6267msgstr "Tschechische Republik"
6268
6269#: waeup/kofa/utils/countries.py:68
6270msgid "Denmark"
6271msgstr "Dänemark"
6272
6273#: waeup/kofa/utils/countries.py:69
6274msgid "Djibouti"
6275msgstr "Djibouti"
6276
6277#: waeup/kofa/utils/countries.py:70
6278msgid "Dominica"
6279msgstr "Dominica"
6280
6281#: waeup/kofa/utils/countries.py:71
6282msgid "Dominican Republic"
6283msgstr "Dominikanische Republik"
6284
6285#: waeup/kofa/utils/countries.py:72
6286msgid "Ecuador"
6287msgstr "Ecuador"
6288
6289#: waeup/kofa/utils/countries.py:73
6290msgid "Egypt"
6291msgstr "Ägypten"
6292
6293#: waeup/kofa/utils/countries.py:74
6294msgid "El Salvador"
6295msgstr "El Salvador"
6296
6297#: waeup/kofa/utils/countries.py:75
6298msgid "Equatorial Guinea"
6299msgstr "Äquatorial-Guinea"
6300
6301#: waeup/kofa/utils/countries.py:76
6302msgid "Eritrea"
6303msgstr "Eritrea"
6304
6305#: waeup/kofa/utils/countries.py:77
6306msgid "Estonia"
6307msgstr "Estland"
6308
6309#: waeup/kofa/utils/countries.py:78
6310msgid "Ethiopia"
6311msgstr "Äthiopien"
6312
6313#: waeup/kofa/utils/countries.py:79
6314msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
6315msgstr "alklandinseln"
6316
6317#: waeup/kofa/utils/countries.py:8
6318msgid "Afghanistan"
6319msgstr "Afghanistan"
6320
6321#: waeup/kofa/utils/countries.py:80
6322msgid "Faroe Islands"
6323msgstr "Faroe-Inseln"
6324
6325#: waeup/kofa/utils/countries.py:81
6326msgid "Fiji"
6327msgstr "Fiji"
6328
6329#: waeup/kofa/utils/countries.py:82
6330msgid "Finland"
6331msgstr "Finnland"
6332
6333#: waeup/kofa/utils/countries.py:83
6334msgid "France"
6335msgstr "Frankreich"
6336
6337#: waeup/kofa/utils/countries.py:84
6338msgid "French Guiana"
6339msgstr "Französisch-Guiana"
6340
6341#: waeup/kofa/utils/countries.py:85
6342msgid "French Polynesia"
6343msgstr "Französisch-Plynesien"
6344
6345#: waeup/kofa/utils/countries.py:86
6346msgid "French Southern Territories"
6347msgstr "French Southern Territories"
6348
6349#: waeup/kofa/utils/countries.py:87
6350msgid "Gabon"
6351msgstr "Gabun"
6352
6353#: waeup/kofa/utils/countries.py:88
6354msgid "Gambia"
6355msgstr "Gambia"
6356
6357#: waeup/kofa/utils/countries.py:89
6358msgid "Georgia"
6359msgstr "Georgien"
6360
6361#: waeup/kofa/utils/countries.py:9
6362msgid "Åland Islands"
6363msgstr "Åland Islands"
6364
6365#: waeup/kofa/utils/countries.py:90 waeup/kofa/utils/utils.py:48
6366msgid "Germany"
6367msgstr "Deutschland"
6368
6369#: waeup/kofa/utils/countries.py:91
6370msgid "Ghana"
6371msgstr "Ghana"
6372
6373#: waeup/kofa/utils/countries.py:92
6374msgid "Gibraltar"
6375msgstr "Gibraltar"
6376
6377#: waeup/kofa/utils/countries.py:93
6378msgid "Greece"
6379msgstr "Griechenland"
6380
6381#: waeup/kofa/utils/countries.py:94
6382msgid "Greenland"
6383msgstr "Grönland"
6384
6385#: waeup/kofa/utils/countries.py:95
6386msgid "Grenada"
6387msgstr "Grenada"
6388
6389#: waeup/kofa/utils/countries.py:96
6390msgid "Guadeloupe"
6391msgstr "Guadeloupe"
6392
6393#: waeup/kofa/utils/countries.py:97
6394msgid "Guam"
6395msgstr "Guam"
6396
6397#: waeup/kofa/utils/countries.py:98
6398msgid "Guatemala"
6399msgstr "Guatemala"
6400
6401#: waeup/kofa/utils/countries.py:99
6402msgid "Guernsey"
6403msgstr "Guernsey"
6404
6405#: waeup/kofa/utils/utils.py:186
6406msgid ""
6407"Fullname: ${a}\n"
6408"User Id: ${b}\n"
6409"User Type: ${c}\n"
6410"Portal: ${d}\n"
6411"\n"
6412"${e}\n"
6413msgstr ""
6414"Vollständiger Name: ${a}\n"
6415"Benutzer-Id: ${b}\n"
6416"Benutzertyp: ${c}\n"
6417"Portal: ${d}\n"
6418"\n"
6419"${e}\n"
6420
6421#: waeup/kofa/utils/utils.py:239
6422msgid ""
6423"Dear ${a},\n"
6424"\n"
6425"${b}\n"
6426"Student Registration and Information Portal of\n"
6427"${c}.\n"
6428"\n"
6429"Your user name: ${d}\n"
6430"Your password: ${e}\n"
6431"${f}\n"
6432"\n"
6433"Please remember your user name and keep\n"
6434"your password secret!\n"
6435"\n"
6436"Please also note that passwords are case-sensitive.\n"
6437"\n"
6438"Regards\n"
6439msgstr ""
6440"Hallo ${a},\n"
6441"\n"
6442"${b}\n"
6443"Studenten-Informations- und Registrierungsportal der\n"
6444"${c}.\n"
6445"\n"
6446"Ihr Benutzername: ${d}\n"
6447"Ihr Passwort: ${e}\n"
6448"${f}\n"
6449"\n"
6450"Bitte merken Sie sich den Benutzernamen und \n"
6451"halten Sie Ihr Passwort geheim!\n"
6452"\n"
6453"Bitte achten Sie auf und Groß- und Kleinschreibung \n"
6454"bei Passwörter und Benutzernamen.\n"
6455"\n"
6456"Mit freundlichen Grüßen,\n"
6457"${c}\n"
6458
6459#: waeup/kofa/utils/utils.py:50
6460msgid "U.S."
6461msgstr "USA"
6462
6463#: waeup/kofa/widgets/datetimewidget.py:82
6464msgid "Invalid datetime data"
6465msgstr "Ungültiges Datetime-Format"
6466
6467#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:122
6468msgid "Empty phone field(s)."
6469msgstr "Leere Feld."
6470
6471#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:126
6472msgid "Int. prefix requires format '+NNN'"
6473msgstr "Internationale Vorwahl erwartet: '+NNN'"
6474
6475#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:134
6476msgid "Phone numbers may contain numbers only."
6477msgstr "Telefonnummern dürfen nur Nummern enthalten."
6478
6479#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:18
6480msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items."
6481msgstr ""
6482"Vergessen Sie nicht, das Formular zu sichern, wenn Sie Elemente hinzugefügt "
6483"oder entfernt haben."
6484
6485#. Default: "Remove selected items"
6486#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:21
6487msgid "remove-selected-items"
6488msgstr "Ausgewählte Elemente löschen"
6489
6490#~ msgid "View processing log"
6491#~ msgstr "Logdatei betrachten"
6492
6493#~ msgid "Back to data center"
6494#~ msgstr "Zurück zum Datenzentrum"
6495
6496#, fuzzy
6497#~ msgid "This export was already discarded."
6498#~ msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
6499
6500#~ msgid ""
6501#~ "The file will be generated and then be made available for you to "
6502#~ "download. You must download or discard any existing export file before "
6503#~ "creating a new one."
6504#~ msgstr ""
6505#~ "Die Datei wird erzeugt und zum Herunterladen bereitgestellt. Sie müssen "
6506#~ "eine existierende Export-Datei herunterladen, bevor sie eine neue Datei "
6507#~ "erzeugen können."
6508
6509#, fuzzy
6510#~ msgid "Here you can create CSV files from parts of portal data."
6511#~ msgstr "Hier können Sie Daten aus dem Portal herunterladen."
6512
6513#~ msgid ""
6514#~ "Please pick the type of objects you want to export from the selection "
6515#~ "below."
6516#~ msgstr ""
6517#~ "Wählen Sie aus der Auswahlliste einen Datentyp aus, den Sie exportieren "
6518#~ "möchten."
6519
6520#~ msgid "Form Status:"
6521#~ msgstr "Formularstatus:"
6522
6523#~ msgid "Regular Hostel"
6524#~ msgstr "Standard-Wohnheim"
6525
6526#~ msgid "Blocked Hostel"
6527#~ msgstr "Gesperrtes Wohnheim"
6528
6529#~ msgid "Postgraduate Hostel"
6530#~ msgstr "Postgraduierten-Wohnheim"
6531
6532#~ msgid "Payment Access Code"
6533#~ msgstr "Zugangscode der Zahlung"
6534
6535#~ msgid "School Fee"
6536#~ msgstr "Schulgebühr"
6537
6538#~ msgid "Bed Allocation Fee"
6539#~ msgstr "Bettenzuweisungsgebühr"
6540
6541#~ msgid "Hostel Maintenance Fee"
6542#~ msgstr "Wohnraum-Mietgebühr"
6543
6544#~ msgid "Transfer Fee"
6545#~ msgstr "Transfer Fee"
6546
6547#~ msgid "Gown Hire Fee"
6548#~ msgstr "Gown Hire Fee"
6549
6550#~ msgid "Course List"
6551#~ msgstr "Kursliste"
6552
6553#~ msgid "Semester:"
6554#~ msgstr "Semester:"
6555
6556#~ msgid "Credits:"
6557#~ msgstr "Credits:"
6558
6559#~ msgid "Passmark:"
6560#~ msgstr "Passmark:"
6561
6562#~ msgid "(not provided)"
6563#~ msgstr "(nicht hochgeladen)"
6564
6565#, fuzzy
6566#~ msgid ""
6567#~ "This type of payment has already been made. Would you like to pay for a "
6568#~ "previous session?"
6569#~ msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt."
6570
6571#, fuzzy
6572#~ msgid "${a} Upload"
6573#~ msgstr "Hochladen"
6574
6575#~ msgid "Entries/(invalidated)"
6576#~ msgstr "Einträge / (verbraucht)"
6577
6578#~ msgid "Is mandatory course (not elective):"
6579#~ msgstr "Pflichtkurs:"
6580
6581#~ msgid "Mandatory"
6582#~ msgstr "Pflicht"
6583
6584#~ msgid "Is mandatory course (not elective)"
6585#~ msgstr "Pflichtkurs"
6586
6587#~ msgid "Get login credentials"
6588#~ msgstr "Zugangsdaten zusenden"
6589
6590#~ msgid "Screening Venue"
6591#~ msgstr "Screening-Ort"
6592
6593#~ msgid "Screening Score"
6594#~ msgstr "Screening-Score"
6595
6596#~ msgid "Describe Score here."
6597#~ msgstr "Describe Score here."
6598
6599#~ msgid "Upload file"
6600#~ msgstr "Datei hochladen"
6601
6602#~ msgid "Batch processing"
6603#~ msgstr "Stapelverarbeitung"
6604
6605#~ msgid "Upload CSV file"
6606#~ msgstr "Datei hochladen"
6607
6608#~ msgid "Clearance"
6609#~ msgstr "Einschreibung"
6610
6611#~ msgid "Bed Allocation"
6612#~ msgstr "Bettenzuweisung"
6613
6614#~ msgid "Gown"
6615#~ msgstr "Talar"
6616
6617#~ msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>"
6618#~ msgstr "<font size=10>${a}, Seite ${b} von ${c}</font>"
6619
6620#~ msgid "Acceptance Letter Scan"
6621#~ msgstr "Acceptance Letter Scan"
6622
6623#~ msgid "Pay postgraduate school fee"
6624#~ msgstr "Postgraduierten-Schulgebühr bezahlen"
6625
6626#~ msgid "Approve postgraduate payment"
6627#~ msgstr "Postgraduierten-Zahlung bestätigen"
6628
6629#~ msgid "Reset to paid"
6630#~ msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
6631
6632#~ msgid "Reset to 'paid'"
6633#~ msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen"
6634
6635#~ msgid "Student admitted"
6636#~ msgstr "Student zugelassen"
6637
6638#~ msgid "School fee paid"
6639#~ msgstr "Gebühren bezahlt"
6640
6641#~ msgid "Add course referrer"
6642#~ msgstr "Kursreferenz hinzufügen"
6643
6644#~ msgid "Remove selected course referrers"
6645#~ msgstr "Ausgewählte Kursreferenzen löschen"
6646
6647#~ msgid "Edit course referrer"
6648#~ msgstr "Kursreferenz bearbeiten"
6649
6650#~ msgid "Course Referrers"
6651#~ msgstr "Kursreferenzen"
6652
6653#~ msgid "Referrer"
6654#~ msgstr "Kursreferenz"
6655
6656#~ msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}"
6657#~ msgstr "Kurstickets des Levels  ${a} hinzufügen oder löschen"
6658
6659#~ msgid "Add and remove courses"
6660#~ msgstr "Kurs hinzufügen oder löschen"
6661
6662#~ msgid "Course Referrer"
6663#~ msgstr "Kursreferenz"
6664
6665#, fuzzy
6666#~ msgid "Error: %s"
6667#~ msgstr "Fehler: ${a}"
6668
6669#~ msgid "Application has not yet started."
6670#~ msgstr "Antragszeitraum hat noch nicht begonnen."
6671
6672#~ msgid "Application has ended."
6673#~ msgstr "Antragszeitraum ist beendet."
6674
6675#~ msgid "There no subobjects registered yet."
6676#~ msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte."
6677
6678#~ msgid "Accommodation Booking Session"
6679#~ msgstr "Buchungssession"
6680
6681#~ msgid "Allowed States for Accommodation Booking"
6682#~ msgstr "Erlaubte Zustände für das Buchen einer Unterbringung"
6683
6684#~ msgid "You can't re-upload pending data files."
6685#~ msgstr "Sie können keine pending-Dateien hochladen."
6686
6687#~ msgid "Portal roles"
6688#~ msgstr "Portalweite Rollen"
6689
6690#~ msgid "Start course registration"
6691#~ msgstr "Kurseregistrierung starten"
6692
6693#~ msgid "Start course registration now"
6694#~ msgstr "Kursregistrierung jetzt starten"
6695
6696#~ msgid "You are in wrong state."
6697#~ msgstr "Sie sind im falschen Status."
6698
6699#~ msgid "Course registration has been started."
6700#~ msgstr "Kursregistrierung wurde gestartet."
6701
6702#~ msgid "File name has no extension."
6703#~ msgstr "Dateiname hat keine Endung."
6704
6705#~ msgid "File name contains more than one dot."
6706#~ msgstr "Dateiname enthält mehr als einen Punkt."
6707
6708#~ msgid "Valid callback received."
6709#~ msgstr "Gültigen Rückruf erhalten."
6710
6711#~ msgid "Fee paid"
6712#~ msgstr "Gebühr bezahlt"
6713
6714#~ msgid "Valid callback received. ${a}"
6715#~ msgstr "Gültigen Rückruf erhalten. ${a}"
6716
6717#~ msgid "Entry Level"
6718#~ msgstr "Einstiegslevel"
6719
6720#~ msgid "Change your password when you have logged in."
6721#~ msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort, sobald Sie sich eingeloggt haben."
6722
6723#~ msgid "Get new login credentials"
6724#~ msgstr "Zugangsdaten zusenden"
6725
6726#~ msgid "Application package not installed."
6727#~ msgstr "Application package not installed."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.