source: main/waeup.custom/trunk/src/waeup/custom/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.custom.po @ 8018

Last change on this file since 8018 was 8018, checked in by Henrik Bettermann, 13 years ago

Update localisation.

File size: 5.5 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n"
17"POT-Creation-Date: Mon Apr  2 12:28:41 2012\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-04-02 12:33+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
21"Language: de-DE\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: German\n"
27"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29
30#: waeup/custom/applicants/interfaces.py:36
31msgid "Employer"
32msgstr "Arbeitgeber"
33
34#: waeup/custom/browser/theming.py:30
35msgid "Custom Theme 1"
36msgstr "Benutzerdefiniertes Thema 1"
37
38#: waeup/custom/etranzact/browser.py:104
39#: waeup/custom/interswitch/browser.py:214
40#: waeup/custom/interswitch/browser.py:284
41msgid "Wrong amount"
42msgstr "Falscher Betrag"
43
44#: waeup/custom/etranzact/browser.py:112
45#: waeup/custom/interswitch/browser.py:292
46msgid "Wrong transaction id"
47msgstr "Falsche Transaktions-Id"
48
49#: waeup/custom/etranzact/browser.py:36
50msgid "Query eTranzact History"
51msgstr "Query eTranzact History"
52
53#: waeup/custom/etranzact/browser.py:47
54msgid "Submit to eTranzact"
55msgstr "Submit to eTranzact"
56
57#: waeup/custom/etranzact/browser.py:48
58msgid "Requery eTranzact History"
59msgstr "Requery eTranzact History"
60
61#: waeup/custom/etranzact/browser.py:60
62#: waeup/custom/interswitch/browser.py:189
63#: waeup/custom/interswitch/browser.py:253
64msgid "This ticket has already been paid."
65msgstr "Das Ticket wurde bereits bezahlt."
66
67#: waeup/custom/etranzact/browser.py:72
68msgid "Unsuccessful callback"
69msgstr "Erfolgloser Rückruf"
70
71#. Default: ""
72#: waeup/custom/etranzact/browser.py:79
73#: waeup/custom/etranzact/browser.py:87
74#: waeup/custom/interswitch/browser.py:260
75msgid "Invalid callback: ${a}"
76msgstr "Ungültiger Rückruf: ${a}"
77
78#: waeup/custom/etranzact/browser.py:93
79msgid "eTranzact IOError"
80msgstr "eTranzact IOError"
81
82#: waeup/custom/etranzact/browser_templates/enterpin.pt:6
83msgid "Confirmation Number (PIN):"
84msgstr "Confirmation Number (PIN):"
85
86#: waeup/custom/interfaces.py:105
87msgid "Academic Session"
88msgstr "Akademisches Jahr"
89
90#: waeup/custom/interfaces.py:34
91msgid "School Fee (ignored)"
92msgstr "Schulgebühr (wird nicht verwendet)"
93
94#: waeup/custom/interfaces.py:40
95msgid "Surcharge Portal Provider"
96msgstr "Gebühr Portal-Provider"
97
98#: waeup/custom/interfaces.py:46
99msgid "Surcharge Interswitch"
100msgstr "Gebühr Interswitch"
101
102#: waeup/custom/interfaces.py:52
103msgid "Surcharge 3"
104msgstr "Gebühr 3"
105
106#: waeup/custom/interfaces.py:58
107msgid "Clearance Fee"
108msgstr "Einschreibungsgebühr"
109
110#: waeup/custom/interfaces.py:64
111msgid "Booking Fee"
112msgstr "Buchungsgebühr"
113
114#: waeup/custom/interfaces.py:70
115msgid "Acceptance Fee"
116msgstr "Zulassungsgebühr"
117
118#: waeup/custom/interfaces.py:78
119msgid "Maintenance Fee"
120msgstr "Miete"
121
122#: waeup/custom/interfaces.py:84
123msgid "Gown Fee"
124msgstr "Talar-Gebühr"
125
126#: waeup/custom/interfaces.py:90
127msgid "Transfer Fee"
128msgstr "Studienfachwechselgebühr"
129
130#: waeup/custom/interswitch/browser.py:115
131msgid "Request CollegePAY webservice"
132msgstr "Request CollegePAY webservice"
133
134#: waeup/custom/interswitch/browser.py:127
135msgid "Submit data to CollegePAY (Interswitch Payment Gateway)"
136msgstr "Daten an CollegePAY (Interswitch Payment Gateway) senden"
137
138#: waeup/custom/interswitch/browser.py:128
139msgid "Submit"
140msgstr "Senden"
141
142#: waeup/custom/interswitch/browser.py:137
143msgid "Payment ticket can't be re-send to CollegePAY."
144msgstr "Bewertete Bezahl-Tickets können nicht erneut gesendet werden."
145
146#. Default: ""
147#: waeup/custom/interswitch/browser.py:202
148#: waeup/custom/interswitch/browser.py:271
149msgid "Unsuccessful callback: ${a}"
150msgstr "Erfolgloser Rückruf: ${a}"
151
152#: waeup/custom/interswitch/browser.py:203
153msgid "Incomplete query string."
154msgstr "Unvollständiger Suchtext"
155
156#: waeup/custom/interswitch/browser.py:87
157msgid "CollegePAY"
158msgstr "CollegePAY"
159
160#: waeup/custom/interswitch/browser.py:99
161msgid "Request CollegePAY callback"
162msgstr "CollegePAY Rückruf"
163
164#: waeup/custom/interswitch/browser_templates/goto_interswitch.pt:4
165msgid "These data will be submitted to the CollegePAY payment gateway, please check:"
166msgstr "These data will be submitted to the CollegePAY payment gateway, please check:"
167
168#: waeup/custom/students/utils.py:70
169msgid "Session configuration object is not available."
170msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar."
171
172#: waeup/custom/students/utils.py:91
173msgid "Amount could not be determined."
174msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
175
176#. Default: ""
177#: waeup/custom/utils/utils.py:30
178#: waeup/custom/utils/utils.py:38
179#: waeup/custom/utils/utils.py:46
180msgid "Valid callback received. ${a}"
181msgstr "Gültigen Rückruf erhalten. ${a}"
182
183#: waeup/custom/utils/utils.py:50
184msgid "Valid callback received."
185msgstr "Gültigen Rückruf erhalten."
186
187#~ msgid "Postgraduates"
188#~ msgstr "Postgraduierte"
189
190#~ msgid "handles postgraduate applicants"
191#~ msgstr "für Antragsteller von Postgraduierten-Studiengängen"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.