# ############################################################################# # # Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors. # All Rights Reserved. # # This software is subject to the provisions of the Zope Public License, # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution. # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS # FOR A PARTICULAR PURPOSE. # # ############################################################################# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WAeUP.SIRP\n" "POT-Creation-Date: Thu Feb 23 13:38:29 2012\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-23 13:41+0100\n" "Last-Translator: Henrik Bettermann \n" "Language-Team: WAeUP Germany \n" "Language: de-DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:100 msgid "Disable used PIN" msgstr "Deaktiviere benutzte PIN" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:107 msgid "Reenable disabled PIN" msgstr "Reaktiviere deaktivierte PIN" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:35 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:39 msgid "initialized" msgstr "initialisiert" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:36 msgid "used" msgstr "verwendet" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:37 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:79 msgid "Initialize PIN" msgstr "Initialisiere PIN" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:86 msgid "Use PIN" msgstr "Verwende PIN" #: waeup/sirp/accesscodes/workflow.py:93 msgid "Disable unused PIN" msgstr "Deaktiviere unbenutzte PIN" #: waeup/sirp/applicants/browser.py:651 #: waeup/sirp/students/browser.py:344 msgid "No transition" msgstr "Keine Änderung" #. Default: "Acceptance Fee Payment Tickets" #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:88 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:41 msgid "acceptance_fee_tickets" msgstr "Zullassungsgebühr-Ticket" #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:45 msgid "Applicants" msgstr "Antragsteller" #: waeup/sirp/applicants/viewlets.py:58 msgid "Application" msgstr "Beantragung" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:101 msgid "Create student record" msgstr "Erzeuge Studenten" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:102 #: waeup/sirp/students/workflow.py:26 msgid "Student record created" msgstr "Student erzeugt" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:108 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:115 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:122 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:129 msgid "Reset application to started" msgstr "Setze Antrag zurück" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:109 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:116 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:123 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:130 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:136 msgid "Application reset" msgstr "Antrag zurückgesetzt" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:135 msgid "Reset application to paid" msgstr "Setze Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt'" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:40 msgid "started" msgstr "gestarted" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:41 msgid "paid" msgstr "bezahlt" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:42 msgid "submitted" msgstr "zugelassen" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:43 #: waeup/sirp/interfaces.py:69 msgid "admitted" msgstr "zugelassen" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:44 msgid "not admitted" msgstr "nicht zugelassen" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:45 #: waeup/sirp/interfaces.py:68 msgid "created" msgstr "neu" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:51 msgid "Initialize application" msgstr "Initialisiere Antrag" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:54 msgid "Application initialized" msgstr "Antrag initialisiert" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:59 msgid "Start application" msgstr "Starte Antragsvorgang" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:60 msgid "Application started" msgstr "Antragsvorgang gestartet" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:66 msgid "Pay acceptance fee" msgstr "Zahle Gebühr" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:67 msgid "Fee paid" msgstr "Gebühr bezahlt" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:73 msgid "Submit application" msgstr "Reiche Antrag ein" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:74 msgid "Application submitted" msgstr "Antrag eingereicht" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:80 msgid "Admit applicant" msgstr "Lasse Antragsteller zu" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:81 msgid "Applicant admitted" msgstr "Antragsteller zugelassen" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:87 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:94 msgid "Refuse application" msgstr "Lehne Antrag ab" #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:88 #: waeup/sirp/applicants/workflow.py:95 msgid "Application refused" msgstr "Antrag abgelehnt" #. Default: "Local Roles" #: waeup/sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:15 msgid "local_roles" msgstr "Lokale Rollen" #: waeup/sirp/browser/templates/facultypage.pt:1 msgid "There no subobjects registered yet." msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte." #. Default: "Code" #: waeup/sirp/browser/templates/facultypage.pt:8 msgid "code" msgstr "Kürzel" #. Default: "Title" #: waeup/sirp/browser/templates/facultypage.pt:9 msgid "title" msgstr "Titel" #. Default: "My Portal Roles:" #: waeup/sirp/browser/templates/myrolespage.pt:1 msgid "my_portal_roles" msgstr "Meine portalweiten Rollen:" #. Default: "My Local Roles:" #: waeup/sirp/browser/templates/myrolespage.pt:10 msgid "my_local_roles" msgstr "Meine lokalen Rollen:" #: waeup/sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:28 #: waeup/sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:33 msgid "Login" msgstr "Einloggen" #: waeup/sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:34 #: waeup/sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:39 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #: waeup/sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:40 #: waeup/sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:45 msgid "Logout" msgstr "Ausloggen" #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:682 msgid "Academics" msgstr "Akademie" #: waeup/sirp/browser/viewlets.py:697 msgid "Enquiries" msgstr "Anfragen" #: waeup/sirp/hostels/browser.py:68 msgid "Hostels" msgstr "Wohnheime" #: waeup/sirp/interfaces.py:70 msgid "clearance started" msgstr "Einschreibung begonnen" #: waeup/sirp/interfaces.py:71 msgid "clearance requested" msgstr "Einschreibung beantragt" #: waeup/sirp/interfaces.py:72 msgid "cleared" msgstr "eingeschrieben" #: waeup/sirp/interfaces.py:73 msgid "school fee paid" msgstr "Gebühren bezahlt" #: waeup/sirp/interfaces.py:74 msgid "returning" msgstr "rückgemeldet" #: waeup/sirp/interfaces.py:75 msgid "courses registered" msgstr "Kurse registriert" #: waeup/sirp/interfaces.py:76 msgid "courses validated" msgstr "Kurse validiert" #: waeup/sirp/objecthistory.py:73 msgid "by" msgstr "von" #. Default: "Please solve the captcha
to prevent misuse of this service:" #: waeup/sirp/students/browser_templates/changepw.pt:26 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:26 msgid "solve_captcha" msgstr "Löse Captcha, um Misbrauch des Dienstes zu vermeiden:" #. Default: "Max. file size:" #: waeup/sirp/students/browser_templates/imageupload.pt:20 #: waeup/sirp/students/browser_templates/fileupload.pt:26 #: waeup/sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:41 msgid "max_file_size" msgstr "Max. Dateigröße:" #: waeup/sirp/students/viewlets.py:467 msgid "Students" msgstr "Studenten" #: waeup/sirp/students/workflow.py:108 msgid "Reset to returning" msgstr "Setze zurück auf 'rückgemeldet'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:109 msgid "Student record reset to 'returning'" msgstr "Student zurückgesetzt auf 'rückgemeldet'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:115 msgid "Register courses" msgstr "Registriere Kurse" #: waeup/sirp/students/workflow.py:116 msgid "Courses registered" msgstr "Kurse registriert" #: waeup/sirp/students/workflow.py:122 #: waeup/sirp/students/workflow.py:136 msgid "Reset to paid" msgstr "Setze zurück auf 'Gebühren bezahlt'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:123 #: waeup/sirp/students/workflow.py:137 msgid "Student record reset to 'paid'" msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Gebühren bezahlt'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:129 msgid "Validate courses" msgstr "Validiere Kurse" #: waeup/sirp/students/workflow.py:130 msgid "Courses validated" msgstr "Kurse validiert" #: waeup/sirp/students/workflow.py:143 msgid "Return" msgstr "Melde zurück" #: waeup/sirp/students/workflow.py:144 msgid "Returned" msgstr "rückgemeldet" #: waeup/sirp/students/workflow.py:150 msgid "Reset to validated" msgstr "Setze zurück auf 'Kurse validiert'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:151 msgid "Student record reset to 'validated'" msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Kurse validiert'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:23 msgid "Create student" msgstr "Erzeuge Studenten" #: waeup/sirp/students/workflow.py:31 msgid "Admit student" msgstr "Student zulassen" #: waeup/sirp/students/workflow.py:32 msgid "Student admitted" msgstr "Student zugelassen" #: waeup/sirp/students/workflow.py:38 msgid "Reset student" msgstr "Setze zurück" #: waeup/sirp/students/workflow.py:39 msgid "Student record reset" msgstr "Student zurückgesetzt" #: waeup/sirp/students/workflow.py:45 msgid "Start clearance" msgstr "Starte Einschreibung" #: waeup/sirp/students/workflow.py:46 msgid "Clearance started" msgstr "Einschreibung begonnen" #: waeup/sirp/students/workflow.py:52 msgid "Reset to admitted" msgstr "Setze zurück auf 'zugelassen'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:53 msgid "Student record reset to 'admitted'" msgstr "Student zurückgesetzt auf 'zugelassen'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:59 msgid "Request clearance" msgstr "Beantrage Einschreibung" #: waeup/sirp/students/workflow.py:60 msgid "Clearance requested" msgstr "Einschreibung beantragt" #: waeup/sirp/students/workflow.py:66 #: waeup/sirp/students/workflow.py:80 msgid "Reset to clearance" msgstr "Setze zurück auf 'eingeschrieben'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:67 #: waeup/sirp/students/workflow.py:81 msgid "Student record reset to 'clearance'" msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Einschreibung begonnen'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:73 msgid "Clear student" msgstr "Schreibe Student ein" #: waeup/sirp/students/workflow.py:74 msgid "Cleared" msgstr "eingeschrieben" #: waeup/sirp/students/workflow.py:87 #: waeup/sirp/students/workflow.py:101 msgid "Pay school fee" msgstr "Bezahle Gebühren" #: waeup/sirp/students/workflow.py:88 #: waeup/sirp/students/workflow.py:102 msgid "School fee paid" msgstr "Gebühren bezahlt" #: waeup/sirp/students/workflow.py:94 msgid "Reset to cleared" msgstr "Setze zurück auf 'eingeschrieben'" #: waeup/sirp/students/workflow.py:95 msgid "Student record reset to 'cleared'" msgstr "Student zurückgesetzt auf 'eingeschrieben'" #. Default: "Name of faculty" #: waeup/sirp/university/interfaces.py:46 msgid "name_of_faculty" msgstr "Name der Fakultät" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:28 msgid "Pre-Studies" msgstr "Vorstudium" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:29 msgid "100 (Year 1)" msgstr "1. Studienjahr" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:30 msgid "200 (Year 2)" msgstr "2. Studienjahr" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:31 msgid "300 (Year 3)" msgstr "3. Studienjahr" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:32 msgid "400 (Year 4)" msgstr "4. Studienjahr" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:33 msgid "500 (Year 5)" msgstr "5. Studienjahr" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:34 msgid "600 (Year 6)" msgstr "6. Studienjahr" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:35 msgid "700 (Year 7)" msgstr "7. Studienjahr" #: waeup/sirp/university/vocabularies.py:36 msgid "800 (Year 8)" msgstr "8. Studienjahr"