Changeset 7814 for main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/de
- Timestamp:
- 8 Mar 2012, 19:16:41 (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po
r7812 r7814 14 14 msgid "" 15 15 msgstr "" 16 "Project-Id-Version: WAeUP. SIRP\n"16 "Project-Id-Version: WAeUP.KOFA\n" 17 17 "POT-Creation-Date: Fri Mar 2 12:58:47 2012\n" 18 "PO-Revision-Date: 2012-03-0 2 22:10+0100\n"19 "Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"18 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 20:12+0100\n" 19 "Last-Translator: Uli Fouquet <uli@gnufix.de>\n" 20 20 "Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n" 21 21 "Language: de-DE\n" … … 27 27 "X-Poedit-Country: GERMANY\n" 28 28 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 29 "X-Poedit-Basepath: \\\\Salsa\\ sirp\\trunk\\src\n"30 31 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:10032 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:11333 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:8034 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:13035 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:18236 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:25437 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:25538 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:33839 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:50340 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:70841 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:73542 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:75843 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:80544 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:83545 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:95546 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:118347 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:127748 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:129849 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:132550 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:135351 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:135452 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:140053 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:144154 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:152055 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:152156 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:152357 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:160158 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:164659 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:168460 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:172861 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:176762 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:176963 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:180464 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:185565 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:190766 #: waeup/ sirp/students/browser.py:58467 #: waeup/ sirp/students/browser.py:58568 #: waeup/ sirp/students/browser.py:74669 #: waeup/ sirp/students/browser.py:74870 #: waeup/ sirp/students/browser.py:88829 "X-Poedit-Basepath: \\\\Salsa\\kofa\\trunk\\src\n" 30 31 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:100 32 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:113 33 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:80 34 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:130 35 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:182 36 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:254 37 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:255 38 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:338 39 #: waeup/kofa/browser/pages.py:503 40 #: waeup/kofa/browser/pages.py:708 41 #: waeup/kofa/browser/pages.py:735 42 #: waeup/kofa/browser/pages.py:758 43 #: waeup/kofa/browser/pages.py:805 44 #: waeup/kofa/browser/pages.py:835 45 #: waeup/kofa/browser/pages.py:955 46 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1183 47 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1277 48 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1298 49 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1325 50 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1353 51 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1354 52 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1400 53 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1441 54 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1520 55 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1521 56 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1523 57 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1601 58 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1646 59 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1684 60 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1728 61 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1767 62 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1769 63 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1804 64 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1855 65 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1907 66 #: waeup/kofa/students/browser.py:584 67 #: waeup/kofa/students/browser.py:585 68 #: waeup/kofa/students/browser.py:746 69 #: waeup/kofa/students/browser.py:748 70 #: waeup/kofa/students/browser.py:888 71 71 msgid "Cancel" 72 72 msgstr "Abbruch" 73 73 74 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:10274 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:102 75 75 msgid "Batch creation cancelled." 76 76 msgstr "Zugangscodeerzeugung abgebrochen." 77 77 78 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:11278 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:112 79 79 msgid "Reimport" 80 80 msgstr "Reimportieren" 81 81 82 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:11582 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:115 83 83 msgid "Reimport Access Code Batches" 84 84 msgstr "Zugangscodeserie reimportieren" 85 85 86 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:12086 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:120 87 87 msgid "Reimport cancelled." 88 88 msgstr "Reimport abgebrochen." 89 89 90 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:12690 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:126 91 91 msgid "No file chosen. Action cancelled." 92 92 msgstr "Keine Datei ausgewählt, Aktion abgebrochen." 93 93 94 94 #. Default: "" 95 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:13695 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:136 96 96 msgid "This batch already exists: ${a}" 97 97 msgstr "Diese Serie existiert bereits: ${a}" 98 98 99 99 #. Default: "" 100 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:139100 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:139 101 101 msgid "Successfully reimported: ${a}" 102 102 msgstr "Erfolgreich reimportiert: ${a}" 103 103 104 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:152104 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:152 105 105 msgid "Search and Manage Access Codes" 106 106 msgstr "Suche und verwalte Zugangscodes" 107 107 108 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:153109 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:592110 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1142111 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:190112 #: waeup/ sirp/students/browser.py:171113 #: waeup/ sirp/students/browser.py:205108 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:153 109 #: waeup/kofa/browser/pages.py:592 110 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1142 111 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:190 112 #: waeup/kofa/students/browser.py:171 113 #: waeup/kofa/students/browser.py:205 114 114 msgid "Search" 115 115 msgstr "Suchen" 116 116 117 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:154117 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154 118 118 msgid "Disable ACs" 119 119 msgstr "Zugangscode deaktivieren" 120 120 121 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:155121 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155 122 122 msgid "Enable ACs" 123 123 msgstr "Zugangscode aktivieren" 124 124 125 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:180126 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:39125 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:180 126 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39 127 127 msgid "disabled" 128 128 msgstr "deaktiviert" 129 129 130 130 #. Default: "" 131 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:182131 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:182 132 132 msgid "${a} disabled." 133 133 msgstr "${a} deaktiviert" 134 134 135 135 #. Default: "" 136 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:186136 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:186 137 137 msgid "${a}: Disable transition not allowed." 138 138 msgstr "${a}: Deaktivierung nicht möglich." 139 139 140 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:190140 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:190 141 141 msgid "re-enabled" 142 142 msgstr "reaktiviert" 143 143 144 144 #. Default: "" 145 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:192145 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:192 146 146 msgid "${a} (re-)enabled." 147 147 msgstr "${a} (re-)aktiviert." 148 148 149 149 #. Default: "" 150 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:196150 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:196 151 151 msgid "${a}: Re-enable transition not allowed." 152 152 msgstr "${a}: Reaktivieren nich möglich." 153 153 154 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:235154 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:235 155 155 msgid "Add Access Code Batch" 156 156 msgstr "Zugangscodeserie hinzufügen" 157 157 158 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:244158 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:244 159 159 msgid "Reimport Access Code Batch" 160 160 msgstr "Zugangscodeserie reimportieren" 161 161 162 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:252162 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:252 163 163 msgid "Search Access Codes" 164 164 msgstr "Zugangscode suchen" 165 165 166 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:261166 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:261 167 167 msgid "Access Codes" 168 168 msgstr "Zugangscodes" 169 169 170 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:43170 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:43 171 171 msgid "Archive" 172 172 msgstr "Archivieren" 173 173 174 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:44174 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44 175 175 msgid "Archive and delete" 176 176 msgstr "Archivieren und löschen" 177 177 178 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:46179 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:206180 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:226178 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:46 179 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:206 180 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:226 181 181 msgid "Access Code Batches" 182 182 msgstr "Zugangscodeserien" 183 183 184 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:53184 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:53 185 185 msgid "No batch selected." 186 186 msgstr "Keine Serie ausgewählt." 187 187 188 188 #. Default: "" 189 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:61189 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:61 190 190 msgid "Archived ${a} (${b})" 191 191 msgstr "${a} (${b}) archiviert" 192 192 193 193 #. Default: "" 194 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:68194 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:68 195 195 msgid "Deleted batch ${a}" 196 196 msgstr "Serie ${a} gelöscht" 197 197 198 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:77198 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:77 199 199 msgid "Create Access Code Batch" 200 200 msgstr "Zugangscodeserie erzeugen" 201 201 202 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:83202 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:83 203 203 msgid "Create batch" 204 204 msgstr "Serie erzeugen" 205 205 206 206 #. Default: "" 207 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:91207 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:91 208 208 msgid "Batch created (${a} entries)" 209 209 msgstr "Serie ${a} mit Einträgen erzeugt." 210 210 211 211 #. Default: "" 212 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser.py:93212 #: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:93 213 213 msgid "Data written to ${a}" 214 214 msgstr "Daten in ${a} gespeichert." 215 215 216 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10216 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10 217 217 msgid "Entries/(invalidated)" 218 218 msgstr "Einträge / (verbraucht)" 219 219 220 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11220 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11 221 221 msgid "Cost" 222 222 msgstr "Preis" 223 223 224 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12224 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12 225 225 msgid "Date of Creation" 226 226 msgstr "Erzeugungsdatum" 227 227 228 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13228 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13 229 229 msgid "Creator" 230 230 msgstr "Erzeuger" 231 231 232 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2232 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2 233 233 msgid "The following batches are available:" 234 234 msgstr "Die folgenden Serien sind vorhanden:" 235 235 236 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:39236 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:39 237 237 msgid "No batches yet" 238 238 msgstr "Keine Serie vorhanden" 239 239 240 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9240 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9 241 241 msgid "Prefix" 242 242 msgstr "Prefix" 243 243 244 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23244 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23 245 245 msgid "No import batches available" 246 246 msgstr "Keine Importserien verfügbar" 247 247 248 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23248 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23 249 249 msgid "Serial" 250 250 msgstr "Seriennummer" 251 251 252 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24252 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24 253 253 msgid "AC" 254 254 msgstr "Zugangscode" 255 255 256 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26257 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:38256 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26 257 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:38 258 258 msgid "Owner" 259 259 msgstr "Eigentümer" 260 260 261 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5261 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5 262 262 msgid "for access codes" 263 263 msgstr "nach Zugangscodes" 264 264 265 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7265 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7 266 266 msgid "with PIN" 267 267 msgstr "mit PIN" 268 268 269 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8269 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8 270 270 msgid "with serial" 271 271 msgstr "mit Seriennummer" 272 272 273 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9273 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9 274 274 msgid "with message term" 275 275 msgstr "mit Mitteilung" 276 276 277 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:29277 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29 278 278 msgid "Serial number inside batch" 279 279 msgstr "Seriennummer innerhalb einer Serie" 280 280 281 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:32281 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32 282 282 msgid "Prefix inside batch" 283 283 msgstr "Prefix innerhalb einer Serie" 284 284 285 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:35285 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35 286 286 msgid "Batch number" 287 287 msgstr "Batch-Nummer" 288 288 289 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:38289 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38 290 290 msgid "Random part of access code" 291 291 msgstr "Zufallsteil des Zugangscodes" 292 292 293 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:41294 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:80293 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41 294 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:80 295 295 msgid "Cost of access code" 296 296 msgstr "Preis des Zugangscodes" 297 297 298 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:45298 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:45 299 299 msgid "Workflow state" 300 300 msgstr "Workflow-Status" 301 301 302 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:48302 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48 303 303 msgid "Complete title of access code" 304 304 msgstr "Vollständiger Titel des Zugangscodes" 305 305 306 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:51306 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51 307 307 msgid "Purchaser" 308 308 msgstr "Käufer" 309 309 310 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:54310 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:54 311 311 msgid "The history of access code as lines" 312 312 msgstr "Die Historie eines Zugangscodes" 313 313 314 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:63314 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:63 315 315 msgid "Creation date" 316 316 msgstr "Erstellungsdatum" 317 317 318 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:66318 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:66 319 319 msgid "Batch creator" 320 320 msgstr "Erzeuger" 321 321 322 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:69322 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:69 323 323 msgid "Batch prefix" 324 324 msgstr "Serien-Prefix" 325 325 326 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:72326 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:72 327 327 msgid "Batch number (1-3 digits)" 328 328 msgstr "Seriennummer (1-3 Zeichen)" 329 329 330 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:76330 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:76 331 331 msgid "Number of access codes" 332 332 msgstr "Zugangscode-Nummer" 333 333 334 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:84334 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:84 335 335 msgid "Number of disabled access codes inside the batch" 336 336 msgstr "Anzahl der deaktivierten Zugangscodes" 337 337 338 #: waeup/ sirp/accesscodes/interfaces.py:89338 #: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:89 339 339 msgid "Number of used access codes inside the batch" 340 340 msgstr "Anzahl der verbrauchten Zugangscodes" 341 341 342 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:102342 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102 343 343 msgid "Disable used PIN" 344 344 msgstr "Benutzte PIN deaktivieren" 345 345 346 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:109346 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109 347 347 msgid "Reenable disabled PIN" 348 348 msgstr "Deaktivierte PIN reaktivieren" 349 349 350 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:37351 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:37350 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37 351 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:37 352 352 msgid "initialized" 353 353 msgstr "initialisiert" 354 354 355 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:38355 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38 356 356 msgid "used" 357 357 msgstr "verwendet" 358 358 359 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:81359 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81 360 360 msgid "Initialize PIN" 361 361 msgstr "PIN initialisieren" 362 362 363 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:88363 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88 364 364 msgid "Use PIN" 365 365 msgstr "PIN verwenden" 366 366 367 #: waeup/ sirp/accesscodes/workflow.py:95367 #: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95 368 368 msgid "Disable unused PIN" 369 369 msgstr "Unbenutzte PIN deaktivieren" 370 370 371 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:117372 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:325373 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:745371 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:117 372 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:325 373 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:745 374 374 msgid "Could not delete:" 375 375 msgstr "Konnte nicht gelöscht werden:" 376 376 377 377 #. Default: "" 378 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:120379 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:328380 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:748381 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:134382 #: waeup/ sirp/students/browser.py:243383 #: waeup/ sirp/students/browser.py:642384 #: waeup/ sirp/students/browser.py:796385 #: waeup/ sirp/students/browser.py:974386 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1184387 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1770378 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:120 379 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:328 380 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:748 381 #: waeup/kofa/browser/pages.py:134 382 #: waeup/kofa/students/browser.py:243 383 #: waeup/kofa/students/browser.py:642 384 #: waeup/kofa/students/browser.py:796 385 #: waeup/kofa/students/browser.py:974 386 #: waeup/kofa/students/browser.py:1184 387 #: waeup/kofa/students/browser.py:1770 388 388 msgid "Successfully removed: ${a}" 389 389 msgstr "Erfolgreich entfernt: ${a}" 390 390 391 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:169391 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:169 392 392 msgid "An applicants container for the same application type and entrance year exists already in the database." 393 393 msgstr "Ein Ordner für diesen Antragstypen mit gleichem Eingangsjahr existiert bereits." 394 394 395 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:178395 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:178 396 396 msgid "Added:" 397 397 msgstr "Hinzugefügt:" 398 398 399 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:190400 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:44401 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12402 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:36399 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:190 400 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:44 401 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12 402 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:36 403 403 msgid "Applicants" 404 404 msgstr "Antragsteller" 405 405 406 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:254407 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:301408 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:654409 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:688410 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:791411 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:794412 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:838413 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:476414 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:631415 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:654416 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:728417 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1181418 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1353419 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1394420 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1520421 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1573422 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1716423 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1767424 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1788425 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:209426 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:231427 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:319428 #: waeup/ sirp/students/browser.py:359429 #: waeup/ sirp/students/browser.py:458430 #: waeup/ sirp/students/browser.py:535431 #: waeup/ sirp/students/browser.py:584432 #: waeup/ sirp/students/browser.py:600433 #: waeup/ sirp/students/browser.py:746434 #: waeup/ sirp/students/browser.py:771435 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1444436 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1459437 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1574406 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:254 407 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:301 408 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:654 409 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:688 410 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:791 411 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:794 412 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:838 413 #: waeup/kofa/browser/pages.py:476 414 #: waeup/kofa/browser/pages.py:631 415 #: waeup/kofa/browser/pages.py:654 416 #: waeup/kofa/browser/pages.py:728 417 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1181 418 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1353 419 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1394 420 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1520 421 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1573 422 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1716 423 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1767 424 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1788 425 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:209 426 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:231 427 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:319 428 #: waeup/kofa/students/browser.py:359 429 #: waeup/kofa/students/browser.py:458 430 #: waeup/kofa/students/browser.py:535 431 #: waeup/kofa/students/browser.py:584 432 #: waeup/kofa/students/browser.py:600 433 #: waeup/kofa/students/browser.py:746 434 #: waeup/kofa/students/browser.py:771 435 #: waeup/kofa/students/browser.py:1444 436 #: waeup/kofa/students/browser.py:1459 437 #: waeup/kofa/students/browser.py:1574 438 438 msgid "Save" 439 439 msgstr "Speichern" 440 440 441 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:255442 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:333443 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:361441 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:255 442 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:333 443 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:361 444 444 msgid "Add applicant" 445 445 msgstr "Antragsteller hinzufügen" 446 446 447 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:265448 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:95447 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:265 448 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:95 449 449 msgid "Manage applicants container" 450 450 msgstr "Ordner für Antragsteller verwalten" 451 451 452 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:305453 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:717454 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1397455 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1719456 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1791457 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1903458 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:54459 #: waeup/ sirp/students/browser.py:80460 #: waeup/ sirp/students/browser.py:385452 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:305 453 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:717 454 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1397 455 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1719 456 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1791 457 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1903 458 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:54 459 #: waeup/kofa/students/browser.py:80 460 #: waeup/kofa/students/browser.py:385 461 461 msgid "Form has been saved." 462 462 msgstr "Das Formular wurde gespeichert." 463 463 464 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:314464 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:314 465 465 msgid "No applicant selected!" 466 466 msgstr "Nichts ausgewählt!" 467 467 468 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:364468 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:364 469 469 msgid "Create application record" 470 470 msgstr "Antrag hinzufügen" 471 471 472 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:369472 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:369 473 473 msgid "Applicant record created." 474 474 msgstr "Antrag wurde erzeugt." 475 475 476 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:382476 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:382 477 477 msgid "Applicant" 478 478 msgstr "Antragsteller" 479 479 480 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:397481 #: waeup/ sirp/students/browser.py:285480 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:397 481 #: waeup/kofa/students/browser.py:285 482 482 msgid "set" 483 483 msgstr "gesetzt" 484 484 485 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:398486 #: waeup/ sirp/students/browser.py:286485 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:398 486 #: waeup/kofa/students/browser.py:286 487 487 msgid "unset" 488 488 msgstr "ungesetzt" 489 489 490 490 #. Default: "" 491 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:403491 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:403 492 492 msgid "${a} Application Record ${b}" 493 493 msgstr "${a} Antrag ${b}" 494 494 495 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:454495 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:454 496 496 msgid "Session configuration object is not available." 497 497 msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar." 498 498 499 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:461500 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1023499 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:461 500 #: waeup/kofa/students/browser.py:1023 501 501 msgid "This type of payment has already been made." 502 502 msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt." 503 503 504 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:474505 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1037504 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:474 505 #: waeup/kofa/students/browser.py:1037 506 506 msgid "Payment ticket created." 507 507 msgstr "Bezahl-Ticket wurde erzeugt." 508 508 509 509 #. Default: "" 510 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:501511 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1056510 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:501 511 #: waeup/kofa/students/browser.py:1056 512 512 msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}" 513 513 msgstr "${a}: Online-Bezahl-Ticket ${b}" 514 514 515 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:529516 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1105515 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:529 516 #: waeup/kofa/students/browser.py:1105 517 517 msgid "Valid callback received." 518 518 msgstr "Gültigen Rückruf erhalten." 519 519 520 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:550520 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:550 521 521 msgid "Payment Data" 522 522 msgstr "Zahlung" 523 523 524 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:556524 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:556 525 525 msgid "Online Payment Receipt" 526 526 msgstr "Quittung" 527 527 528 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:562528 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:562 529 529 msgid "Ticket not yet paid." 530 530 msgstr "Ticket wurde noch nicht bezahlt." 531 531 532 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:627532 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:627 533 533 msgid "Uploaded image is too big!" 534 534 msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!" 535 535 536 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:632536 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:632 537 537 msgid "jpg file extension expected." 538 538 msgstr "jpg-Dateiendung erwartet." 539 539 540 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:64540 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:64 541 541 msgid "Application Section" 542 542 msgstr "Antragstellung" 543 543 544 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:654545 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:794546 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:846544 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:654 545 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:794 546 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:846 547 547 msgid "Final Submit" 548 548 msgstr "Endgültiges Einreichen" 549 549 550 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:655551 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:758552 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:792553 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:827554 #: waeup/ sirp/students/browser.py:980550 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:655 551 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:758 552 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:792 553 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:827 554 #: waeup/kofa/students/browser.py:980 555 555 msgid "Add online payment ticket" 556 556 msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen" 557 557 558 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:655559 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:763560 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:792561 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:795562 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:832563 #: waeup/ sirp/students/browser.py:748564 #: waeup/ sirp/students/browser.py:780565 #: waeup/ sirp/students/browser.py:956566 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1752558 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:655 559 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:763 560 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:792 561 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:795 562 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:832 563 #: waeup/kofa/students/browser.py:748 564 #: waeup/kofa/students/browser.py:780 565 #: waeup/kofa/students/browser.py:956 566 #: waeup/kofa/students/browser.py:1752 567 567 msgid "Remove selected tickets" 568 568 msgstr "Ausgewählte Tickets löschen" 569 569 570 570 #. Default: "" 571 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:674571 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:674 572 572 msgid "${a} Application Form ${b}" 573 573 msgstr "${a} Antragsformular ${b}" 574 574 575 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:685576 #: waeup/ sirp/students/browser.py:356575 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:685 576 #: waeup/kofa/students/browser.py:356 577 577 msgid "No transition" 578 578 msgstr "Keine Änderung" 579 579 580 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:732581 #: waeup/ sirp/students/browser.py:962580 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:732 581 #: waeup/kofa/students/browser.py:962 582 582 msgid "No payment selected." 583 583 msgstr "Nichts ausgewählt!" 584 584 585 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:76586 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:88585 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:76 586 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:88 587 587 msgid "Manage application section" 588 588 msgstr "Antragstellungsverfahren verwalten" 589 589 590 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:79591 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:105592 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:255593 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:308594 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:634595 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:675596 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1277597 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1288598 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1354599 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1389600 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:131601 #: waeup/ sirp/students/browser.py:206602 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1151603 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1164590 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:79 591 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:105 592 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:255 593 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:308 594 #: waeup/kofa/browser/pages.py:634 595 #: waeup/kofa/browser/pages.py:675 596 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1277 597 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1288 598 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1354 599 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1389 600 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:131 601 #: waeup/kofa/students/browser.py:206 602 #: waeup/kofa/students/browser.py:1151 603 #: waeup/kofa/students/browser.py:1164 604 604 msgid "Remove selected" 605 605 msgstr "Ausgewählte Objekte löschen" 606 606 607 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:79608 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:125609 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:148610 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:160607 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:79 608 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:125 609 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:148 610 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:160 611 611 msgid "Add applicants container" 612 612 msgstr "Ordner für Antragsteller hinzufügen" 613 613 614 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:805615 #: waeup/ sirp/students/browser.py:88614 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:805 615 #: waeup/kofa/students/browser.py:88 616 616 msgid "The requested form is locked (read-only)." 617 617 msgstr "Dieses Formular ist gesperrt." 618 618 619 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:81620 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:139621 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:256622 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:347623 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1355624 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1414625 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1524626 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1610627 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1770628 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1827619 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:81 620 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:139 621 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:256 622 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:347 623 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1355 624 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1414 625 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1524 626 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1610 627 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1770 628 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1827 629 629 msgid "Remove selected local roles" 630 630 msgstr "Ausgewählte lokale Rollen löschen" 631 631 632 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:819632 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:819 633 633 msgid "No passport picture uploaded." 634 634 msgstr "Es wurde noch kein Passbild hochgeladen." 635 635 636 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:82637 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:135638 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:257639 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:343640 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1356641 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1410642 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1525643 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1606644 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1771645 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1823636 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:82 637 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:135 638 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:257 639 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:343 640 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1356 641 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1410 642 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1525 643 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1606 644 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1771 645 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1823 646 646 msgid "Add local role" 647 647 msgstr "Lokale Rolle hinzufügen" 648 648 649 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:821649 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:821 650 650 msgid "Passport picture confirmation box not ticked." 651 651 msgstr "Bitte bestätigen Sie das Passbild." 652 652 653 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:83653 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:83 654 654 msgid "Applicants Containers" 655 655 msgstr "Ordner für Antragsteller" 656 656 657 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:858658 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1619657 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:858 658 #: waeup/kofa/students/browser.py:1619 659 659 msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!" 660 660 msgstr "Dieses Formular kann nicht abgesendet werden, da Sie den falschen Antragsstatus haben." 661 661 662 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:863662 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:863 663 663 msgid "Form has been submitted." 664 664 msgstr "Das Formular wurde eingereicht." 665 665 666 666 #. Default: "" 667 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:898667 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:898 668 668 msgid "Register for ${a} Application" 669 669 msgstr "Antragstellung für ${a}" 670 670 671 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:904671 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:904 672 672 msgid "Application has not yet started." 673 673 msgstr "Antragszeitraum hat noch nicht begonnen." 674 674 675 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:909675 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:909 676 676 msgid "Application has ended." 677 677 msgstr "Antragszeitraum ist beendet." 678 678 679 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:918679 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:918 680 680 msgid "Get login credentials" 681 681 msgstr "Zugangsdaten zusenden" 682 682 683 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:933683 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:933 684 684 msgid "You have successfully been registered for the" 685 685 msgstr "Sie haben sich erfolgreich registriert für" 686 686 687 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:940687 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:940 688 688 msgid "Email could not been sent. Please retry later." 689 689 msgstr "Email konnte nicht versendet werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal." 690 690 691 #: waeup/ sirp/applicants/browser.py:949691 #: waeup/kofa/applicants/browser.py:949 692 692 msgid "Your registration was successful." 693 693 msgstr "Ihre Registrierung war erfolgreich." 694 694 695 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:18695 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:18 696 696 msgid "Photograph" 697 697 msgstr "Fotografie" 698 698 699 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:43699 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:43 700 700 msgid "Application Transition:" 701 701 msgstr "Zustandsänderung der Antragstellung:" 702 702 703 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:59703 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:59 704 704 msgid "I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true picture of me." 705 705 msgstr "Ich bestätige, dass die hochgeladene Fotografie ein naturgetreues Portrait von mir ist." 706 706 707 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:74708 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:43707 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:74 708 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:43 709 709 msgid "Acceptance Fee Payment Tickets" 710 710 msgstr "Zullassungsgebühr-Tickets" 711 711 712 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11713 msgid "Thanks for using SIRP!"714 msgstr "Vielen Dank, dass Sie SIRPverwendet haben!"715 716 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3712 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11 713 msgid "Thanks for using KOFA!" 714 msgstr "Vielen Dank, dass Sie KOFA verwendet haben!" 715 716 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3 717 717 msgid "An email with your user name and password has been sent to" 718 718 msgstr "EIne Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an" 719 719 720 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8720 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8 721 721 msgid "Please check your email account to proceed." 722 722 msgstr "Bitte prüfen Sie den Eingang dieser Email und fahren Sie dann fort." 723 723 724 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18724 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18 725 725 msgid "An account will be created for you and an email with your login credentials will be sent to the address provided." 726 726 msgstr "Ein Benutzerkonto wird für Sie eingerichtet. Anschließend werden die die Anmeldedaten an die von Ihnen zur Verfügung gestellte Emailadresse versendet." 727 727 728 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8728 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8 729 729 msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:" 730 730 msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:" 731 731 732 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:42732 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:42 733 733 msgid "Application Number" 734 734 msgstr "Antragsnummer" 735 735 736 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46736 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46 737 737 msgid "First Choice" 738 738 msgstr "Erste Wahl" 739 739 740 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48740 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48 741 741 msgid "Application State" 742 742 msgstr "Status der Antragstellung" 743 743 744 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:4745 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:23744 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:4 745 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:23 746 746 msgid "Year" 747 747 msgstr "Jahr" 748 748 749 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:7749 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:7 750 750 msgid "Application Period" 751 751 msgstr "Beantragungsszeitraum" 752 752 753 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:197754 #: waeup/ sirp/students/browser.py:713755 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:38756 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:66757 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:86758 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:117759 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:139760 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:179761 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:192762 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:241763 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39764 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68765 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultypage.pt:8766 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentpage.pt:15767 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentpage.pt:39768 #: waeup/ sirp/browser/templates/searchpage.pt:13769 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:41770 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36771 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:13772 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34773 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:5774 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:25753 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:197 754 #: waeup/kofa/students/browser.py:713 755 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:38 756 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:66 757 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:86 758 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:117 759 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:139 760 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:179 761 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:192 762 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:241 763 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39 764 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68 765 #: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8 766 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15 767 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39 768 #: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:13 769 #: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41 770 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36 771 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:13 772 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34 773 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:5 774 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:25 775 775 msgid "Code" 776 776 msgstr "Kürzel" 777 777 778 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:204779 #: waeup/ sirp/students/browser.py:714780 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:199781 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41782 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70783 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultypage.pt:9784 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentpage.pt:16785 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentpage.pt:40786 #: waeup/ sirp/browser/templates/searchpage.pt:14787 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatepage.pt:30788 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:43789 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:32790 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37791 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14792 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35793 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:6794 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:27778 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:204 779 #: waeup/kofa/students/browser.py:714 780 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:199 781 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41 782 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70 783 #: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9 784 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16 785 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:40 786 #: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:14 787 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30 788 #: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43 789 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:32 790 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37 791 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14 792 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35 793 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:6 794 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:27 795 795 msgid "Title" 796 796 msgstr "Titel" 797 797 798 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:211799 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:324798 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:211 799 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:324 800 800 msgid "Application Target" 801 801 msgstr "Antragsobjekt (Programm)" 802 802 803 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:219803 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:219 804 804 msgid "Entry Level" 805 805 msgstr "Einstiegslevel" 806 806 807 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:226808 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:332807 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:226 808 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:332 809 809 msgid "Year of Entrance" 810 810 msgstr "Eingangsjahr" 811 811 812 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:234813 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:340812 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:234 813 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:340 814 814 msgid "Applicants Container Type" 815 815 msgstr "Ordnertyp" 816 816 817 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:250817 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:250 818 818 msgid "Category for the grouping of certificates" 819 819 msgstr "Kategorie für die Gruppierung von Zertifikaten" 820 820 821 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:257821 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:257 822 822 msgid "Human readable description in reST format" 823 823 msgstr "Lesbare Beschreibung im reST-Format" 824 824 825 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:273825 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:273 826 826 msgid "Application Start Date" 827 827 msgstr "Beginn der Antragsperiode" 828 828 829 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:279829 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:279 830 830 msgid "Application Closing Date" 831 831 msgstr "Ende der Antragsperiode" 832 832 833 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:285833 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:285 834 834 msgid "Forbid additions after deadline (enddate)" 835 835 msgstr "Antragstellung nach Ablauf der Antragsfrist verbieten" 836 836 837 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:368837 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:368 838 838 msgid "Applicant Id" 839 839 msgstr "Antragsteller Id" 840 840 841 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:373841 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:373 842 842 msgid "JAMB Registration Number" 843 843 msgstr "JAMB Regsistrierungsnummer" 844 844 845 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:385846 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:154845 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:385 846 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:154 847 847 msgid "First Name" 848 848 msgstr "Vorname" 849 849 850 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:389851 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:159850 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:389 851 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:159 852 852 msgid "Middle Name" 853 853 msgstr "Zweiter Vorname" 854 854 855 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:393856 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:164855 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:393 856 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:164 857 857 msgid "Last Name (Surname)" 858 858 msgstr "Nachname" 859 859 860 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:397861 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:213860 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:397 861 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:213 862 862 msgid "Date of Birth" 863 863 msgstr "Geburtsdatum" 864 864 865 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:402865 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:402 866 866 msgid "State/LGA" 867 867 msgstr "State/LGA" 868 868 869 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:407870 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:169869 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:407 870 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:169 871 871 msgid "Sex" 872 872 msgstr "Geschlecht" 873 873 874 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:413875 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:490874 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:413 875 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:490 876 876 msgid "Email Address" 877 877 msgstr "Emailadresse" 878 878 879 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:418880 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:203879 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:418 880 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:203 881 881 msgid "Phone" 882 882 msgstr "Telefon" 883 883 884 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:423885 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:503884 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:423 885 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:503 886 886 msgid "1st Choice Course of Study" 887 887 msgstr "Studienfach (1. Wahl)" 888 888 889 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:428890 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:508889 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:428 890 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:508 891 891 msgid "2nd Choice Course of Study" 892 892 msgstr "Studienfach (2. Wahl)" 893 893 894 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:437895 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:513894 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:437 895 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:513 896 896 msgid "Screening Score" 897 897 msgstr "Screening-Score" 898 898 899 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:441900 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:518899 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:441 900 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:518 901 901 msgid "Screening Venue" 902 902 msgstr "Screening-Ort" 903 903 904 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:445905 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:523904 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:445 905 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:523 906 906 msgid "Admitted Course of Study" 907 907 msgstr "Zugelassenes Studienfach" 908 908 909 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:451910 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:530909 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:451 910 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:530 911 911 msgid "Notice" 912 912 msgstr "Bemerkung" 913 913 914 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:473915 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:149916 #: waeup/ sirp/browser/templates/showstudentspage.pt:4917 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:29918 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:35914 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:473 915 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:149 916 #: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:4 917 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:29 918 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:35 919 919 msgid "Student Id" 920 920 msgstr "Studenten Id" 921 921 922 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:478922 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:478 923 923 msgid "Form locked" 924 924 msgstr "Formular gesperrt" 925 925 926 #: waeup/ sirp/applicants/interfaces.py:557927 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:469926 #: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:557 927 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:469 928 928 msgid "Payment Session" 929 929 msgstr "Session der Zahlung" 930 930 931 #: waeup/ sirp/applicants/pdf.py:110932 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:23933 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28931 #: waeup/kofa/applicants/pdf.py:110 932 #: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:23 933 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28 934 934 msgid "Department:" 935 935 msgstr "Department:" 936 936 937 #: waeup/ sirp/applicants/pdf.py:121938 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:15939 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39937 #: waeup/kofa/applicants/pdf.py:121 938 #: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:15 939 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39 940 940 msgid "Faculty:" 941 941 msgstr "Fakultät:" 942 942 943 #: waeup/ sirp/applicants/pdf.py:182944 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:26943 #: waeup/kofa/applicants/pdf.py:182 944 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:26 945 945 msgid "Admitted Course of Study:" 946 946 msgstr "Zugelassen für Studienfach:" 947 947 948 948 #. Default: "" 949 #: waeup/ sirp/applicants/pdf.py:200949 #: waeup/kofa/applicants/pdf.py:200 950 950 msgid "<font size=10>Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: user name= ${a}, password = ${b}.</font>" 951 951 msgstr "<font size=10>Gehen Sie zur Login-Seite des Portals und geben Sie die neuen Zugansdaten ein: Benutzername= ${a}, Passwort = ${b}.</font>" 952 952 953 #: waeup/ sirp/applicants/pdf.py:206953 #: waeup/kofa/applicants/pdf.py:206 954 954 msgid "<font size=10>Change your password when you have logged in.</font>" 955 955 msgstr "<font size=10>Ändern Sie Ihr Passwort, sobald Sie sich eingeloggt haben.</font>" 956 956 957 #: waeup/ sirp/applicants/pdf.py:57957 #: waeup/kofa/applicants/pdf.py:57 958 958 msgid "Application Record" 959 959 msgstr "Antrag" 960 960 961 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:103961 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:103 962 962 msgid "Register for application" 963 963 msgstr "Für Antragstellung registrieren" 964 964 965 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:111965 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:111 966 966 msgid "View application record" 967 967 msgstr "Antrag anschauen" 968 968 969 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:119969 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:119 970 970 msgid "Manage application record" 971 971 msgstr "Antrag verwalten" 972 972 973 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:127973 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:127 974 974 msgid "Edit application record" 975 975 msgstr "Antrag bearbeiten" 976 976 977 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:143977 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:143 978 978 msgid "Download application slip" 979 979 msgstr "Antrag herunterladen" 980 980 981 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:151982 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:99983 #: waeup/ sirp/students/browser.py:258981 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:151 982 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:99 983 #: waeup/kofa/students/browser.py:258 984 984 msgid "Create student record" 985 985 msgstr "Studenten erzeugen" 986 986 987 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:168988 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:300987 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:168 988 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:300 989 989 msgid "Download payment receipt" 990 990 msgstr "Quittung herunterladen" 991 991 992 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:183993 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:315992 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:183 993 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:315 994 994 msgid "Request callback" 995 995 msgstr "Bitte um Rückruf" 996 996 997 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:57997 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:57 998 998 msgid "Application" 999 999 msgstr "Antragstellung" 1000 1000 1001 #: waeup/ sirp/applicants/viewlets.py:731002 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5121001 #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:73 1002 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:512 1003 1003 msgid "My Data" 1004 1004 msgstr "Meine Daten" 1005 1005 1006 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1001007 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:251006 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:100 1007 #: waeup/kofa/students/workflow.py:25 1008 1008 msgid "Student record created" 1009 1009 msgstr "Student erzeugt" 1010 1010 1011 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1061012 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1131013 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1201014 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1271011 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:106 1012 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:113 1013 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:120 1014 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:127 1015 1015 msgid "Reset application to started" 1016 1016 msgstr "Antrag zurücksetzen" 1017 1017 1018 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1071019 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1141020 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1211021 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1281022 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1341018 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:107 1019 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:114 1020 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:121 1021 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:128 1022 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:134 1023 1023 msgid "Application reset" 1024 1024 msgstr "Antrag zurückgesetzt" 1025 1025 1026 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:1331026 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:133 1027 1027 msgid "Reset application to paid" 1028 1028 msgstr "Antrag zurück auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen" 1029 1029 1030 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:381030 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:38 1031 1031 msgid "started" 1032 1032 msgstr "begonnen" 1033 1033 1034 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:391034 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:39 1035 1035 msgid "paid" 1036 1036 msgstr "bezahlt" 1037 1037 1038 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:401038 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40 1039 1039 msgid "submitted" 1040 1040 msgstr "eingereicht" 1041 1041 1042 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:411043 #: waeup/ sirp/interfaces.py:711042 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41 1043 #: waeup/kofa/interfaces.py:71 1044 1044 msgid "admitted" 1045 1045 msgstr "zugelassen" 1046 1046 1047 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:421047 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42 1048 1048 msgid "not admitted" 1049 1049 msgstr "nicht zugelassen" 1050 1050 1051 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:431052 #: waeup/ sirp/interfaces.py:701051 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43 1052 #: waeup/kofa/interfaces.py:70 1053 1053 msgid "created" 1054 1054 msgstr "neu" 1055 1055 1056 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:491056 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:49 1057 1057 msgid "Initialize application" 1058 1058 msgstr "Antrag initialisieren" 1059 1059 1060 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:521060 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:52 1061 1061 msgid "Application initialized" 1062 1062 msgstr "Antrag initialisiert" 1063 1063 1064 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:571064 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:57 1065 1065 msgid "Start application" 1066 1066 msgstr "Antragsvorgang starten" 1067 1067 1068 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:581068 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:58 1069 1069 msgid "Application started" 1070 1070 msgstr "Antragsvorgang gestartet" 1071 1071 1072 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:641072 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:64 1073 1073 msgid "Pay acceptance fee" 1074 1074 msgstr "Gebühr bezahlen" 1075 1075 1076 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:651076 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:65 1077 1077 msgid "Fee paid" 1078 1078 msgstr "Gebühr bezahlt" 1079 1079 1080 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:711080 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:71 1081 1081 msgid "Submit application" 1082 1082 msgstr "Antrag einreichen" 1083 1083 1084 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:721084 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:72 1085 1085 msgid "Application submitted" 1086 1086 msgstr "Antrag eingereicht" 1087 1087 1088 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:781088 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:78 1089 1089 msgid "Admit applicant" 1090 1090 msgstr "Antragsteller zulassen" 1091 1091 1092 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:791092 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:79 1093 1093 msgid "Applicant admitted" 1094 1094 msgstr "Antragsteller zugelassen" 1095 1095 1096 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:851097 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:921096 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:85 1097 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:92 1098 1098 msgid "Refuse application" 1099 1099 msgstr "Antrag ablehnen" 1100 1100 1101 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:861102 #: waeup/ sirp/applicants/workflow.py:931101 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:86 1102 #: waeup/kofa/applicants/workflow.py:93 1103 1103 msgid "Application refused" 1104 1104 msgstr "Antrag abgelehnt" 1105 1105 1106 #: waeup/ sirp/browser/breadcrumbs.py:1041106 #: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:104 1107 1107 msgid "Portal Settings" 1108 1108 msgstr "Portaleinstellungen" 1109 1109 1110 #: waeup/ sirp/browser/breadcrumbs.py:1161111 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:6151110 #: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:116 1111 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:615 1112 1112 msgid "Academics" 1113 1113 msgstr "Akademie" 1114 1114 1115 #: waeup/ sirp/browser/breadcrumbs.py:1231116 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:3091115 #: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:123 1116 #: waeup/kofa/browser/pages.py:309 1117 1117 msgid "Administration" 1118 1118 msgstr "Verwaltung" 1119 1119 1120 #: waeup/ sirp/browser/breadcrumbs.py:1301121 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:3601122 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:6661120 #: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:130 1121 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:360 1122 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:666 1123 1123 msgid "Portal Configuration" 1124 1124 msgstr "Portalkonfiguration" 1125 1125 1126 #: waeup/ sirp/browser/breadcrumbs.py:1481127 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:3861128 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:3751129 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:6761126 #: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:148 1127 #: waeup/kofa/browser/pages.py:386 1128 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:375 1129 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:676 1130 1130 msgid "Portal Users" 1131 1131 msgstr "Benutzer" 1132 1132 1133 #: waeup/ sirp/browser/breadcrumbs.py:1551134 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:7481135 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11401136 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:3931137 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:6851133 #: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:155 1134 #: waeup/kofa/browser/pages.py:748 1135 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1140 1136 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:393 1137 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:685 1138 1138 msgid "Data Center" 1139 1139 msgstr "Datenzentrum" 1140 1140 1141 #: waeup/ sirp/browser/breadcrumbs.py:901141 #: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:90 1142 1142 msgid "Home" 1143 1143 msgstr "Startseite" 1144 1144 1145 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:10161145 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1016 1146 1146 msgid "Edit headers or replace imported file!" 1147 1147 msgstr "Bearbeiten Sie die Spaltenüberschrift oder tauschen Sie die Importdatei aus." 1148 1148 1149 1149 #. Default: "" 1150 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1031150 #: waeup/kofa/browser/pages.py:103 1151 1151 msgid "Local role successfully removed: ${a}" 1152 1152 msgstr "Lokale Rolle erfolgreich entfernt: ${a}" 1153 1153 1154 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:10631154 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1063 1155 1155 msgid "View processing log" 1156 1156 msgstr "Logdatei betrachten" 1157 1157 1158 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:10641158 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1064 1159 1159 msgid "Back to data center" 1160 1160 msgstr "Zurück zum Datenzentrum" 1161 1161 1162 1162 #. Default: "" 1163 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11081163 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1108 1164 1164 msgid "Processing of ${a} rows failed." 1165 1165 msgstr "Bearbeitung von ${a} Zeilen fehlgeschlagen." 1166 1166 1167 1167 #. Default: "" 1168 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11101168 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1110 1169 1169 msgid "Successfully processed ${a} rows." 1170 1170 msgstr "${a} Zeilen erfolgreich verarbeitet." 1171 1171 1172 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11181172 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1118 1173 1173 msgid "Show logfiles" 1174 1174 msgstr "Logdateien anzeigen" 1175 1175 1176 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11201176 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1120 1177 1177 msgid "Back to Data Center" 1178 1178 msgstr "Zurück zum Datenzentrum" 1179 1179 1180 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11211180 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1121 1181 1181 msgid "Show" 1182 1182 msgstr "Zeigen" 1183 1183 1184 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1131185 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2561186 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2871187 #: waeup/ sirp/students/browser.py:2301184 #: waeup/kofa/browser/pages.py:113 1185 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:256 1186 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:287 1187 #: waeup/kofa/students/browser.py:230 1188 1188 msgid "No item selected." 1189 1189 msgstr "Nichts ausgewählt." 1190 1190 1191 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11431191 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1143 1192 1192 msgid "Back" 1193 1193 msgstr "Zurück" 1194 1194 1195 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11511195 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1151 1196 1196 msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems." 1197 1197 msgstr "Logdateien können nur auf Unix-basierten Betriebsystem durchsucht werden." 1198 1198 1199 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11791199 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1179 1200 1200 msgid "Edit data center settings" 1201 1201 msgstr "Einstellungen des Datenzentrums bearbeiten" 1202 1202 1203 1203 #. Default: "" 1204 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11991204 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1199 1205 1205 msgid "File already existed (not copied): ${a}" 1206 1206 msgstr "Datei existiert (nicht kopiert): ${a}" 1207 1207 1208 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12021208 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1202 1209 1209 msgid "Given storage path cannot be used." 1210 1210 msgstr "Der Datenpfad kann nicht verwendet werden." 1211 1211 1212 1212 #. Default: "" 1213 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12031213 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1203 1214 1214 msgid "Error: ${a}" 1215 1215 msgstr "Fehler: ${a}" 1216 1216 1217 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12061217 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1206 1218 1218 msgid "New storage path succefully set." 1219 1219 msgstr "Neuen Datenpfad erfolgreich gesetzt." 1220 1220 1221 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12651221 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1265 1222 1222 msgid "Academic Section" 1223 1223 msgstr "Akademie" 1224 1224 1225 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12771226 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12931227 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:13101228 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:13141225 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1277 1226 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1293 1227 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1310 1228 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1314 1229 1229 msgid "Add faculty" 1230 1230 msgstr "Fakultät hinzufügen" 1231 1231 1232 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12781232 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1278 1233 1233 msgid "Faculties" 1234 1234 msgstr "Fakultäten" 1235 1235 1236 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:12821237 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4411236 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1282 1237 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:441 1238 1238 msgid "Manage academic section" 1239 1239 msgstr "Akademie verwalten" 1240 1240 1241 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:13211241 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1321 1242 1242 msgid "The faculty code chosen already exists." 1243 1243 msgstr "Das Fakultätskürzel existiert bereits." 1244 1244 1245 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:13421246 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:13521245 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1342 1246 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1352 1247 1247 msgid "Departments" 1248 1248 msgstr "Departments" 1249 1249 1250 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:13541251 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:14051252 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:14241253 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:14281250 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1354 1251 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1405 1252 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1424 1253 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1428 1254 1254 msgid "Add department" 1255 1255 msgstr "Department hinzufügen" 1256 1256 1257 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:13621258 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4571257 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1362 1258 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:457 1259 1259 msgid "Manage faculty" 1260 1260 msgstr "Fakultät verwalten" 1261 1261 1262 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:14351262 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1435 1263 1263 msgid "The code chosen already exists in this faculty." 1264 1264 msgstr "Das Kürzel existiert bereits in dieser Fakultät." 1265 1265 1266 1266 #. Default: "" 1267 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:14381267 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1438 1268 1268 msgid "Department ${a} added." 1269 1269 msgstr "Department ${a} hinzugefügt." 1270 1270 1271 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:14551271 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1455 1272 1272 msgid "Courses and Certificates" 1273 1273 msgstr "Kurse und Zertifikate" 1274 1274 1275 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:14851276 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15041277 #: waeup/ sirp/students/browser.py:961278 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:4721275 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1485 1276 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1504 1277 #: waeup/kofa/students/browser.py:96 1278 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:472 1279 1279 msgid "Students" 1280 1280 msgstr "Studenten" 1281 1281 1282 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1521283 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:3221284 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:281285 #: waeup/ sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:331282 #: waeup/kofa/browser/pages.py:152 1283 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:322 1284 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:28 1285 #: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:33 1286 1286 msgid "Login" 1287 1287 msgstr "Einloggen" 1288 1288 1289 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15211290 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15791289 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1521 1290 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1579 1291 1291 msgid "Remove selected courses" 1292 1292 msgstr "Ausgewählte Kurse löschen" 1293 1293 1294 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15211295 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15911296 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16201297 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16241294 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1521 1295 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1591 1296 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1620 1297 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1624 1298 1298 msgid "Add course" 1299 1299 msgstr "Kurs hinzufügen" 1300 1300 1301 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15221302 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15851301 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1522 1302 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1585 1303 1303 msgid "Remove selected certificates" 1304 1304 msgstr "Ausgewählte Zertifikate löschen" 1305 1305 1306 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15221307 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15961308 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16571309 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16611306 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1522 1307 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1596 1308 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1657 1309 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1661 1310 1310 msgid "Add certificate" 1311 1311 msgstr "Zertifikat hinzufügen" 1312 1312 1313 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:15311314 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4641313 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1531 1314 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:464 1315 1315 msgid "Manage department" 1316 1316 msgstr "Department verwalten" 1317 1317 1318 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1601318 #: waeup/kofa/browser/pages.py:160 1319 1319 msgid "You logged in." 1320 1320 msgstr "Sie sind jetzt eingeloggt." 1321 1321 1322 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16361322 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1636 1323 1323 msgid "A course with same code already exists: " 1324 1324 msgstr "Ein Kurs mit gleichem Kürzel existiert bereits:" 1325 1325 1326 1326 #. Default: "" 1327 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16421327 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1642 1328 1328 msgid "Course ${a} successfully created." 1329 1329 msgstr "Kurs ${a} erfolgreich erzeugt." 1330 1330 1331 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16731331 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1673 1332 1332 msgid "A certificate with same code already exists: " 1333 1333 msgstr "Ein Zertifikat mit gleichem Kürzel existiert bereits:" 1334 1334 1335 1335 #. Default: "" 1336 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:16791336 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1679 1337 1337 msgid "Certificate ${a} successfully created." 1338 1338 msgstr "Zertifikat ${a} erfolgreich erzeugt." 1339 1339 1340 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:17111341 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4811340 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1711 1341 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:481 1342 1342 msgid "Edit course" 1343 1343 msgstr "Kurs bearbeiten" 1344 1344 1345 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:17611345 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1761 1346 1346 msgid "Edit certificate" 1347 1347 msgstr "Zertifikat bearbeiten" 1348 1348 1349 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:17681350 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:17991351 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:18401352 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:18421349 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1768 1350 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1799 1351 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1840 1352 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1842 1353 1353 msgid "Add course referrer" 1354 1354 msgstr "Kursreferenz hinzufügen" 1355 1355 1356 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:17691357 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:17941356 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1769 1357 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1794 1358 1358 msgid "Remove selected course referrers" 1359 1359 msgstr "Ausgewählte Kursreferenzen löschen" 1360 1360 1361 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:17751362 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4881361 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1775 1362 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:488 1363 1363 msgid "Manage certificate" 1364 1364 msgstr "Zertifikat verwalten" 1365 1365 1366 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1781366 #: waeup/kofa/browser/pages.py:178 1367 1367 msgid "You entered wrong credentials." 1368 1368 msgstr "Sie haben falsche Zugangsdaten eingegeben." 1369 1369 1370 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:18471370 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1847 1371 1371 msgid "The chosen course referrer is already part of this certificate." 1372 1372 msgstr "Die ausgewählte Kursreferenz ist bereits Teil des Zertifikates." 1373 1373 1374 1374 #. Default: "" 1375 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:18511375 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1851 1376 1376 msgid "Course referrer ${a}_${b} added." 1377 1377 msgstr "Kursreferent ${a}_${b} hinzugefügt." 1378 1378 1379 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:18881380 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:5051379 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1888 1380 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:505 1381 1381 msgid "Edit course referrer" 1382 1382 msgstr "Kursreferenz bearbeiten" 1383 1383 1384 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:18911384 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1891 1385 1385 msgid "Save and return" 1386 1386 msgstr "Speichen und zurück" 1387 1387 1388 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:1921389 msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP SIRP!"1388 #: waeup/kofa/browser/pages.py:192 1389 msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP KOFA!" 1390 1390 msgstr "Sie wurden ausgeloggt. Danke dass Sie WAeUP Kofa benutzt haben." 1391 1391 1392 1392 #. Default: "" 1393 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:2281393 #: waeup/kofa/browser/pages.py:228 1394 1394 msgid "Contact ${a}" 1395 1395 msgstr "Kontaktiere ${a}" 1396 1396 1397 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:2341398 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:5191397 #: waeup/kofa/browser/pages.py:234 1398 #: waeup/kofa/browser/pages.py:519 1399 1399 msgid "Send message now" 1400 1400 msgstr "Jetzt senden" 1401 1401 1402 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:2531403 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:2721404 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:5361405 #: waeup/ sirp/students/browser.py:3201402 #: waeup/kofa/browser/pages.py:253 1403 #: waeup/kofa/browser/pages.py:272 1404 #: waeup/kofa/browser/pages.py:536 1405 #: waeup/kofa/students/browser.py:320 1406 1406 msgid "Your message has been sent." 1407 1407 msgstr "Ihre Nachricht wurde verschickt." 1408 1408 1409 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:2631409 #: waeup/kofa/browser/pages.py:263 1410 1410 msgid "Send now" 1411 1411 msgstr "Sende jetzt" 1412 1412 1413 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:2741413 #: waeup/kofa/browser/pages.py:274 1414 1414 msgid "A smtp server error occurred." 1415 1415 msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf." 1416 1416 1417 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:2991418 msgid "<h1>Welcome to WAeUP. SIRP</h1>"1419 msgstr "<h1>Willkommen bei WAeUP. SIRP</h1>"1420 1421 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:3871422 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1951423 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1631424 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1711425 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2261426 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2431427 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2831417 #: waeup/kofa/browser/pages.py:299 1418 msgid "<h1>Welcome to WAeUP.KOFA</h1>" 1419 msgstr "<h1>Willkommen bei WAeUP.KOFA</h1>" 1420 1421 #: waeup/kofa/browser/pages.py:387 1422 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:195 1423 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:163 1424 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:171 1425 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:226 1426 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:243 1427 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:283 1428 1428 msgid "Manage" 1429 1429 msgstr "Verwalten" 1430 1430 1431 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:3881432 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:1801431 #: waeup/kofa/browser/pages.py:388 1432 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:180 1433 1433 msgid "Remove" 1434 1434 msgstr "Entfernen" 1435 1435 1436 1436 #. Default: "" 1437 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:3951437 #: waeup/kofa/browser/pages.py:395 1438 1438 msgid "User account ${a} successfully deleted." 1439 1439 msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich gelöscht." 1440 1440 1441 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:4261442 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:4281443 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:5151441 #: waeup/kofa/browser/pages.py:426 1442 #: waeup/kofa/browser/pages.py:428 1443 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:515 1444 1444 msgid "Add user" 1445 1445 msgstr "Benutzer hinzufügen" 1446 1446 1447 1447 #. Default: "" 1448 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:4501448 #: waeup/kofa/browser/pages.py:450 1449 1449 msgid "User account ${a} successfully added." 1450 1450 msgstr "Benutzerkonto ${a} erfolgreich hinzugefügt." 1451 1451 1452 1452 #. Default: "" 1453 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:4691453 #: waeup/kofa/browser/pages.py:469 1454 1454 msgid "Edit user ${a}" 1455 1455 msgstr "Benutzer bearbeiten" 1456 1456 1457 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:5001457 #: waeup/kofa/browser/pages.py:500 1458 1458 msgid "User settings have been saved." 1459 1459 msgstr "Benutzereinstellungen wurden gespeichert." 1460 1460 1461 1461 #. Default: "" 1462 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:5171463 #: waeup/ sirp/students/browser.py:3011462 #: waeup/kofa/browser/pages.py:517 1463 #: waeup/kofa/students/browser.py:301 1464 1464 msgid "Send message to ${a}" 1465 1465 msgstr "Sende Nachricht an ${a}" 1466 1466 1467 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:5461468 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4001467 #: waeup/kofa/browser/pages.py:546 1468 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:400 1469 1469 msgid "My Preferences" 1470 1470 msgstr "Meine Präferenzen" 1471 1471 1472 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:5591473 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4151472 #: waeup/kofa/browser/pages.py:559 1473 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:415 1474 1474 msgid "My Roles" 1475 1475 msgstr "Meine Rollen" 1476 1476 1477 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:5901477 #: waeup/kofa/browser/pages.py:590 1478 1478 msgid "Search Academic Section" 1479 1479 msgstr "Akademie durchsuchen" 1480 1480 1481 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6171481 #: waeup/kofa/browser/pages.py:617 1482 1482 msgid "View portal configuration" 1483 1483 msgstr "Portal-Konfiguration betrachten" 1484 1484 1485 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6301485 #: waeup/kofa/browser/pages.py:630 1486 1486 msgid "Edit portal configuration" 1487 1487 msgstr "Portalkonfiguration bearbeiten" 1488 1488 1489 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6311490 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6801489 #: waeup/kofa/browser/pages.py:631 1490 #: waeup/kofa/browser/pages.py:680 1491 1491 msgid "Update plugins" 1492 1492 msgstr "Plugins aktualisieren" 1493 1493 1494 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6331495 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6611496 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6921494 #: waeup/kofa/browser/pages.py:633 1495 #: waeup/kofa/browser/pages.py:661 1496 #: waeup/kofa/browser/pages.py:692 1497 1497 msgid "Add session configuration" 1498 1498 msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen" 1499 1499 1500 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6581501 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:7311500 #: waeup/kofa/browser/pages.py:658 1501 #: waeup/kofa/browser/pages.py:731 1502 1502 msgid "Settings have been saved." 1503 1503 msgstr "Einstellungen wurden gespeichert." 1504 1504 1505 1505 #. Default: "" 1506 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6721506 #: waeup/kofa/browser/pages.py:672 1507 1507 msgid "Session ${a} Configuration" 1508 1508 msgstr "Session ${a}-Konfiguration" 1509 1509 1510 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6831510 #: waeup/kofa/browser/pages.py:683 1511 1511 msgid "Plugins were updated. See log file for details." 1512 1512 msgstr "Plugins wurden aktualisiert, siehe Logdatei." 1513 1513 1514 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:6961514 #: waeup/kofa/browser/pages.py:696 1515 1515 msgid "Add Session Configuration" 1516 1516 msgstr "Session-Konfiguration hinzufügen" 1517 1517 1518 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:7031518 #: waeup/kofa/browser/pages.py:703 1519 1519 msgid "The session chosen already exists." 1520 1520 msgstr "Die Session existiert bereits." 1521 1521 1522 1522 #. Default: "" 1523 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:7251523 #: waeup/kofa/browser/pages.py:725 1524 1524 msgid "Edit academic session ${a} configuration" 1525 1525 msgstr "Session ${a}-Konfiguration bearbeiten" 1526 1526 1527 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:7551527 #: waeup/kofa/browser/pages.py:755 1528 1528 msgid "Upload file" 1529 1529 msgstr "Datei hochladen" 1530 1530 1531 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:7571531 #: waeup/kofa/browser/pages.py:757 1532 1532 msgid "Upload" 1533 1533 msgstr "Hochladen" 1534 1534 1535 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:8031536 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:8331537 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9531538 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:10611535 #: waeup/kofa/browser/pages.py:803 1536 #: waeup/kofa/browser/pages.py:833 1537 #: waeup/kofa/browser/pages.py:953 1538 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1061 1539 1539 msgid "Process CSV file" 1540 1540 msgstr "Verarbeite CSF-Datei" 1541 1541 1542 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:8171543 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9181544 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:10371542 #: waeup/kofa/browser/pages.py:817 1543 #: waeup/kofa/browser/pages.py:918 1544 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1037 1545 1545 msgid "Import aborted." 1546 1546 msgstr "Import abgebrochen." 1547 1547 1548 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:831548 #: waeup/kofa/browser/pages.py:83 1549 1549 msgid "No local role selected." 1550 1550 msgstr "Keine lokalen Rollen ausgewählt." 1551 1551 1552 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:8361552 #: waeup/kofa/browser/pages.py:836 1553 1553 msgid "Back to step 1" 1554 1554 msgstr "Zurück zu Schritt 1" 1555 1555 1556 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:8371556 #: waeup/kofa/browser/pages.py:837 1557 1557 msgid "Proceed to step 3" 1558 1558 msgstr "Gehe zu Schritt 3" 1559 1559 1560 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:8971560 #: waeup/kofa/browser/pages.py:897 1561 1561 msgid "Double headers: each column name may only appear once. " 1562 1562 msgstr "Doppelte Spaltenüberschrift" 1563 1563 1564 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9051564 #: waeup/kofa/browser/pages.py:905 1565 1565 msgid "Replace imported file!" 1566 1566 msgstr "Tauschen Sie die Importdatei aus!" 1567 1567 1568 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9301568 #: waeup/kofa/browser/pages.py:930 1569 1569 msgid "Update mode only!" 1570 1570 msgstr "Nur Aktualisierungsmodus!" 1571 1571 1572 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9561573 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:11821572 #: waeup/kofa/browser/pages.py:956 1573 #: waeup/kofa/browser/pages.py:1182 1574 1574 msgid "Reset" 1575 1575 msgstr "Zurücksetzen" 1576 1576 1577 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9571577 #: waeup/kofa/browser/pages.py:957 1578 1578 msgid "Set headerfields" 1579 1579 msgstr "Spaltenüberschrift setzen" 1580 1580 1581 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9581581 #: waeup/kofa/browser/pages.py:958 1582 1582 msgid "Back to step 2" 1583 1583 msgstr "Zurück zu Schritt 2" 1584 1584 1585 #: waeup/ sirp/browser/pages.py:9591585 #: waeup/kofa/browser/pages.py:959 1586 1586 msgid "Perform import" 1587 1587 msgstr "Import durchführen" 1588 1588 1589 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:101589 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10 1590 1590 msgid "Course Code:" 1591 1591 msgstr "Kurskürzel:" 1592 1592 1593 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:141594 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:71593 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14 1594 #: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:7 1595 1595 msgid "Course Title:" 1596 1596 msgstr "Kursetitel:" 1597 1597 1598 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:181598 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18 1599 1599 msgid "Provided by:" 1600 1600 msgstr "Angeboten von:" 1601 1601 1602 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:261602 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26 1603 1603 msgid "Level:" 1604 1604 msgstr "Level:" 1605 1605 1606 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:301606 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30 1607 1607 msgid "Is mandatory course (not elective):" 1608 1608 msgstr "Pflichtkurs:" 1609 1609 1610 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatecoursepage.pt:61610 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6 1611 1611 msgid "Code:" 1612 1612 msgstr "Kürzel:" 1613 1613 1614 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatepage.pt:221615 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:61616 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:261614 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22 1615 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6 1616 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:26 1617 1617 msgid "Course Referrers" 1618 1618 msgstr "Kursreferenzen" 1619 1619 1620 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatepage.pt:281621 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:311620 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28 1621 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:31 1622 1622 msgid "Semester" 1623 1623 msgstr "Semester" 1624 1624 1625 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatepage.pt:291626 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:311625 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29 1626 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:31 1627 1627 msgid "Referrer" 1628 1628 msgstr "Kursreferenz" 1629 1629 1630 #: waeup/ sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:51630 #: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5 1631 1631 msgid "Site Settings" 1632 1632 msgstr "Einstellungen" 1633 1633 1634 #: waeup/ sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:81634 #: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8 1635 1635 msgid "Session Configurations" 1636 1636 msgstr "Session-Konfiguration" 1637 1637 1638 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:11638 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1 1639 1639 msgid "Step 1" 1640 1640 msgstr "Schritt 1" 1641 1641 1642 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:131642 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13 1643 1643 msgid "Filename" 1644 1644 msgstr "Dateiname" 1645 1645 1646 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:141646 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14 1647 1647 msgid "Datasets" 1648 1648 msgstr "Datensätze" 1649 1649 1650 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21650 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2 1651 1651 msgid "Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove datasets from the database using CSV files." 1652 1652 msgstr "Im Datenzentrum können Sie durch den Import von CSV-Dateien Daten des Portals massenhaft erzeugen aktualisieren oder entfernen." 1653 1653 1654 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:211654 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21 1655 1655 msgid "Select" 1656 1656 msgstr "Auswählen" 1657 1657 1658 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:61658 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6 1659 1659 msgid "Please select a file for processing from the list below." 1660 1660 msgstr "Wählen Sie eine Datei aus der Liste unten zum Import aus." 1661 1661 1662 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:11662 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1 1663 1663 msgid "Step 2" 1664 1664 msgstr "Schritt 2" 1665 1665 1666 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:431666 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:43 1667 1667 msgid "Mode:" 1668 1668 msgstr "Modus:" 1669 1669 1670 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:81670 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8 1671 1671 msgid "Please select a file-processor and a processing-mode from the selections below." 1672 1672 msgstr "Wählen Sie einen Datei-Prozessor und einen Verarbeitungsmodus aus der Liste unten aus." 1673 1673 1674 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:11674 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1 1675 1675 msgid "Header fields OK" 1676 1676 msgstr "Spaltenüberschriften in Ordnung" 1677 1677 1678 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:121679 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:61680 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:41678 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:12 1679 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:6 1680 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:4 1681 1681 msgid "File:" 1682 1682 msgstr "Datei:" 1683 1683 1684 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:181685 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:91686 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport2page.pt:321684 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:18 1685 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:9 1686 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:32 1687 1687 msgid "Processor:" 1688 1688 msgstr "Prozessor:" 1689 1689 1690 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:241691 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:131690 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24 1691 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13 1692 1692 msgid "Processing mode:" 1693 1693 msgstr "Verarbeitungsmodus:" 1694 1694 1695 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:441695 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:44 1696 1696 msgid "change to:" 1697 1697 msgstr "ändern zu:" 1698 1698 1699 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:61699 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6 1700 1700 msgid "Step 3" 1701 1701 msgstr "Schritt 3" 1702 1702 1703 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport3page.pt:81703 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8 1704 1704 msgid "Eventually modify headerfields of import file below." 1705 1705 msgstr "Ändern Sie die Spaltenüberschriften der Importdateien." 1706 1706 1707 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:11707 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1 1708 1708 msgid "Step 4" 1709 1709 msgstr "Schritt 4" 1710 1710 1711 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport4page.pt:21711 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2 1712 1712 msgid "Batch processing finished." 1713 1713 msgstr "Stapelverarbeitung beendet." 1714 1714 1715 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:121716 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:161715 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12 1716 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16 1717 1717 msgid "Date" 1718 1718 msgstr "Datum" 1719 1719 1720 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:141721 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:151722 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterimport1page.pt:151720 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14 1721 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:15 1722 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15 1723 1723 msgid "Size" 1724 1724 msgstr "Dateigröße" 1725 1725 1726 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:21726 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2 1727 1727 msgid "Currently no log files are available." 1728 1728 msgstr "Zur Zeit sind keine Logdateien vorhanden." 1729 1729 1730 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacentermanagepage.pt:121730 #: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12 1731 1731 msgid "Overwrite contents in new location?" 1732 1732 msgstr "Existierende Dateien an neuem Ort überschreiben?" 1733 1733 1734 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacentermanagepage.pt:31735 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:71734 #: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3 1735 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7 1736 1736 msgid "Storage path:" 1737 1737 msgstr "Pfad des Speicherorts:" 1738 1738 1739 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacentermanagepage.pt:71739 #: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7 1740 1740 msgid "Copy existing data to new storage?" 1741 1741 msgstr "Existierende Dateien an neuen Ort kopieren?" 1742 1742 1743 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:11743 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1 1744 1744 msgid "The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files here, which will be available for import afterwards." 1745 1745 msgstr "Das Datenzentrum dient dem Hochladen und Importieren von CSV-Daten." 1746 1746 1747 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:161747 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:16 1748 1748 msgid "Upload Date" 1749 1749 msgstr "Hochladedatum" 1750 1750 1751 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101752 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentpage.pt:31751 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:10 1752 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3 1753 1753 msgid "Courses" 1754 1754 msgstr "Kurse" 1755 1755 1756 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:1011757 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:751758 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:921759 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:931760 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:601756 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101 1757 #: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75 1758 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:92 1759 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93 1760 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:60 1761 1761 msgid "Local Role" 1762 1762 msgstr "Lokale Rolle" 1763 1763 1764 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:131765 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentpage.pt:61764 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:13 1765 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6 1766 1766 msgid "Certificates" 1767 1767 msgstr "Zertifikate" 1768 1768 1769 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:161770 #: waeup/ sirp/browser/templates/userscontainerpage.pt:71771 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:161772 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:71773 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:171774 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:111769 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:16 1770 #: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7 1771 #: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16 1772 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7 1773 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17 1774 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:11 1775 1775 msgid "Local Roles" 1776 1776 msgstr "Lokale Rollen" 1777 1777 1778 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:61779 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:61780 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:51781 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:71778 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6 1779 #: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6 1780 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5 1781 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7 1782 1782 msgid "Settings" 1783 1783 msgstr "Einstellungen" 1784 1784 1785 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:971786 #: waeup/ sirp/browser/templates/userscontainerpage.pt:41787 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:711788 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:881789 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:891790 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:561785 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97 1786 #: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4 1787 #: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71 1788 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:88 1789 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:89 1790 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56 1791 1791 msgid "User Id" 1792 1792 msgstr "Benutzer Id" 1793 1793 1794 #: waeup/ sirp/browser/templates/departmentmanagepage.pt:991795 #: waeup/ sirp/browser/templates/userscontainerpage.pt:51796 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultymanagepage.pt:731797 #: waeup/ sirp/browser/templates/configurationmanagepage.pt:311798 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:901799 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:911800 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:581801 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/containerpage.pt:101802 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:111794 #: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99 1795 #: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5 1796 #: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73 1797 #: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31 1798 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:90 1799 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:91 1800 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:58 1801 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:10 1802 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:11 1803 1803 msgid "Name" 1804 1804 msgstr "Name" 1805 1805 1806 #: waeup/ sirp/browser/templates/facultypage.pt:11807 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/containerpage.pt:11806 #: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1 1807 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:1 1808 1808 msgid "There no subobjects registered yet." 1809 1809 msgstr "Es existieren bisher keine Unterobjekte." 1810 1810 1811 #: waeup/ sirp/browser/templates/loginpage.pt:131812 #: waeup/ sirp/browser/templates/usereditformpage.pt:81813 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/basepage.pt:141814 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:171815 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/change_password.pt:101816 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:311817 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:341811 #: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13 1812 #: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:8 1813 #: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14 1814 #: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:17 1815 #: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10 1816 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:31 1817 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:34 1818 1818 msgid "Password:" 1819 1819 msgstr "Passwort:" 1820 1820 1821 #: waeup/ sirp/browser/templates/loginpage.pt:241821 #: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:24 1822 1822 msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive." 1823 1823 msgstr "Groß- / Kleinschreibung (beachten)! " 1824 1824 1825 1825 #. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser." 1826 #: waeup/ sirp/browser/templates/loginpage.pt:361826 #: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:36 1827 1827 msgid "login_trouble1" 1828 1828 msgstr "Vergessen Sie nicht, sich vor dem Verlassen des Portals auszuloggen. Wenn Sie Probleme beim Einloggen haben, stellen Sie zunächst sicher, dass Cookies im Browser aktiviert sind." 1829 1829 1830 1830 #. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Access Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>." 1831 #: waeup/ sirp/browser/templates/loginpage.pt:391831 #: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:39 1832 1832 msgid "login_trouble2" 1833 1833 msgstr "Wenn Sie ein neuer Student sind und noch kein Benutzerkonto haben, oder Ihr Datensatz gerade frisch erzeugt wurde, erwerben Sie bitte einen PWD-Zugangscode und initialisieren Sie Ihr Benutzerkonto <strong><a href=\"setpassword\"> hier</a></strong>." 1834 1834 1835 1835 #. Default: "Or simply forgot your student id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>." 1836 #: waeup/ sirp/browser/templates/loginpage.pt:441836 #: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:44 1837 1837 msgid "login_trouble3" 1838 1838 msgstr "Oder haben Sie Ihre Sudenten Id und/oder Ihr Passwort vergessen? Dann beantragen Sie <strong><a href=\"changepw\">hier</a></strong> ein neues Passwort." 1839 1839 1840 #: waeup/ sirp/browser/templates/loginpage.pt:51840 #: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:5 1841 1841 msgid "User Name or Id:" 1842 1842 msgstr "Benutzername oder Id:" 1843 1843 1844 #: waeup/ sirp/browser/templates/myrolespage.pt:11844 #: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1 1845 1845 msgid "My Portal Roles:" 1846 1846 msgstr "Meine portalweiten Rollen:" 1847 1847 1848 #: waeup/ sirp/browser/templates/myrolespage.pt:111848 #: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11 1849 1849 msgid "My Local Roles:" 1850 1850 msgstr "Meine lokalen Rollen:" 1851 1851 1852 #: waeup/ sirp/browser/templates/notfound.pt:11852 #: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1 1853 1853 msgid "The page you are trying to access is not available." 1854 1854 msgstr "Diese Seite steht nicht zur Verfügung." 1855 1855 1856 #: waeup/ sirp/browser/templates/notfound.pt:121856 #: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12 1857 1857 msgid "You might be trying to access a non-existing page." 1858 1858 msgstr "Sie versuchen eine nicht existierende Seite aufzurufen." 1859 1859 1860 #: waeup/ sirp/browser/templates/notfound.pt:61860 #: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6 1861 1861 msgid "Please note the following:" 1862 1862 msgstr "Bitte beachten Sie:" 1863 1863 1864 #: waeup/ sirp/browser/templates/notfound.pt:91864 #: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9 1865 1865 msgid "You might have misspelled the URL." 1866 1866 msgstr "Sie haben möglicherweise die URL falsch eingetragen." 1867 1867 1868 #: waeup/ sirp/browser/templates/searchpage.pt:151869 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:361868 #: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:15 1869 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:36 1870 1870 msgid "Type" 1871 1871 msgstr "Typ" 1872 1872 1873 #: waeup/ sirp/browser/templates/searchpage.pt:91874 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:211873 #: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:9 1874 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:21 1875 1875 msgid "Search Results" 1876 1876 msgstr "Suchergebnisse" 1877 1877 1878 #: waeup/ sirp/browser/templates/showstudentspage.pt:51878 #: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:5 1879 1879 msgid "Fullname" 1880 1880 msgstr "Vollständiger Name" 1881 1881 1882 #: waeup/ sirp/browser/templates/showstudentspage.pt:61882 #: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:6 1883 1883 msgid "Status" 1884 1884 msgstr "Status" 1885 1885 1886 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:1011887 #: waeup/ sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:861886 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:101 1887 #: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:86 1888 1888 msgid "Form Status:" 1889 1889 msgstr "Formularstatus:" 1890 1890 1891 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:1131892 #: waeup/ sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:991891 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:113 1892 #: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:99 1893 1893 msgid "Back to top" 1894 1894 msgstr "Zurück zum Anfang" 1895 1895 1896 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:1141897 #: waeup/ sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:1001896 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:114 1897 #: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:100 1898 1898 msgid "Student Information and Registration Portal<br /> Copyright © WAeUP Group, 2008-2012" 1899 1899 msgstr "Studenten-Informations- und Registrierungsportal<br /> Copyright © WAeUP Group, 2008-2012" 1900 1900 1901 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:341902 #: waeup/ sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:391901 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:34 1902 #: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:39 1903 1903 msgid "Contact" 1904 1904 msgstr "Kontakt" 1905 1905 1906 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:401907 #: waeup/ sirp/browser/templates/studentsitelayout.pt:451906 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40 1907 #: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:45 1908 1908 msgid "Logout" 1909 1909 msgstr "Ausloggen" 1910 1910 1911 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:601911 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:60 1912 1912 msgid "Student Id:" 1913 1913 msgstr "Studenten Id:" 1914 1914 1915 #: waeup/ sirp/browser/templates/staffsitelayout.pt:641915 #: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:64 1916 1916 msgid "State:" 1917 1917 msgstr "Status:" 1918 1918 1919 #: waeup/ sirp/browser/templates/usereditformpage.pt:141920 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:231921 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/change_password.pt:161922 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:371919 #: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:14 1920 #: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:23 1921 #: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16 1922 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:37 1923 1923 msgid "Retype password:" 1924 1924 msgstr "Wiederhole Passwort:" 1925 1925 1926 #: waeup/ sirp/browser/templates/userscontainerpage.pt:61926 #: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6 1927 1927 msgid "Portal Roles" 1928 1928 msgstr "Portalweite Rollen:" 1929 1929 1930 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:1701930 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:170 1931 1931 msgid "Add" 1932 1932 msgstr "Hinzufügen" 1933 1933 1934 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:3831935 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1551934 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:383 1935 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:155 1936 1936 msgid "Send email" 1937 1937 msgstr "Email versenden" 1938 1938 1939 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4341939 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:434 1940 1940 msgid "Edit settings" 1941 1941 msgstr "Einstellungen bearbeiten" 1942 1942 1943 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4481943 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:448 1944 1944 msgid "Search academic section" 1945 1945 msgstr "Akademie durchsuchen" 1946 1946 1947 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4731948 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:4971947 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:473 1948 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:497 1949 1949 msgid "Show students" 1950 1950 msgstr "Studenten zeigen" 1951 1951 1952 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:5281953 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:5361952 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:528 1953 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:536 1954 1954 msgid "Show batch logs" 1955 1955 msgstr "Logdateien zeigen" 1956 1956 1957 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:5481957 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:548 1958 1958 msgid "Batch processing" 1959 1959 msgstr "Stapelverarbeitung" 1960 1960 1961 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:5571961 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:557 1962 1962 msgid "Upload CSV file" 1963 1963 msgstr "Datei hochladen" 1964 1964 1965 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:6301965 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:630 1966 1966 msgid "Enquiries" 1967 1967 msgstr "Anfragen" 1968 1968 1969 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:911970 #: waeup/ sirp/browser/viewlets.py:1601971 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2181972 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:4031969 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:91 1970 #: waeup/kofa/browser/viewlets.py:160 1971 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:218 1972 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:403 1973 1973 msgid "Edit" 1974 1974 msgstr "Bearbeiten" 1975 1975 1976 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1051976 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:105 1977 1977 msgid "Accommodation Section" 1978 1978 msgstr "Wohnheime" 1979 1979 1980 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1131981 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1231980 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:113 1981 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:123 1982 1982 msgid "Manage accommodation section" 1983 1983 msgstr "Wohnheime verwalten" 1984 1984 1985 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1451986 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1581985 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:145 1986 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:158 1987 1987 msgid "Add hostel" 1988 1988 msgstr "Wohnheim hinzufügen" 1989 1989 1990 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1611990 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:161 1991 1991 msgid "Create hostel" 1992 1992 msgstr "Wohnheim erzeugen" 1993 1993 1994 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1701994 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:170 1995 1995 msgid "The hostel already exists." 1996 1996 msgstr "Das Wohnheim existiert bereits." 1997 1997 1998 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:1721998 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:172 1999 1999 msgid "Hostel created." 2000 2000 msgstr "Wohnheim erzeugt." 2001 2001 2002 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2072002 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:207 2003 2003 msgid "Manage hostel" 2004 2004 msgstr "Wohnheim verwalten" 2005 2005 2006 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2102007 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2362006 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:210 2007 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:236 2008 2008 msgid "Update all beds" 2009 2009 msgstr "Alle Betten aktualisieren" 2010 2010 2011 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2112012 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2502011 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:211 2012 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:250 2013 2013 msgid "Switch reservation of selected beds" 2014 2014 msgstr "Reservierung der ausgewählten Betten ändern" 2015 2015 2016 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2122017 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2812016 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:212 2017 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:281 2018 2018 msgid "Release selected beds" 2019 2019 msgstr "Ausgewählte Betten freigeben" 2020 2020 2021 2021 #. Default: "" 2022 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2412022 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:241 2023 2023 msgid "${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})" 2024 2024 msgstr "${a} leere Betten entfernt, ${b} Betten hinzugefügt, ${c} belegte Betten geändert (${d})" 2025 2025 2026 2026 #. Default: "" 2027 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2752027 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:275 2028 2028 msgid "Successfully switched beds: ${a}" 2029 2029 msgstr "Erfolgreich geänderte Betten: ${a}" 2030 2030 2031 2031 #. Default: "" 2032 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:2992032 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:299 2033 2033 msgid "Successfully released beds: ${a}" 2034 2034 msgstr "Erfolgreich freigegebene Betten: ${a}" 2035 2035 2036 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:3042036 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:304 2037 2037 msgid "No allocated bed selected." 2038 2038 msgstr "Keine Betten ausgewählt." 2039 2039 2040 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:3162040 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:316 2041 2041 msgid "Allocate student" 2042 2042 msgstr "Student zuweisen" 2043 2043 2044 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:682045 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:782044 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:68 2045 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:78 2046 2046 msgid "Hostels" 2047 2047 msgstr "Wohnheime" 2048 2048 2049 2049 #. Default: "" 2050 #: waeup/ sirp/hostels/browser.py:952050 #: waeup/kofa/hostels/browser.py:95 2051 2051 msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}" 2052 2052 msgstr "Block ${a}, Raum ${b}, Bett ${c}" 2053 2053 2054 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/containerpage.pt:92055 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:92056 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:352054 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:9 2055 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9 2056 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:35 2057 2057 msgid "Id" 2058 2058 msgstr "Id" 2059 2059 2060 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:372060 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:37 2061 2061 msgid "Number" 2062 2062 msgstr "Nummer" 2063 2063 2064 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:562064 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:56 2065 2065 msgid "[allocate student]" 2066 2066 msgstr "[Student zuweisen]" 2067 2067 2068 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:62068 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6 2069 2069 msgid "Hostel Data" 2070 2070 msgstr "Wohnheimdaten" 2071 2071 2072 #: waeup/ sirp/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:92072 #: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9 2073 2073 msgid "Beds" 2074 2074 msgstr "Betten" 2075 2075 2076 #: waeup/ sirp/hostels/hostel.py:1802076 #: waeup/kofa/hostels/hostel.py:180 2077 2077 msgid "unreserved" 2078 2078 msgstr "nicht reserviert" 2079 2079 2080 #: waeup/ sirp/hostels/hostel.py:1872080 #: waeup/kofa/hostels/hostel.py:187 2081 2081 msgid "reserved" 2082 2082 msgstr "reserviert" 2083 2083 2084 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1052084 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:105 2085 2085 msgid "Beds for Returning Students" 2086 2086 msgstr "Betten für rückgemeldete Studenten" 2087 2087 2088 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1122088 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:112 2089 2089 msgid "Beds for Final Year Students" 2090 2090 msgstr "Betten für Studenten im letzten Studienjahr" 2091 2091 2092 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1192092 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:119 2093 2093 msgid "Beds without category" 2094 2094 msgstr "Unkategorisierte Betten" 2095 2095 2096 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1262096 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:126 2097 2097 msgid "Special Handling" 2098 2098 msgstr "Spezielle Handhabung" 2099 2099 2100 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1372100 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:137 2101 2101 msgid "Female and male blocks overlap." 2102 2102 msgstr "Blöcke für Männer und Frauen überlappen." 2103 2103 2104 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1462104 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:146 2105 2105 msgid "Bed categories overlap." 2106 2106 msgstr "Bettkategorien überlappen." 2107 2107 2108 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1692108 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:169 2109 2109 msgid "Bed Id" 2110 2110 msgstr "Betten Id" 2111 2111 2112 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1752113 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:4272112 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:175 2113 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:427 2114 2114 msgid "Bed Type" 2115 2115 msgstr "Betttyp" 2116 2116 2117 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1812117 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:181 2118 2118 msgid "Bed Number" 2119 2119 msgstr "Bettnummer" 2120 2120 2121 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1862122 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:1992121 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:186 2122 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:199 2123 2123 msgid "Owner (Student)" 2124 2124 msgstr "Eigentümer (Student)" 2125 2125 2126 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:442126 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:44 2127 2127 msgid "Hostel Id" 2128 2128 msgstr "Wohnheim Id" 2129 2129 2130 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:492130 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:49 2131 2131 msgid "Sort Id" 2132 2132 msgstr "Sortierungsnummer" 2133 2133 2134 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:552134 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:55 2135 2135 msgid "Hostel Name" 2136 2136 msgstr "Wohnheimname" 2137 2137 2138 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:612138 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:61 2139 2139 msgid "Floors per Block" 2140 2140 msgstr "Etagen pro Block" 2141 2141 2142 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:672142 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:67 2143 2143 msgid "Rooms per Floor" 2144 2144 msgstr "Räume pro Flur" 2145 2145 2146 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:732146 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:73 2147 2147 msgid "Reserved Beds" 2148 2148 msgstr "Reservierte Betten" 2149 2149 2150 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:842150 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:84 2151 2151 msgid "Blocks for Female Students" 2152 2152 msgstr "Blöcke für Frauen" 2153 2153 2154 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:912154 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:91 2155 2155 msgid "Blocks for Male Students" 2156 2156 msgstr "Blöcke für Männer" 2157 2157 2158 #: waeup/ sirp/hostels/interfaces.py:982158 #: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:98 2159 2159 msgid "Beds for Fresh Students" 2160 2160 msgstr "Betten für Erstsemester" 2161 2161 2162 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:572162 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57 2163 2163 msgid "Bed A" 2164 2164 msgstr "Bett A" 2165 2165 2166 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:582166 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58 2167 2167 msgid "Bed B" 2168 2168 msgstr "Bett B" 2169 2169 2170 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:592170 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59 2171 2171 msgid "Bed C" 2172 2172 msgstr "Bett C" 2173 2173 2174 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:602174 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60 2175 2175 msgid "Bed D" 2176 2176 msgstr "Bett D" 2177 2177 2178 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:612178 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61 2179 2179 msgid "Bed E" 2180 2180 msgstr "Bett E" 2181 2181 2182 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:622182 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62 2183 2183 msgid "Bed F" 2184 2184 msgstr "Bett F" 2185 2185 2186 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:632186 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63 2187 2187 msgid "Bed G" 2188 2188 msgstr "Bett G" 2189 2189 2190 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:642190 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64 2191 2191 msgid "Bed H" 2192 2192 msgstr "Bett H" 2193 2193 2194 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:652194 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65 2195 2195 msgid "Bed I" 2196 2196 msgstr "Bett I" 2197 2197 2198 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:692198 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69 2199 2199 msgid "Block A" 2200 2200 msgstr "Block A" 2201 2201 2202 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:702202 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70 2203 2203 msgid "Block B" 2204 2204 msgstr "Block B" 2205 2205 2206 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:712206 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71 2207 2207 msgid "Block C" 2208 2208 msgstr "Block C" 2209 2209 2210 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:722210 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72 2211 2211 msgid "Block D" 2212 2212 msgstr "Block D" 2213 2213 2214 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:732214 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73 2215 2215 msgid "Block E" 2216 2216 msgstr "Block E" 2217 2217 2218 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:742218 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74 2219 2219 msgid "Block F" 2220 2220 msgstr "Block F" 2221 2221 2222 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:752222 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:75 2223 2223 msgid "Block G" 2224 2224 msgstr "Block G" 2225 2225 2226 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:762226 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:76 2227 2227 msgid "Block H" 2228 2228 msgstr "Block H" 2229 2229 2230 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:772230 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:77 2231 2231 msgid "Block I" 2232 2232 msgstr "Block I" 2233 2233 2234 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:782234 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:78 2235 2235 msgid "Block K" 2236 2236 msgstr "Block K" 2237 2237 2238 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:792238 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:79 2239 2239 msgid "Block L" 2240 2240 msgstr "Block L" 2241 2241 2242 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:802242 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:80 2243 2243 msgid "Block M" 2244 2244 msgstr "Block M" 2245 2245 2246 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:812246 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:81 2247 2247 msgid "Block N" 2248 2248 msgstr "Block N" 2249 2249 2250 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:822250 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:82 2251 2251 msgid "Block O" 2252 2252 msgstr "Block O" 2253 2253 2254 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:832254 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:83 2255 2255 msgid "Block P" 2256 2256 msgstr "Block P" 2257 2257 2258 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:872258 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:87 2259 2259 msgid "Regular Hostel" 2260 2260 msgstr "Standard-Wohnheim" 2261 2261 2262 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:882262 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:88 2263 2263 msgid "Blocked Hostel" 2264 2264 msgstr "Gesperrtes Wohnheim" 2265 2265 2266 #: waeup/ sirp/hostels/vocabularies.py:892266 #: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:89 2267 2267 msgid "Postgraduate Hostel" 2268 2268 msgstr "Postgraduierten-Wohnheim" 2269 2269 2270 #: waeup/ sirp/interfaces.py:722270 #: waeup/kofa/interfaces.py:72 2271 2271 msgid "clearance started" 2272 2272 msgstr "Einschreibung begonnen" 2273 2273 2274 #: waeup/ sirp/interfaces.py:732274 #: waeup/kofa/interfaces.py:73 2275 2275 msgid "clearance requested" 2276 2276 msgstr "Einschreibung beantragt" 2277 2277 2278 #: waeup/ sirp/interfaces.py:742278 #: waeup/kofa/interfaces.py:74 2279 2279 msgid "cleared" 2280 2280 msgstr "eingeschrieben" 2281 2281 2282 #: waeup/ sirp/interfaces.py:752282 #: waeup/kofa/interfaces.py:75 2283 2283 msgid "school fee paid" 2284 2284 msgstr "Gebühren bezahlt" 2285 2285 2286 #: waeup/ sirp/interfaces.py:762286 #: waeup/kofa/interfaces.py:76 2287 2287 msgid "returning" 2288 2288 msgstr "rückgemeldet" 2289 2289 2290 #: waeup/ sirp/interfaces.py:772290 #: waeup/kofa/interfaces.py:77 2291 2291 msgid "courses registered" 2292 2292 msgstr "Kurse registriert" 2293 2293 2294 #: waeup/ sirp/interfaces.py:782294 #: waeup/kofa/interfaces.py:78 2295 2295 msgid "courses validated" 2296 2296 msgstr "Kurse validiert" 2297 2297 2298 #: waeup/ sirp/objecthistory.py:732298 #: waeup/kofa/objecthistory.py:73 2299 2299 msgid "by" 2300 2300 msgstr "von" 2301 2301 2302 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1062302 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:106 2303 2303 msgid "Surcharge 1" 2304 2304 msgstr "Zusatzgebühr 1" 2305 2305 2306 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1132306 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:113 2307 2307 msgid "Surcharge 2" 2308 2308 msgstr "Zusatzgebühr 2" 2309 2309 2310 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1202310 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:120 2311 2311 msgid "Surcharge 3" 2312 2312 msgstr "Zusatzgebühr 3" 2313 2313 2314 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1332314 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:133 2315 2315 msgid "Activation Code" 2316 2316 msgstr "Aktivierungs-Code" 2317 2317 2318 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1402318 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:140 2319 2319 msgid "Response Amount Approved" 2320 2320 msgstr "Response Amount Approved" 2321 2321 2322 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1472322 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:147 2323 2323 msgid "Response Description" 2324 2324 msgstr "Response Description" 2325 2325 2326 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1542326 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:154 2327 2327 msgid "Response Payment Reference" 2328 2328 msgstr "Response Payment Reference" 2329 2329 2330 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1612330 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:161 2331 2331 msgid "Response Code" 2332 2332 msgstr "Response Code" 2333 2333 2334 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:1682334 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:168 2335 2335 msgid "Response Card Number" 2336 2336 msgstr "Response Card Number" 2337 2337 2338 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:242338 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:24 2339 2339 msgid "Not yet paid" 2340 2340 msgstr "Noch nicht bezahlt" 2341 2341 2342 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:252342 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:25 2343 2343 msgid "Paid" 2344 2344 msgstr "Bezahlt" 2345 2345 2346 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:262346 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26 2347 2347 msgid "Failed" 2348 2348 msgstr "Fehler" 2349 2349 2350 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:302350 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:30 2351 2351 msgid "School Fee" 2352 2352 msgstr "Schulgebühr" 2353 2353 2354 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:312354 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:31 2355 2355 msgid "Clearance" 2356 2356 msgstr "Einschreibung" 2357 2357 2358 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:322358 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:32 2359 2359 msgid "Bed Allocation" 2360 2360 msgstr "Bettenzuweisung" 2361 2361 2362 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:332362 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:33 2363 2363 msgid "Hostel Maintenance" 2364 2364 msgstr "Wohnraum-Mietgebühr" 2365 2365 2366 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:342366 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:34 2367 2367 msgid "Transfer" 2368 2368 msgstr "Studienfachwechsel" 2369 2369 2370 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:352370 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:35 2371 2371 msgid "Gown" 2372 2372 msgstr "Talar" 2373 2373 2374 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:362374 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:36 2375 2375 msgid "Acceptance Fee" 2376 2376 msgstr "Zulassungsgebühr" 2377 2377 2378 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:512378 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:51 2379 2379 msgid "Payment Category" 2380 2380 msgstr "Kategorie der Zahlung" 2381 2381 2382 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:582382 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:58 2383 2383 msgid "Payment Item" 2384 2384 msgstr "Gegenstand der Zahlung" 2385 2385 2386 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:642386 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:64 2387 2387 msgid "Payment State" 2388 2388 msgstr "Status der Zahlung" 2389 2389 2390 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:712390 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:71 2391 2391 msgid "Ticket Creation Date" 2392 2392 msgstr "Erstellungsdatum" 2393 2393 2394 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:762395 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:102396 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:842397 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:512394 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:76 2395 #: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10 2396 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:84 2397 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51 2398 2398 msgid "Payment Date" 2399 2399 msgstr "Datum der Zahlung" 2400 2400 2401 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:822401 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:82 2402 2402 msgid "Amount Authorized" 2403 2403 msgstr "Genehmigter Betrag" 2404 2404 2405 #: waeup/ sirp/payments/interfaces.py:942405 #: waeup/kofa/payments/interfaces.py:94 2406 2406 msgid "Payment Access Code" 2407 2407 msgstr "Zugangscode der Zahlung" 2408 2408 2409 #: waeup/ sirp/students/browser.py:10032410 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12252409 #: waeup/kofa/students/browser.py:1003 2410 #: waeup/kofa/students/browser.py:1225 2411 2411 msgid "Your current session does not match accommodation session." 2412 2412 msgstr "Sie sind noch nicht in der Session angekommen, für die aktuell die Bettenbuchung aktiviert ist." 2413 2413 2414 #: waeup/ sirp/students/browser.py:10722414 #: waeup/kofa/students/browser.py:1072 2415 2415 msgid "This ticket has already been paid." 2416 2416 msgstr "Diese Bezahlung wurde bereits ausgeführt." 2417 2417 2418 2418 #. Default: "" 2419 #: waeup/ sirp/students/browser.py:10852420 #: waeup/ sirp/students/browser.py:10932421 #: waeup/ sirp/students/browser.py:11012419 #: waeup/kofa/students/browser.py:1085 2420 #: waeup/kofa/students/browser.py:1093 2421 #: waeup/kofa/students/browser.py:1101 2422 2422 msgid "Valid callback received. ${a}" 2423 2423 msgstr "Gültigen Rückruf erhalten. ${a}" 2424 2424 2425 2425 #. Default: "" 2426 #: waeup/ sirp/students/browser.py:11552426 #: waeup/kofa/students/browser.py:1155 2427 2427 msgid "${a}: Accommodation" 2428 2428 msgstr " ${a}: Unterkunft" 2429 2429 2430 #: waeup/ sirp/students/browser.py:11672430 #: waeup/kofa/students/browser.py:1167 2431 2431 msgid "You are not allowed to remove bed tickets." 2432 2432 msgstr "Ihnen ist nicht erlaubt, Betttickets zu entfernen." 2433 2433 2434 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1172435 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1142436 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5342434 #: waeup/kofa/students/browser.py:117 2435 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:114 2436 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:534 2437 2437 msgid "Study Course" 2438 2438 msgstr "Studiengang" 2439 2439 2440 #: waeup/ sirp/students/browser.py:11742440 #: waeup/kofa/students/browser.py:1174 2441 2441 msgid "No bed ticket selected." 2442 2442 msgstr "Kein Ticket ausgewählt." 2443 2443 2444 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12052444 #: waeup/kofa/students/browser.py:1205 2445 2445 msgid "Add bed ticket" 2446 2446 msgstr "Bettticket hinzufügen" 2447 2447 2448 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12072448 #: waeup/kofa/students/browser.py:1207 2449 2449 msgid "Create bed ticket" 2450 2450 msgstr "Bettticket erzeugen" 2451 2451 2452 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12152452 #: waeup/kofa/students/browser.py:1215 2453 2453 msgid "Your data are incomplete." 2454 2454 msgstr "Die Daten sind unvollständig." 2455 2455 2456 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12192456 #: waeup/kofa/students/browser.py:1219 2457 2457 msgid "You are in the wrong registration state." 2458 2458 msgstr "Sie haben den falschen Status." 2459 2459 2460 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1232461 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1202462 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5352460 #: waeup/kofa/students/browser.py:123 2461 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:120 2462 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:535 2463 2463 msgid "Payments" 2464 2464 msgstr "Zahlungen" 2465 2465 2466 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12302466 #: waeup/kofa/students/browser.py:1230 2467 2467 msgid "You already booked a bed space in current accommodation session." 2468 2468 msgstr "Sie haben in der aktuellen Session bereits ein Bett gebucht." 2469 2469 2470 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12412471 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15372472 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16502470 #: waeup/kofa/students/browser.py:1241 2471 #: waeup/kofa/students/browser.py:1537 2472 #: waeup/kofa/students/browser.py:1650 2473 2473 msgid "Activation code is invalid." 2474 2474 msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig." 2475 2475 2476 2476 #. Default: "" 2477 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12612478 #: waeup/ sirp/students/browser.py:13892477 #: waeup/kofa/students/browser.py:1261 2478 #: waeup/kofa/students/browser.py:1389 2479 2479 msgid "There is no free bed in your category ${a}." 2480 2480 msgstr "In der Kategorie ${a} ist kein Bett mehr frei." 2481 2481 2482 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12662483 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15422484 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16552482 #: waeup/kofa/students/browser.py:1266 2483 #: waeup/kofa/students/browser.py:1542 2484 #: waeup/kofa/students/browser.py:1655 2485 2485 msgid "Activation code has already been used." 2486 2486 msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet." 2487 2487 2488 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12692489 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15452490 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16582491 #: waeup/ sirp/students/browser.py:19172488 #: waeup/kofa/students/browser.py:1269 2489 #: waeup/kofa/students/browser.py:1545 2490 #: waeup/kofa/students/browser.py:1658 2491 #: waeup/kofa/students/browser.py:1917 2492 2492 msgid "invalidated" 2493 2493 msgstr "entwertet" 2494 2494 2495 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12742496 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15492497 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16632495 #: waeup/kofa/students/browser.py:1274 2496 #: waeup/kofa/students/browser.py:1549 2497 #: waeup/kofa/students/browser.py:1663 2498 2498 msgid "You are not the owner of this access code." 2499 2499 msgstr "Sie sind nicht der Eigentümer dieses Zugangscodes." 2500 2500 2501 2501 #. Default: "" 2502 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12852503 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14032502 #: waeup/kofa/students/browser.py:1285 2503 #: waeup/kofa/students/browser.py:1403 2504 2504 msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})" 2505 2505 msgstr "${a}, Block ${b}, Raum ${c}, Bett ${d} (${e})" 2506 2506 2507 2507 #. Default: "" 2508 #: waeup/ sirp/students/browser.py:12942508 #: waeup/kofa/students/browser.py:1294 2509 2509 msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}" 2510 2510 msgstr "Bettticket erzeugt und Bett gebucht: ${a}" 2511 2511 2512 2512 #. Default: "" 2513 #: waeup/ sirp/students/browser.py:13122513 #: waeup/kofa/students/browser.py:1312 2514 2514 msgid "Bed Ticket for Session ${a}" 2515 2515 msgstr "Bett-Ticket für Session ${a}" 2516 2516 2517 #: waeup/ sirp/students/browser.py:13282517 #: waeup/kofa/students/browser.py:1328 2518 2518 msgid "Bed Allocation Data" 2519 2519 msgstr "Bettenzuweisungsdaten" 2520 2520 2521 #: waeup/ sirp/students/browser.py:13342521 #: waeup/kofa/students/browser.py:1334 2522 2522 msgid "Bed Allocation: " 2523 2523 msgstr "Bettenzuweisung" 2524 2524 2525 #: waeup/ sirp/students/browser.py:13612525 #: waeup/kofa/students/browser.py:1361 2526 2526 msgid "Students in reserved beds can't be relocated." 2527 2527 msgstr "Studenten in reservierten Betten können nicht umgezogen werden." 2528 2528 2529 #: waeup/ sirp/students/browser.py:13672529 #: waeup/kofa/students/browser.py:1367 2530 2530 msgid "Student can't be relocated." 2531 2531 msgstr "Studen konnte nicht umgezogen werden." 2532 2532 2533 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1382534 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1262533 #: waeup/kofa/students/browser.py:138 2534 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:126 2535 2535 msgid "Accommodation" 2536 2536 msgstr "Unterkunft" 2537 2537 2538 2538 #. Default: "" 2539 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14102539 #: waeup/kofa/students/browser.py:1410 2540 2540 msgid "Student relocated: ${a}" 2541 2541 msgstr "Student umgezogen: ${a}" 2542 2542 2543 2543 #. Default: "" 2544 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14292544 #: waeup/kofa/students/browser.py:1429 2545 2545 msgid "${a}: History" 2546 2546 msgstr "${a}: Historie" 2547 2547 2548 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14412549 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:3562548 #: waeup/kofa/students/browser.py:1441 2549 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:356 2550 2550 msgid "Edit base data" 2551 2551 msgstr "Basisdaten verwalten" 2552 2552 2553 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14562554 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:3652553 #: waeup/kofa/students/browser.py:1456 2554 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:365 2555 2555 msgid "Change password" 2556 2556 msgstr "Passwort ändern" 2557 2557 2558 2558 #. Default: "" 2559 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1472559 #: waeup/kofa/students/browser.py:147 2560 2560 msgid "Bed Ticket ${a}" 2561 2561 msgstr "Bett-Ticket ${a}" 2562 2562 2563 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14702563 #: waeup/kofa/students/browser.py:1470 2564 2564 msgid "Password changed." 2565 2565 msgstr "Passwort geändert" 2566 2566 2567 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14822567 #: waeup/kofa/students/browser.py:1482 2568 2568 msgid "Upload portrait" 2569 2569 msgstr "Portrait hochladen" 2570 2570 2571 #: waeup/ sirp/students/browser.py:14972572 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:3892573 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:442571 #: waeup/kofa/students/browser.py:1497 2572 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:389 2573 #: waeup/kofa/students/workflow.py:44 2574 2574 msgid "Start clearance" 2575 2575 msgstr "Einschreibung starten" 2576 2576 2577 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15012577 #: waeup/kofa/students/browser.py:1501 2578 2578 msgid "Start clearance now" 2579 2579 msgstr "Einschreibung jetzt starten" 2580 2580 2581 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15182582 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16392581 #: waeup/kofa/students/browser.py:1518 2582 #: waeup/kofa/students/browser.py:1639 2583 2583 msgid "Wrong state" 2584 2584 msgstr "Falscher Status" 2585 2585 2586 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15222586 #: waeup/kofa/students/browser.py:1522 2587 2587 msgid "No portrait uploaded." 2588 2588 msgstr "Es wurde kein Passbild hochgeladen." 2589 2589 2590 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15262590 #: waeup/kofa/students/browser.py:1526 2591 2591 msgid "Not all required fields filled." 2592 2592 msgstr "Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt." 2593 2593 2594 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15532594 #: waeup/kofa/students/browser.py:1553 2595 2595 msgid "Clearance process has been started." 2596 2596 msgstr "Einschreibung wurde gestartet" 2597 2597 2598 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15652598 #: waeup/kofa/students/browser.py:1565 2599 2599 msgid "Edit clearance data" 2600 2600 msgstr "Bearbeite Einschreibungsdaten" 2601 2601 2602 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15772603 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15912602 #: waeup/kofa/students/browser.py:1577 2603 #: waeup/kofa/students/browser.py:1591 2604 2604 msgid "Clearance form has been saved." 2605 2605 msgstr "Einschreibungsdaten wurden gespeichert." 2606 2606 2607 #: waeup/ sirp/students/browser.py:15852607 #: waeup/kofa/students/browser.py:1585 2608 2608 msgid "Save and request clearance" 2609 2609 msgstr "Speichern und Einschreibung beantragen" 2610 2610 2611 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16002612 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:582611 #: waeup/kofa/students/browser.py:1600 2612 #: waeup/kofa/students/workflow.py:58 2613 2613 msgid "Request clearance" 2614 2614 msgstr "Einschreibung beantragen" 2615 2615 2616 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16012616 #: waeup/kofa/students/browser.py:1601 2617 2617 msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance." 2618 2618 msgstr "Geben Sie den CLR-Zugangscode ein, den Sie zum Starten der Einschreibung verwendet haben." 2619 2619 2620 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16042620 #: waeup/kofa/students/browser.py:1604 2621 2621 msgid "Request clearance now" 2622 2622 msgstr "Einschreibung beantragen" 2623 2623 2624 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16132624 #: waeup/kofa/students/browser.py:1613 2625 2625 msgid "This isn't your CLR access code." 2626 2626 msgstr "Dies ist nicht Ihr CLR-Zugangscode" 2627 2627 2628 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16222628 #: waeup/kofa/students/browser.py:1622 2629 2629 msgid "Clearance has been requested." 2630 2630 msgstr "Einschreibung wurde beantragt." 2631 2631 2632 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16312633 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:4182632 #: waeup/kofa/students/browser.py:1631 2633 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:418 2634 2634 msgid "Start course registration" 2635 2635 msgstr "Kurseregistrierung starten" 2636 2636 2637 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16352637 #: waeup/kofa/students/browser.py:1635 2638 2638 msgid "Start course registration now" 2639 2639 msgstr "Kursregistrierung jetzt starten" 2640 2640 2641 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16712641 #: waeup/kofa/students/browser.py:1671 2642 2642 msgid "Course registration has been started." 2643 2643 msgstr "Kursregistrierung wurde gestartet." 2644 2644 2645 2645 #. Default: "" 2646 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16902646 #: waeup/kofa/students/browser.py:1690 2647 2647 msgid "Add current level ${a}" 2648 2648 msgstr "Aktuelles Level ${a} hinzufügen" 2649 2649 2650 #: waeup/ sirp/students/browser.py:16992650 #: waeup/kofa/students/browser.py:1699 2651 2651 msgid "Create course list now" 2652 2652 msgstr "Kursliste jetzt erzeugen" 2653 2653 2654 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1702654 #: waeup/kofa/students/browser.py:170 2655 2655 msgid "Student Section" 2656 2656 msgstr "Studenten" 2657 2657 2658 2658 #. Default: "" 2659 #: waeup/ sirp/students/browser.py:17382659 #: waeup/kofa/students/browser.py:1738 2660 2660 msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}" 2661 2661 msgstr "Kurstickets des Levels ${a} hinzufügen oder löschen" 2662 2662 2663 #: waeup/ sirp/students/browser.py:17752663 #: waeup/kofa/students/browser.py:1775 2664 2664 msgid "Register course list" 2665 2665 msgstr "Registriere Kursliste" 2666 2666 2667 #: waeup/ sirp/students/browser.py:17792667 #: waeup/kofa/students/browser.py:1779 2668 2668 msgid "Course list has been registered." 2669 2669 msgstr "Kurseliste wurde registriert." 2670 2670 2671 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18252671 #: waeup/kofa/students/browser.py:1825 2672 2672 msgid "Change my password" 2673 2673 msgstr "Passwort ändern" 2674 2674 2675 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18352675 #: waeup/kofa/students/browser.py:1835 2676 2676 msgid "Get new login credentials" 2677 2677 msgstr "Zugangsdaten zusenden" 2678 2678 2679 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18492679 #: waeup/kofa/students/browser.py:1849 2680 2680 msgid "No student record found." 2681 2681 msgstr "Keinen Studenten gefunden." 2682 2682 2683 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18572683 #: waeup/kofa/students/browser.py:1857 2684 2684 msgid "You have successfully changed your password for the" 2685 2685 msgstr "Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert für das" 2686 2686 2687 #: waeup/ sirp/students/browser.py:1862688 #: waeup/ sirp/students/browser.py:2222687 #: waeup/kofa/students/browser.py:186 2688 #: waeup/kofa/students/browser.py:222 2689 2689 msgid "Empty search string" 2690 2690 msgstr "Leerer Suchtext" 2691 2691 2692 2692 #. Default: "" 2693 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18622693 #: waeup/kofa/students/browser.py:1862 2694 2694 msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}." 2695 2695 msgstr "Eine Email mit Ihren Benutzernamen und Ihrem Passwort wurde versendet an ${a}." 2696 2696 2697 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18732697 #: waeup/kofa/students/browser.py:1873 2698 2698 msgid "Set password for first-time login" 2699 2699 msgstr "Passwort setzen" 2700 2700 2701 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18762701 #: waeup/kofa/students/browser.py:1876 2702 2702 msgid "Set" 2703 2703 msgstr "Setzen" 2704 2704 2705 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18912705 #: waeup/kofa/students/browser.py:1891 2706 2706 msgid "More than one student found." 2707 2707 msgstr "Mehr als einen Studenten gefunden." 2708 2708 2709 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18992709 #: waeup/kofa/students/browser.py:1899 2710 2710 msgid "Access code is invalid." 2711 2711 msgstr "Aktivierungs-Code ist ungültig." 2712 2712 2713 2713 #. Default: "" 2714 #: waeup/ sirp/students/browser.py:19022714 #: waeup/kofa/students/browser.py:1902 2715 2715 msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}" 2716 2716 msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}" 2717 2717 2718 #: waeup/ sirp/students/browser.py:19082718 #: waeup/kofa/students/browser.py:1908 2719 2719 msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code." 2720 2720 msgstr "Passwort wurde bereits gesetzt. Sie verwenden den falschen Aktiwierungs-Code." 2721 2721 2722 #: waeup/ sirp/students/browser.py:19142722 #: waeup/kofa/students/browser.py:1914 2723 2723 msgid "Access code has already been used." 2724 2724 msgstr "Der Aktivierungs-Code wurde bereits verwendet." 2725 2725 2726 2726 #. Default: "" 2727 #: waeup/ sirp/students/browser.py:19232727 #: waeup/kofa/students/browser.py:1923 2728 2728 msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}" 2729 2729 msgstr "Passwort wurde gesetzt. Ihre Studenten Id ist ${a}" 2730 2730 2731 #: waeup/ sirp/students/browser.py:2042732 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1392731 #: waeup/kofa/students/browser.py:204 2732 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:139 2733 2733 msgid "Manage student section" 2734 2734 msgstr "Studenten verwalten" 2735 2735 2736 #: waeup/ sirp/students/browser.py:2282737 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18882736 #: waeup/kofa/students/browser.py:228 2737 #: waeup/kofa/students/browser.py:1888 2738 2738 msgid "No student found." 2739 2739 msgstr "Keinen Studenten gefunden." 2740 2740 2741 #: waeup/ sirp/students/browser.py:2552742 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1462741 #: waeup/kofa/students/browser.py:255 2742 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:146 2743 2743 msgid "Add student" 2744 2744 msgstr "Student hinzufügen" 2745 2745 2746 #: waeup/ sirp/students/browser.py:2632746 #: waeup/kofa/students/browser.py:263 2747 2747 msgid "Student record created." 2748 2748 msgstr "Student erzeugt." 2749 2749 2750 2750 #. Default: "" 2751 #: waeup/ sirp/students/browser.py:2792751 #: waeup/kofa/students/browser.py:279 2752 2752 msgid "${a}: Base Data" 2753 2753 msgstr "${a}: Basisdaten" 2754 2754 2755 #: waeup/ sirp/students/browser.py:3222756 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18652755 #: waeup/kofa/students/browser.py:322 2756 #: waeup/kofa/students/browser.py:1865 2757 2757 msgid "An smtp server error occurred." 2758 2758 msgstr "Es trat ein smtp-Serverfehler auf." 2759 2759 2760 #: waeup/ sirp/students/browser.py:3332760 #: waeup/kofa/students/browser.py:333 2761 2761 msgid "Manage base data" 2762 2762 msgstr "Basisdaten verwalten" 2763 2763 2764 2764 #. Default: "" 2765 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4022765 #: waeup/kofa/students/browser.py:402 2766 2766 msgid "${a}: Clearance Data" 2767 2767 msgstr "${a}: Einschreibungsdaten" 2768 2768 2769 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4182770 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1042771 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5322772 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:62769 #: waeup/kofa/students/browser.py:418 2770 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:104 2771 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:532 2772 #: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6 2773 2773 msgid "Clearance Data" 2774 2774 msgstr "Einschreibungsdaten" 2775 2775 2776 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4242776 #: waeup/kofa/students/browser.py:424 2777 2777 msgid "Clearance Slip of " 2778 2778 msgstr "Einschreibungsbeleg für" 2779 2779 2780 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4442780 #: waeup/kofa/students/browser.py:444 2781 2781 msgid "Manage clearance data" 2782 2782 msgstr "Verwalte Einschreibungsdaten" 2783 2783 2784 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4732784 #: waeup/kofa/students/browser.py:473 2785 2785 msgid "Student has been cleared." 2786 2786 msgstr "Student wurde eingeschrieben." 2787 2787 2788 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4752789 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4992788 #: waeup/kofa/students/browser.py:475 2789 #: waeup/kofa/students/browser.py:499 2790 2790 msgid "Student is in wrong state." 2791 2791 msgstr "Student hat den falschen Status." 2792 2792 2793 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4922793 #: waeup/kofa/students/browser.py:492 2794 2794 msgid "Clearance has been annulled." 2795 2795 msgstr "Einschreibung wurde annulliert." 2796 2796 2797 #: waeup/ sirp/students/browser.py:4962797 #: waeup/kofa/students/browser.py:496 2798 2798 msgid "Clearance request has been rejected." 2799 2799 msgstr "Einschreibung wurde abgelehnt." 2800 2800 2801 2801 #. Default: "" 2802 #: waeup/ sirp/students/browser.py:5222802 #: waeup/kofa/students/browser.py:522 2803 2803 msgid "${a}: Personal Data" 2804 2804 msgstr "${a}: Persönliche Daten" 2805 2805 2806 #: waeup/ sirp/students/browser.py:5322806 #: waeup/kofa/students/browser.py:532 2807 2807 msgid "Manage personal data" 2808 2808 msgstr "Persönliche Daten verwalten" 2809 2809 2810 2810 #. Default: "" 2811 #: waeup/ sirp/students/browser.py:5522811 #: waeup/kofa/students/browser.py:552 2812 2812 msgid "${a}: Study Course" 2813 2813 msgstr "${a}: Studiengang" 2814 2814 2815 #: waeup/ sirp/students/browser.py:5822815 #: waeup/kofa/students/browser.py:582 2816 2816 msgid "Manage study course" 2817 2817 msgstr "Studiengang verwalten" 2818 2818 2819 #: waeup/ sirp/students/browser.py:5852820 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6262819 #: waeup/kofa/students/browser.py:585 2820 #: waeup/kofa/students/browser.py:626 2821 2821 msgid "Remove selected levels" 2822 2822 msgstr "Ausgewählte Levels löschen" 2823 2823 2824 #: waeup/ sirp/students/browser.py:5862825 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6122824 #: waeup/kofa/students/browser.py:586 2825 #: waeup/kofa/students/browser.py:612 2826 2826 msgid "Add study level" 2827 2827 msgstr "Level hinzufügen" 2828 2828 2829 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6202829 #: waeup/kofa/students/browser.py:620 2830 2830 msgid "Study level has been added." 2831 2831 msgstr "Level wurde hinzugefügt." 2832 2832 2833 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6222834 #: waeup/ sirp/students/browser.py:17082833 #: waeup/kofa/students/browser.py:622 2834 #: waeup/kofa/students/browser.py:1708 2835 2835 msgid "This level exists." 2836 2836 msgstr "Dieses Level existiert." 2837 2837 2838 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6322838 #: waeup/kofa/students/browser.py:632 2839 2839 msgid "No study level selected." 2840 2840 msgstr "Kein Level ausgewählt." 2841 2841 2842 2842 #. Default: "" 2843 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6682843 #: waeup/kofa/students/browser.py:668 2844 2844 msgid "${a}: Study Level ${b}" 2845 2845 msgstr "${a}: Level ${b}" 2846 2846 2847 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6912847 #: waeup/kofa/students/browser.py:691 2848 2848 msgid "Level Data" 2849 2849 msgstr "Leveldaten" 2850 2850 2851 #: waeup/ sirp/students/browser.py:6972851 #: waeup/kofa/students/browser.py:697 2852 2852 msgid "Course List" 2853 2853 msgstr "Kursliste" 2854 2854 2855 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7062855 #: waeup/kofa/students/browser.py:706 2856 2856 msgid "Course Registration Slip " 2857 2857 msgstr "Kursregistrierungsbeleg" 2858 2858 2859 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7122860 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:352861 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:122862 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:332859 #: waeup/kofa/students/browser.py:712 2860 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35 2861 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:12 2862 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:33 2863 2863 msgid "Sem." 2864 2864 msgstr "Sem." 2865 2865 2866 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7152867 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:382868 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:362866 #: waeup/kofa/students/browser.py:715 2867 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38 2868 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:36 2869 2869 msgid "Dept." 2870 2870 msgstr "Dept." 2871 2871 2872 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7162873 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:162872 #: waeup/kofa/students/browser.py:716 2873 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16 2874 2874 msgid "Faculty" 2875 2875 msgstr "Fakultät" 2876 2876 2877 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7172878 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:402879 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:382877 #: waeup/kofa/students/browser.py:717 2878 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40 2879 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:38 2880 2880 msgid "Cred." 2881 2881 msgstr "Cred." 2882 2882 2883 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7182884 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:412885 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:392883 #: waeup/kofa/students/browser.py:718 2884 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41 2885 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:39 2886 2886 msgid "Mand." 2887 2887 msgstr "Pflicht" 2888 2888 2889 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7192890 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3702891 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:422892 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:182893 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:402889 #: waeup/kofa/students/browser.py:719 2890 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:370 2891 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42 2892 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18 2893 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:40 2894 2894 msgid "Score" 2895 2895 msgstr "Score" 2896 2896 2897 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7472898 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7762899 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8612900 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8662901 #: waeup/ sirp/students/browser.py:17482902 #: waeup/ sirp/students/browser.py:17982897 #: waeup/kofa/students/browser.py:747 2898 #: waeup/kofa/students/browser.py:776 2899 #: waeup/kofa/students/browser.py:861 2900 #: waeup/kofa/students/browser.py:866 2901 #: waeup/kofa/students/browser.py:1748 2902 #: waeup/kofa/students/browser.py:1798 2903 2903 msgid "Add course ticket" 2904 2904 msgstr "Kursticket hinzufügen" 2905 2905 2906 2906 #. Default: "" 2907 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7682907 #: waeup/kofa/students/browser.py:768 2908 2908 msgid "Manage study level ${a}" 2909 2909 msgstr "Verwalte Level ${a}" 2910 2910 2911 #: waeup/ sirp/students/browser.py:7862912 #: waeup/ sirp/students/browser.py:17582911 #: waeup/kofa/students/browser.py:786 2912 #: waeup/kofa/students/browser.py:1758 2913 2913 msgid "No ticket selected." 2914 2914 msgstr "Kein Ticket ausgewählt." 2915 2915 2916 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8102917 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8322916 #: waeup/kofa/students/browser.py:810 2917 #: waeup/kofa/students/browser.py:832 2918 2918 msgid "This level does not correspond current level." 2919 2919 msgstr "Dieses Level stimmt nicht mit dem aktuellen Studienjahr des Studenten überein." 2920 2920 2921 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8142921 #: waeup/kofa/students/browser.py:814 2922 2922 msgid "Course list has been validated." 2923 2923 msgstr "Kurseliste wurde validiert." 2924 2924 2925 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8162926 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8442925 #: waeup/kofa/students/browser.py:816 2926 #: waeup/kofa/students/browser.py:844 2927 2927 msgid "Student is in the wrong state." 2928 2928 msgstr "Student hat den falschen Status." 2929 2929 2930 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8372930 #: waeup/kofa/students/browser.py:837 2931 2931 msgid "Course list request has been annulled." 2932 2932 msgstr "Kursregistrierung wurde annulliert." 2933 2933 2934 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8412934 #: waeup/kofa/students/browser.py:841 2935 2935 msgid "Course list request has been rejected:" 2936 2936 msgstr "Kursregistrierung wurde abgelehnt." 2937 2937 2938 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8812939 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18112938 #: waeup/kofa/students/browser.py:881 2939 #: waeup/kofa/students/browser.py:1811 2940 2940 msgid "The ticket exists." 2941 2941 msgstr "Das Ticket existiert." 2942 2942 2943 2943 #. Default: "" 2944 #: waeup/ sirp/students/browser.py:8832945 #: waeup/ sirp/students/browser.py:18132944 #: waeup/kofa/students/browser.py:883 2945 #: waeup/kofa/students/browser.py:1813 2946 2946 msgid "Successfully added ${a}." 2947 2947 msgstr "Erfolgreich hinzugefügt: ${a}" 2948 2948 2949 2949 #. Default: "" 2950 #: waeup/ sirp/students/browser.py:9042950 #: waeup/kofa/students/browser.py:904 2951 2951 msgid "${a}: Course Ticket ${b}" 2952 2952 msgstr "${a}: Kursticket ${b}" 2953 2953 2954 2954 #. Default: "" 2955 #: waeup/ sirp/students/browser.py:9202955 #: waeup/kofa/students/browser.py:920 2956 2956 msgid "Manage course ticket ${a}" 2957 2957 msgstr "Verwalte Kursticket ${a}" 2958 2958 2959 2959 #. Default: "" 2960 #: waeup/ sirp/students/browser.py:9472960 #: waeup/kofa/students/browser.py:947 2961 2961 msgid "${a}: Payments" 2962 2962 msgstr "${a}: Zahlungen" 2963 2963 2964 #: waeup/ sirp/students/browser.py:9922964 #: waeup/kofa/students/browser.py:992 2965 2965 msgid "Add online payment" 2966 2966 msgstr "Ticket für Online-Bezahlung hinzufügen" 2967 2967 2968 #: waeup/ sirp/students/browser.py:9952968 #: waeup/kofa/students/browser.py:995 2969 2969 msgid "Create ticket" 2970 2970 msgstr "Ticket erzeugen" 2971 2971 2972 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:112972 #: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11 2973 2973 msgid "Bed Category" 2974 2974 msgstr "Betten-Kategorie" 2975 2975 2976 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:292976 #: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:29 2977 2977 msgid "Registration Transition:" 2978 2978 msgstr "Zustandsänderung der Registrierung:" 2979 2979 2980 2980 #. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:" 2981 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/changepw.pt:82981 #: waeup/kofa/students/browser_templates/changepw.pt:8 2982 2982 msgid "solve_captcha" 2983 2983 msgstr "Bitte helfen Sie uns, Missbrauch des Dienstes zu vermeiden, indem Sie das folgende Captcha lösen:" 2984 2984 2985 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:82985 #: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8 2986 2986 msgid "Scans" 2987 2987 msgstr "Scans" 2988 2988 2989 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:282989 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:28 2990 2990 msgid "Select all" 2991 2991 msgstr "Alle auswählen" 2992 2992 2993 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:102994 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:102993 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10 2994 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10 2995 2995 msgid "with registration number" 2996 2996 msgstr "mit Regsistrierungsnummer" 2997 2997 2998 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:112999 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:112998 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11 2999 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11 3000 3000 msgid "with matriculation number" 3001 3001 msgstr "mit Matrikelnummer" 3002 3002 3003 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:123004 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:123003 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12 3004 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12 3005 3005 msgid "in session" 3006 3006 msgstr "in der Session" 3007 3007 3008 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:133009 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:133008 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13 3009 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13 3010 3010 msgid "in department" 3011 3011 msgstr "im Department" 3012 3012 3013 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:143014 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:143013 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14 3014 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14 3015 3015 msgid "in study mode" 3016 3016 msgstr "im Studienmodus" 3017 3017 3018 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:303019 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:363018 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:30 3019 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:36 3020 3020 msgid "Reg. Number" 3021 3021 msgstr "Registrierungsnummer" 3022 3022 3023 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:313024 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:373023 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:31 3024 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:37 3025 3025 msgid "Matric. Number" 3026 3026 msgstr "Matrikelnummer" 3027 3027 3028 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:323029 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:383030 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:143031 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:253032 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:873033 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:543028 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:32 3029 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38 3030 #: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14 3031 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25 3032 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:87 3033 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:54 3034 3034 msgid "State" 3035 3035 msgstr "Status" 3036 3036 3037 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:333038 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:393039 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:443037 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:33 3038 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39 3039 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:44 3040 3040 msgid "Full Name" 3041 3041 msgstr "Vollständiger Name" 3042 3042 3043 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:53044 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:53043 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:5 3044 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:5 3045 3045 msgid "for students" 3046 3046 msgstr "nach Studenten" 3047 3047 3048 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:83049 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:83048 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:8 3049 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8 3050 3050 msgid "with id" 3051 3051 msgstr "mit Id" 3052 3052 3053 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containerpage.pt:93054 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/containermanagepage.pt:93053 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9 3054 #: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9 3055 3055 msgid "with name" 3056 3056 msgstr "mit Name" 3057 3057 3058 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:313058 #: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:31 3059 3059 msgid "Semester:" 3060 3060 msgstr "Semester:" 3061 3061 3062 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:393062 #: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:39 3063 3063 msgid "Credits:" 3064 3064 msgstr "Credits:" 3065 3065 3066 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:473066 #: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:47 3067 3067 msgid "Passmark:" 3068 3068 msgstr "Passmark:" 3069 3069 3070 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/enterpin.pt:53070 #: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5 3071 3071 msgid "Activation Code:" 3072 3072 msgstr "Aktivierungs-Code:" 3073 3073 3074 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/imageupload.pt:203075 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/fileupload.pt:273076 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:253074 #: waeup/kofa/students/browser_templates/imageupload.pt:20 3075 #: waeup/kofa/students/browser_templates/fileupload.pt:27 3076 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25 3077 3077 msgid "Max. file size:" 3078 3078 msgstr "Max. Dateigröße:" 3079 3079 3080 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:113081 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:853082 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:523080 #: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11 3081 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:85 3082 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:52 3083 3083 msgid "Category" 3084 3084 msgstr "Kategorie" 3085 3085 3086 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:123087 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:863088 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:533086 #: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12 3087 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:86 3088 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:53 3089 3089 msgid "Item" 3090 3090 msgstr "Gegenstand" 3091 3091 3092 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:83093 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:823094 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:493092 #: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8 3093 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82 3094 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49 3095 3095 msgid "Payment Id" 3096 3096 msgstr "Zahlungs-Id" 3097 3097 3098 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:93099 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:833100 #: waeup/ sirp/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:503098 #: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9 3099 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:83 3100 #: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50 3101 3101 msgid "Creation Date" 3102 3102 msgstr "Erstellungsdatum" 3103 3103 3104 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:143104 #: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14 3105 3105 msgid "Access Code:" 3106 3106 msgstr "Zugangscode:" 3107 3107 3108 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:323108 #: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:32 3109 3109 msgid "Instructions:" 3110 3110 msgstr "Anleitung:" 3111 3111 3112 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:333112 #: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:33 3113 3113 msgid "<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) registration number and the access code. </li> <li> After pressing the button, your student id will be displayed and your password set. The 10-digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter your new credentials. </li>" 3114 3114 msgstr "<li> Erwerben Sie einen neuen Passwort-Zugangscode (PWD). </li> <li> Tragen Sie Ihre Registrierungsnummer und den Zugangscode ein. </li> <li> Nachdem Sie auf den Setzen-Button geklickt haben, wird die Studenten-Id angezeigt und das Passwort gesetzt. Die zehnstellige Zahl des soeben eingegebenen Zugangscodes ist Ihr neues Passwort.</li> <li> Gehen Sie zur <strong><a href=\"login\">allgemeinen Login-Seite</a></strong> und geben Sie Ihre neuen Zugangsdaten ein. </li>" 3115 3115 3116 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/setpassword.pt:53116 #: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5 3117 3117 msgid "Registration Number:" 3118 3118 msgstr "Regsistrierungsnummer:" 3119 3119 3120 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:63120 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6 3121 3121 msgid "Study Course Data" 3122 3122 msgstr "Studiengangdaten" 3123 3123 3124 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:93124 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9 3125 3125 msgid "Study Levels" 3126 3126 msgstr "Levels" 3127 3127 3128 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:183128 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18 3129 3129 msgid "Study Mode:" 3130 3130 msgstr "Studienmodus:" 3131 3131 3132 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:523133 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:303132 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:52 3133 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30 3134 3134 msgid "Study Levels (Course Lists)" 3135 3135 msgstr "Levels (Kurslisten)" 3136 3136 3137 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:573138 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:353137 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:57 3138 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35 3139 3139 msgid "Level Code" 3140 3140 msgstr "Level-Kürzel" 3141 3141 3142 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:583143 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:363142 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:58 3143 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36 3144 3144 msgid "Level Title" 3145 3145 msgstr "Level-Titel" 3146 3146 3147 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studycoursepage.pt:713147 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:71 3148 3148 msgid "There are no levels registered yet." 3149 3149 msgstr "Es existieren bisher keine Levels registriert." 3150 3150 3151 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:43151 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4 3152 3152 msgid "Text to explain course registration procedure." 3153 3153 msgstr "Text zur Erklärung der Kursregistrierung." 3154 3154 3155 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:153155 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15 3156 3156 msgid "Department" 3157 3157 msgstr "Department" 3158 3158 3159 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:63159 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:6 3160 3160 msgid "Course Tickets (Total Credits: ${DYNAMIC_CONTENT})" 3161 3161 msgstr "Kurstickets (Gesamte Credits: ${DYNAMIC_CONTENT})" 3162 3162 3163 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:393164 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:373163 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39 3164 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:37 3165 3165 msgid "Fact." 3166 3166 msgstr "Fkt." 3167 3167 3168 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:433169 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:193170 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:413168 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43 3169 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19 3170 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:41 3171 3171 msgid "CO" 3172 3172 msgstr "CO" 3173 3173 3174 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:443175 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:423174 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44 3175 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:42 3176 3176 msgid "Auto" 3177 3177 msgstr "Auto" 3178 3178 3179 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:63179 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6 3180 3180 msgid "Study Level Data" 3181 3181 msgstr "Level-Daten" 3182 3182 3183 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:93184 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:303185 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:283183 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9 3184 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30 3185 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28 3186 3186 msgid "Course Tickets" 3187 3187 msgstr "Kurstickets" 3188 3188 3189 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:183189 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:18 3190 3190 msgid "Total Credits:" 3191 3191 msgstr "Gesamte Credits" 3192 3192 3193 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studylevelpage.pt:643193 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:64 3194 3194 msgid "The're no tickets added yet." 3195 3195 msgstr "Bisher wurden keine Tickets hinzugefügt." 3196 3196 3197 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:1763198 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2553199 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:4833197 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:176 3198 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:255 3199 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:483 3200 3200 msgid "Registration Number" 3201 3201 msgstr "Regsistrierungsnummer" 3202 3202 3203 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:1833204 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2653203 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:183 3204 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:265 3205 3205 msgid "Matriculation Number" 3206 3206 msgstr "Matrikelnummer" 3207 3207 3208 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:1913208 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:191 3209 3209 msgid "PWD Activation Code" 3210 3210 msgstr "PWD-Aktivierungs-Code" 3211 3211 3212 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:1983212 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:198 3213 3213 msgid "Email" 3214 3214 msgstr "Emailadresse" 3215 3215 3216 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2183216 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:218 3217 3217 msgid "Clearance form locked" 3218 3218 msgstr "Einschreibungsformular gesperrt" 3219 3219 3220 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2233220 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:223 3221 3221 msgid "CLR Activation Code" 3222 3222 msgstr "CLR-Aktivierungs-Code" 3223 3223 3224 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2313224 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:231 3225 3225 msgid "Nationality" 3226 3226 msgstr "Nationalität" 3227 3227 3228 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2413228 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:241 3229 3229 msgid "Permanent Address" 3230 3230 msgstr "Postanschrift" 3231 3231 3232 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2753233 #: waeup/ sirp/browser/templates/showstudentspage.pt:73232 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:275 3233 #: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:7 3234 3234 msgid "Certificate" 3235 3235 msgstr "Zertifikat" 3236 3236 3237 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2823237 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:282 3238 3238 msgid "Entry Mode" 3239 3239 msgstr "Studienmodus bei Einschreibung" 3240 3240 3241 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2903241 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:290 3242 3242 msgid "Entry Session" 3243 3243 msgstr "Eingangssession" 3244 3244 3245 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:2993246 #: waeup/ sirp/browser/templates/showstudentspage.pt:83245 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:299 3246 #: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:8 3247 3247 msgid "Current Session" 3248 3248 msgstr "Aktuelle Session" 3249 3249 3250 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3073251 #: waeup/ sirp/browser/templates/showstudentspage.pt:93250 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:307 3251 #: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:9 3252 3252 msgid "Current Level" 3253 3253 msgstr "Aktuelles Level" 3254 3254 3255 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3153255 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:315 3256 3256 msgid "Current Verdict" 3257 3257 msgstr "Aktuelles Verdict" 3258 3258 3259 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3223259 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:322 3260 3260 msgid "Previous Verdict" 3261 3261 msgstr "Vorangegangenes Verdict" 3262 3262 3263 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3373264 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:4343265 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:83266 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:133263 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:337 3264 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:434 3265 #: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8 3266 #: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13 3267 3267 msgid "Session" 3268 3268 msgstr "Session" 3269 3269 3270 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3443270 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:344 3271 3271 msgid "Verdict" 3272 3272 msgstr "Verdict" 3273 3273 3274 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3633275 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatepage.pt:303276 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:333274 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:363 3275 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30 3276 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:33 3277 3277 msgid "Mandatory" 3278 3278 msgstr "Pflicht" 3279 3279 3280 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3773280 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:377 3281 3281 msgid "Automatical Creation" 3282 3282 msgstr "Automatische Erzeugung" 3283 3283 3284 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:3843284 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:384 3285 3285 msgid "Carry-over Course" 3286 3286 msgstr "Kurs aus vergangenem Studienjahr" 3287 3287 3288 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:4033289 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2993290 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatepage.pt:293291 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:323288 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:403 3289 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:299 3290 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29 3291 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:32 3292 3292 msgid "Course" 3293 3293 msgstr "Kurs" 3294 3294 3295 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:4203296 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:103295 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:420 3296 #: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10 3297 3297 msgid "Bed Coordinates" 3298 3298 msgstr "Bettkoordinaten" 3299 3299 3300 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:4423301 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:93300 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:442 3301 #: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9 3302 3302 msgid "Booking Date" 3303 3303 msgstr "Buchungsdatum" 3304 3304 3305 #: waeup/ sirp/students/interfaces.py:4483305 #: waeup/kofa/students/interfaces.py:448 3306 3306 msgid "Booking Activation Code" 3307 3307 msgstr "Aktivierungs-Code der Buchung" 3308 3308 3309 3309 #. Default: "" 3310 #: waeup/ sirp/students/utils.py:1633310 #: waeup/kofa/students/utils.py:163 3311 3311 msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>" 3312 3312 msgstr "<font size=10>${a}, Seite ${b} von ${c}</font>" 3313 3313 3314 #: waeup/ sirp/students/utils.py:2763315 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:713316 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:993317 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:63314 #: waeup/kofa/students/utils.py:276 3315 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:71 3316 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:99 3317 #: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:6 3318 3318 msgid "Base Data" 3319 3319 msgstr "Basisdaten" 3320 3320 3321 #: waeup/ sirp/students/utils.py:3073321 #: waeup/kofa/students/utils.py:307 3322 3322 msgid "Scanned Documents" 3323 3323 msgstr "Gescannte Dokumente" 3324 3324 3325 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1093326 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5333325 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:109 3326 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:533 3327 3327 msgid "Personal Data" 3328 3328 msgstr "Persönliche Daten" 3329 3329 3330 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1313331 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5373332 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:273330 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:131 3331 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:537 3332 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27 3333 3333 msgid "History" 3334 3334 msgstr "Historie" 3335 3335 3336 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1793337 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:723336 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:179 3337 #: waeup/kofa/students/workflow.py:72 3338 3338 msgid "Clear student" 3339 3339 msgstr "Student einschreiben" 3340 3340 3341 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:1943341 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:194 3342 3342 msgid "Reject clearance" 3343 3343 msgstr "Einschreibung zurückweisen" 3344 3344 3345 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2103345 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:210 3346 3346 msgid "Download clearance slip" 3347 3347 msgstr "Einschreibungsbeleg herunterladen" 3348 3348 3349 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2353349 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:235 3350 3350 msgid "Download course registration slip" 3351 3351 msgstr "Kurseregistrierungsbeleg herunterladen" 3352 3352 3353 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2513354 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1283353 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:251 3354 #: waeup/kofa/students/workflow.py:128 3355 3355 msgid "Validate courses" 3356 3356 msgstr "Kurse validieren" 3357 3357 3358 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:2673358 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:267 3359 3359 msgid "Reject courses" 3360 3360 msgstr "Kurseregistrierung zurückweisen" 3361 3361 3362 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:3303362 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:330 3363 3363 msgid "Book accommodation" 3364 3364 msgstr "Unterkunft buchen" 3365 3365 3366 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:3393366 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:339 3367 3367 msgid "Download bed allocation slip" 3368 3368 msgstr "Unterkunftbeleg herunterladen" 3369 3369 3370 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:3483370 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:348 3371 3371 msgid "Relocate student" 3372 3372 msgstr "Student umziehen" 3373 3373 3374 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:3743374 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:374 3375 3375 msgid "Change portrait" 3376 3376 msgstr "Porträt ändern" 3377 3377 3378 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:4323378 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:432 3379 3379 msgid "Add course list" 3380 3380 msgstr "Kursliste hinzufügen" 3381 3381 3382 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:4503382 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:450 3383 3383 msgid "Add and remove courses" 3384 3384 msgstr "Kurs hinzufügen oder löschen" 3385 3385 3386 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5363386 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:536 3387 3387 msgid "Accommodation Data" 3388 3388 msgstr "Unterkunft" 3389 3389 3390 3390 #. Default: "" 3391 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5483391 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:548 3392 3392 msgid "${a} deleted." 3393 3393 msgstr "${a} gelöscht." 3394 3394 3395 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5613395 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:561 3396 3396 msgid "File name has no extension." 3397 3397 msgstr "Dateiname hat keine Endung." 3398 3398 3399 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5643399 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:564 3400 3400 msgid "File name contains more than one dot." 3401 3401 msgstr "Dateiname enthält mehr als einen Punkt." 3402 3402 3403 3403 #. Default: "" 3404 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5713404 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:571 3405 3405 msgid "${a} file extension expected." 3406 3406 msgstr "${a} Dateiendung erwartet." 3407 3407 3408 3408 #. Default: "" 3409 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5773409 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:577 3410 3410 msgid "Only the following extension are allowed: ${a}" 3411 3411 msgstr "Nur die folgenden Erweiterungen sind erlaubt: ${a}." 3412 3412 3413 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5833413 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:583 3414 3414 msgid "Uploaded file is too big." 3415 3415 msgstr "Das hochgeladene Bild ist zu groß!" 3416 3416 3417 3417 #. Default: "" 3418 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:5903418 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:590 3419 3419 msgid "File ${a} uploaded." 3420 3420 msgstr "Datei ${a} hochgeladen." 3421 3421 3422 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:6083423 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterlogspage.pt:103424 #: waeup/ sirp/browser/templates/datacenterpage.pt:143425 #: waeup/ sirp/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:113422 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:608 3423 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10 3424 #: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:14 3425 #: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11 3426 3426 msgid "File" 3427 3427 msgstr "Datei" 3428 3428 3429 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:6093429 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:609 3430 3430 msgid "Scan" 3431 3431 msgstr "Scan" 3432 3432 3433 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:6323433 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:632 3434 3434 msgid "Upload new file" 3435 3435 msgstr "Neue Datei hochladen" 3436 3436 3437 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:6333437 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:633 3438 3438 msgid "Delete attachment" 3439 3439 msgstr "Anhang löschen" 3440 3440 3441 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:6633441 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:663 3442 3442 msgid "No local file selected." 3443 3443 msgstr "Keine lokale Datei ausgewählt." 3444 3444 3445 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:6773446 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/basemanagepage.pt:83445 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:677 3446 #: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:8 3447 3447 msgid "Passport Picture" 3448 3448 msgstr "Passbild" 3449 3449 3450 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:6883450 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:688 3451 3451 msgid "Passport Picture (jpg only)" 3452 3452 msgstr "Passbild (nur jpg)" 3453 3453 3454 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7033455 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7143454 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:703 3455 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:714 3456 3456 msgid "Birth Certificate" 3457 3457 msgstr "Geburtsurkunde" 3458 3458 3459 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7043460 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7153459 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:704 3460 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:715 3461 3461 msgid "Birth Certificate Scan" 3462 3462 msgstr "Geburtsurkunde-Scan" 3463 3463 3464 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7243465 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7353464 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:724 3465 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:735 3466 3466 msgid "Acceptance Letter" 3467 3467 msgstr "Acceptance Letter" 3468 3468 3469 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7253470 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:7363469 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:725 3470 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:736 3471 3471 msgid "Acceptance Letter Scan" 3472 3472 msgstr "Acceptance Letter Scan" 3473 3473 3474 #: waeup/ sirp/students/viewlets.py:853474 #: waeup/kofa/students/viewlets.py:85 3475 3475 msgid "Application Slip" 3476 3476 msgstr "Antrag" 3477 3477 3478 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:1353478 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:135 3479 3479 msgid "Male" 3480 3480 msgstr "männlich" 3481 3481 3482 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:1373482 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:137 3483 3483 msgid "Female" 3484 3484 msgstr "weiblich" 3485 3485 3486 3486 #. Default: "" 3487 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:773487 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:77 3488 3488 msgid "Error: level id ${value} out of range" 3489 3489 msgstr "Fehler: level_id ${value} nicht verfügbar" 3490 3490 3491 3491 #. Default: "" 3492 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:883492 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:88 3493 3493 msgid "${title} 2nd spillover" 3494 3494 msgstr "${title} / 2. Nachholen" 3495 3495 3496 3496 #. Default: "" 3497 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:913497 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:91 3498 3498 msgid "${title} 3rd spillover" 3499 3499 msgstr "${title} / 3. Nachholen" 3500 3500 3501 3501 #. Default: "" 3502 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:943502 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:94 3503 3503 msgid "${title} 1st spillover" 3504 3504 msgstr "${title} / 1. Nachholen" 3505 3505 3506 3506 #. Default: "" 3507 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:963507 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:96 3508 3508 msgid "${title} on 1st probation" 3509 3509 msgstr "${title} / 1. Wiederholung" 3510 3510 3511 3511 #. Default: "" 3512 #: waeup/ sirp/students/vocabularies.py:983512 #: waeup/kofa/students/vocabularies.py:98 3513 3513 msgid "${title} on 2nd probation" 3514 3514 msgstr "${title} / 2. Wiederholung" 3515 3515 3516 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1073516 #: waeup/kofa/students/workflow.py:107 3517 3517 msgid "Reset to returning" 3518 3518 msgstr "Setze zurück auf 'rückgemeldet'" 3519 3519 3520 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1083520 #: waeup/kofa/students/workflow.py:108 3521 3521 msgid "Student record reset to 'returning'" 3522 3522 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'rückgemeldet'" 3523 3523 3524 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1143524 #: waeup/kofa/students/workflow.py:114 3525 3525 msgid "Register courses" 3526 3526 msgstr "Kurse registrieren" 3527 3527 3528 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1153528 #: waeup/kofa/students/workflow.py:115 3529 3529 msgid "Courses registered" 3530 3530 msgstr "Kurse registriert" 3531 3531 3532 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1213533 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1353532 #: waeup/kofa/students/workflow.py:121 3533 #: waeup/kofa/students/workflow.py:135 3534 3534 msgid "Reset to paid" 3535 3535 msgstr "Auf 'Gebühren bezahlt' zurücksetzen" 3536 3536 3537 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1223538 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1363537 #: waeup/kofa/students/workflow.py:122 3538 #: waeup/kofa/students/workflow.py:136 3539 3539 msgid "Student record reset to 'paid'" 3540 3540 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Gebühren bezahlt'" 3541 3541 3542 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1293542 #: waeup/kofa/students/workflow.py:129 3543 3543 msgid "Courses validated" 3544 3544 msgstr "Kurse validiert" 3545 3545 3546 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1423546 #: waeup/kofa/students/workflow.py:142 3547 3547 msgid "Return" 3548 3548 msgstr "Zurückmelden" 3549 3549 3550 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1433550 #: waeup/kofa/students/workflow.py:143 3551 3551 msgid "Returned" 3552 3552 msgstr "zurückgemeldet" 3553 3553 3554 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1493554 #: waeup/kofa/students/workflow.py:149 3555 3555 msgid "Reset to validated" 3556 3556 msgstr "Auf 'Kurse validiert' zurücksetzen" 3557 3557 3558 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1503558 #: waeup/kofa/students/workflow.py:150 3559 3559 msgid "Student record reset to 'validated'" 3560 3560 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Kurse validiert'" 3561 3561 3562 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:223562 #: waeup/kofa/students/workflow.py:22 3563 3563 msgid "Create student" 3564 3564 msgstr "Studentendatensatz erzeugen" 3565 3565 3566 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:303566 #: waeup/kofa/students/workflow.py:30 3567 3567 msgid "Admit student" 3568 3568 msgstr "Student zulassen" 3569 3569 3570 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:313570 #: waeup/kofa/students/workflow.py:31 3571 3571 msgid "Student admitted" 3572 3572 msgstr "Student zugelassen" 3573 3573 3574 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:373574 #: waeup/kofa/students/workflow.py:37 3575 3575 msgid "Reset student" 3576 3576 msgstr "Zurücksetzen" 3577 3577 3578 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:383578 #: waeup/kofa/students/workflow.py:38 3579 3579 msgid "Student record reset" 3580 3580 msgstr "Student zurückgesetzt" 3581 3581 3582 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:453582 #: waeup/kofa/students/workflow.py:45 3583 3583 msgid "Clearance started" 3584 3584 msgstr "Einschreibung gestartet" 3585 3585 3586 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:513586 #: waeup/kofa/students/workflow.py:51 3587 3587 msgid "Reset to admitted" 3588 3588 msgstr "Auf 'zugelassen' zurücksetzen" 3589 3589 3590 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:523590 #: waeup/kofa/students/workflow.py:52 3591 3591 msgid "Student record reset to 'admitted'" 3592 3592 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'zugelassen'" 3593 3593 3594 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:593594 #: waeup/kofa/students/workflow.py:59 3595 3595 msgid "Clearance requested" 3596 3596 msgstr "Einschreibung beantragt" 3597 3597 3598 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:653599 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:793598 #: waeup/kofa/students/workflow.py:65 3599 #: waeup/kofa/students/workflow.py:79 3600 3600 msgid "Reset to clearance" 3601 3601 msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen" 3602 3602 3603 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:663604 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:803603 #: waeup/kofa/students/workflow.py:66 3604 #: waeup/kofa/students/workflow.py:80 3605 3605 msgid "Student record reset to 'clearance'" 3606 3606 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'Einschreibung begonnen'" 3607 3607 3608 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:733608 #: waeup/kofa/students/workflow.py:73 3609 3609 msgid "Cleared" 3610 3610 msgstr "eingeschrieben" 3611 3611 3612 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:863613 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1003612 #: waeup/kofa/students/workflow.py:86 3613 #: waeup/kofa/students/workflow.py:100 3614 3614 msgid "Pay school fee" 3615 3615 msgstr "Gebühren bezahlen" 3616 3616 3617 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:873618 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:1013617 #: waeup/kofa/students/workflow.py:87 3618 #: waeup/kofa/students/workflow.py:101 3619 3619 msgid "School fee paid" 3620 3620 msgstr "Gebühren bezahlt" 3621 3621 3622 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:933622 #: waeup/kofa/students/workflow.py:93 3623 3623 msgid "Reset to cleared" 3624 3624 msgstr "Auf 'eingeschrieben' zurücksetzen" 3625 3625 3626 #: waeup/ sirp/students/workflow.py:943626 #: waeup/kofa/students/workflow.py:94 3627 3627 msgid "Student record reset to 'cleared'" 3628 3628 msgstr "Student zurückgesetzt auf 'eingeschrieben'" 3629 3629 3630 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:1463630 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:146 3631 3631 msgid "Title of course" 3632 3632 msgstr "Titel des Kurses" 3633 3633 3634 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:1523635 #: waeup/ sirp/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:173634 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:152 3635 #: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17 3636 3636 msgid "Credits" 3637 3637 msgstr "Credits" 3638 3638 3639 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:1583639 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:158 3640 3640 msgid "Passmark" 3641 3641 msgstr "Passmark" 3642 3642 3643 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:1643643 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:164 3644 3644 msgid "Semester/Term" 3645 3645 msgstr "Semester/Term" 3646 3646 3647 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:1803647 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:180 3648 3648 msgid "Enter unique course code which will become part of the URL." 3649 3649 msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird." 3650 3650 3651 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2053651 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:205 3652 3652 msgid "Study Mode" 3653 3653 msgstr "Studienmodus" 3654 3654 3655 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2123655 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:212 3656 3656 msgid "Start Level" 3657 3657 msgstr "Einstiegslevel" 3658 3658 3659 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2193659 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:219 3660 3660 msgid "End Level" 3661 3661 msgstr "Endlevel" 3662 3662 3663 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2263663 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:226 3664 3664 msgid "Application Category" 3665 3665 msgstr "Antragskategorie" 3666 3666 3667 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2433667 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:243 3668 3668 msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL." 3669 3669 msgstr "Geben Sie ein eindeutiges Kürzel ein, das dann Teil der URL sein wird." 3670 3670 3671 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2643671 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:264 3672 3672 msgid "Course Referrer" 3673 3673 msgstr "Kursreferenz" 3674 3674 3675 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2703676 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatepage.pt:283677 #: waeup/ sirp/browser/templates/certificatemanagepage.pt:303675 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:270 3676 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28 3677 #: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:30 3678 3678 msgid "Level" 3679 3679 msgstr "Level" 3680 3680 3681 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2773681 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:277 3682 3682 msgid "Is mandatory course (not elective)" 3683 3683 msgstr "Pflichtkurs" 3684 3684 3685 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:453685 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:45 3686 3686 msgid "Name of faculty" 3687 3687 msgstr "Name der Fakultät" 3688 3688 3689 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:463690 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:943691 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:1473692 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:2003689 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:46 3690 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:94 3691 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:147 3692 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:200 3693 3693 msgid "Unnamed" 3694 3694 msgstr "Unbenannt" 3695 3695 3696 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:513697 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:993696 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:51 3697 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:99 3698 3698 msgid "Name prefix" 3699 3699 msgstr "Prefix" 3700 3700 3701 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:673702 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:1183701 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:67 3702 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:118 3703 3703 msgid "This code will become part of the URL." 3704 3704 msgstr "Dieses Kürzel wird Teil der URL sein." 3705 3705 3706 #: waeup/ sirp/university/interfaces.py:933706 #: waeup/kofa/university/interfaces.py:93 3707 3707 msgid "Name of department" 3708 3708 msgstr "Name des Departments" 3709 3709 3710 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:283710 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:28 3711 3711 msgid "Pre-Studies" 3712 3712 msgstr "Vorstudium" 3713 3713 3714 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:293714 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:29 3715 3715 msgid "100 (Year 1)" 3716 3716 msgstr "1. Studienjahr" 3717 3717 3718 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:303718 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30 3719 3719 msgid "200 (Year 2)" 3720 3720 msgstr "2. Studienjahr" 3721 3721 3722 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:313722 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31 3723 3723 msgid "300 (Year 3)" 3724 3724 msgstr "3. Studienjahr" 3725 3725 3726 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:323726 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32 3727 3727 msgid "400 (Year 4)" 3728 3728 msgstr "4. Studienjahr" 3729 3729 3730 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:333730 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33 3731 3731 msgid "500 (Year 5)" 3732 3732 msgstr "5. Studienjahr" 3733 3733 3734 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:343734 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34 3735 3735 msgid "600 (Year 6)" 3736 3736 msgstr "6. Studienjahr" 3737 3737 3738 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:353738 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35 3739 3739 msgid "700 (Year 7)" 3740 3740 msgstr "7. Studienjahr" 3741 3741 3742 #: waeup/ sirp/university/vocabularies.py:363742 #: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36 3743 3743 msgid "800 (Year 8)" 3744 3744 msgstr "8. Studienjahr" 3745 3745 3746 #: waeup/ sirp/utils/utils.py:1193746 #: waeup/kofa/utils/utils.py:119 3747 3747 msgid "" 3748 3748 "Fullname: ${a}\n" … … 3760 3760 "${e}\n" 3761 3761 3762 #: waeup/ sirp/utils/utils.py:1643762 #: waeup/kofa/utils/utils.py:164 3763 3763 msgid "" 3764 3764 "Dear ${a},\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.