1 | msgid "" |
---|
2 | msgstr "" |
---|
3 | "Project-Id-Version: \n" |
---|
4 | "POT-Creation-Date: \n" |
---|
5 | "PO-Revision-Date: \n" |
---|
6 | "Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n" |
---|
7 | "Language-Team: \n" |
---|
8 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
9 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
---|
10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
11 | "Language: en\n" |
---|
12 | "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" |
---|
13 | |
---|
14 | #: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:137 |
---|
15 | msgid "Edit application record" |
---|
16 | msgstr "Application record" |
---|
17 | |
---|
18 | msgid "" |
---|
19 | "This message will be shown if and only if deactivated students try to login." |
---|
20 | msgstr "This is a private comment the student can't see." |
---|
21 | |
---|
22 | msgid "student_export_warning" |
---|
23 | msgstr "" |
---|
24 | "<strong>WARNING:</strong> Do not use these exporters between 8 am and 8 pm. " |
---|
25 | "Uniben student data exporters take longer than 30 minutes. Applicants or " |
---|
26 | "students can't register when exporters are running." |
---|
27 | |
---|
28 | msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})" |
---|
29 | msgstr "${a}, Block/Unit ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})" |
---|
30 | |
---|
31 | msgid "" |
---|
32 | "I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true " |
---|
33 | "picture of me." |
---|
34 | msgstr "" |
---|
35 | "I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form has a " |
---|
36 | "<strong><font color=\"red\">RED BACKGROUND</font></strong> and is a true " |
---|
37 | "picture of me." |
---|
38 | |
---|
39 | msgid "" |
---|
40 | "You can not edit your application records after final submission. You really " |
---|
41 | "want to submit?" |
---|
42 | msgstr "" |
---|
43 | "If you are allowed to upload your passport picture, please ensure that the " |
---|
44 | "picture is clear and has a red background. \\n\\nYou can not edit your " |
---|
45 | "application records after final submission. You really want to submit?" |
---|
46 | |
---|
47 | msgid "Custom Float 1 (not used)" |
---|
48 | msgstr "Old Returning Discount" |
---|
49 | |
---|
50 | msgid "" |
---|
51 | "\n" |
---|
52 | "<br /><br /><br /><br /><br /><font size=\"12\">\n" |
---|
53 | "Please endeavour to pay your hostel maintenance charge within ${a} days\n" |
---|
54 | " of being allocated a space or else you are deemed to have\n" |
---|
55 | " voluntarily forfeited it and it goes back into circulation to be\n" |
---|
56 | " available for booking afresh!</font>)\n" |
---|
57 | msgstr "" |
---|
58 | "\n" |
---|
59 | "<br /><br /><br /><br /><br /><font size=\"14\" color=red>\n" |
---|
60 | "This booking is valid for ${a} days only. <br /><br />Assigned space will be " |
---|
61 | "retrieved and re-allocated if the hostel maintenance fee is not paid within " |
---|
62 | "the above period.<br /><br /> If not paid, you are deemed to have " |
---|
63 | "voluntarily forfeited the bed space and it goes back into circulation to be " |
---|
64 | "available for booking afresh!<br /><br />Ensure that you actually intend to " |
---|
65 | "stay in the space booked. You are not allowed to book and transfer to " |
---|
66 | "another student. This is an offence! </font>\n" |
---|
67 | |
---|
68 | #: waeup/kofa/students/browser.py:2048 |
---|
69 | msgid "Add online payment" |
---|
70 | msgstr "Create and make your online payment from this page" |
---|
71 | |
---|
72 | msgid "Add online payment ticket" |
---|
73 | msgstr "Create and make online payment from this page" |
---|
74 | |
---|
75 | #: waeup/kofa/students/utils.py:323 |
---|
76 | msgid "Scanned Documents" |
---|
77 | msgstr "Documents / Files / Images" |
---|
78 | |
---|
79 | #: waeup/kofa/students/browser.py:2711 |
---|
80 | msgid "Upload portrait" |
---|
81 | msgstr "Upload red background picture" |
---|
82 | |
---|
83 | msgid "Change portrait" |
---|
84 | msgstr "Upload red background picture" |
---|
85 | |
---|
86 | msgid "Download attendance sheet" |
---|
87 | msgstr "Download attendance register" |
---|
88 | |
---|
89 | msgid "Attendance Sheet" |
---|
90 | msgstr "Attendance Register" |
---|
91 | |
---|
92 | msgid "Course Tickets Overview" |
---|
93 | msgstr "Course Tickets Overview (Mark Sheet)" |
---|
94 | |
---|
95 | msgid "Check transcript status" |
---|
96 | msgstr "Application for Uniben Transcript" |
---|