source: main/waeup.uniben/trunk/src/waeup/uniben/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.uniben.po @ 16389

Last change on this file since 16389 was 11752, checked in by Henrik Bettermann, 10 years ago

Change warning message.

Update locales.

File size: 6.6 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n"
17"POT-Creation-Date: Mon Jul  7 13:11:55 2014\n"
18"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:30+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
21"Language: de-DE\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: German\n"
27"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29
30#: waeup/uniben/applicants/browser.py:116
31msgid "<br /><br /><br />Comfirm your exam venue 72 hours to the exam."
32msgstr ""
33
34#: waeup/uniben/applicants/browser.py:128
35msgid ""
36"Upload your 1\"x1\" Red  background passport photo before making payment."
37msgstr ""
38
39#: waeup/uniben/applicants/browser.py:137
40msgid "You are not entitled to upload passport pictures."
41msgstr ""
42
43#: waeup/uniben/interfaces.py:106
44msgid "Academic Session"
45msgstr "Akademisches Jahr"
46
47#: waeup/uniben/interfaces.py:35
48msgid "School Fee (ignored)"
49msgstr "Schulgebühr (wird nicht verwendet)"
50
51#: waeup/uniben/interfaces.py:41
52msgid "Application Fee (fallback)"
53msgstr ""
54
55#: waeup/uniben/interfaces.py:47
56#, fuzzy
57msgid "Clearance Fee (ignored)"
58msgstr "Einschreibungsgebühr"
59
60#: waeup/uniben/interfaces.py:53
61msgid "Booking Fee"
62msgstr "Buchungsgebühr"
63
64#: waeup/uniben/interfaces.py:59
65#, fuzzy
66msgid "Maintenance Fee (ignored)"
67msgstr "Miete"
68
69#: waeup/uniben/interfaces.py:65
70#, fuzzy
71msgid "Transcript Fee"
72msgstr "Studienfachwechselgebühr"
73
74#: waeup/uniben/interfaces.py:73
75msgid "Gown Fee"
76msgstr "Talar-Gebühr"
77
78#: waeup/uniben/interfaces.py:79
79msgid "Transfer Fee"
80msgstr "Studienfachwechselgebühr"
81
82#: waeup/uniben/interfaces.py:85
83msgid "UG Penalty Fee"
84msgstr ""
85
86#: waeup/uniben/interfaces.py:91
87msgid "PG Penalty Fee"
88msgstr ""
89
90#: waeup/uniben/students/browser.py:136
91msgid "Edit current level"
92msgstr ""
93
94#: waeup/uniben/students/browser.py:149
95msgid "Save"
96msgstr ""
97
98#: waeup/uniben/students/browser.py:155
99msgid "Current level not available for certificate."
100msgstr ""
101
102#: waeup/uniben/students/browser.py:183 waeup/uniben/students/browser.py:238
103msgid "1st Semester Courses"
104msgstr ""
105
106#: waeup/uniben/students/browser.py:185 waeup/uniben/students/browser.py:240
107msgid "2nd Semester Courses"
108msgstr ""
109
110#: waeup/uniben/students/browser.py:187 waeup/uniben/students/browser.py:242
111msgid "Level Courses"
112msgstr ""
113
114#: waeup/uniben/students/browser.py:189 waeup/uniben/students/browser.py:244
115msgid "1st Trimester Courses"
116msgstr ""
117
118#: waeup/uniben/students/browser.py:191 waeup/uniben/students/browser.py:246
119msgid "2nd Trimester Courses"
120msgstr ""
121
122#: waeup/uniben/students/browser.py:193 waeup/uniben/students/browser.py:248
123msgid "3rd Trimester Courses"
124msgstr ""
125
126#: waeup/uniben/students/browser.py:203 waeup/uniben/students/browser.py:268
127msgid "Credits"
128msgstr ""
129
130#: waeup/uniben/students/browser.py:258
131msgid "Course Result Slip"
132msgstr ""
133
134#: waeup/uniben/students/browser.py:309
135msgid "Student account has been activated."
136msgstr ""
137
138#: waeup/uniben/students/browser.py:321
139msgid "Student account has been deactivated."
140msgstr ""
141
142#: waeup/uniben/students/browser.py:82
143msgid "No birth certificate uploaded."
144msgstr ""
145
146#: waeup/uniben/students/browser.py:84
147msgid "No guarantor/referee letter uploaded."
148msgstr ""
149
150#: waeup/uniben/students/browser.py:86
151msgid "No acceptance letter uploaded."
152msgstr ""
153
154#: waeup/uniben/students/browser.py:88
155msgid "No first sitting result uploaded."
156msgstr ""
157
158#: waeup/uniben/students/browser.py:92
159msgid "No affidavit of non-membership of secret cults uploaded."
160msgstr ""
161
162#: waeup/uniben/students/interfaces.py:74
163msgid "Current Session Payment"
164msgstr ""
165
166#: waeup/uniben/students/interfaces.py:80
167msgid "Payment Level"
168msgstr ""
169
170#: waeup/uniben/students/utils.py:107 waeup/uniben/students/utils.py:123
171msgid "Study course data are incomplete."
172msgstr ""
173
174#: waeup/uniben/students/utils.py:191
175msgid "Amount could not be determined."
176msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
177
178#: waeup/uniben/students/utils.py:206
179msgid "This type of payment has already been made."
180msgstr ""
181
182#: waeup/uniben/students/utils.py:208
183msgid "Payment temporarily disabled."
184msgstr ""
185
186#: waeup/uniben/students/utils.py:68
187msgid "The previous session must not fall below your entry session."
188msgstr ""
189
190#: waeup/uniben/students/utils.py:73 waeup/uniben/students/utils.py:76
191msgid "This is not a previous session."
192msgstr ""
193
194#: waeup/uniben/students/utils.py:86 waeup/uniben/students/utils.py:150
195#: waeup/uniben/students/utils.py:172
196msgid "Session configuration object is not available."
197msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar."
198
199#: waeup/uniben/students/viewlets.py:105
200msgid "Affidavit of Non-Membership of Secret Cults Scan"
201msgstr ""
202
203#: waeup/uniben/students/viewlets.py:121 waeup/uniben/students/viewlets.py:137
204msgid "Left Thumb Fingerprint"
205msgstr ""
206
207#: waeup/uniben/students/viewlets.py:122 waeup/uniben/students/viewlets.py:138
208msgid "Left Thumb Fingerprint Minutiae"
209msgstr ""
210
211#: waeup/uniben/students/viewlets.py:37
212msgid "Edit level"
213msgstr ""
214
215#: waeup/uniben/students/viewlets.py:52
216msgid "Download course result slip"
217msgstr ""
218
219#: waeup/uniben/students/viewlets.py:65 waeup/uniben/students/viewlets.py:66
220#: waeup/uniben/students/viewlets.py:76
221msgid "JAMB Letter"
222msgstr ""
223
224#: waeup/uniben/students/viewlets.py:77
225msgid "JAMB Letter Scan"
226msgstr ""
227
228#: waeup/uniben/students/viewlets.py:93 waeup/uniben/students/viewlets.py:94
229#: waeup/uniben/students/viewlets.py:104
230msgid "Affidavit of Non-Membership of Secret Cults"
231msgstr ""
232
233#~ msgid "Uniben Theme"
234#~ msgstr "Uniben-Thema"
235
236#, fuzzy
237#~ msgid ""
238#~ "Payment ticket can't be send to CollegePAY. Application period has "
239#~ "expired."
240#~ msgstr "Bewertete Bezahl-Tickets können nicht erneut gesendet werden."
241
242#~ msgid "Submit data to CollegePAY (Interswitch Payment Gateway)"
243#~ msgstr "Daten an CollegePAY (Interswitch Payment Gateway) senden"
244
245#~ msgid "Submit"
246#~ msgstr "Senden"
247
248#~ msgid "Payment ticket can't be re-send to CollegePAY."
249#~ msgstr "Bewertete Bezahl-Tickets können nicht erneut gesendet werden."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.