source: main/waeup.uniben/trunk/src/waeup/uniben/locales/de/LC_MESSAGES/waeup.uniben.po @ 10687

Last change on this file since 10687 was 9849, checked in by Henrik Bettermann, 12 years ago

Update (and fix) localization.

File size: 5.7 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n"
17"POT-Creation-Date: Wed Jan  9 09:29:11 2013\n"
18"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:30+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n"
21"Language: de-DE\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: German\n"
27"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29
30#: waeup/uniben/browser/theming.py:30
31msgid "Uniben Theme"
32msgstr "Uniben-Thema"
33
34#: waeup/uniben/interfaces.py:100
35msgid "Academic Session"
36msgstr "Akademisches Jahr"
37
38#: waeup/uniben/interfaces.py:35
39msgid "School Fee (ignored)"
40msgstr "Schulgebühr (wird nicht verwendet)"
41
42#: waeup/uniben/interfaces.py:41
43msgid "Application Fee (fallback)"
44msgstr ""
45
46#: waeup/uniben/interfaces.py:47
47#, fuzzy
48msgid "Clearance Fee (ignored)"
49msgstr "Einschreibungsgebühr"
50
51#: waeup/uniben/interfaces.py:53
52msgid "Booking Fee"
53msgstr "Buchungsgebühr"
54
55#: waeup/uniben/interfaces.py:59
56#, fuzzy
57msgid "Maintenance Fee (ignored)"
58msgstr "Miete"
59
60#: waeup/uniben/interfaces.py:67
61msgid "Gown Fee"
62msgstr "Talar-Gebühr"
63
64#: waeup/uniben/interfaces.py:73
65msgid "Transfer Fee"
66msgstr "Studienfachwechselgebühr"
67
68#: waeup/uniben/interfaces.py:79
69msgid "UG Penalty Fee"
70msgstr ""
71
72#: waeup/uniben/interfaces.py:85
73msgid "PG Penalty Fee"
74msgstr ""
75
76#: waeup/uniben/interswitch/browser.py:197
77#, fuzzy
78msgid "Payment ticket can't be send to CollegePAY. Application period has expired."
79msgstr "Bewertete Bezahl-Tickets können nicht erneut gesendet werden."
80
81#: waeup/uniben/interswitch/browser.py:59
82#: waeup/uniben/interswitch/browser.py:182
83msgid "Submit data to CollegePAY (Interswitch Payment Gateway)"
84msgstr "Daten an CollegePAY (Interswitch Payment Gateway) senden"
85
86#: waeup/uniben/interswitch/browser.py:60
87#: waeup/uniben/interswitch/browser.py:183
88msgid "Submit"
89msgstr "Senden"
90
91#: waeup/uniben/interswitch/browser.py:69
92#: waeup/uniben/interswitch/browser.py:192
93msgid "Payment ticket can't be re-send to CollegePAY."
94msgstr "Bewertete Bezahl-Tickets können nicht erneut gesendet werden."
95
96#: waeup/uniben/interswitch/browser_templates/applicant_goto_interswitch.pt:4
97#: waeup/uniben/interswitch/browser_templates/student_goto_interswitch.pt:4
98msgid "These data will be submitted to the CollegePAY payment gateway, please check:"
99msgstr ""
100
101#: waeup/uniben/students/browser.py:154
102msgid "Edit current level"
103msgstr ""
104
105#: waeup/uniben/students/browser.py:167
106msgid "Save"
107msgstr ""
108
109#: waeup/uniben/students/browser.py:173
110msgid "Current level not available for certificate."
111msgstr ""
112
113#: waeup/uniben/students/browser.py:190
114msgid "You are a postgraduate student, your course list can't bee registered."
115msgstr ""
116
117#. Default: ""
118#: waeup/uniben/students/browser.py:198
119msgid "Maximum credits of ${a} exceeded."
120msgstr ""
121
122#: waeup/uniben/students/browser.py:203
123msgid "Course list has been registered."
124msgstr ""
125
126#: waeup/uniben/students/browser.py:252
127msgid "Course Result Slip"
128msgstr ""
129
130#: waeup/uniben/students/browser.py:65
131msgid "No transition"
132msgstr ""
133
134#: waeup/uniben/students/browser.py:86
135msgid "No birth certificate uploaded."
136msgstr ""
137
138#: waeup/uniben/students/browser.py:88
139msgid "No guarantor/referee letter uploaded."
140msgstr ""
141
142#: waeup/uniben/students/browser.py:90
143msgid "No acceptance letter uploaded."
144msgstr ""
145
146#: waeup/uniben/students/browser.py:92
147msgid "No first sitting result uploaded."
148msgstr ""
149
150#: waeup/uniben/students/browser.py:96
151msgid "No affidavit of non-membership of secret cults uploaded."
152msgstr ""
153
154#: waeup/uniben/students/interfaces.py:74
155msgid "Current Session Payment"
156msgstr ""
157
158#: waeup/uniben/students/interfaces.py:80
159msgid "Payment Level"
160msgstr ""
161
162#: waeup/uniben/students/utils.py:111
163#: waeup/uniben/students/utils.py:127
164msgid "Study course data are incomplete."
165msgstr ""
166
167#: waeup/uniben/students/utils.py:195
168msgid "Amount could not be determined."
169msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden."
170
171#: waeup/uniben/students/utils.py:215
172msgid "This type of payment has already been made."
173msgstr ""
174
175#: waeup/uniben/students/utils.py:74
176msgid "The previous session must not fall below your entry session."
177msgstr ""
178
179#: waeup/uniben/students/utils.py:79
180#: waeup/uniben/students/utils.py:82
181msgid "This is not a previous session."
182msgstr ""
183
184#: waeup/uniben/students/utils.py:92
185#: waeup/uniben/students/utils.py:154
186#: waeup/uniben/students/utils.py:176
187msgid "Session configuration object is not available."
188msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar."
189
190#: waeup/uniben/students/viewlets.py:35
191msgid "Edit level"
192msgstr ""
193
194#: waeup/uniben/students/viewlets.py:50
195#: waeup/uniben/students/viewlets.py:51
196#: waeup/uniben/students/viewlets.py:61
197msgid "JAMB Letter"
198msgstr ""
199
200#: waeup/uniben/students/viewlets.py:62
201msgid "JAMB Letter Scan"
202msgstr ""
203
204#: waeup/uniben/students/viewlets.py:78
205#: waeup/uniben/students/viewlets.py:79
206#: waeup/uniben/students/viewlets.py:89
207msgid "Affidavit of Non-Membership of Secret Cults"
208msgstr ""
209
210#: waeup/uniben/students/viewlets.py:90
211msgid "Affidavit of Non-Membership of Secret Cults Scan"
212msgstr ""
213
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.