source: main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/fr/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po @ 11095

Last change on this file since 11095 was 10934, checked in by Henrik Bettermann, 11 years ago

Update localization files. There is a lot of work to in locales/de and locales/fr.

File size: 192.5 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n"
17"POT-Creation-Date: Thu Jan 16 07:39:26 2014\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-05-08 06:29+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Niger <isouaba@waeup.org>\n"
21"Language: fr-FR\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: French\n"
27"X-Poedit-Country: NIGER\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29
30#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:102 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:115
31#: waeup/kofa/applicants/browser.py:263 waeup/kofa/applicants/browser.py:360
32#: waeup/kofa/applicants/browser.py:361 waeup/kofa/applicants/browser.py:481
33#: waeup/kofa/browser/pages.py:654 waeup/kofa/browser/pages.py:864
34#: waeup/kofa/browser/pages.py:890 waeup/kofa/browser/pages.py:957
35#: waeup/kofa/browser/pages.py:1183 waeup/kofa/browser/pages.py:1213
36#: waeup/kofa/browser/pages.py:1316 waeup/kofa/browser/pages.py:1547
37#: waeup/kofa/browser/pages.py:1713 waeup/kofa/browser/pages.py:1737
38#: waeup/kofa/browser/pages.py:1768 waeup/kofa/browser/pages.py:1797
39#: waeup/kofa/browser/pages.py:1798 waeup/kofa/browser/pages.py:1831
40#: waeup/kofa/browser/pages.py:1926 waeup/kofa/browser/pages.py:1972
41#: waeup/kofa/browser/pages.py:1973 waeup/kofa/browser/pages.py:1975
42#: waeup/kofa/browser/pages.py:2040 waeup/kofa/browser/pages.py:2089
43#: waeup/kofa/browser/pages.py:2130 waeup/kofa/browser/pages.py:2161
44#: waeup/kofa/browser/pages.py:2182 waeup/kofa/browser/pages.py:2230
45#: waeup/kofa/browser/pages.py:2232 waeup/kofa/browser/pages.py:2265
46#: waeup/kofa/browser/pages.py:2306 waeup/kofa/browser/pages.py:2363
47#: waeup/kofa/students/browser.py:971 waeup/kofa/students/browser.py:972
48#: waeup/kofa/students/browser.py:1485 waeup/kofa/students/browser.py:1487
49#: waeup/kofa/students/browser.py:1644 waeup/kofa/students/browser.py:1803
50#: waeup/kofa/students/browser.py:1841 waeup/kofa/students/browser.py:1874
51msgid "Cancel"
52msgstr "Annuller"
53
54#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:104
55msgid "Batch creation cancelled."
56msgstr "Création du lot annullée"
57
58#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:114
59msgid "Reimport"
60msgstr "Réimporter"
61
62#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:117
63msgid "Reimport Access Code Batches"
64msgstr "Réimportez les lots de code d'accès"
65
66#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:122
67msgid "Reimport cancelled."
68msgstr "Réimportez annuller"
69
70#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:128
71msgid "No file chosen. Action cancelled."
72msgstr "Aucun fichier selectionné. Action est annulée."
73
74#. Default: ""
75#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:138
76msgid "This batch already exists: ${a}"
77msgstr "Ce lot existe déjà: ${a}"
78
79#. Default: ""
80#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:141
81msgid "Successfully reimported: ${a}"
82msgstr "Réimportation terminée avec succès: ${a}"
83
84#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154
85msgid "Search and Manage Access Codes"
86msgstr "Recherche et Gestion des codes d'accès"
87
88#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155 waeup/kofa/browser/pages.py:743
89#: waeup/kofa/browser/pages.py:1507 waeup/kofa/browser/viewlets.py:202
90msgid "Search"
91msgstr "Recherche "
92
93#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:156
94msgid "Disable ACs"
95msgstr "Déconnectez ACs"
96
97#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:157
98msgid "Enable ACs"
99msgstr "Activez ACs"
100
101#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:182 waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39
102msgid "disabled"
103msgstr "Désactivé(e)"
104
105#. Default: ""
106#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:184
107msgid "${a} disabled."
108msgstr "${a} désactivé(e)"
109
110#. Default: ""
111#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:188
112msgid "${a}: Disable transition not allowed."
113msgstr "${a}: Désactivation de Transition non autorisée."
114
115#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:192
116msgid "re-enabled"
117msgstr "Disponible à nouveau"
118
119#. Default: ""
120#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:194
121msgid "${a} (re-)enabled."
122msgstr "${a} redisponible à nouveau."
123
124#. Default: ""
125#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:198
126msgid "${a}: Re-enable transition not allowed."
127msgstr "${a}: Transition initiale non permise"
128
129#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:237
130msgid "Add Access Code Batch"
131msgstr "Ajoutez le lot du code d'accès"
132
133#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:246
134msgid "Reimport Access Code Batch"
135msgstr "Réimporter le lot du code d'accès"
136
137#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:254
138msgid "Search Access Codes"
139msgstr "Recherche des codes d'accès"
140
141#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:263
142msgid "Access Codes"
143msgstr "Codes d'accès"
144
145#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44
146msgid "Archive"
147msgstr "Archive"
148
149#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:45
150msgid "Archive and delete"
151msgstr "Archivage et suppression"
152
153#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:47 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:208
154#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:228
155msgid "Access Code Batches"
156msgstr "Lots de code d'accès"
157
158#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:54
159msgid "No batch selected."
160msgstr "Aucun lot sélectionné."
161
162#. Default: ""
163#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:62
164msgid "Archived ${a} (${b})"
165msgstr "Archivée ${a} (${b})"
166
167#. Default: ""
168#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:70
169msgid "Deleted batch ${a}"
170msgstr "Lot supprimé ${a}"
171
172#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:79
173msgid "Create Access Code Batch"
174msgstr "Créer le lot de code d'accès"
175
176#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:85
177msgid "Create batch"
178msgstr "Créer le lot"
179
180#. Default: ""
181#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:93
182msgid "Batch created (${a} entries)"
183msgstr "Lot créé (entrées ${a})"
184
185#. Default: ""
186#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:95
187msgid "Data written to ${a}"
188msgstr "Données écrites à ${a}"
189
190#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10
191#, fuzzy
192msgid "Entries"
193msgstr "Requêtes"
194
195#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11
196msgid "Used"
197msgstr ""
198
199#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12
200#, fuzzy
201msgid "Disabled"
202msgstr "Désactivé(e)"
203
204#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13
205msgid "Cost"
206msgstr "Coût"
207
208#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:14
209msgid "Date of Creation"
210msgstr "Date de création"
211
212#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2
213msgid "The following batches are available:"
214msgstr "Les lots suivants sont disponibles:"
215
216#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:46
217msgid "No batches yet"
218msgstr "Aucun lot pour l'instant."
219
220#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9
221msgid "Prefix"
222msgstr "Préfixe"
223
224#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23
225msgid "No import batches available"
226msgstr "Aucun lots à importer n'est disponible"
227
228#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23
229msgid "Serial"
230msgstr "Série"
231
232#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24
233msgid "AC"
234msgstr "AC"
235
236#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26
237#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:48
238msgid "Owner"
239msgstr "Propriétaire"
240
241#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5
242msgid "for access codes"
243msgstr "pour les codes d'accès"
244
245#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7
246msgid "with PIN"
247msgstr "avec PIN"
248
249#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8
250msgid "with serial"
251msgstr "avec série"
252
253#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9
254msgid "with message term"
255msgstr "avec fin de message"
256
257#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:38
258#, fuzzy
259msgid "AccessCodeBatches"
260msgstr "Lots de code d'accès"
261
262#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:69
263#, fuzzy
264msgid "AccessCodes"
265msgstr "Codes d'accès"
266
267#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29
268msgid "Serial number inside batch"
269msgstr "Numéro de série dans le lot"
270
271#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32
272msgid "Prefix inside batch"
273msgstr "Préfixe dans le lot"
274
275#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35
276msgid "Batch number"
277msgstr "Numéro du lot"
278
279#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38
280msgid "Random part of access code"
281msgstr "Partie aléatoire du code d'accès"
282
283#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41
284#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:82
285msgid "Cost of access code"
286msgstr "Coût du code d'accès"
287
288#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:44
289msgid "Workflow state"
290msgstr "État d’avancement"
291
292#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48
293msgid "Complete title of access code"
294msgstr " Titre complet du code d'accès"
295
296#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51
297msgid "Purchaser"
298msgstr "Acheteur"
299
300#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:55
301msgid "The history of access code as lines"
302msgstr "L'historique du code d'accès donné par les lignes"
303
304#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:65
305msgid "Creation date"
306msgstr "Date de création"
307
308#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:68
309msgid "Batch creator"
310msgstr "Auteur du lot"
311
312#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:71
313msgid "Batch prefix"
314msgstr "Préfixe du lot"
315
316#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:74
317msgid "Batch number (1-3 digits)"
318msgstr "Numéro du lot (1-3 chiffres)"
319
320#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:78
321msgid "Number of access codes"
322msgstr "Nombre des codes d'accès"
323
324#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:86
325msgid "Number of disabled access codes inside the batch"
326msgstr "Nombre de codes d'accès non valides dans le lot"
327
328#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:91
329msgid "Number of used access codes inside the batch"
330msgstr "Nombre de codes d'accès utilisés dans le lot"
331
332#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102
333msgid "Disable used PIN"
334msgstr "Invalider PIN utilisés"
335
336#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109
337msgid "Reenable disabled PIN"
338msgstr "Reactiver les PIN désactivés"
339
340#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37 waeup/kofa/applicants/workflow.py:39
341msgid "initialized"
342msgstr "Initialisé"
343
344#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38
345msgid "used"
346msgstr "Utilisé"
347
348#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81
349msgid "Initialize PIN"
350msgstr "Initialiser PIN"
351
352#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88
353msgid "Use PIN"
354msgstr "Utiliser PIN"
355
356#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95
357msgid "Disable unused PIN"
358msgstr "Désactiver les PIN non utilisés"
359
360#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:124
361#, fuzzy
362msgid "Applicant has not yet been admitted."
363msgstr "La demande n'a pas encore commencé."
364
365#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:130
366#, fuzzy
367msgid "Registration Number exists."
368msgstr "Numéro d’Inscription"
369
370#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:133
371#, fuzzy
372msgid "No course admitted provided."
373msgstr "Aucun portrait chargé."
374
375#. Default: ""
376#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:165
377#, fuzzy
378msgid "Student ${a} created"
379msgstr "Dossier d’étudiant créé"
380
381#: waeup/kofa/applicants/batching.py:211
382#, fuzzy
383msgid "Application record imported"
384msgstr "Données de la demande créer."
385
386#. Default: ""
387#: waeup/kofa/applicants/batching.py:258 waeup/kofa/students/batching.py:216
388msgid "State '${a}' set"
389msgstr ""
390
391#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1015 waeup/kofa/students/browser.py:109
392msgid "The requested form is locked (read-only)."
393msgstr "Le formulaire demandé est verrouillé (lecture seule)."
394
395#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1031
396msgid "No passport picture uploaded."
397msgstr "Aucune photo de passeport enregistrée."
398
399#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1033
400msgid "Passport picture confirmation box not ticked."
401msgstr "Case de confirmation de photo de passeport non sélectionnée."
402
403#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1056
404msgid "1st and 2nd choice must be different."
405msgstr ""
406
407#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1074
408#, fuzzy
409msgid "The form cannot be submitted. Wrong state!"
410msgstr "Ce formulaire ne peut pas être validé. État incorrect!"
411
412#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1080
413msgid "Form has been submitted."
414msgstr "Le formulaire a été validé."
415
416#. Default: ""
417#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1123
418msgid "Apply for ${a}"
419msgstr ""
420
421#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1128
422#, fuzzy
423msgid "Outside application period."
424msgstr "Aperçu des données de la demande"
425
426#: waeup/kofa/applicants/browser.py:113 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:90
427#, fuzzy
428msgid "Find applicants"
429msgstr "Ajoutez Candidat"
430
431#: waeup/kofa/applicants/browser.py:114
432#, fuzzy
433msgid "Find applicant"
434msgstr "Ajoutez Candidat"
435
436#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1143 waeup/kofa/browser/pages.py:2412
437#: waeup/kofa/students/browser.py:2845
438#, fuzzy
439msgid "Send login credentials to email address"
440msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
441
442#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1166 waeup/kofa/students/browser.py:2862
443#, fuzzy
444msgid "An error occurred."
445msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
446
447#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1172 waeup/kofa/applicants/browser.py:1184
448#, fuzzy
449msgid "No application record found."
450msgstr "Aperçu des données de la demande"
451
452#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1176 waeup/kofa/students/browser.py:2871
453#, fuzzy
454msgid ""
455"Your password has already been set and used. Please proceed to the login "
456"page."
457msgstr ""
458"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
459
460#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1195
461msgid "You have successfully been registered for the"
462msgstr "Vous avez été inscrit avec succès au"
463
464#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1212
465msgid "Your registration was successful."
466msgstr "Votre inscription a été enregistrée avec succès."
467
468#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1242 waeup/kofa/browser/pages.py:1609
469#: waeup/kofa/students/browser.py:3142
470msgid "Discarded export"
471msgstr ""
472
473#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1265
474#, fuzzy
475msgid "Export started."
476msgstr "Importation échouée."
477
478#: waeup/kofa/applicants/browser.py:129 waeup/kofa/browser/pages.py:1891
479#: waeup/kofa/students/browser.py:282 waeup/kofa/students/browser.py:325
480msgid "Empty search string"
481msgstr "Chaîne de recherche vide"
482
483#: waeup/kofa/applicants/browser.py:134
484#, fuzzy
485msgid "No applicant found."
486msgstr "Aperçu des données de la demande"
487
488#: waeup/kofa/applicants/browser.py:142 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:99
489msgid "Manage application section"
490msgstr "Gerer la zone de demande"
491
492#: waeup/kofa/applicants/browser.py:145 waeup/kofa/applicants/browser.py:220
493#: waeup/kofa/applicants/browser.py:360 waeup/kofa/applicants/browser.py:413
494#: waeup/kofa/applicants/browser.py:830 waeup/kofa/applicants/browser.py:887
495#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1003 waeup/kofa/applicants/browser.py:1006
496#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1050 waeup/kofa/browser/pages.py:625
497#: waeup/kofa/browser/pages.py:782 waeup/kofa/browser/pages.py:805
498#: waeup/kofa/browser/pages.py:884 waeup/kofa/browser/pages.py:1545
499#: waeup/kofa/browser/pages.py:1797 waeup/kofa/browser/pages.py:1827
500#: waeup/kofa/browser/pages.py:1972 waeup/kofa/browser/pages.py:2011
501#: waeup/kofa/browser/pages.py:2161 waeup/kofa/browser/pages.py:2178
502#: waeup/kofa/browser/pages.py:2230 waeup/kofa/browser/pages.py:2251
503#: waeup/kofa/hostels/browser.py:132 waeup/kofa/hostels/browser.py:177
504#: waeup/kofa/hostels/browser.py:242 waeup/kofa/hostels/browser.py:266
505#: waeup/kofa/hostels/browser.py:361 waeup/kofa/students/browser.py:548
506#: waeup/kofa/students/browser.py:601 waeup/kofa/students/browser.py:776
507#: waeup/kofa/students/browser.py:878 waeup/kofa/students/browser.py:971
508#: waeup/kofa/students/browser.py:999 waeup/kofa/students/browser.py:1208
509#: waeup/kofa/students/browser.py:1485 waeup/kofa/students/browser.py:1530
510#: waeup/kofa/students/browser.py:2317 waeup/kofa/students/browser.py:2332
511#: waeup/kofa/students/browser.py:2456
512msgid "Save"
513msgstr "Sauvegarder"
514
515#: waeup/kofa/applicants/browser.py:146 waeup/kofa/applicants/browser.py:176
516#: waeup/kofa/applicants/browser.py:361 waeup/kofa/applicants/browser.py:432
517#: waeup/kofa/browser/pages.py:785 waeup/kofa/browser/pages.py:827
518#: waeup/kofa/browser/pages.py:911 waeup/kofa/browser/pages.py:1713
519#: waeup/kofa/browser/pages.py:1724 waeup/kofa/browser/pages.py:1798
520#: waeup/kofa/browser/pages.py:1819 waeup/kofa/hostels/browser.py:135
521#: waeup/kofa/hostels/browser.py:150 waeup/kofa/students/browser.py:306
522#: waeup/kofa/students/browser.py:1984 waeup/kofa/students/browser.py:1997
523msgid "Remove selected"
524msgstr "Supprimer sélectionné"
525
526#: waeup/kofa/applicants/browser.py:146 waeup/kofa/applicants/browser.py:201
527#: waeup/kofa/applicants/browser.py:232 waeup/kofa/applicants/browser.py:242
528msgid "Add applicants container"
529msgstr "Ajoutez le récipient du candidat"
530
531#: waeup/kofa/applicants/browser.py:147 waeup/kofa/applicants/browser.py:210
532#: waeup/kofa/applicants/browser.py:363 waeup/kofa/applicants/browser.py:490
533#: waeup/kofa/browser/pages.py:1799 waeup/kofa/browser/pages.py:1845
534#: waeup/kofa/browser/pages.py:1976 waeup/kofa/browser/pages.py:2049
535#: waeup/kofa/browser/pages.py:2162 waeup/kofa/browser/pages.py:2191
536#: waeup/kofa/browser/pages.py:2233 waeup/kofa/browser/pages.py:2274
537msgid "Remove selected local roles"
538msgstr "Supprimer les rôles locaux sélectionnés"
539
540#: waeup/kofa/applicants/browser.py:148 waeup/kofa/applicants/browser.py:206
541#: waeup/kofa/applicants/browser.py:364 waeup/kofa/applicants/browser.py:486
542#: waeup/kofa/browser/pages.py:1800 waeup/kofa/browser/pages.py:1841
543#: waeup/kofa/browser/pages.py:1977 waeup/kofa/browser/pages.py:2045
544#: waeup/kofa/browser/pages.py:2163 waeup/kofa/browser/pages.py:2187
545#: waeup/kofa/browser/pages.py:2234 waeup/kofa/browser/pages.py:2270
546msgid "Add local role"
547msgstr "Ajouter rôle local"
548
549#: waeup/kofa/applicants/browser.py:149
550msgid "Applicants Containers"
551msgstr "Espace Candidat"
552
553#: waeup/kofa/applicants/browser.py:182
554#, fuzzy
555msgid "No container selected!"
556msgstr "Aucun ticket sélectionné."
557
558#: waeup/kofa/applicants/browser.py:193 waeup/kofa/applicants/browser.py:449
559#: waeup/kofa/applicants/browser.py:942
560msgid "Could not delete:"
561msgstr "Ne pourrait être supprimer:"
562
563#. Default: ""
564#: waeup/kofa/applicants/browser.py:196 waeup/kofa/applicants/browser.py:452
565#: waeup/kofa/applicants/browser.py:945 waeup/kofa/browser/pages.py:156
566#: waeup/kofa/students/browser.py:352 waeup/kofa/students/browser.py:1061
567#: waeup/kofa/students/browser.py:1551 waeup/kofa/students/browser.py:1746
568#: waeup/kofa/students/browser.py:2017 waeup/kofa/students/browser.py:2694
569msgid "Successfully removed: ${a}"
570msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
571
572#: waeup/kofa/applicants/browser.py:224 waeup/kofa/applicants/browser.py:427
573#: waeup/kofa/applicants/browser.py:915 waeup/kofa/applicants/browser.py:1059
574#: waeup/kofa/browser/pages.py:198 waeup/kofa/browser/pages.py:2354
575#: waeup/kofa/hostels/browser.py:55 waeup/kofa/students/browser.py:101
576#: waeup/kofa/students/browser.py:570
577msgid "Form has been saved."
578msgstr "Formulaire a été Sauvegardé"
579
580#: waeup/kofa/applicants/browser.py:251
581msgid ""
582"An applicants container for the same application type and entrance year "
583"exists already in the database."
584msgstr ""
585"Un récipient du demandeurs pour la meme demande et d'année d'entrée, existe "
586"déjà dans la base de données."
587
588#: waeup/kofa/applicants/browser.py:259
589msgid "Added:"
590msgstr "Ajouté:"
591
592#: waeup/kofa/applicants/browser.py:271 waeup/kofa/applicants/export.py:75
593#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:45
594#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12
595msgid "Applicants"
596msgstr "Demandeurs"
597
598#: waeup/kofa/applicants/browser.py:283 waeup/kofa/applicants/browser.py:1229
599#, fuzzy
600msgid "Applicant Data Exports"
601msgstr "Cours d' étude"
602
603#: waeup/kofa/applicants/browser.py:362 waeup/kofa/applicants/browser.py:457
604#, fuzzy
605msgid "Create students from selected"
606msgstr "Créer les données d’étudiant"
607
608#: waeup/kofa/applicants/browser.py:370
609msgid "Manage applicants container"
610msgstr "Gérer les blocs des demandes"
611
612#: waeup/kofa/applicants/browser.py:438 waeup/kofa/applicants/browser.py:463
613msgid "No applicant selected!"
614msgstr "Aucun demandeur sélectionné !"
615
616#. Default: ""
617#: waeup/kofa/applicants/browser.py:474 waeup/kofa/applicants/browser.py:651
618#, fuzzy
619msgid "${a} students successfully created."
620msgstr "Cours ${a} créé avec succès."
621
622#: waeup/kofa/applicants/browser.py:477 waeup/kofa/applicants/browser.py:654
623#, fuzzy
624msgid "No student could be created."
625msgstr "Données étudiant créé."
626
627#: waeup/kofa/applicants/browser.py:504 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:115
628msgid "Add applicant"
629msgstr "Ajoutez Candidat"
630
631#: waeup/kofa/applicants/browser.py:507
632msgid "Create application record"
633msgstr "Créer les données de la demande"
634
635#: waeup/kofa/applicants/browser.py:512
636msgid "Applicant record created."
637msgstr "Données de la demande créer."
638
639#: waeup/kofa/applicants/browser.py:524
640msgid "Applicant"
641msgstr "Demandeur "
642
643#. Default: ""
644#: waeup/kofa/applicants/browser.py:556
645msgid ""
646"\n"
647" <strong>Congratulations!</strong> You have been offered provisional "
648"admission into the ${c} Academic Session of ${d}. Your student record has "
649"been created for you. Please, logout again and proceed to the login page of "
650"the portal. Then enter your new student credentials: user name= ${a}, "
651"password = ${b}. Change your password when you have logged in."
652msgstr ""
653
654#: waeup/kofa/applicants/browser.py:578 waeup/kofa/students/browser.py:444
655msgid "set"
656msgstr "Prêt"
657
658#: waeup/kofa/applicants/browser.py:579 waeup/kofa/students/browser.py:445
659msgid "unset"
660msgstr "Non prêt"
661
662#. Default: ""
663#: waeup/kofa/applicants/browser.py:584
664#, fuzzy
665msgid "${a} <br /> Application Record ${b}"
666msgstr "${a} Données de la demande ${b}"
667
668#: waeup/kofa/applicants/browser.py:674 waeup/kofa/students/utils.py:443
669#: waeup/kofa/students/utils.py:476
670msgid "This type of payment has already been made."
671msgstr "Ce type de paiement a été déjà fait."
672
673#: waeup/kofa/applicants/browser.py:687 waeup/kofa/students/browser.py:1799
674#: waeup/kofa/students/browser.py:1837 waeup/kofa/students/browser.py:1870
675msgid "Payment ticket created."
676msgstr "Ticket de paiement créé."
677
678#: waeup/kofa/applicants/browser.py:70
679msgid ""
680"'You can not edit your application records after final submission. You "
681"really want to submit?'"
682msgstr ""
683
684#. Default: ""
685#: waeup/kofa/applicants/browser.py:710 waeup/kofa/students/browser.py:1893
686msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}"
687msgstr "${a}: Ticket de paiement en ligne ${b}"
688
689#: waeup/kofa/applicants/browser.py:755 waeup/kofa/students/browser.py:1950
690msgid "Payment Data"
691msgstr "Données de paiement"
692
693#: waeup/kofa/applicants/browser.py:761 waeup/kofa/students/browser.py:1956
694#, fuzzy
695msgid "Online Payment Slip"
696msgstr "Reçu du paiement en ligne"
697
698#: waeup/kofa/applicants/browser.py:787
699msgid "Please pay and submit before trying to download the application slip."
700msgstr ""
701
702#: waeup/kofa/applicants/browser.py:808
703msgid "Uploaded image is too big!"
704msgstr "Image trop grande pour téléchargement!"
705
706#: waeup/kofa/applicants/browser.py:813
707msgid "jpg file extension expected."
708msgstr "L’extension attendue du fichier est jpg"
709
710#: waeup/kofa/applicants/browser.py:830 waeup/kofa/applicants/browser.py:1006
711#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1062
712msgid "Final Submit"
713msgstr "Dernière Validation"
714
715#: waeup/kofa/applicants/browser.py:831 waeup/kofa/applicants/browser.py:954
716#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1004 waeup/kofa/applicants/browser.py:1039
717msgid "Add online payment ticket"
718msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
719
720#: waeup/kofa/applicants/browser.py:831 waeup/kofa/applicants/browser.py:959
721#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1004 waeup/kofa/applicants/browser.py:1007
722#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1044 waeup/kofa/students/browser.py:1487
723#: waeup/kofa/students/browser.py:1535 waeup/kofa/students/browser.py:1727
724#: waeup/kofa/students/browser.py:2702
725msgid "Remove selected tickets"
726msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
727
728#: waeup/kofa/applicants/browser.py:86
729msgid "Application Section"
730msgstr "Section demande"
731
732#. Default: ""
733#: waeup/kofa/applicants/browser.py:872
734#, fuzzy
735msgid "${a} <br /> Application Form ${b}"
736msgstr "${a} formulaire de demande ${b}"
737
738#: waeup/kofa/applicants/browser.py:884 waeup/kofa/students/browser.py:598
739msgid "No transition"
740msgstr "Pas de transition"
741
742#: waeup/kofa/applicants/browser.py:929 waeup/kofa/students/browser.py:1733
743msgid "No payment selected."
744msgstr "Aucun paiement sélectionné."
745
746#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:2
747msgid "Container Statistics"
748msgstr ""
749
750#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:23
751#, fuzzy
752msgid "Number of Submissions"
753msgstr "Nombre des codes d'accès"
754
755#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:6
756#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:52
757#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:27
758msgid "Application State"
759msgstr "État de la demande"
760
761#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:7
762#, fuzzy
763msgid "Number of Applicants"
764msgstr "Demandeurs"
765
766#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:23
767msgid "Admitted Course of Study:"
768msgstr "Admis au cours:"
769
770#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25
771#, fuzzy
772msgid "Passport Photo:"
773msgstr "Photo d’Identité"
774
775#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:50
776msgid "Application Transition:"
777msgstr "Transition de demande:"
778
779#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:66
780msgid ""
781"I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true "
782"picture of me."
783msgstr "Je confirme que la photo sur ce formulaire est ma vrai photo."
784
785#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82
786#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:40
787#, fuzzy
788msgid "Application Fee Payment Tickets"
789msgstr "Ticket de paiement des frais d’acceptation"
790
791#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:9
792#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:5
793msgid "(account suspended)"
794msgstr ""
795
796#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18
797msgid ""
798"An account will be created for you and an email with your login credentials "
799"will be sent to the address provided."
800msgstr ""
801"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
802"sera envoyé à l'adresse fournie."
803
804#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:22
805#, fuzzy
806msgid ""
807"Your application record will be looked up and an email with your login "
808"credentials will be sent to the address provided."
809msgstr ""
810"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
811"sera envoyé à l'adresse fournie."
812
813#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46
814msgid "Application Number"
815msgstr "Numéro de la demande"
816
817#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:50
818msgid "First Choice"
819msgstr "Premier choix"
820
821#. Default: "There are more than 5000 application records in this container. In order to prevent from downloading big amounts of data, the Applicants tab has been disabled. Please use the ${search_link} for accessing application records."
822#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:92
823msgid "note_acmp"
824msgstr ""
825
826#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93
827msgid "search form"
828msgstr ""
829
830#. Default: "Please note that containers will be opened in manage mode here. All application record links will be loaded into your browser which can take a considerable time depending on your bandwidth. Please be patient until all records have been loaded."
831#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:38
832msgid "note_armp"
833msgstr ""
834
835#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56
836msgid "Records"
837msgstr ""
838
839#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:6
840#, fuzzy
841msgid "Introduction"
842msgstr "Instructions:"
843
844#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:12
845msgid "Application Period"
846msgstr "Période de la demande"
847
848#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:9
849#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:50
850msgid "Year"
851msgstr "Année"
852
853#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:10
854#, fuzzy
855msgid "with email address"
856msgstr "Adresse email"
857
858#: waeup/kofa/applicants/export.py:39
859#, fuzzy
860msgid "Basic Applicants Containers"
861msgstr "Espace Candidat"
862
863#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:144
864#, fuzzy
865msgid "Create Application Records"
866msgstr "Créer les données de la demande"
867
868#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:145
869#, fuzzy
870msgid "Update Application Records"
871msgstr "Données de demande"
872
873#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:175
874#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:239
875#, fuzzy
876msgid "Human readable description in HTML format"
877msgstr "Description lisible dans le format reST"
878
879#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:193 waeup/kofa/students/browser.py:1284
880#: waeup/kofa/students/browser.py:1439 waeup/kofa/university/interfaces.py:38
881#: waeup/kofa/university/interfaces.py:68
882#: waeup/kofa/university/interfaces.py:111
883#: waeup/kofa/university/interfaces.py:155
884#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39
885#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68
886#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8
887#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15
888#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:38
889#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:13
890#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41
891#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36
892#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15
893#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:26
894#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:10
895#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:52
896msgid "Code"
897msgstr "Code"
898
899#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:199 waeup/kofa/students/browser.py:1285
900#: waeup/kofa/students/browser.py:1440 waeup/kofa/students/interfaces.py:609
901#: waeup/kofa/university/interfaces.py:161
902#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41
903#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70
904#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9
905#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16
906#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39
907#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:14
908#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:32
909#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43
910#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:38
911#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37
912#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:38
913#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16
914#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:27
915#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:11
916#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:54
917msgid "Title"
918msgstr "Titre"
919
920#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:205
921#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:319
922msgid "Application Target"
923msgstr "Demande Cible"
924
925#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:212
926#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:326
927msgid "Year of Entrance"
928msgstr "Année d'entrée"
929
930#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:219
931#, fuzzy
932msgid "Application Mode"
933msgstr "Période de la demande"
934
935#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:233
936msgid "Category for the grouping of certificates"
937msgstr "Catégorie pour le regroupement des certificats"
938
939#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:252
940msgid "Application Start Date"
941msgstr "Date du début de la demande"
942
943#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:254
944#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:260 waeup/kofa/hostels/interfaces.py:39
945#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:45
946msgid "Example:"
947msgstr ""
948
949#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:258
950msgid "Application Closing Date"
951msgstr "Date limite de la demande"
952
953#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:264
954msgid "Forbid additions after deadline (enddate)"
955msgstr "Interdiction d'ajout après la date-limite (date de clôture)"
956
957#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:270 waeup/kofa/interfaces.py:666
958#, fuzzy
959msgid "Application Fee"
960msgstr "Demande réinitialisée"
961
962#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:276
963#, fuzzy
964msgid "Hide container"
965msgstr "Gérer les blocs des demandes"
966
967#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:354
968#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:487
969#: waeup/kofa/students/interfaces.py:185
970msgid "Account suspended"
971msgstr ""
972
973#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:360
974#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:493
975#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:25
976msgid "Applicant Id"
977msgstr "Id du demandeur"
978
979#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:365
980#: waeup/kofa/students/interfaces.py:225 waeup/kofa/students/interfaces.py:367
981msgid "Registration Number"
982msgstr "Numéro d’Inscription"
983
984#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:376
985#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:499
986#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:611
987#: waeup/kofa/students/interfaces.py:204 waeup/kofa/students/interfaces.py:392
988msgid "First Name"
989msgstr "Prénom"
990
991#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:380
992#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:504
993#: waeup/kofa/students/interfaces.py:209
994msgid "Middle Name"
995msgstr "Deuxième prénom"
996
997#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:384
998#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:509
999#: waeup/kofa/students/interfaces.py:214
1000msgid "Last Name (Surname)"
1001msgstr "Nom de famille"
1002
1003#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:388
1004#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:522
1005#: waeup/kofa/students/interfaces.py:297
1006msgid "Date of Birth"
1007msgstr "Date de naissance"
1008
1009#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:394
1010#: waeup/kofa/students/interfaces.py:219
1011msgid "Sex"
1012msgstr "Sexe"
1013
1014#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:399
1015#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:529
1016#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:559
1017#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:616
1018#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:221 waeup/kofa/interfaces.py:440
1019#: waeup/kofa/interfaces.py:516 waeup/kofa/students/interfaces.py:397
1020msgid "Email Address"
1021msgstr "Adresse email"
1022
1023#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:404
1024#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:535 waeup/kofa/interfaces.py:445
1025#: waeup/kofa/interfaces.py:523 waeup/kofa/students/interfaces.py:250
1026msgid "Phone"
1027msgstr "Téléphone"
1028
1029#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:409
1030#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:564
1031msgid "1st Choice Course of Study"
1032msgstr "Premier choix "
1033
1034#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:414
1035#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:569
1036msgid "2nd Choice Course of Study"
1037msgstr "Deuxième choix "
1038
1039#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:426
1040#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:580
1041msgid "Notice"
1042msgstr "Notification"
1043
1044#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:430
1045#: waeup/kofa/students/interfaces.py:199
1046#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:25
1047#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:34
1048#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:37
1049#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:56
1050msgid "Student Id"
1051msgstr "Id de l'étudiant"
1052
1053#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:435
1054#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:574
1055msgid "Admitted Course of Study"
1056msgstr "Admis au cours"
1057
1058#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:440
1059msgid "Form locked"
1060msgstr "Formulaire véroué"
1061
1062#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:446
1063#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:541
1064#, fuzzy
1065msgid "Special Application"
1066msgstr "Demande"
1067
1068#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:514
1069#, fuzzy
1070msgid "Identification Number"
1071msgstr "Numéro d’Immatriculation"
1072
1073#: waeup/kofa/applicants/payment.py:53 waeup/kofa/applicants/workflow.py:74
1074#: waeup/kofa/students/payments.py:122
1075#, fuzzy
1076msgid "Payment approved"
1077msgstr "Date de Paiement"
1078
1079#: waeup/kofa/applicants/payment.py:66 waeup/kofa/students/payments.py:111
1080#, fuzzy
1081msgid "Successful payment"
1082msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
1083
1084#: waeup/kofa/applicants/payment.py:73 waeup/kofa/students/payments.py:129
1085msgid "This ticket has already been paid."
1086msgstr "Ce billet a déjà été payé"
1087
1088#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:65
1089msgid "Application Record"
1090msgstr "Données de demande"
1091
1092#. Default: ""
1093#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:99
1094#, fuzzy
1095msgid ""
1096"\n"
1097" Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: "
1098"user name= ${a}, password = ${b}. Change your password when you have logged "
1099"in."
1100msgstr ""
1101"<font size=10>Aller à la page d'accueil et entrer vos nouvelles coordonnées: "
1102"nom d'utilisateur= ${a}, mot de passe = ${b}.</font>"
1103
1104#: waeup/kofa/applicants/utils.py:41
1105#, fuzzy
1106msgid "Desired Study Courses"
1107msgstr "Cours d' étude"
1108
1109#: waeup/kofa/applicants/utils.py:42
1110#, fuzzy
1111msgid "Process Data"
1112msgstr "Données Personnels"
1113
1114#: waeup/kofa/applicants/utils.py:53 waeup/kofa/students/browser.py:143
1115#: waeup/kofa/students/utils.py:366 waeup/kofa/students/utils.py:393
1116#: waeup/kofa/students/utils.py:404 waeup/kofa/students/utils.py:467
1117msgid "Session configuration object is not available."
1118msgstr "L'objet de configuration de la session n'est pas valide."
1119
1120#: waeup/kofa/applicants/utils.py:71 waeup/kofa/students/utils.py:436
1121#, fuzzy
1122msgid "Amount could not be determined."
1123msgstr "Données étudiant créé."
1124
1125#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:107
1126msgid "Register for application"
1127msgstr "Demande d' inscription"
1128
1129#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:124
1130msgid "Container statistics"
1131msgstr ""
1132
1133#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:137
1134#, fuzzy
1135msgid "Manage container"
1136msgstr "Gérer les blocs des demandes"
1137
1138#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:147
1139#, fuzzy
1140msgid "Export applicants"
1141msgstr "Ajoutez Candidat"
1142
1143#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:157 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:166
1144#, fuzzy
1145msgid "Create students"
1146msgstr "Créer étudiant"
1147
1148#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:174
1149msgid "View application record"
1150msgstr "Aperçu des données de la demande"
1151
1152#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:182
1153msgid "Manage application record"
1154msgstr "Gérer les données de la demande"
1155
1156#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:190
1157msgid "Edit application record"
1158msgstr "Éditer les données de la demande"
1159
1160#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:209
1161msgid "Download application slip"
1162msgstr "Télécharger la demande en veille"
1163
1164#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:225 waeup/kofa/applicants/workflow.py:108
1165#: waeup/kofa/students/browser.py:367
1166msgid "Create student record"
1167msgstr "Créer les données d’étudiant"
1168
1169#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:242 waeup/kofa/students/viewlets.py:488
1170#, fuzzy
1171msgid "Download payment slip"
1172msgstr "Télécharger le reçu du paiement"
1173
1174#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:257 waeup/kofa/applicants/workflow.py:73
1175#: waeup/kofa/students/viewlets.py:503 waeup/kofa/students/workflow.py:97
1176#, fuzzy
1177msgid "Approve payment"
1178msgstr "Ajouter paiement en ligne"
1179
1180#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:58
1181msgid "Application"
1182msgstr "Demande"
1183
1184#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:74 waeup/kofa/students/viewlets.py:774
1185msgid "My Data"
1186msgstr "Mes Données"
1187
1188#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:109 waeup/kofa/students/batching.py:153
1189msgid "Student record created"
1190msgstr "Dossier d’étudiant créé"
1191
1192#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:115 waeup/kofa/applicants/workflow.py:122
1193#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:129 waeup/kofa/applicants/workflow.py:136
1194#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:150
1195msgid "Reset application to started"
1196msgstr "Réinitialiser la demande pour commencer"
1197
1198#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:116 waeup/kofa/applicants/workflow.py:123
1199#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:130 waeup/kofa/applicants/workflow.py:137
1200#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:151
1201msgid "Application reset"
1202msgstr "Demande réinitialisée"
1203
1204#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:143
1205msgid "Reset application to paid"
1206msgstr "Réinitialiser la demande a payée"
1207
1208#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:144
1209#, fuzzy
1210msgid "Application reset to paid"
1211msgstr "Demande réinitialisée"
1212
1213#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:157
1214#, fuzzy
1215msgid "Reset application to admitted"
1216msgstr "Réinitialiser la demande a payée"
1217
1218#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:158
1219#, fuzzy
1220msgid "Application reset to admitted"
1221msgstr "Demande réinitialisée"
1222
1223#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40
1224msgid "started"
1225msgstr "Démarrée"
1226
1227#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41
1228msgid "paid"
1229msgstr "Payé"
1230
1231#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42
1232msgid "submitted"
1233msgstr "validé"
1234
1235#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43 waeup/kofa/interfaces.py:94
1236msgid "admitted"
1237msgstr "admis"
1238
1239#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:44
1240msgid "not admitted"
1241msgstr "non admis(e)"
1242
1243#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:45 waeup/kofa/interfaces.py:93
1244msgid "created"
1245msgstr "créé"
1246
1247#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:51
1248msgid "Initialize application"
1249msgstr "Initialisation de la demande"
1250
1251#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:54
1252msgid "Application initialized"
1253msgstr "Demande initialisée"
1254
1255#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:59
1256msgid "Start application"
1257msgstr "Démarrer la demande"
1258
1259#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:60
1260msgid "Application started"
1261msgstr "Demande démarrée"
1262
1263#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:66
1264#, fuzzy
1265msgid "Pay application fee"
1266msgstr "Démarrer la demande"
1267
1268#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:67
1269#, fuzzy
1270msgid "Payment made"
1271msgstr "Date de Paiement"
1272
1273#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:80
1274msgid "Submit application"
1275msgstr "Valider la demande"
1276
1277#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:81
1278msgid "Application submitted"
1279msgstr "Demande transmise"
1280
1281#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:87
1282msgid "Admit applicant"
1283msgstr "Admettre le candidat"
1284
1285#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:88
1286msgid "Applicant admitted"
1287msgstr "Candidat admis"
1288
1289#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:94 waeup/kofa/applicants/workflow.py:101
1290msgid "Refuse application"
1291msgstr "Refuser la demande"
1292
1293#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:95 waeup/kofa/applicants/workflow.py:102
1294msgid "Application refused"
1295msgstr "Demande refusée"
1296
1297#: waeup/kofa/browser/async.py:93
1298msgid "Please wait..."
1299msgstr ""
1300
1301#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:108
1302msgid "Portal Settings"
1303msgstr "Paramètres du portail"
1304
1305#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:120 waeup/kofa/browser/viewlets.py:683
1306msgid "Academics"
1307msgstr "Universitaires"
1308
1309#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:127 waeup/kofa/browser/pages.py:478
1310msgid "Administration"
1311msgstr "Administration"
1312
1313#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:134 waeup/kofa/browser/viewlets.py:337
1314#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:734
1315msgid "Portal Configuration"
1316msgstr "Configuration du portail"
1317
1318#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:152 waeup/kofa/browser/pages.py:525
1319#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:346 waeup/kofa/browser/viewlets.py:744
1320msgid "Portal Users"
1321msgstr "Les utilisateurs du portail"
1322
1323#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:159 waeup/kofa/browser/pages.py:903
1324#: waeup/kofa/browser/pages.py:1505 waeup/kofa/browser/viewlets.py:355
1325#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:753
1326msgid "Data Center"
1327msgstr "Centre des données"
1328
1329#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:166 waeup/kofa/browser/reports.py:37
1330#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:364 waeup/kofa/browser/viewlets.py:762
1331#, fuzzy
1332msgid "Reports"
1333msgstr "Réimporter"
1334
1335#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:174 waeup/kofa/students/browser.py:3129
1336#, fuzzy
1337msgid "Student Data Exports"
1338msgstr "Cours d' étude"
1339
1340#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:94
1341msgid "Home"
1342msgstr "Accueil"
1343
1344#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:212
1345msgid "Unique Identifier"
1346msgstr ""
1347
1348#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:213
1349msgid ""
1350"User Name, Student or Applicant Id, Matriculation or Registration Number"
1351msgstr ""
1352
1353#: waeup/kofa/browser/layout.py:97
1354msgid "'Are you sure?'"
1355msgstr ""
1356
1357#: waeup/kofa/browser/pages.py:1002
1358#, fuzzy
1359msgid "Import Manager"
1360msgstr "Importation échouée."
1361
1362#. Default: ""
1363#: waeup/kofa/browser/pages.py:1004
1364#, fuzzy
1365msgid "${a}: ${b} uploaded"
1366msgstr "Fichier ${a} chargé."
1367
1368#. Default: ""
1369#: waeup/kofa/browser/pages.py:1008
1370msgid ""
1371"File: ${a}\n"
1372"Importer: ${b}\n"
1373"Import Mode: ${c}\n"
1374"Datasets: ${d}\n"
1375"\n"
1376"${e}\n"
1377"\n"
1378"Comment by Import Manager:"
1379msgstr ""
1380
1381#: waeup/kofa/browser/pages.py:102
1382msgid "No local role selected."
1383msgstr "Aucun rôle local sélectionné."
1384
1385#: waeup/kofa/browser/pages.py:1027
1386msgid "All import managers have been notified by email."
1387msgstr ""
1388
1389#: waeup/kofa/browser/pages.py:1029 waeup/kofa/browser/pages.py:2444
1390#: waeup/kofa/students/browser.py:497
1391msgid "An smtp server error occurred."
1392msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
1393
1394#: waeup/kofa/browser/pages.py:1037
1395msgid "Maximum number of files in the data center exceeded."
1396msgstr ""
1397
1398#: waeup/kofa/browser/pages.py:1051
1399#, fuzzy
1400msgid "Only csv files are allowed."
1401msgstr "Actuellement aucun de fichier journal n’est valable"
1402
1403#: waeup/kofa/browser/pages.py:1059
1404msgid "File with same name was uploaded earlier."
1405msgstr ""
1406
1407#: waeup/kofa/browser/pages.py:1069
1408msgid ""
1409"Your file contains forbidden characters or has invalid CSV format. First "
1410"problematic line detected: line %s. Please replace."
1411msgstr ""
1412
1413#: waeup/kofa/browser/pages.py:1181 waeup/kofa/browser/pages.py:1211
1414#: waeup/kofa/browser/pages.py:1314 waeup/kofa/browser/pages.py:1427
1415msgid "Process CSV file"
1416msgstr "Traitement fichier CSV"
1417
1418#: waeup/kofa/browser/pages.py:1195 waeup/kofa/browser/pages.py:1279
1419#: waeup/kofa/browser/pages.py:1403
1420msgid "Import aborted."
1421msgstr "Importation échouée."
1422
1423#: waeup/kofa/browser/pages.py:1214
1424msgid "Back to step 1"
1425msgstr "Retour à l’étape 1"
1426
1427#: waeup/kofa/browser/pages.py:1215
1428msgid "Proceed to step 3"
1429msgstr "Passer à l’étape 3"
1430
1431#. Default: ""
1432#: waeup/kofa/browser/pages.py:122
1433msgid "Local role successfully removed: ${a}"
1434msgstr "Role local supprimé avec success: ${a}"
1435
1436#: waeup/kofa/browser/pages.py:1258
1437msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
1438msgstr ""
1439"Deux en-têtes: chaque nom de colonne doit apparaître qu’une seule fois."
1440
1441#: waeup/kofa/browser/pages.py:1266
1442msgid "Replace imported file!"
1443msgstr "Remplacer le fichier importé!"
1444
1445#: waeup/kofa/browser/pages.py:1291
1446msgid "Update mode only!"
1447msgstr "Mettre à jour mode seulement!"
1448
1449#: waeup/kofa/browser/pages.py:1317 waeup/kofa/browser/pages.py:1546
1450msgid "Reset"
1451msgstr "Réinitialiser"
1452
1453#: waeup/kofa/browser/pages.py:1318
1454msgid "Set headerfields"
1455msgstr "Mettre l’en-tête des champ"
1456
1457#: waeup/kofa/browser/pages.py:1319
1458msgid "Back to step 2"
1459msgstr "Retour à l’étape 2"
1460
1461#: waeup/kofa/browser/pages.py:1320
1462msgid "Perform import"
1463msgstr "Effectuer l’importation"
1464
1465#: waeup/kofa/browser/pages.py:135 waeup/kofa/browser/pages.py:917
1466#: waeup/kofa/hostels/browser.py:291 waeup/kofa/hostels/browser.py:321
1467#: waeup/kofa/students/browser.py:339
1468msgid "No item selected."
1469msgstr "Aucun element sélectionné."
1470
1471#: waeup/kofa/browser/pages.py:1385
1472msgid "Edit headers or replace imported file!"
1473msgstr "Editer les en-têtes ou remplacer le fichier importé"
1474
1475#: waeup/kofa/browser/pages.py:1429
1476#, fuzzy
1477msgid "Process next"
1478msgstr "Processeur:"
1479
1480#. Default: ""
1481#: waeup/kofa/browser/pages.py:1479
1482msgid "Processing of ${a} rows failed."
1483msgstr "Traitement des ${a} lignes erronées."
1484
1485#. Default: ""
1486#: waeup/kofa/browser/pages.py:1481
1487msgid "Successfully processed ${a} rows."
1488msgstr "${a} lignes traitées avec succès."
1489
1490#: waeup/kofa/browser/pages.py:1489
1491msgid "Show logfiles"
1492msgstr "Afficher les journaux "
1493
1494#: waeup/kofa/browser/pages.py:1491
1495msgid "Back to Data Center"
1496msgstr "Retour au centre des données"
1497
1498#: waeup/kofa/browser/pages.py:1492
1499msgid "Show"
1500msgstr "Afficher"
1501
1502#: waeup/kofa/browser/pages.py:1508
1503msgid "Back"
1504msgstr "Revenir"
1505
1506#: waeup/kofa/browser/pages.py:1509
1507msgid "Enter a regular expression here..."
1508msgstr ""
1509
1510#: waeup/kofa/browser/pages.py:1517
1511msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
1512msgstr ""
1513"Les fichiers de log ne peuvent être cherches seulement sur les systèmes "
1514"d’exploitation basés sur l’Unix."
1515
1516#: waeup/kofa/browser/pages.py:1532
1517msgid "Invalid search expression."
1518msgstr ""
1519
1520#: waeup/kofa/browser/pages.py:1535
1521#, fuzzy
1522msgid "No search results found."
1523msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
1524
1525#: waeup/kofa/browser/pages.py:1543
1526msgid "Edit data center settings"
1527msgstr "Editer les paramètres du centre de données"
1528
1529#. Default: ""
1530#: waeup/kofa/browser/pages.py:1563
1531msgid "File already existed (not copied): ${a}"
1532msgstr "Fichier déjà existant (ne pas copié): ${a}"
1533
1534#: waeup/kofa/browser/pages.py:1566
1535msgid "Given storage path cannot be used."
1536msgstr "Le Chemin de stockage donné ne peut pas être utilisé."
1537
1538#. Default: ""
1539#: waeup/kofa/browser/pages.py:1567
1540msgid "Error: ${a}"
1541msgstr "Erreur: ${a}"
1542
1543#: waeup/kofa/browser/pages.py:1570
1544msgid "New storage path succefully set."
1545msgstr "Le nouveau chemin de stockage a été défini avec succès."
1546
1547#: waeup/kofa/browser/pages.py:1582
1548msgid "Download portal data as CSV file"
1549msgstr ""
1550
1551#: waeup/kofa/browser/pages.py:1584
1552#, fuzzy
1553msgid "Create CSV file"
1554msgstr "Transférer le fichier CSV"
1555
1556#: waeup/kofa/browser/pages.py:1701
1557msgid "Academic Section"
1558msgstr "Section Universitaire"
1559
1560#: waeup/kofa/browser/pages.py:1713 waeup/kofa/browser/pages.py:1732
1561#: waeup/kofa/browser/pages.py:1749 waeup/kofa/browser/pages.py:1753
1562msgid "Add faculty"
1563msgstr "Ajouter faculté"
1564
1565#: waeup/kofa/browser/pages.py:1714 waeup/kofa/university/export.py:36
1566msgid "Faculties"
1567msgstr "Les facultés"
1568
1569#: waeup/kofa/browser/pages.py:1718 waeup/kofa/browser/viewlets.py:421
1570msgid "Manage academic section"
1571msgstr "Gestion des sections universitaires"
1572
1573#: waeup/kofa/browser/pages.py:1727
1574#, fuzzy
1575msgid "You are not allowed to remove entire faculties."
1576msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
1577
1578#: waeup/kofa/browser/pages.py:1760
1579msgid "The faculty code chosen already exists."
1580msgstr "Le code de faculté choisi existe déjà."
1581
1582#: waeup/kofa/browser/pages.py:1785 waeup/kofa/browser/pages.py:1796
1583#: waeup/kofa/university/export.py:78
1584msgid "Departments"
1585msgstr "Départements"
1586
1587#: waeup/kofa/browser/pages.py:1798 waeup/kofa/browser/pages.py:1836
1588#: waeup/kofa/browser/pages.py:1905 waeup/kofa/browser/pages.py:1909
1589msgid "Add department"
1590msgstr "Ajouter département"
1591
1592#: waeup/kofa/browser/pages.py:1806 waeup/kofa/browser/viewlets.py:449
1593msgid "Manage faculty"
1594msgstr "Gérer la faculté"
1595
1596#: waeup/kofa/browser/pages.py:1822
1597#, fuzzy
1598msgid "You are not allowed to remove entire departments."
1599msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
1600
1601#: waeup/kofa/browser/pages.py:1856 waeup/kofa/students/browser.py:261
1602#: waeup/kofa/students/browser.py:305
1603#, fuzzy
1604msgid "Find student(s)"
1605msgstr "Ajouter étudiant"
1606
1607#: waeup/kofa/browser/pages.py:1861
1608#, fuzzy
1609msgid "Find students in "
1610msgstr "Aucun étudiant trouvé."
1611
1612#: waeup/kofa/browser/pages.py:1896 waeup/kofa/students/browser.py:293
1613#: waeup/kofa/students/browser.py:337 waeup/kofa/students/browser.py:2778
1614#: waeup/kofa/students/browser.py:2990 waeup/kofa/students/browser.py:3087
1615msgid "No student found."
1616msgstr "Aucun étudiant trouvé."
1617
1618#: waeup/kofa/browser/pages.py:1916
1619msgid "The code chosen already exists in this faculty."
1620msgstr "Le code choisi existe déjà dans cette faculté."
1621
1622#. Default: ""
1623#: waeup/kofa/browser/pages.py:1919
1624msgid "Department ${a} added."
1625msgstr "Département ${a} ajouté."
1626
1627#: waeup/kofa/browser/pages.py:1941
1628msgid "Courses and Certificates"
1629msgstr "Cours et Certificats"
1630
1631#: waeup/kofa/browser/pages.py:1973 waeup/kofa/browser/pages.py:2015
1632msgid "Remove selected courses"
1633msgstr "Supprimer les cours sélectionnés"
1634
1635#: waeup/kofa/browser/pages.py:1973 waeup/kofa/browser/pages.py:2030
1636#: waeup/kofa/browser/pages.py:2059 waeup/kofa/browser/pages.py:2063
1637msgid "Add course"
1638msgstr "Ajouter cours"
1639
1640#: waeup/kofa/browser/pages.py:1974 waeup/kofa/browser/pages.py:2021
1641msgid "Remove selected certificates"
1642msgstr "Supprimer les certificats sélectionnés"
1643
1644#: waeup/kofa/browser/pages.py:1974 waeup/kofa/browser/pages.py:2035
1645#: waeup/kofa/browser/pages.py:2100 waeup/kofa/browser/pages.py:2104
1646msgid "Add certificate"
1647msgstr "Ajouter certificat"
1648
1649#: waeup/kofa/browser/pages.py:1983 waeup/kofa/browser/viewlets.py:466
1650msgid "Manage department"
1651msgstr "Gérer département"
1652
1653#: waeup/kofa/browser/pages.py:2024
1654#, fuzzy
1655msgid "You are not allowed to remove certificates."
1656msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
1657
1658#: waeup/kofa/browser/pages.py:2075
1659msgid "A course with same code already exists: "
1660msgstr "Un cours avec le même code existe déjà: "
1661
1662#. Default: ""
1663#: waeup/kofa/browser/pages.py:2081
1664msgid "Course ${a} successfully created."
1665msgstr "Cours ${a} créé avec succès."
1666
1667#: waeup/kofa/browser/pages.py:2116
1668msgid "A certificate with same code already exists: "
1669msgstr "Un certificat avec le même code existe déjà:"
1670
1671#. Default: ""
1672#: waeup/kofa/browser/pages.py:2122
1673msgid "Certificate ${a} successfully created."
1674msgstr "Certificat ${a} créé avec succès."
1675
1676#: waeup/kofa/browser/pages.py:2159 waeup/kofa/browser/viewlets.py:498
1677msgid "Edit course"
1678msgstr "Editer cours"
1679
1680#: waeup/kofa/browser/pages.py:2224
1681msgid "Edit certificate"
1682msgstr "Editer certificat"
1683
1684#: waeup/kofa/browser/pages.py:2231 waeup/kofa/browser/pages.py:2260
1685#: waeup/kofa/browser/pages.py:2287 waeup/kofa/browser/pages.py:2289
1686#, fuzzy
1687msgid "Add certificate course"
1688msgstr "Ajouter certificat"
1689
1690#: waeup/kofa/browser/pages.py:2232 waeup/kofa/browser/pages.py:2255
1691#, fuzzy
1692msgid "Remove selected certificate courses"
1693msgstr "Supprimer les certificats sélectionnés"
1694
1695#: waeup/kofa/browser/pages.py:2238 waeup/kofa/browser/viewlets.py:542
1696msgid "Manage certificate"
1697msgstr "Gérer certificact"
1698
1699#: waeup/kofa/browser/pages.py:2294
1700#, fuzzy
1701msgid "The chosen certificate course is already part of this certificate."
1702msgstr "Le référant du cours choisi est déjà une partie de ce certificat."
1703
1704#. Default: ""
1705#: waeup/kofa/browser/pages.py:2298
1706#, fuzzy
1707msgid "certificate course ${a}_${b} added."
1708msgstr "Référant du cours ${a}_${b} ajouté"
1709
1710#: waeup/kofa/browser/pages.py:2339 waeup/kofa/browser/viewlets.py:574
1711#, fuzzy
1712msgid "Edit certificate course"
1713msgstr "Editer certificat"
1714
1715#: waeup/kofa/browser/pages.py:2342
1716msgid "Save and return"
1717msgstr "Enregistrer et revenir"
1718
1719#: waeup/kofa/browser/pages.py:2375
1720#, fuzzy
1721msgid "Send me a new password"
1722msgstr "Changer mot de passe"
1723
1724#: waeup/kofa/browser/pages.py:2423
1725#, fuzzy
1726msgid "No record found."
1727msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
1728
1729#: waeup/kofa/browser/pages.py:2437 waeup/kofa/students/browser.py:2893
1730#, fuzzy
1731msgid "You have successfully requested a password for the"
1732msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
1733
1734#. Default: ""
1735#: waeup/kofa/browser/pages.py:2441
1736msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
1737msgstr ""
1738"Un email contenant votre nom d’utilisateur et mot de passé a été envoyé à "
1739"${a}."
1740
1741#: waeup/kofa/browser/pages.py:264 waeup/kofa/browser/viewlets.py:283
1742#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:28
1743#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:32
1744msgid "Login"
1745msgstr "Connexion"
1746
1747#: waeup/kofa/browser/pages.py:275
1748msgid "You logged in."
1749msgstr "Vous etes connecté"
1750
1751#: waeup/kofa/browser/pages.py:284
1752msgid "Your personal data record is outdated. Please update."
1753msgstr ""
1754
1755#: waeup/kofa/browser/pages.py:318
1756#, fuzzy
1757msgid "Your account has been temporarily deactivated."
1758msgstr "La liste de cours a été validée."
1759
1760#: waeup/kofa/browser/pages.py:325
1761#, fuzzy
1762msgid "Your account has been deactivated."
1763msgstr "La liste de cours a été validée."
1764
1765#: waeup/kofa/browser/pages.py:327
1766#, fuzzy
1767msgid "You entered invalid credentials."
1768msgstr "Vous avez entré des références erronées"
1769
1770#: waeup/kofa/browser/pages.py:342
1771#, fuzzy
1772msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Kofa!"
1773msgstr "Vous avez été déconnecté. Merci d’utiliser WAeUP SIRP!"
1774
1775#. Default: ""
1776#: waeup/kofa/browser/pages.py:383
1777msgid "Contact ${a}"
1778msgstr "Contacte ${a}"
1779
1780#: waeup/kofa/browser/pages.py:389 waeup/kofa/browser/pages.py:670
1781msgid "Send message now"
1782msgstr "Envoyer un message maintenant"
1783
1784#: waeup/kofa/browser/pages.py:408 waeup/kofa/browser/pages.py:441
1785#: waeup/kofa/browser/pages.py:687 waeup/kofa/students/browser.py:495
1786msgid "Your message has been sent."
1787msgstr "Votre message a été envoyé."
1788
1789#: waeup/kofa/browser/pages.py:428
1790msgid "Send now"
1791msgstr "Envoyer maintenant"
1792
1793#: waeup/kofa/browser/pages.py:443
1794msgid "A smtp server error occurred."
1795msgstr "Une erreur de serveur smtp s’est produite."
1796
1797#: waeup/kofa/browser/pages.py:468
1798#, fuzzy
1799msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Kofa</h1>"
1800msgstr "<h1> Bienvenue à WAeUP.SIRP<h1>"
1801
1802#: waeup/kofa/browser/pages.py:526 waeup/kofa/hostels/browser.py:229
1803#: waeup/kofa/students/viewlets.py:176 waeup/kofa/students/viewlets.py:260
1804#: waeup/kofa/students/viewlets.py:329 waeup/kofa/students/viewlets.py:345
1805#: waeup/kofa/students/viewlets.py:404 waeup/kofa/students/viewlets.py:471
1806msgid "Manage"
1807msgstr "Gérer"
1808
1809#: waeup/kofa/browser/pages.py:527 waeup/kofa/browser/viewlets.py:192
1810msgid "Remove"
1811msgstr "Supprimer"
1812
1813#. Default: ""
1814#: waeup/kofa/browser/pages.py:535
1815msgid "User account ${a} successfully deleted."
1816msgstr "Le compte d’utilisateur ${a} supprimé avec succès."
1817
1818#: waeup/kofa/browser/pages.py:572 waeup/kofa/browser/pages.py:574
1819#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:580
1820msgid "Add user"
1821msgstr "Ajouter utilisateur"
1822
1823#. Default: ""
1824#: waeup/kofa/browser/pages.py:596
1825msgid "User account ${a} successfully added."
1826msgstr "Compte utilisateur ${a} ajouté avec succès."
1827
1828#. Default: ""
1829#: waeup/kofa/browser/pages.py:617
1830msgid "Edit user ${a}"
1831msgstr "Editer utilisateur ${a}"
1832
1833#: waeup/kofa/browser/pages.py:651
1834msgid "User settings have been saved."
1835msgstr "Les paramètres de l’utilisateur ont été sauvegardés."
1836
1837#. Default: ""
1838#: waeup/kofa/browser/pages.py:668 waeup/kofa/students/browser.py:476
1839msgid "Send message to ${a}"
1840msgstr "Envoyer message à ${a}"
1841
1842#: waeup/kofa/browser/pages.py:697 waeup/kofa/browser/viewlets.py:371
1843msgid "My Preferences"
1844msgstr "Mes Préférences"
1845
1846#: waeup/kofa/browser/pages.py:710 waeup/kofa/browser/viewlets.py:387
1847msgid "My Roles"
1848msgstr "Mes Roles"
1849
1850#: waeup/kofa/browser/pages.py:741
1851msgid "Search Academic Section"
1852msgstr "Chercher section universitaire"
1853
1854#: waeup/kofa/browser/pages.py:768
1855msgid "View portal configuration"
1856msgstr "Voir la configuration du portail"
1857
1858#: waeup/kofa/browser/pages.py:781
1859msgid "Edit portal configuration"
1860msgstr "Editer la configuration du portail"
1861
1862#: waeup/kofa/browser/pages.py:782 waeup/kofa/browser/pages.py:832
1863msgid "Update plugins"
1864msgstr "Mise à jour modules"
1865
1866#: waeup/kofa/browser/pages.py:784 waeup/kofa/browser/pages.py:811
1867#: waeup/kofa/browser/pages.py:844
1868msgid "Add session configuration"
1869msgstr "Ajouter configuration de session"
1870
1871#. Default: ""
1872#: waeup/kofa/browser/pages.py:823
1873msgid "Session ${a} Configuration"
1874msgstr "Configuration ${a} Session"
1875
1876#: waeup/kofa/browser/pages.py:835
1877msgid "Plugins were updated. See log file for details."
1878msgstr ""
1879"Les modules ont été mis à jour. Voir le fichier des journal pour plus de "
1880"détails."
1881
1882#: waeup/kofa/browser/pages.py:848
1883msgid "Add Session Configuration"
1884msgstr "Ajouter Configuration de Session"
1885
1886#: waeup/kofa/browser/pages.py:859
1887msgid "The session chosen already exists."
1888msgstr "La session choisie existe déjà."
1889
1890#. Default: ""
1891#: waeup/kofa/browser/pages.py:881
1892msgid "Edit academic session ${a} configuration"
1893msgstr "Editer configuration ${a} session universitaire"
1894
1895#: waeup/kofa/browser/pages.py:928
1896msgid "OSError: The file could not be deleted."
1897msgstr ""
1898
1899#. Default: ""
1900#: waeup/kofa/browser/pages.py:931
1901#, fuzzy
1902msgid "Successfully deleted: ${a}"
1903msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
1904
1905#: waeup/kofa/browser/pages.py:942
1906#, fuzzy
1907msgid "Processed Files"
1908msgstr "Traitement fichier CSV"
1909
1910#: waeup/kofa/browser/pages.py:953
1911#, fuzzy
1912msgid "Upload portal data as CSV file"
1913msgstr "Transférer le fichier CSV"
1914
1915#: waeup/kofa/browser/pages.py:956
1916msgid "Upload"
1917msgstr "Télécharger (vers le serveur)"
1918
1919#: waeup/kofa/browser/pdf.py:156
1920#, fuzzy
1921msgid "Date:"
1922msgstr "Date"
1923
1924#: waeup/kofa/browser/pdf.py:207 waeup/kofa/browser/pdf.py:472
1925#: waeup/kofa/browser/pdf.py:482
1926#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
1927#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
1928msgid "Date"
1929msgstr "Date"
1930
1931#. Default: ""
1932#: waeup/kofa/browser/pdf.py:533
1933msgid "${footer_text} Page ${num1} of ${num2}"
1934msgstr ""
1935
1936#. Default: ""
1937#: waeup/kofa/browser/pdf.py:803
1938#, fuzzy
1939msgid "Date: ${a}"
1940msgstr "Contacte ${a}"
1941
1942#: waeup/kofa/browser/reports.py:112
1943#, fuzzy
1944msgid "Create report"
1945msgstr "Auteur"
1946
1947#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
1948msgid "Course Code:"
1949msgstr "Code Cours:"
1950
1951#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
1952msgid "Course Title:"
1953msgstr "Titre du cours:"
1954
1955#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
1956msgid "Provided by:"
1957msgstr "Fourni par:"
1958
1959#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
1960#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:26
1961msgid "Level:"
1962msgstr "Niveau:"
1963
1964#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
1965#, fuzzy
1966msgid "Required course:"
1967msgstr "Enregistrer cours"
1968
1969#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
1970msgid "Code:"
1971msgstr "Code:"
1972
1973#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
1974#, fuzzy
1975msgid "Certificate Courses"
1976msgstr "Certificats"
1977
1978#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
1979#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:35
1980msgid "Semester"
1981msgstr "Semestre"
1982
1983#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
1984#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:36
1985#, fuzzy
1986msgid "Cert. Course"
1987msgstr "Cours Echoué"
1988
1989#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:31
1990#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:37
1991#, fuzzy
1992msgid "Dep. Course"
1993msgstr "Cours"
1994
1995#. Default: "Enter the email address stored in Kofa. You can't change your email address here. If you've forgotten your email address or the email address stored in Kofa is wrong or no longer valid, use the enquiries form to request a change of address."
1996#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:19
1997msgid "email_address_problem"
1998msgstr ""
1999
2000#. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
2001#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:8
2002msgid "solve_captcha"
2003msgstr "resoudre_captcha"
2004
2005#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
2006msgid "Site Settings"
2007msgstr "Paramètres du Site"
2008
2009#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8
2010msgid "Session Configurations"
2011msgstr "Configurations de Sessions"
2012
2013#: waeup/kofa/browser/templates/contactform.pt:22
2014#, fuzzy
2015msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service."
2016msgstr ""
2017"Veuillez résoudre le captcha<br />pour empêcher l'usage abusif de ce "
2018"service :"
2019
2020#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:1
2021msgid ""
2022"Here you can create CSV files from parts of portal data except student data. "
2023"Please pick the type of objects you want to export from the selection below. "
2024"The file will be generated and then be made available for you to download in "
2025"the table below."
2026msgstr ""
2027
2028#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:34
2029msgid ""
2030"Student data exports have to be further configured. You can create CSV files "
2031"on the <a href=\"@@exportconfig\">student data export configuration page</a>."
2032msgstr ""
2033
2034#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:44
2035#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:4
2036#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:4
2037#, fuzzy
2038msgid "Export Number"
2039msgstr "Numéro "
2040
2041#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:45
2042#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:5
2043#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:5
2044msgid "Exporter"
2045msgstr ""
2046
2047#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:46
2048#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:6
2049#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:6
2050msgid "Filter"
2051msgstr ""
2052
2053#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:3
2054msgid ""
2055"Find below the last ${count} imports. The files contain the imported "
2056"datasets."
2057msgstr ""
2058
2059#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
2060msgid "Step 1"
2061msgstr "Etape 1"
2062
2063#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
2064msgid "Filename"
2065msgstr "Nom du fichier"
2066
2067#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
2068msgid ""
2069"Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove "
2070"datasets from the database using CSV files."
2071msgstr ""
2072"En utilisant le traitement par lot vous pouvez créer en série, mettre à jour "
2073"en série ou supprimer en série l’ensemble des données de la base de données "
2074"en utilisant le fichier CSV."
2075
2076#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
2077msgid "Select"
2078msgstr "Sélectionner"
2079
2080#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
2081msgid "Please select a file for processing from the list below."
2082msgstr ""
2083"S’il vous plait sélectionner un fichier pour le traitement à partir de la "
2084"liste suivante."
2085
2086#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
2087msgid "Step 2"
2088msgstr "Etape 2"
2089
2090#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:16
2091msgid "Sample Record 1"
2092msgstr ""
2093
2094#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:17
2095msgid "Sample Record 2"
2096msgstr ""
2097
2098#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:18
2099msgid "Sample Record 3"
2100msgstr ""
2101
2102#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:41
2103msgid "Mode:"
2104msgstr "Mode:"
2105
2106#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
2107msgid ""
2108"Please select a file-processor and a processing-mode from the selections "
2109"below."
2110msgstr ""
2111"S’il vous plait sélectionner un fichier de traitement et un mode de "
2112"traitement à partir des sélections ci-dessous."
2113
2114#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
2115msgid "Header fields OK"
2116msgstr "Champs d’en-tête OK"
2117
2118#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
2119#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
2120msgid "Processing mode:"
2121msgstr "Mode de traitement:"
2122
2123#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37
2124#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:15
2125msgid "Header"
2126msgstr ""
2127
2128#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38
2129#, fuzzy
2130msgid "change to"
2131msgstr "changer à:"
2132
2133#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:39
2134msgid "Sample Record"
2135msgstr ""
2136
2137#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
2138msgid "Step 3"
2139msgstr "Etape 3"
2140
2141#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
2142msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
2143msgstr ""
2144"Eventuellement modifier l’en-tête des champs du fichier d’importation ci-"
2145"dessous."
2146
2147#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
2148msgid "Step 4"
2149msgstr "Etape 4"
2150
2151#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
2152msgid "Batch processing finished."
2153msgstr "Traitement par lots terminé."
2154
2155#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
2156#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
2157msgid "Size"
2158msgstr "Taille"
2159
2160#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
2161msgid "Currently no log files are available."
2162msgstr "Actuellement aucun de fichier journal n’est valable"
2163
2164#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:36
2165#, fuzzy
2166msgid "Reload page"
2167msgstr "Date du téléchargement"
2168
2169#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12
2170msgid "Overwrite contents in new location?"
2171msgstr "Ecraser le contenu de nouvel emplacement?"
2172
2173#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3
2174#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7
2175msgid "Storage path:"
2176msgstr "Chemin de stockage:"
2177
2178#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7
2179msgid "Copy existing data to new storage?"
2180msgstr "Copier les données existantes vers un nouvel stockage?"
2181
2182#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1
2183msgid ""
2184"The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files "
2185"here, which will be available for import afterwards."
2186msgstr ""
2187"Le centre des données vous aide à gérer les données du portail. Vous pouvez "
2188"télécharger ici le fichier CSV, qui sera disponible pour l’importation de la "
2189"suite."
2190
2191#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:18
2192#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:10
2193#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
2194msgid "Datasets"
2195msgstr "Ensemble des données"
2196
2197#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:19
2198#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:11
2199msgid "Upload Date"
2200msgstr "Date du téléchargement"
2201
2202#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:1
2203msgid ""
2204"Before uploading a file check that your file header corresponds with header "
2205"format of the selected processor. All available headers are listed below. "
2206"After file upload click the 'Process data' button and proceed up to import "
2207"step 3. Verify that the data format meets all the import criteria and "
2208"requirements of the processor."
2209msgstr ""
2210
2211#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:113
2212msgid "Download"
2213msgstr ""
2214
2215#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:14
2216msgid "File:"
2217msgstr "Fichier:"
2218
2219#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:22
2220msgid "Processor:"
2221msgstr "Processeur:"
2222
2223#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:35
2224#, fuzzy
2225msgid "Import Mode:"
2226msgstr "Importation échouée."
2227
2228#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:59
2229msgid ""
2230"Import managers will be automatically informed by email after file upload. "
2231"There is no need for assigning tickets or sending emails anymore. The data "
2232"will be imported according to the information given."
2233msgstr ""
2234
2235#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:67
2236msgid "Available Processors (Importers)"
2237msgstr ""
2238
2239#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:72
2240#, fuzzy
2241msgid "Processor"
2242msgstr "Processeur:"
2243
2244#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:73
2245msgid "Required Schema Fields"
2246msgstr ""
2247
2248#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:74
2249msgid "Optional Schema Fields"
2250msgstr ""
2251
2252#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:75
2253msgid "Non-Schema Fields"
2254msgstr ""
2255
2256#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:76
2257msgid "CSV Skeleton File"
2258msgstr ""
2259
2260#: waeup/kofa/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6
2261#, fuzzy
2262msgid "Uploaded Files"
2263msgstr "Transférer le fichier"
2264
2265#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101
2266#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75
2267#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:34
2268#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:97
2269#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:112
2270#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:91
2271msgid "Local Role"
2272msgstr "Rôle Local"
2273
2274#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:16
2275#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
2276#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16
2277#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:6
2278#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7
2279#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17
2280#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:16
2281msgid "Local Roles"
2282msgstr "Rôles Locaux"
2283
2284#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6
2285#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6
2286#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:5
2287#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5
2288#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7
2289#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9
2290msgid "Settings"
2291msgstr "Paramètres"
2292
2293#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99
2294#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
2295#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73
2296#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31
2297#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:32
2298#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:95
2299#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:110
2300#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:89
2301#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:22
2302#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:39
2303msgid "Name"
2304msgstr "Nom"
2305
2306#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1
2307#, fuzzy
2308msgid "There are no subobjects registered yet."
2309msgstr "Il n’y a pas encore des sous objets enregistrés.\""
2310
2311#: waeup/kofa/browser/templates/fileupload.pt:26
2312#: waeup/kofa/students/browser_templates/imageupload.pt:20
2313#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:32
2314msgid "Max. file size:"
2315msgstr "Taille de fichier Max.:"
2316
2317#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:10
2318#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10
2319#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10
2320msgid "with matriculation number"
2321msgstr "avec numéro matricule"
2322
2323#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:26
2324#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:35
2325#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38
2326#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:26
2327msgid "Reg. Number"
2328msgstr "Numéro Reg."
2329
2330#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:27
2331#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:36
2332#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39
2333msgid "Matric. Number"
2334msgstr "Numéro Matricule."
2335
2336#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:28
2337#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:37
2338#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:40
2339#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:15
2340#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25
2341#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:95
2342#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51
2343msgid "State"
2344msgstr "Etat"
2345
2346#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:7
2347#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:7
2348#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:7
2349#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:7
2350msgid "with id"
2351msgstr "avec id"
2352
2353#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:8
2354#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:8
2355#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8
2356#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:8
2357msgid "with name"
2358msgstr "avec nom"
2359
2360#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:9
2361#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9
2362#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9
2363#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:9
2364msgid "with registration number"
2365msgstr "avec numéro d’inscription"
2366
2367#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13
2368#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:9
2369#: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14
2370#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:18
2371#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:27
2372#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10
2373#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:38
2374#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:31
2375#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:27
2376msgid "Password:"
2377msgstr "Mot de passe"
2378
2379#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:24
2380msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
2381msgstr ""
2382"Note: Les noms d’utilisateur, les Identifiants et les mots de passé sont des "
2383"cas sensible."
2384
2385#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
2386#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:36
2387msgid "login_trouble1"
2388msgstr "Problème de connexion1"
2389
2390#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
2391#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:39
2392msgid "login_trouble2"
2393msgstr "Problème de connexion2"
2394
2395#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Inititialize your student account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
2396#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:44
2397#, fuzzy
2398msgid "login_trouble4"
2399msgstr "Problème de connexion1"
2400
2401#. Default: "Or simply forgot your student id, application id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
2402#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:48
2403msgid "login_trouble3"
2404msgstr "Problème de connexion3"
2405
2406#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:5
2407msgid "User Name or Id:"
2408msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
2409
2410#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1
2411msgid "My Portal Roles:"
2412msgstr "Mes Rôles de Portail:"
2413
2414#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11
2415msgid "My Local Roles:"
2416msgstr "Mes Rôles locaux:"
2417
2418#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1
2419msgid "The page you are trying to access is not available."
2420msgstr "La page que vous tentez d’accéder n’est pas disponible."
2421
2422#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12
2423msgid "You might be trying to access a non-existing page."
2424msgstr "Vous essayez peut-être d’accéder à page non existante."
2425
2426#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6
2427msgid "Please note the following:"
2428msgstr "S’il vous plait noter les points suivants:"
2429
2430#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9
2431msgid "You might have misspelled the URL."
2432msgstr "Il se pourrait que vous ayez mal écrit l’URL."
2433
2434#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainercreate.pt:2
2435msgid ""
2436"Here you can create reports representing portal data. Please pick the type "
2437"of report you want to create from the selection below. Afterwards you can "
2438"configure the report (do the settings). The report data will be calculated "
2439"and then made available for you to view/download."
2440msgstr ""
2441
2442#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainercreate.pt:22
2443msgid "Type of report to create"
2444msgstr ""
2445
2446#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:4
2447#, fuzzy
2448msgid "Report Number"
2449msgstr "Numéro Reg."
2450
2451#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:41
2452#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:76
2453#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:36
2454#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:36
2455msgid "<img src=\"${DYNAMIC_CONTENT}\" /> Reload"
2456msgstr ""
2457
2458#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:5
2459#, fuzzy
2460msgid "Description"
2461msgstr "Description de Réponse"
2462
2463#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:51
2464#, fuzzy
2465msgid "Create new report"
2466msgstr "Créer les données d’étudiant"
2467
2468#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:6
2469#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:47
2470#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:7
2471#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:15
2472#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:7
2473msgid "Creator"
2474msgstr "Auteur"
2475
2476#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:7
2477#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:48
2478#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:8
2479#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9
2480#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:91
2481#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:47
2482#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:8
2483msgid "Creation Date"
2484msgstr "Date de Création"
2485
2486#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:8
2487#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:49
2488#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:9
2489#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:11
2490#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:59
2491#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/exportjobsindex.pt:9
2492msgid "Status"
2493msgstr "Statut"
2494
2495#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:16
2496#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17
2497msgid "Department"
2498msgstr "Département"
2499
2500#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:17
2501#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:46
2502msgid "Type"
2503msgstr "Type"
2504
2505#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:9
2506#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:17
2507#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:26
2508#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:17
2509msgid "Search Results"
2510msgstr "Résultats de la Recherche"
2511
2512#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:113
2513#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:97
2514#, fuzzy
2515msgid "Back to bottom"
2516msgstr "Retour au début"
2517
2518#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:122
2519#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:107
2520msgid "Back to top"
2521msgstr "Retour au début"
2522
2523#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:124
2524#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:109
2525msgid "Kofa - Student Management System"
2526msgstr ""
2527
2528#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:127
2529#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:112
2530msgid "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2014"
2531msgstr ""
2532
2533#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:34
2534#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:38
2535msgid "Contact"
2536msgstr "Contact"
2537
2538#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:4
2539#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:4
2540msgid "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2541msgstr ""
2542
2543#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
2544#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:44
2545msgid "Logout"
2546msgstr "Déconnexion"
2547
2548#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:62
2549msgid "Student Id:"
2550msgstr "Id de l’Etudiant"
2551
2552#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:66
2553msgid "State:"
2554msgstr "Etat:"
2555
2556#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:15
2557#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:24
2558#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16
2559#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:44
2560#, fuzzy
2561msgid "Retype Password:"
2562msgstr "Resaisir le mot de passe"
2563
2564#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:182
2565msgid "Add"
2566msgstr "Ajouter"
2567
2568#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:322
2569msgid "Any link text"
2570msgstr ""
2571
2572#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:404 waeup/kofa/students/viewlets.py:168
2573msgid "Send email"
2574msgstr "Envoyer un email"
2575
2576#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:413
2577msgid "Edit settings"
2578msgstr "Editer les Paramètres"
2579
2580#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:431 waeup/kofa/browser/viewlets.py:489
2581#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:521 waeup/kofa/browser/viewlets.py:565
2582#, fuzzy
2583msgid "Export student data"
2584msgstr "pour les étudiants"
2585
2586#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:440
2587msgid "Search academic section"
2588msgstr "Rechercher la section universitaire"
2589
2590#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:457
2591#, fuzzy
2592msgid "Find students"
2593msgstr "Ajouter étudiant"
2594
2595#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:477 waeup/kofa/browser/viewlets.py:509
2596#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:553
2597msgid "Show students"
2598msgstr "Montrer les étudiants"
2599
2600#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:533
2601#, fuzzy
2602msgid "Update scores"
2603msgstr "Valider Cours"
2604
2605#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:589
2606#, fuzzy
2607msgid "Show logs"
2608msgstr "Afficher les journaux "
2609
2610#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:598
2611#, fuzzy
2612msgid "Upload data"
2613msgstr "Date du téléchargement"
2614
2615#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:607
2616#, fuzzy
2617msgid "Process data"
2618msgstr "Données Personnels"
2619
2620#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:616
2621msgid "Export data"
2622msgstr ""
2623
2624#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:625
2625#, fuzzy
2626msgid "View processed files"
2627msgstr "Consulter le journal de traitement"
2628
2629#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:698
2630msgid "Enquiries"
2631msgstr "Requêtes"
2632
2633#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:95 waeup/kofa/browser/viewlets.py:172
2634#: waeup/kofa/students/viewlets.py:337 waeup/kofa/students/viewlets.py:544
2635#: waeup/kofa/students/viewlets.py:592
2636msgid "Edit"
2637msgstr "Editer"
2638
2639#: waeup/kofa/hostels/browser.py:107
2640msgid "Accommodation Section"
2641msgstr "Section Accommodation"
2642
2643#: waeup/kofa/hostels/browser.py:120 waeup/kofa/hostels/browser.py:130
2644msgid "Manage accommodation section"
2645msgstr "Gérer la section d’accommodation"
2646
2647#: waeup/kofa/hostels/browser.py:133 waeup/kofa/hostels/browser.py:164
2648#: waeup/kofa/hostels/browser.py:191
2649msgid "Add hostel"
2650msgstr "Ajouter dortoir"
2651
2652#: waeup/kofa/hostels/browser.py:134 waeup/kofa/hostels/browser.py:169
2653#, fuzzy
2654msgid "Clear all hostels"
2655msgstr "Créer dortoir"
2656
2657#: waeup/kofa/hostels/browser.py:172
2658#, fuzzy
2659msgid "All hostels cleared."
2660msgstr "Dortoir créé."
2661
2662#: waeup/kofa/hostels/browser.py:180
2663msgid "Settings have been saved."
2664msgstr "Les paramètres ont été enregistrés."
2665
2666#: waeup/kofa/hostels/browser.py:194
2667msgid "Create hostel"
2668msgstr "Créer dortoir"
2669
2670#: waeup/kofa/hostels/browser.py:203
2671msgid "The hostel already exists."
2672msgstr "Ce dortoir existe déjà."
2673
2674#: waeup/kofa/hostels/browser.py:205
2675msgid "Hostel created."
2676msgstr "Dortoir créé."
2677
2678#: waeup/kofa/hostels/browser.py:240
2679msgid "Manage hostel"
2680msgstr "Gérer dortoir"
2681
2682#: waeup/kofa/hostels/browser.py:243 waeup/kofa/hostels/browser.py:271
2683msgid "Update all beds"
2684msgstr "Mettre à jour tous les lits"
2685
2686#: waeup/kofa/hostels/browser.py:244 waeup/kofa/hostels/browser.py:285
2687msgid "Switch reservation of selected beds"
2688msgstr "Echanger la réservation des lits sélectionnés"
2689
2690#: waeup/kofa/hostels/browser.py:245 waeup/kofa/hostels/browser.py:315
2691msgid "Release selected beds"
2692msgstr "Libérer les lits sélectionnés"
2693
2694#: waeup/kofa/hostels/browser.py:246 waeup/kofa/hostels/browser.py:342
2695#, fuzzy
2696msgid "Clear hostel"
2697msgstr "Créer dortoir"
2698
2699#. Default: ""
2700#: waeup/kofa/hostels/browser.py:276
2701msgid ""
2702"${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})"
2703msgstr ""
2704"${a} lits vides supprimés, ${b} lits ajoutés, ${c} lits occupés modifiés "
2705"(${d})"
2706
2707#. Default: ""
2708#: waeup/kofa/hostels/browser.py:309
2709msgid "Successfully switched beds: ${a}"
2710msgstr "Lits échangés avec succès: ${a}"
2711
2712#. Default: ""
2713#: waeup/kofa/hostels/browser.py:333
2714msgid "Successfully released beds: ${a}"
2715msgstr "Lits libérés avec succès: ${a}"
2716
2717#: waeup/kofa/hostels/browser.py:338
2718msgid "No allocated bed selected."
2719msgstr "Pas de lit attributé sélectionné."
2720
2721#: waeup/kofa/hostels/browser.py:345
2722#, fuzzy
2723msgid "Hostel cleared."
2724msgstr "Dortoir créé."
2725
2726#: waeup/kofa/hostels/browser.py:358
2727msgid "Allocate student"
2728msgstr "Allouer étudiant"
2729
2730#: waeup/kofa/hostels/browser.py:364
2731#, fuzzy
2732msgid "No valid student id."
2733msgstr "Aucun étudiant trouvé."
2734
2735#: waeup/kofa/hostels/browser.py:70 waeup/kofa/hostels/browser.py:80
2736#: waeup/kofa/hostels/export.py:37
2737#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:13
2738msgid "Hostels"
2739msgstr "Dortoirs"
2740
2741#. Default: ""
2742#: waeup/kofa/hostels/browser.py:97
2743msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}"
2744msgstr "Bloque ${a}, Chambre ${b}, Lit ${c}"
2745
2746#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:21
2747#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:37
2748#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:45
2749msgid "Id"
2750msgstr "Id"
2751
2752#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:23
2753#, fuzzy
2754msgid "Booked Beds"
2755msgstr "Lit B"
2756
2757#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:47
2758msgid "Number"
2759msgstr "Numéro "
2760
2761#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6
2762msgid "Hostel Data"
2763msgstr "Données Dortoir"
2764
2765#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:66
2766msgid "[allocate student]"
2767msgstr "[allouer étudiant]"
2768
2769#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelpage.pt:5
2770#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:19
2771#, fuzzy
2772msgid "Reserved Beds:"
2773msgstr "Lits réservés"
2774
2775#: waeup/kofa/hostels/export.py:61
2776#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9
2777msgid "Beds"
2778msgstr "Lits"
2779
2780#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:237
2781msgid "unreserved"
2782msgstr "non réservé"
2783
2784#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:244
2785msgid "reserved"
2786msgstr "Réservé"
2787
2788#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:104
2789msgid "Floors per Block"
2790msgstr "Plancher par Bloque"
2791
2792#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:110
2793msgid "Rooms per Floor"
2794msgstr "Chambre par Plancher"
2795
2796#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:116
2797msgid "Reserved Beds"
2798msgstr "Lits réservés"
2799
2800#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:127
2801msgid "Blocks for Female Students"
2802msgstr "Bloques des Etudiantes filles"
2803
2804#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:134
2805msgid "Blocks for Male Students"
2806msgstr "Boques des Etudiants garçons"
2807
2808#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:141
2809#, fuzzy
2810msgid "Beds for Pre-Study Students"
2811msgstr "Lits pour les nouveaux Etudiant"
2812
2813#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:148
2814msgid "Beds for Fresh Students"
2815msgstr "Lits pour les nouveaux Etudiant"
2816
2817#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:155
2818msgid "Beds for Returning Students"
2819msgstr "Lits pour les anciens étudiant"
2820
2821#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:162
2822msgid "Beds for Final Year Students"
2823msgstr "Lits pour les étudiants de dernière année"
2824
2825#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:169
2826msgid "Beds without category"
2827msgstr "Lits sans catégorie"
2828
2829#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:176
2830msgid "Special Handling"
2831msgstr "Détenu spécial"
2832
2833#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:183
2834msgid "Rent"
2835msgstr ""
2836
2837#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:193
2838msgid "Female and male blocks overlap."
2839msgstr "Bloques des filles et des garçons se chévochent"
2840
2841#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:203
2842msgid "Bed categories overlap."
2843msgstr "Catégories de lit se chévochent."
2844
2845#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:225
2846msgid "Bed Id"
2847msgstr "Id lit"
2848
2849#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:231
2850msgid "Bed Type"
2851msgstr "Type de lit"
2852
2853#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:237
2854msgid "Bed Number"
2855msgstr "Numéro du lit"
2856
2857#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:242
2858msgid "Owner (Student)"
2859msgstr "Propriétaire (Etudiants)"
2860
2861#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:243
2862#, fuzzy
2863msgid "Enter valid student id."
2864msgstr "Vous avez entré des références erronées"
2865
2866#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:258
2867#, fuzzy
2868msgid ""
2869"Either student does not exist or student is not in accommodation session."
2870msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
2871
2872#. Default: ""
2873#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:265
2874msgid "This student resides in bed ${a}."
2875msgstr ""
2876
2877#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:37
2878#, fuzzy
2879msgid "Hostel Allocation Start Date"
2880msgstr "Date du début de la demande"
2881
2882#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:43
2883#, fuzzy
2884msgid "Hostel Allocation Closing Date"
2885msgstr "Date limite de la demande"
2886
2887#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:49
2888#, fuzzy
2889msgid "Booking Session"
2890msgstr "en session"
2891
2892#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:57
2893#, fuzzy
2894msgid "Allowed States"
2895msgstr "Etat de Paiement"
2896
2897#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:88
2898msgid "Hostel Id"
2899msgstr "Id du dortoir"
2900
2901#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:92
2902msgid "Sort Id"
2903msgstr "Trier Id"
2904
2905#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:98
2906msgid "Hostel Name"
2907msgstr "Nom du dortoir"
2908
2909#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:38
2910msgid "Bed A"
2911msgstr "Lit A"
2912
2913#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:39
2914msgid "Bed B"
2915msgstr "Lit B"
2916
2917#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:40
2918msgid "Bed C"
2919msgstr "Lit C"
2920
2921#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:41
2922msgid "Bed D"
2923msgstr "Lit D"
2924
2925#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:42
2926msgid "Bed E"
2927msgstr "Lit E"
2928
2929#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:43
2930msgid "Bed F"
2931msgstr "Lit F"
2932
2933#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:44
2934msgid "Bed G"
2935msgstr "Lit G"
2936
2937#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:45
2938msgid "Bed H"
2939msgstr "Lit H"
2940
2941#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:46
2942msgid "Bed I"
2943msgstr "Lit I"
2944
2945#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:47
2946#, fuzzy
2947msgid "Bed J"
2948msgstr "Lit A"
2949
2950#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:48
2951#, fuzzy
2952msgid "Bed K"
2953msgstr "Lit A"
2954
2955#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:49
2956#, fuzzy
2957msgid "Bed L"
2958msgstr "Lit A"
2959
2960#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:53
2961msgid "Block A"
2962msgstr "Bloque A"
2963
2964#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:54
2965msgid "Block B"
2966msgstr "Bloque B"
2967
2968#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:55
2969msgid "Block C"
2970msgstr "Bloque C"
2971
2972#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:56
2973msgid "Block D"
2974msgstr "Bloque D"
2975
2976#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57
2977msgid "Block E"
2978msgstr "Bloque E"
2979
2980#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58
2981msgid "Block F"
2982msgstr "Bloque F"
2983
2984#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59
2985msgid "Block G"
2986msgstr "Bloque G"
2987
2988#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60
2989msgid "Block H"
2990msgstr "Bloque H"
2991
2992#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61
2993msgid "Block I"
2994msgstr "Bloque I"
2995
2996#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62
2997#, fuzzy
2998msgid "Block J"
2999msgstr "Bloque A"
3000
3001#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63
3002msgid "Block K"
3003msgstr "Bloque K"
3004
3005#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64
3006msgid "Block L"
3007msgstr "Bloque L"
3008
3009#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65
3010msgid "Block M"
3011msgstr "Bloque M"
3012
3013#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:66
3014msgid "Block N"
3015msgstr "Bloque N"
3016
3017#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:67
3018msgid "Block O"
3019msgstr "Bloque O"
3020
3021#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:68
3022msgid "Block P"
3023msgstr "Bloque P"
3024
3025#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69
3026#, fuzzy
3027msgid "Block Q"
3028msgstr "Bloque A"
3029
3030#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70
3031#, fuzzy
3032msgid "Block R"
3033msgstr "Bloque A"
3034
3035#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71
3036#, fuzzy
3037msgid "Block S"
3038msgstr "Bloque A"
3039
3040#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72
3041#, fuzzy
3042msgid "Block T"
3043msgstr "Bloque A"
3044
3045#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73
3046#, fuzzy
3047msgid "Block U"
3048msgstr "Bloque A"
3049
3050#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74
3051#, fuzzy
3052msgid "Block V"
3053msgstr "Bloque A"
3054
3055#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:75
3056#, fuzzy
3057msgid "Block W"
3058msgstr "Bloque A"
3059
3060#: waeup/kofa/interfaces.py:100
3061msgid "courses validated"
3062msgstr "cours validés"
3063
3064#: waeup/kofa/interfaces.py:101
3065msgid "returning"
3066msgstr "Ancien (ne)"
3067
3068#: waeup/kofa/interfaces.py:102
3069#, fuzzy
3070msgid "graduated"
3071msgstr "créé"
3072
3073#: waeup/kofa/interfaces.py:103
3074#, fuzzy
3075msgid "transcript requested"
3076msgstr "acquittement demandé"
3077
3078#: waeup/kofa/interfaces.py:212
3079msgid "Subject"
3080msgstr ""
3081
3082#: waeup/kofa/interfaces.py:216 waeup/kofa/students/browser.py:1288
3083#: waeup/kofa/students/browser.py:1446
3084#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:10
3085msgid "Grade"
3086msgstr ""
3087
3088#: waeup/kofa/interfaces.py:373
3089#, fuzzy
3090msgid "Processor name"
3091msgstr "Processeur:"
3092
3093#: waeup/kofa/interfaces.py:399
3094#, fuzzy
3095msgid "Email Address:"
3096msgstr "Adresse email"
3097
3098#: waeup/kofa/interfaces.py:406
3099#, fuzzy
3100msgid "Email to:"
3101msgstr "Email"
3102
3103#: waeup/kofa/interfaces.py:413
3104msgid "Subject:"
3105msgstr ""
3106
3107#: waeup/kofa/interfaces.py:417
3108#, fuzzy
3109msgid "Full Name:"
3110msgstr "Nom Complet"
3111
3112#: waeup/kofa/interfaces.py:421
3113msgid "Text:"
3114msgstr ""
3115
3116#: waeup/kofa/interfaces.py:450 waeup/kofa/interfaces.py:506
3117#, fuzzy
3118msgid "Public Name"
3119msgstr "Nom Complet"
3120
3121#: waeup/kofa/interfaces.py:460 waeup/kofa/interfaces.py:461
3122#, fuzzy
3123msgid "Number of failed logins"
3124msgstr "Nombre des codes d'accès"
3125
3126#: waeup/kofa/interfaces.py:467
3127msgid "Timestamp"
3128msgstr ""
3129
3130#: waeup/kofa/interfaces.py:468
3131msgid "Timestamp of last failed login or `None`"
3132msgstr ""
3133
3134#: waeup/kofa/interfaces.py:497
3135#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97
3136#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
3137#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71
3138#: waeup/kofa/browser/templates/coursemanagepage.pt:30
3139#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:93
3140#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:108
3141#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:87
3142msgid "User Id"
3143msgstr "Id de l’utilisateur"
3144
3145#: waeup/kofa/interfaces.py:502
3146#: waeup/kofa/browser/templates/findstudentspage.pt:29
3147#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:38
3148#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:41
3149#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48
3150#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:28
3151msgid "Full Name"
3152msgstr "Nom Complet"
3153
3154#: waeup/kofa/interfaces.py:512
3155msgid "Description/Notice"
3156msgstr ""
3157
3158#: waeup/kofa/interfaces.py:529
3159#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
3160msgid "Portal Roles"
3161msgstr "Rôles Portail"
3162
3163#: waeup/kofa/interfaces.py:576
3164#, fuzzy
3165msgid "Name of University"
3166msgstr "Nom du département"
3167
3168#: waeup/kofa/interfaces.py:577
3169msgid "Sample University"
3170msgstr ""
3171
3172#: waeup/kofa/interfaces.py:582
3173msgid "Abbreviated Title of University"
3174msgstr ""
3175
3176#: waeup/kofa/interfaces.py:588
3177msgid "Skin"
3178msgstr ""
3179
3180#: waeup/kofa/interfaces.py:595
3181msgid "Content in HTML format"
3182msgstr ""
3183
3184#: waeup/kofa/interfaces.py:607
3185#, fuzzy
3186msgid "Name of Administrator"
3187msgstr "Administration"
3188
3189#: waeup/kofa/interfaces.py:613
3190#, fuzzy
3191msgid "Email Address of Administrator"
3192msgstr "Adresse email"
3193
3194#: waeup/kofa/interfaces.py:62
3195msgid "new"
3196msgstr ""
3197
3198#: waeup/kofa/interfaces.py:620
3199msgid "Subject of Email to Administrator"
3200msgstr ""
3201
3202#: waeup/kofa/interfaces.py:621
3203#, fuzzy
3204msgid "Kofa Contact"
3205msgstr "Contact"
3206
3207#: waeup/kofa/interfaces.py:626
3208msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
3209msgstr ""
3210
3211#: waeup/kofa/interfaces.py:63
3212msgid "completed"
3213msgstr ""
3214
3215#: waeup/kofa/interfaces.py:633
3216msgid "Captcha used for public registration pages"
3217msgstr ""
3218
3219#: waeup/kofa/interfaces.py:64
3220msgid "pending"
3221msgstr ""
3222
3223#: waeup/kofa/interfaces.py:640
3224#, fuzzy
3225msgid "Carry-over Course Registration"
3226msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
3227
3228#: waeup/kofa/interfaces.py:645
3229#, fuzzy
3230msgid "Current Academic Session"
3231msgstr "Section Universitaire"
3232
3233#: waeup/kofa/interfaces.py:646
3234msgid "Session for which score editing is allowed"
3235msgstr ""
3236
3237#: waeup/kofa/interfaces.py:65
3238msgid "active"
3239msgstr ""
3240
3241#: waeup/kofa/interfaces.py:658 waeup/kofa/interfaces.py:710
3242#, fuzzy
3243msgid "Academic Session"
3244msgstr "Section Universitaire"
3245
3246#: waeup/kofa/interfaces.py:66
3247msgid "assigned"
3248msgstr ""
3249
3250#: waeup/kofa/interfaces.py:67
3251#, fuzzy
3252msgid "callbacks"
3253msgstr "Demander un rappel"
3254
3255#: waeup/kofa/interfaces.py:672
3256msgid "Acceptance Fee"
3257msgstr "Frais d’Acceptation"
3258
3259#: waeup/kofa/interfaces.py:678
3260#, fuzzy
3261msgid "Bed Booking Fee"
3262msgstr "Date de Réservation"
3263
3264#: waeup/kofa/interfaces.py:684
3265msgid "Rent (fallback)"
3266msgstr ""
3267
3268#: waeup/kofa/interfaces.py:690
3269#, fuzzy
3270msgid "Transcript Fee"
3271msgstr "Transfère"
3272
3273#: waeup/kofa/interfaces.py:696
3274#, fuzzy
3275msgid "Clearance enabled"
3276msgstr "acquittement démarré"
3277
3278#: waeup/kofa/interfaces.py:95
3279msgid "clearance started"
3280msgstr "acquittement démarré"
3281
3282#: waeup/kofa/interfaces.py:96
3283msgid "clearance requested"
3284msgstr "acquittement demandé"
3285
3286#: waeup/kofa/interfaces.py:97
3287msgid "cleared"
3288msgstr "acquitté"
3289
3290#: waeup/kofa/interfaces.py:98
3291msgid "school fee paid"
3292msgstr "Frais de scolarité payés"
3293
3294#: waeup/kofa/interfaces.py:99
3295msgid "courses registered"
3296msgstr "cours enregistrés"
3297
3298#: waeup/kofa/mandates/browser.py:36
3299msgid "Misuse"
3300msgstr ""
3301
3302#: waeup/kofa/mandates/browser.py:41
3303msgid "No mandate."
3304msgstr ""
3305
3306#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:50
3307msgid "Nothing to do."
3308msgstr ""
3309
3310#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:68
3311msgid "Wrong mandate parameters."
3312msgstr ""
3313
3314#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:70
3315msgid "Mandate expired."
3316msgstr ""
3317
3318#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:72
3319#, fuzzy
3320msgid ""
3321"Password has been successfully set. Proceed to the login page and enter your "
3322"credentials."
3323msgstr ""
3324"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
3325
3326#: waeup/kofa/objecthistory.py:74
3327msgid "by"
3328msgstr "par"
3329
3330#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:106
3331msgid "Activation Code"
3332msgstr "Code d’Activation"
3333
3334#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:113
3335msgid "Response Amount Approved"
3336msgstr "Réponse totale approuvée"
3337
3338#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:120
3339msgid "Response Code"
3340msgstr "Code Réponse"
3341
3342#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:127
3343msgid "Response Description"
3344msgstr "Description de Réponse"
3345
3346#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26
3347msgid "Not yet paid"
3348msgstr "Non encore payé"
3349
3350#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:27
3351msgid "Paid"
3352msgstr "Payé"
3353
3354#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:28
3355msgid "Failed"
3356msgstr "Manqué"
3357
3358#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:50 waeup/kofa/students/interfaces.py:795
3359#: waeup/kofa/students/interfaces.py:819
3360msgid "Payment Category"
3361msgstr "Catégorie de Paiement"
3362
3363#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:63
3364msgid "Payment Item"
3365msgstr "Item de Paiement"
3366
3367#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:69 waeup/kofa/students/interfaces.py:802
3368#: waeup/kofa/students/interfaces.py:826
3369msgid "Payment Session"
3370msgstr "Paiement pour la session"
3371
3372#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:75
3373msgid "Payment State"
3374msgstr "Etat de Paiement"
3375
3376#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:82
3377msgid "Ticket Creation Date"
3378msgstr "Date de Création du Ticket "
3379
3380#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:88
3381#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10
3382#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:92
3383#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:48
3384msgid "Payment Date"
3385msgstr "Date de Paiement"
3386
3387#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:94
3388msgid "Amount Authorized"
3389msgstr "Montant Autorisé"
3390
3391#. Default: ""
3392#: waeup/kofa/payments/payment.py:96
3393msgid "Payment approved by ${a}"
3394msgstr ""
3395
3396#: waeup/kofa/reports.py:175
3397#, fuzzy
3398msgid "Unnamed Report"
3399msgstr "Gérer certificact"
3400
3401#: waeup/kofa/students/batching.py:854
3402msgid "System"
3403msgstr ""
3404
3405#: waeup/kofa/students/browser.py:1005
3406msgid "Current level not available for certificate."
3407msgstr ""
3408
3409#: waeup/kofa/students/browser.py:1030
3410msgid "You must select a session for the level."
3411msgstr ""
3412
3413#: waeup/kofa/students/browser.py:1039
3414msgid "Study level has been added."
3415msgstr "Le niveau d’étude a été ajouté."
3416
3417#: waeup/kofa/students/browser.py:1041 waeup/kofa/students/browser.py:2622
3418msgid "This level exists."
3419msgstr "Ce niveau existe."
3420
3421#: waeup/kofa/students/browser.py:1051
3422msgid "No study level selected."
3423msgstr "Aucun niveau d’étude sélectionné."
3424
3425#: waeup/kofa/students/browser.py:1075 waeup/kofa/students/viewlets.py:697
3426#, fuzzy
3427msgid "Request transcript"
3428msgstr "Demander l’acquittement"
3429
3430#: waeup/kofa/students/browser.py:1079
3431#, fuzzy
3432msgid "Submit"
3433msgstr "Dernière Validation"
3434
3435#: waeup/kofa/students/browser.py:1091 waeup/kofa/students/browser.py:2393
3436msgid "Wrong state"
3437msgstr "Mauvais état"
3438
3439#: waeup/kofa/students/browser.py:1108 waeup/kofa/students/browser.py:2093
3440#: waeup/kofa/students/browser.py:2413 waeup/kofa/students/browser.py:2555
3441msgid "Activation code is invalid."
3442msgstr "Le code d’activation est invalid."
3443
3444#: waeup/kofa/students/browser.py:1111 waeup/kofa/students/browser.py:2131
3445#: waeup/kofa/students/browser.py:2416 waeup/kofa/students/browser.py:2559
3446msgid "Activation code has already been used."
3447msgstr "Le code d’activation a été déjà utilisé."
3448
3449#: waeup/kofa/students/browser.py:1115 waeup/kofa/students/browser.py:2134
3450#: waeup/kofa/students/browser.py:2420 waeup/kofa/students/browser.py:2562
3451#: waeup/kofa/students/browser.py:2807
3452msgid "invalidated"
3453msgstr "invalidé"
3454
3455#: waeup/kofa/students/browser.py:1119 waeup/kofa/students/browser.py:2139
3456#: waeup/kofa/students/browser.py:2424 waeup/kofa/students/browser.py:2567
3457msgid "You are not the owner of this access code."
3458msgstr "Vous n’etes pas le propriétaire de ce code d’accès."
3459
3460#: waeup/kofa/students/browser.py:1141
3461#, fuzzy
3462msgid "Transcript processing has been started."
3463msgstr "Le traitement d’acquittement a été démarré."
3464
3465#: waeup/kofa/students/browser.py:1153
3466#, fuzzy
3467msgid "Process transcript request"
3468msgstr "acquittement demandé"
3469
3470#: waeup/kofa/students/browser.py:1154
3471#, fuzzy
3472msgid "Save comment and mark as processed"
3473msgstr "Sauvegarder et demander l’acquittement"
3474
3475#: waeup/kofa/students/browser.py:1177
3476msgid "Transcript request processed."
3477msgstr ""
3478
3479#: waeup/kofa/students/browser.py:1192 waeup/kofa/students/workflow.py:204
3480#: waeup/kofa/students/workflow.py:205
3481#, fuzzy
3482msgid "Transcript processed"
3483msgstr "Transfère"
3484
3485#: waeup/kofa/students/browser.py:1205 waeup/kofa/students/viewlets.py:712
3486msgid "Manage transcript request"
3487msgstr ""
3488
3489#: waeup/kofa/students/browser.py:1224
3490#, fuzzy
3491msgid "You are not allowed to view the transcript."
3492msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
3493
3494#. Default: ""
3495#: waeup/kofa/students/browser.py:1239
3496#, fuzzy
3497msgid "${a}: Transcript Data"
3498msgstr "${a}: Donnée de d’acquittement"
3499
3500#: waeup/kofa/students/browser.py:1257
3501#, fuzzy
3502msgid "You are not allowed to download the transcript."
3503msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
3504
3505#: waeup/kofa/students/browser.py:1272 waeup/kofa/students/viewlets.py:374
3506#, fuzzy
3507msgid "Academic Transcript"
3508msgstr "Universitaires"
3509
3510#: waeup/kofa/students/browser.py:1276
3511msgid "CERTIFIED TRUE COPY"
3512msgstr ""
3513
3514#: waeup/kofa/students/browser.py:1283 waeup/kofa/students/browser.py:1438
3515#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35
3516#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:36
3517#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14
3518#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:25
3519msgid "Term"
3520msgstr ""
3521
3522#: waeup/kofa/students/browser.py:1286 waeup/kofa/students/interfaces.py:635
3523#: waeup/kofa/university/interfaces.py:123
3524#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:39
3525#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19
3526msgid "Credits"
3527msgstr "Crédits"
3528
3529#: waeup/kofa/students/browser.py:1287 waeup/kofa/students/browser.py:1445
3530#: waeup/kofa/students/interfaces.py:646 waeup/kofa/students/interfaces.py:680
3531#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42
3532#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:20
3533#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:9
3534#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:32
3535msgid "Score"
3536msgstr "Score"
3537
3538#: waeup/kofa/students/browser.py:1316 waeup/kofa/students/viewlets.py:211
3539#, fuzzy
3540msgid "Transfer student"
3541msgstr "Créer étudiant"
3542
3543#: waeup/kofa/students/browser.py:1326
3544msgid "Transfer"
3545msgstr "Transfère"
3546
3547#: waeup/kofa/students/browser.py:1330
3548#, fuzzy
3549msgid "Current level does not match certificate levels."
3550msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
3551
3552#: waeup/kofa/students/browser.py:1332
3553#, fuzzy
3554msgid "Former study course record incomplete."
3555msgstr "Vos données sont incompletes."
3556
3557#: waeup/kofa/students/browser.py:1334
3558msgid "Maximum number of transfers exceeded."
3559msgstr ""
3560
3561#: waeup/kofa/students/browser.py:1336
3562#, fuzzy
3563msgid "Successfully transferred."
3564msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
3565
3566#: waeup/kofa/students/browser.py:1346
3567msgid "Revert previous transfer"
3568msgstr ""
3569
3570#: waeup/kofa/students/browser.py:1351
3571msgid "No previous transfer."
3572msgstr ""
3573
3574#: waeup/kofa/students/browser.py:1356
3575#, fuzzy
3576msgid "Revert now"
3577msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3578
3579#: waeup/kofa/students/browser.py:1359
3580msgid "Previous transfer reverted."
3581msgstr ""
3582
3583#. Default: ""
3584#: waeup/kofa/students/browser.py:1390
3585msgid "${a}: Study Level ${b}"
3586msgstr "${a}: Niveau d’Etude ${b}"
3587
3588#: waeup/kofa/students/browser.py:1411
3589msgid "Level Data"
3590msgstr "Données Niveau"
3591
3592#: waeup/kofa/students/browser.py:1420
3593#, fuzzy
3594msgid "Course Registration Slip"
3595msgstr "Imprimé des cours d' inscription"
3596
3597#: waeup/kofa/students/browser.py:1428
3598#, fuzzy
3599msgid "1st Semester Courses"
3600msgstr "Enregistrer cours"
3601
3602#: waeup/kofa/students/browser.py:1430
3603#, fuzzy
3604msgid "2nd Semester Courses"
3605msgstr "Enregistrer cours"
3606
3607#: waeup/kofa/students/browser.py:1432
3608#, fuzzy
3609msgid "Level Courses"
3610msgstr "Code du Niveau"
3611
3612#: waeup/kofa/students/browser.py:1441
3613#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38
3614msgid "Dept."
3615msgstr "Dépt."
3616
3617#: waeup/kofa/students/browser.py:1442
3618#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:15
3619#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18
3620#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:22
3621msgid "Faculty"
3622msgstr "Faculté"
3623
3624#: waeup/kofa/students/browser.py:1443
3625#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40
3626#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:30
3627msgid "Cred."
3628msgstr "Créd."
3629
3630#: waeup/kofa/students/browser.py:145
3631msgid "Clearance is disabled for this session."
3632msgstr ""
3633
3634#: waeup/kofa/students/browser.py:1486 waeup/kofa/students/browser.py:1625
3635#: waeup/kofa/students/browser.py:1636 waeup/kofa/students/browser.py:2747
3636msgid "Add course ticket"
3637msgstr "Ajouter ticket de cours"
3638
3639#: waeup/kofa/students/browser.py:1504 waeup/kofa/students/browser.py:2652
3640msgid "No valid course code entered."
3641msgstr ""
3642
3643#: waeup/kofa/students/browser.py:1510 waeup/kofa/students/browser.py:2657
3644#, fuzzy
3645msgid "Course not found."
3646msgstr "Aucun étudiant trouvé."
3647
3648#. Default: ""
3649#: waeup/kofa/students/browser.py:1527
3650msgid "Manage study level ${a}"
3651msgstr "Gérer niveau étude ${a}"
3652
3653#: waeup/kofa/students/browser.py:1541 waeup/kofa/students/browser.py:2681
3654msgid "No ticket selected."
3655msgstr "Aucun ticket sélectionné."
3656
3657#. Default: ""
3658#: waeup/kofa/students/browser.py:155
3659#, fuzzy
3660msgid "Total credits exceed ${a}."
3661msgstr "Crédits Total:"
3662
3663#: waeup/kofa/students/browser.py:1571 waeup/kofa/students/browser.py:1596
3664msgid "This level does not correspond current level."
3665msgstr "Ce niveau ne correspond pas au niveau actuel."
3666
3667#: waeup/kofa/students/browser.py:1575
3668msgid "Course list has been validated."
3669msgstr "La liste de cours a été validée."
3670
3671#: waeup/kofa/students/browser.py:1577 waeup/kofa/students/browser.py:1608
3672msgid "Student is in the wrong state."
3673msgstr "L’étudiant est dans le faux état."
3674
3675#: waeup/kofa/students/browser.py:1601
3676msgid "Course list request has been annulled."
3677msgstr "Demande de liste de cours a été annulée."
3678
3679#: waeup/kofa/students/browser.py:1605
3680msgid "Course list request has been rejected:"
3681msgstr "Demande de liste de cours a été rejetée:"
3682
3683#: waeup/kofa/students/browser.py:162
3684msgid "The ticket exists."
3685msgstr "Ce ticket existe."
3686
3687#. Default: ""
3688#: waeup/kofa/students/browser.py:164
3689msgid "Successfully added ${a}."
3690msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
3691
3692#. Default: ""
3693#: waeup/kofa/students/browser.py:1660
3694msgid "${a}: Course Ticket ${b}"
3695msgstr "${a}: Ticket de cours ${b}"
3696
3697#. Default: ""
3698#: waeup/kofa/students/browser.py:1685
3699msgid "Manage course ticket ${a}"
3700msgstr "Gérer ticket de cours ${a}"
3701
3702#. Default: ""
3703#: waeup/kofa/students/browser.py:1718
3704msgid "${a}: Payments"
3705msgstr "${a}: Paiements"
3706
3707#: waeup/kofa/students/browser.py:1766
3708msgid "Add online payment"
3709msgstr "Ajouter paiement en ligne"
3710
3711#: waeup/kofa/students/browser.py:1774 waeup/kofa/students/browser.py:1824
3712#: waeup/kofa/students/browser.py:1855
3713msgid "Create ticket"
3714msgstr "Créer ticket"
3715
3716#: waeup/kofa/students/browser.py:1784 waeup/kofa/students/browser.py:2075
3717msgid "Your current session does not match accommodation session."
3718msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
3719
3720#: waeup/kofa/students/browser.py:1790
3721#, fuzzy
3722msgid "You have not yet booked accommodation."
3723msgstr "Réserver chambre"
3724
3725#: waeup/kofa/students/browser.py:1814
3726#, fuzzy
3727msgid "Add previous session online payment"
3728msgstr "Ajouter paiement en ligne"
3729
3730#: waeup/kofa/students/browser.py:1819
3731msgid "No previous payment to be made."
3732msgstr ""
3733
3734#: waeup/kofa/students/browser.py:185 waeup/kofa/students/export.py:197
3735#: waeup/kofa/students/viewlets.py:732
3736msgid "Students"
3737msgstr "Etudiants"
3738
3739#: waeup/kofa/students/browser.py:1852
3740#, fuzzy
3741msgid "Add balance"
3742msgstr "Ajoutez Candidat"
3743
3744#. Default: ""
3745#: waeup/kofa/students/browser.py:1988
3746msgid "${a}: Accommodation"
3747msgstr "${a}: Hébergement"
3748
3749#: waeup/kofa/students/browser.py:2000
3750msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
3751msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
3752
3753#: waeup/kofa/students/browser.py:2007
3754msgid "No bed ticket selected."
3755msgstr "Pas de ticket de lit Sélectionné."
3756
3757#: waeup/kofa/students/browser.py:2039
3758msgid "Add bed ticket"
3759msgstr "Ajouter ticket de lit"
3760
3761#: waeup/kofa/students/browser.py:2041
3762msgid "Create bed ticket"
3763msgstr "Créer ticket de lit"
3764
3765#. Default: ""
3766#: waeup/kofa/students/browser.py:2058
3767msgid "Outside booking period: ${a} - ${b}"
3768msgstr ""
3769
3770#: waeup/kofa/students/browser.py:2061
3771msgid "Outside booking period."
3772msgstr ""
3773
3774#: waeup/kofa/students/browser.py:2065
3775msgid "Your data are incomplete."
3776msgstr "Vos données sont incompletes."
3777
3778#: waeup/kofa/students/browser.py:2069
3779msgid "You are in the wrong registration state."
3780msgstr "Vous etes dans l’état d’enregistrement erroné."
3781
3782#: waeup/kofa/students/browser.py:2080
3783msgid "You already booked a bed space in current accommodation session."
3784msgstr ""
3785"Vous avez déjà reserve un espace lit dans la session hebergement actuelle."
3786
3787#: waeup/kofa/students/browser.py:209 waeup/kofa/students/viewlets.py:126
3788#: waeup/kofa/students/viewlets.py:798
3789msgid "Study Course"
3790msgstr "Cours d' étude"
3791
3792#: waeup/kofa/students/browser.py:2105 waeup/kofa/students/browser.py:2120
3793msgid "System error: Please contact the adminsitrator."
3794msgstr ""
3795
3796#: waeup/kofa/students/browser.py:211
3797#, fuzzy
3798msgid "Previous Study Course"
3799msgstr "Cours d' étude"
3800
3801#. Default: ""
3802#: waeup/kofa/students/browser.py:2125 waeup/kofa/students/browser.py:2261
3803msgid "There is no free bed in your category ${a}."
3804msgstr "Dans votre catégorie il n’y a plus de lit libre ${a}."
3805
3806#. Default: ""
3807#: waeup/kofa/students/browser.py:2151 waeup/kofa/students/browser.py:2275
3808msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})"
3809msgstr "${a}, Bloque ${b}, Chambre ${c}, Lit ${d} (${e})"
3810
3811#. Default: ""
3812#: waeup/kofa/students/browser.py:2160
3813msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}"
3814msgstr "Ticket de lit créé et lit reservé: ${a}"
3815
3816#: waeup/kofa/students/browser.py:217 waeup/kofa/students/viewlets.py:132
3817#: waeup/kofa/students/viewlets.py:799
3818msgid "Payments"
3819msgstr "Paiements"
3820
3821#. Default: ""
3822#: waeup/kofa/students/browser.py:2177
3823msgid "Bed Ticket for Session ${a}"
3824msgstr "Ticket de lit pour la session ${a}"
3825
3826#: waeup/kofa/students/browser.py:2196
3827msgid "Bed Allocation Data"
3828msgstr "Données d’allocation de lit"
3829
3830#: waeup/kofa/students/browser.py:2205
3831#, fuzzy
3832msgid "Bed Allocation Slip"
3833msgstr "Allocation Lit:"
3834
3835#: waeup/kofa/students/browser.py:2233
3836msgid "Students in reserved beds can't be relocated."
3837msgstr "les étudiants en état de lit reservé ne peuvent pas être ré-alloquer."
3838
3839#: waeup/kofa/students/browser.py:2239
3840msgid "Student can't be relocated."
3841msgstr "Etudiant ne peut pas être déplacé."
3842
3843#. Default: ""
3844#: waeup/kofa/students/browser.py:2283
3845msgid "Student relocated: ${a}"
3846msgstr "Etudiant déplacé: ${a}"
3847
3848#. Default: ""
3849#: waeup/kofa/students/browser.py:2302
3850msgid "${a}: History"
3851msgstr "${a}: Histoire"
3852
3853#: waeup/kofa/students/browser.py:2314
3854msgid "Edit base data"
3855msgstr "Editer données de base"
3856
3857#: waeup/kofa/students/browser.py:232 waeup/kofa/students/viewlets.py:139
3858msgid "Accommodation"
3859msgstr "Hébergement"
3860
3861#: waeup/kofa/students/browser.py:2329 waeup/kofa/students/viewlets.py:553
3862msgid "Change password"
3863msgstr "Changer mot de passe"
3864
3865#: waeup/kofa/students/browser.py:2343
3866msgid "Password changed."
3867msgstr "Mot de passé changé."
3868
3869#: waeup/kofa/students/browser.py:2355
3870msgid "Upload portrait"
3871msgstr "Charger portrait"
3872
3873#: waeup/kofa/students/browser.py:2371 waeup/kofa/students/viewlets.py:578
3874#: waeup/kofa/students/workflow.py:48
3875msgid "Start clearance"
3876msgstr "Démarrer l’acquittement"
3877
3878#: waeup/kofa/students/browser.py:2375
3879msgid "Start clearance now"
3880msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3881
3882#: waeup/kofa/students/browser.py:2397
3883msgid "No portrait uploaded."
3884msgstr "Aucun portrait chargé."
3885
3886#: waeup/kofa/students/browser.py:2401
3887msgid "Not all required fields filled."
3888msgstr "Pas tous les champs demandés qui sont remplis."
3889
3890#. Default: ""
3891#: waeup/kofa/students/browser.py:241
3892msgid "Bed Ticket ${a}"
3893msgstr "Ticket de lit ${a}"
3894
3895#: waeup/kofa/students/browser.py:2428
3896msgid "Clearance process has been started."
3897msgstr "Le traitement d’acquittement a été démarré."
3898
3899#: waeup/kofa/students/browser.py:2438
3900msgid "Edit clearance data"
3901msgstr "Editer les données d’acquittement"
3902
3903#: waeup/kofa/students/browser.py:2459 waeup/kofa/students/browser.py:2473
3904msgid "Clearance form has been saved."
3905msgstr "Le formulaire d’acquittement a été sauvegardé"
3906
3907#: waeup/kofa/students/browser.py:2467
3908msgid "Save and request clearance"
3909msgstr "Sauvegarder et demander l’acquittement"
3910
3911#: waeup/kofa/students/browser.py:2484 waeup/kofa/students/browser.py:2518
3912msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!"
3913msgstr "Ce formulaire ne peut pas être validé. État incorrect!"
3914
3915#: waeup/kofa/students/browser.py:2487 waeup/kofa/students/browser.py:2521
3916msgid "Clearance has been requested."
3917msgstr "Acquittement a été demandé."
3918
3919#: waeup/kofa/students/browser.py:2496 waeup/kofa/students/workflow.py:62
3920msgid "Request clearance"
3921msgstr "Demander l’acquittement"
3922
3923#: waeup/kofa/students/browser.py:2497
3924msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance."
3925msgstr "Entrer le code d’accès CLR pour démarrer l’acquittement"
3926
3927#: waeup/kofa/students/browser.py:2500
3928msgid "Request clearance now"
3929msgstr "Demander l’acquittement maintenant"
3930
3931#: waeup/kofa/students/browser.py:2512
3932msgid "This isn't your CLR access code."
3933msgstr "Ce n’est pas votre code d’accès CLR."
3934
3935#: waeup/kofa/students/browser.py:2530
3936#, fuzzy
3937msgid "Start session"
3938msgstr "Session"
3939
3940#: waeup/kofa/students/browser.py:2534
3941#, fuzzy
3942msgid "Start now"
3943msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3944
3945#: waeup/kofa/students/browser.py:2543
3946#, fuzzy
3947msgid "You are not entitled to start session."
3948msgstr "Vous etes dans l’état d’enregistrement erroné."
3949
3950#: waeup/kofa/students/browser.py:2580
3951msgid "An error occurred, please contact the system administrator."
3952msgstr ""
3953
3954#: waeup/kofa/students/browser.py:2582
3955#, fuzzy
3956msgid "Session started."
3957msgstr "Demande démarrée"
3958
3959#: waeup/kofa/students/browser.py:260
3960msgid "Student Section"
3961msgstr "Section Etudiants"
3962
3963#. Default: ""
3964#: waeup/kofa/students/browser.py:2601
3965msgid "Add current level ${a}"
3966msgstr "Ajouter le niveau actuel ${a}"
3967
3968#: waeup/kofa/students/browser.py:2613
3969msgid "Create course list now"
3970msgstr "Créer la liste de cours maintenant"
3971
3972#: waeup/kofa/students/browser.py:2624
3973#, fuzzy
3974msgid "Your data are incomplete"
3975msgstr "Vos données sont incompletes."
3976
3977#. Default: ""
3978#: waeup/kofa/students/browser.py:2669
3979#, fuzzy
3980msgid "Edit course list of ${a}"
3981msgstr "Editer utilisateur ${a}"
3982
3983#: waeup/kofa/students/browser.py:2710
3984msgid "You are a postgraduate student, your course list can't bee registered."
3985msgstr ""
3986
3987#. Default: ""
3988#: waeup/kofa/students/browser.py:2718
3989msgid "Maximum credits of ${a} exceeded."
3990msgstr ""
3991
3992#: waeup/kofa/students/browser.py:2723
3993msgid "Course list has been registered."
3994msgstr "La liste de cours a été enregistrée."
3995
3996#: waeup/kofa/students/browser.py:2727
3997msgid "Register course list"
3998msgstr "Registre de liste de cours"
3999
4000#: waeup/kofa/students/browser.py:2763
4001msgid "Set password for first-time login"
4002msgstr "Mettre un mot de passe pour la première connexion"
4003
4004#: waeup/kofa/students/browser.py:2766
4005msgid "Set"
4006msgstr "Mettre"
4007
4008#: waeup/kofa/students/browser.py:2781
4009msgid "More than one student found."
4010msgstr "Plus d’un étudiant trouvé."
4011
4012#: waeup/kofa/students/browser.py:2789
4013msgid "Access code is invalid."
4014msgstr "Le code d’accès est invalide."
4015
4016#. Default: ""
4017#: waeup/kofa/students/browser.py:2792
4018msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}"
4019msgstr "Le mot de passe a été déjà saisi. Votre Id Etudiant est ${a}"
4020
4021#: waeup/kofa/students/browser.py:2798
4022msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code."
4023msgstr ""
4024"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
4025
4026#: waeup/kofa/students/browser.py:2804
4027msgid "Access code has already been used."
4028msgstr "Le code d’accès a été déjà utilisé."
4029
4030#. Default: ""
4031#: waeup/kofa/students/browser.py:2813
4032msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}"
4033msgstr "Le mot de passe a été saisi. Votre Id d’étudiant est ${a}"
4034
4035#: waeup/kofa/students/browser.py:2825
4036#, fuzzy
4037msgid "Request password for first-time login"
4038msgstr "Mettre un mot de passe pour la première connexion"
4039
4040#: waeup/kofa/students/browser.py:2868 waeup/kofa/students/browser.py:2879
4041#, fuzzy
4042msgid "No student record found."
4043msgstr "Aucun étudiant trouvé."
4044
4045#: waeup/kofa/students/browser.py:288
4046msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)."
4047msgstr ""
4048
4049#: waeup/kofa/students/browser.py:2913
4050#, fuzzy
4051msgid "Your password request was successful."
4052msgstr "Votre inscription a été enregistrée avec succès."
4053
4054#: waeup/kofa/students/browser.py:2929 waeup/kofa/students/interfaces.py:428
4055#: waeup/kofa/students/interfaces.py:519
4056#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:13
4057#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:61
4058msgid "Current Session"
4059msgstr "Session Actuelle"
4060
4061#: waeup/kofa/students/browser.py:2930 waeup/kofa/students/interfaces.py:435
4062#: waeup/kofa/students/interfaces.py:467 waeup/kofa/students/interfaces.py:525
4063#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:14
4064#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:62
4065msgid "Current Level"
4066msgstr "Niveau Actuel"
4067
4068#: waeup/kofa/students/browser.py:2981
4069#, fuzzy
4070msgid "in any session"
4071msgstr "en session"
4072
4073#: waeup/kofa/students/browser.py:2987
4074#, fuzzy
4075msgid "at any level"
4076msgstr "Niveau de démarrage"
4077
4078#: waeup/kofa/students/browser.py:3023 waeup/kofa/students/interfaces.py:551
4079#: waeup/kofa/students/interfaces.py:727 waeup/kofa/students/utils.py:234
4080#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:35
4081#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8
4082#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14
4083msgid "Session"
4084msgstr "Session"
4085
4086#: waeup/kofa/students/browser.py:3024 waeup/kofa/students/utils.py:236
4087#: waeup/kofa/university/interfaces.py:274
4088#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
4089#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:34
4090#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:34
4091msgid "Level"
4092msgstr "Niveau"
4093
4094#: waeup/kofa/students/browser.py:304 waeup/kofa/students/viewlets.py:152
4095msgid "Manage student section"
4096msgstr "Gérer la section étudiant"
4097
4098#: waeup/kofa/students/browser.py:3075
4099msgid "Score editing disabled."
4100msgstr ""
4101
4102#: waeup/kofa/students/browser.py:3079
4103#, fuzzy
4104msgid "Current academic session not set."
4105msgstr "Rechercher la section universitaire"
4106
4107#: waeup/kofa/students/browser.py:3116
4108msgid "Error: Score(s) of %s have not be updated. Only integers are allowed., "
4109msgstr ""
4110
4111#: waeup/kofa/students/browser.py:3155
4112#, fuzzy
4113msgid "Configure student data export"
4114msgstr "Créer les données d’étudiant"
4115
4116#: waeup/kofa/students/browser.py:3163
4117#, fuzzy
4118msgid "All Sessions"
4119msgstr "Session"
4120
4121#: waeup/kofa/students/browser.py:3170
4122#, fuzzy
4123msgid "All Levels"
4124msgstr "Niveau"
4125
4126#: waeup/kofa/students/browser.py:3177
4127msgid "All Modes"
4128msgstr ""
4129
4130#: waeup/kofa/students/browser.py:3241
4131msgid "Export started for students with"
4132msgstr ""
4133
4134#: waeup/kofa/students/browser.py:3332
4135msgid "Export started for course tickets with"
4136msgstr ""
4137
4138#: waeup/kofa/students/browser.py:364 waeup/kofa/students/viewlets.py:159
4139msgid "Add student"
4140msgstr "Ajouter étudiant"
4141
4142#: waeup/kofa/students/browser.py:372
4143msgid "Student record created."
4144msgstr "Données étudiant créé."
4145
4146#. Default: ""
4147#: waeup/kofa/students/browser.py:386
4148msgid "Set temporary password for ${a}"
4149msgstr ""
4150
4151#: waeup/kofa/students/browser.py:408
4152#, fuzzy
4153msgid "Login now"
4154msgstr "Connexion"
4155
4156#. Default: ""
4157#: waeup/kofa/students/browser.py:412
4158#, fuzzy
4159msgid "Login as ${a}"
4160msgstr "Contacte ${a}"
4161
4162#: waeup/kofa/students/browser.py:418
4163#, fuzzy
4164msgid "You successfully logged in as student."
4165msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
4166
4167#. Default: ""
4168#: waeup/kofa/students/browser.py:436
4169msgid "${a}: Base Data (account deactivated)"
4170msgstr ""
4171
4172#. Default: ""
4173#: waeup/kofa/students/browser.py:438
4174msgid "${a}: Base Data"
4175msgstr "${a}: Données de Base"
4176
4177#: waeup/kofa/students/browser.py:515
4178msgid "Admission Letter of"
4179msgstr ""
4180
4181#: waeup/kofa/students/browser.py:533
4182msgid "Manage base data"
4183msgstr "Gestion données de base"
4184
4185#: waeup/kofa/students/browser.py:582
4186#, fuzzy
4187msgid "Trigger registration transition"
4188msgstr "Transition d’Inscription:"
4189
4190#: waeup/kofa/students/browser.py:622
4191#, fuzzy
4192msgid "Student account has been activated."
4193msgstr "L’étudiant a été acquitté."
4194
4195#: waeup/kofa/students/browser.py:641
4196#, fuzzy
4197msgid "Student account has been deactivated."
4198msgstr "L’étudiant a été acquitté."
4199
4200#. Default: ""
4201#: waeup/kofa/students/browser.py:676
4202msgid "${a}: Clearance Data"
4203msgstr "${a}: Donnée de d’acquittement"
4204
4205#: waeup/kofa/students/browser.py:706 waeup/kofa/students/viewlets.py:115
4206#: waeup/kofa/students/viewlets.py:796
4207#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6
4208msgid "Clearance Data"
4209msgstr "Donnée d’acquittement "
4210
4211#: waeup/kofa/students/browser.py:712
4212#, fuzzy
4213msgid "Clearance Slip of"
4214msgstr "Imprimé d'acquittement de"
4215
4216#: waeup/kofa/students/browser.py:721
4217#, fuzzy
4218msgid "Student Signature"
4219msgstr "Section Etudiants"
4220
4221#: waeup/kofa/students/browser.py:722
4222#, fuzzy
4223msgid "Clearance Officer Signature"
4224msgstr "Aquittement"
4225
4226#: waeup/kofa/students/browser.py:729
4227#, fuzzy
4228msgid "Date, Student Signature"
4229msgstr "Section Etudiants"
4230
4231#: waeup/kofa/students/browser.py:730
4232#, fuzzy
4233msgid "Date, Clearance Officer Signature"
4234msgstr "Aquittement"
4235
4236#: waeup/kofa/students/browser.py:751
4237msgid "Manage clearance data"
4238msgstr "Gérer les données d’acquittement"
4239
4240#: waeup/kofa/students/browser.py:795
4241msgid "Student has been cleared."
4242msgstr "L’étudiant a été acquitté."
4243
4244#: waeup/kofa/students/browser.py:797 waeup/kofa/students/browser.py:832
4245#: waeup/kofa/students/browser.py:1166
4246msgid "Student is in wrong state."
4247msgstr "Etudiant est dans un faux état."
4248
4249#: waeup/kofa/students/browser.py:809 waeup/kofa/students/viewlets.py:285
4250msgid "Reject clearance"
4251msgstr "Acquittement Rejeté"
4252
4253#: waeup/kofa/students/browser.py:821
4254#, fuzzy
4255msgid "Save comment and reject clearance now"
4256msgstr "Sauvegarder et demander l’acquittement"
4257
4258#: waeup/kofa/students/browser.py:825
4259msgid "Clearance has been annulled."
4260msgstr "L’acquittement a été annulé."
4261
4262#: waeup/kofa/students/browser.py:829
4263msgid "Clearance request has been rejected."
4264msgstr "Demande d’acquittement rejetée."
4265
4266#. Default: ""
4267#: waeup/kofa/students/browser.py:862
4268msgid "${a}: Personal Data"
4269msgstr "${a}: Donnée à caractère personnel"
4270
4271#: waeup/kofa/students/browser.py:875
4272#, fuzzy
4273msgid "Manage personal data"
4274msgstr "Gérer les données à caractère personnel"
4275
4276#: waeup/kofa/students/browser.py:890
4277#, fuzzy
4278msgid "Edit personal data"
4279msgstr "Gérer les données à caractère personnel"
4280
4281#: waeup/kofa/students/browser.py:893
4282msgid "Save/Confirm"
4283msgstr ""
4284
4285#. Default: ""
4286#: waeup/kofa/students/browser.py:920
4287msgid "${a}: Study Course"
4288msgstr "${a}: Cours d' étude"
4289
4290#. Default: ""
4291#: waeup/kofa/students/browser.py:923
4292#, fuzzy
4293msgid "${a}: Previous Study Course"
4294msgstr "${a}: Cours d' étude"
4295
4296#: waeup/kofa/students/browser.py:951
4297#, fuzzy
4298msgid "First Study Course, "
4299msgstr "Cours d' étude"
4300
4301#: waeup/kofa/students/browser.py:953
4302#, fuzzy
4303msgid "Second Study Course"
4304msgstr "Cours d' étude"
4305
4306#: waeup/kofa/students/browser.py:958
4307#, fuzzy
4308msgid "First Study Course"
4309msgstr "Cours d' étude"
4310
4311#: waeup/kofa/students/browser.py:969
4312msgid "Manage study course"
4313msgstr "Gérer Cours d' étude"
4314
4315#: waeup/kofa/students/browser.py:972 waeup/kofa/students/browser.py:1045
4316msgid "Remove selected levels"
4317msgstr "Supprimer les niveaux sélectionés"
4318
4319#: waeup/kofa/students/browser.py:973 waeup/kofa/students/browser.py:1025
4320msgid "Add study level"
4321msgstr "Ajouter niveau d’étude"
4322
4323#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10
4324msgid "Bed Coordinates"
4325msgstr "Coordonnées du lit"
4326
4327#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11
4328msgid "Bed Category"
4329msgstr "Catégorie de Lit"
4330
4331#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8
4332msgid "Scans"
4333msgstr "Scans"
4334
4335#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:30
4336#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:38
4337msgid "Select all"
4338msgstr "Tout sélectionné"
4339
4340#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11
4341#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11
4342#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:78
4343msgid "in session"
4344msgstr "en session"
4345
4346#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12
4347#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12
4348msgid "in department"
4349msgstr "en département"
4350
4351#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13
4352#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13
4353msgid "in study mode"
4354msgstr "en mode d’étude"
4355
4356#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14
4357#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14
4358msgid "with deactivated account (search term omitted)"
4359msgstr ""
4360
4361#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:17
4362msgid "who requested transcript (search term omitted)"
4363msgstr ""
4364
4365#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:18
4366msgid "Weight"
4367msgstr ""
4368
4369#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:10
4370#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:58
4371msgid "Fullname"
4372msgstr "Nom complet"
4373
4374#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:15
4375#, fuzzy
4376msgid "Course Level"
4377msgstr "Niveau Actuel"
4378
4379#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:8
4380#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:57
4381#, fuzzy
4382msgid "Matric No."
4383msgstr "Numéro Matricule."
4384
4385#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:34
4386msgid ""
4387"Your data have been approved. You can continue by clicking the button below."
4388msgstr ""
4389
4390#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:49
4391#, fuzzy
4392msgid "Current Study Mode:"
4393msgstr "Mode d’Etude:"
4394
4395#. Default: "<strong>NOTICE:</strong> Student data exports are very computation intensive. Depending on the filter selected and the portal traffic load, exports may take longer than 15 minutes. You are advised to export data outside high-traffic time periods."
4396#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:1
4397#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:1
4398msgid "student_export_warning"
4399msgstr ""
4400
4401#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:13
4402#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:2
4403#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:13
4404msgid "Exporter (Data Type):"
4405msgstr ""
4406
4407#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:25
4408#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:25
4409#, fuzzy
4410msgid "Current Session:"
4411msgstr "Session Actuelle"
4412
4413#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:37
4414#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:37
4415#, fuzzy
4416msgid "Current Level:"
4417msgstr "Niveau Actuel"
4418
4419#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:14
4420#, fuzzy
4421msgid "Level Session:"
4422msgstr "Session"
4423
4424#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:50
4425#, fuzzy
4426msgid "and"
4427msgstr "Mand."
4428
4429#. Default: "Kofa is creating a temporary student password which will replace the original password chosen by the student. The password will be valid for ${minutes} minutes. The student can't login during this time period. After expiration the student can login with the original password again."
4430#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep1.pt:6
4431#, fuzzy
4432msgid "login_as_intro_1"
4433msgstr "Problème de connexion1"
4434
4435#. Default: "The random password \"${password}\" has been set. You can proceed by clicking the button below."
4436#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep2.pt:5
4437#, fuzzy
4438msgid "login_as_intro_2"
4439msgstr "Problème de connexion1"
4440
4441#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11
4442#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:93
4443#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49
4444msgid "Category"
4445msgstr "Catégorie"
4446
4447#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12
4448#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:94
4449#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50
4450msgid "Item"
4451msgstr "Item"
4452
4453#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13
4454msgid "Amount"
4455msgstr ""
4456
4457#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8
4458#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:90
4459#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:46
4460msgid "Payment Id"
4461msgstr "Paiement Id"
4462
4463#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:18
4464#, fuzzy
4465msgid ""
4466"Your student record will be looked up and your login credentials will be "
4467"sent to the email address given above. To be able to proceed you must "
4468"provide a valid email address!"
4469msgstr ""
4470"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
4471"sera envoyé à l'adresse fournie."
4472
4473#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:8
4474#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8
4475msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
4476msgstr ""
4477"Veuillez résoudre le captcha<br />pour empêcher l'usage abusif de ce "
4478"service :"
4479
4480#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:11
4481#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11
4482msgid "Email could not been sent. Please retry later."
4483msgstr "L'email ne peut pas être envoyé. Réessayez plus tard."
4484
4485#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14
4486#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44
4487#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:14
4488#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:44
4489#, fuzzy
4490msgid "Thanks for using Kofa!"
4491msgstr "Merci d'avoir utiliser SIRP !"
4492
4493#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20
4494#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:20
4495#, fuzzy
4496msgid "Your login credentials are:"
4497msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
4498
4499#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23
4500#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:23
4501#, fuzzy
4502msgid "User Name:"
4503msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
4504
4505#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3
4506#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:39
4507#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3
4508#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:39
4509msgid "An email with your user name and password has been sent to"
4510msgstr "Un email avec votre nom d'utilisateur et mot de passe a été envoyé à"
4511
4512#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:32
4513#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:32
4514msgid "Print this page and proceed to the"
4515msgstr ""
4516
4517#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:34
4518#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:34
4519msgid ""
4520"Please note that passwords are case-sensitive, <br />when entering your "
4521"credentials, and keep your password secret!"
4522msgstr ""
4523
4524#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:8
4525#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8
4526msgid "Please check your email account to proceed."
4527msgstr "Veuillez vérifier votre compte email pour procéder."
4528
4529#: waeup/kofa/students/browser_templates/reverttransfer.pt:4
4530msgid ""
4531"Student transfers can be reverted one after the other. When reverting a "
4532"transfer, the active study course will be entirely removed including all "
4533"containing course lists (study levels) and the previous study course will be "
4534"reactivated."
4535msgstr ""
4536
4537#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14
4538msgid "Access Code:"
4539msgstr "Code d’Accès:"
4540
4541#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:32
4542msgid "Instructions:"
4543msgstr "Instructions:"
4544
4545#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:33
4546msgid ""
4547"<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) "
4548"registration number and the access code. </li> <li> After pressing the "
4549"button, your student id will be displayed and your password set. The 10-"
4550"digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go "
4551"to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter "
4552"your new credentials. </li>"
4553msgstr ""
4554"<li> Acquérir un mot de passe (PWD) du code d’accès. </li> <li> Entrer votre "
4555"numéro d’inscription (BAC) et le code accès. </li> <li> Après avoir appuyé "
4556"sur le bouton, votre carte d’étudiant sera affiché et votre mot de passe "
4557"défini. La partie à 10 chiffres du code d’accès utilisé est tout simplement "
4558"votre nouveau mot de passe. </li> <li> Aller à la <strong><a href=\"login"
4559"\">page de connexion générale</a></strong> et entrer vos nouvelles "
4560"informations d’identification. </li>"
4561
4562#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5
4563msgid "Registration Number:"
4564msgstr "Numéro d’inscription"
4565
4566#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6
4567msgid "Study Course Data"
4568msgstr "Données cours d’étude"
4569
4570#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9
4571msgid "Study Levels"
4572msgstr "Niveaux d’Etude"
4573
4574#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:50
4575#, fuzzy
4576msgid "Previous Study Courses:"
4577msgstr "Cours d' étude"
4578
4579#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:64
4580#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30
4581msgid "Study Levels (Course Lists)"
4582msgstr "Les Niveaux d’Etude (Listes de Cours)"
4583
4584#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:69
4585#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35
4586msgid "Level Code"
4587msgstr "Code du Niveau"
4588
4589#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:70
4590#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36
4591msgid "Level Title"
4592msgstr "Titre du Niveau"
4593
4594#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:83
4595msgid "There are no levels registered yet."
4596msgstr "Il n’ya pas encore des niveaux enregistrés."
4597
4598#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4
4599msgid "Text to explain course registration procedure."
4600msgstr "Texte qui explique la procedure d’inscription au cours."
4601
4602#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:68
4603msgid ""
4604"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"ctadd\">here</"
4605"a>."
4606msgstr ""
4607
4608#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:7
4609#, fuzzy
4610msgid "Course Tickets (Total Credits: ${total_credits})"
4611msgstr "Tickets de Cours (Crédits Total: ${DYNAMIC_CONTENT})"
4612
4613#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39
4614msgid "Fact."
4615msgstr "Fact."
4616
4617#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41
4618#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:31
4619msgid "Requ."
4620msgstr ""
4621
4622#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43
4623#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:21
4624#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34
4625msgid "CO"
4626msgstr "CO"
4627
4628#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44
4629#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35
4630msgid "Auto"
4631msgstr "Auto"
4632
4633#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6
4634msgid "Study Level Data"
4635msgstr "Donnée Niveau Etude"
4636
4637#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:87
4638#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:62
4639#, fuzzy
4640msgid "Enter valid course code."
4641msgstr "Vous avez entré des références erronées"
4642
4643#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:93
4644msgid ""
4645"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"add\">here</"
4646"a>."
4647msgstr ""
4648
4649#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28
4650msgid "Dep."
4651msgstr ""
4652
4653#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:29
4654msgid "Fac."
4655msgstr ""
4656
4657#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:58
4658msgid "The're no tickets added yet."
4659msgstr "Il n’y a encore aucun ticket ajouté."
4660
4661#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:20
4662msgid "Cumulative GPA"
4663msgstr ""
4664
4665#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:29
4666#, fuzzy
4667msgid "Subjects/Courses"
4668msgstr "Rejeter Cours"
4669
4670#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptprocess.pt:16
4671msgid "Comment:"
4672msgstr ""
4673
4674#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptprocess.pt:5
4675#, fuzzy
4676msgid "Process request"
4677msgstr "Processeur:"
4678
4679#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptprocess.pt:7
4680#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:7
4681msgid "View correspondence"
4682msgstr ""
4683
4684#. Default: ""
4685#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:13
4686#, fuzzy
4687msgid "transcript_request"
4688msgstr "Transfère"
4689
4690#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:18
4691msgid "Cover Letter:"
4692msgstr ""
4693
4694#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:26
4695#, fuzzy
4696msgid "Dispatch Address:"
4697msgstr "Adresse email"
4698
4699#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:34
4700#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5
4701msgid "Activation Code:"
4702msgstr "Code Activation:"
4703
4704#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:49
4705#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:20
4706msgid "The activation code can be found on the payment slip."
4707msgstr ""
4708
4709#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcriptrequest.pt:5
4710#, fuzzy
4711msgid "Send new request"
4712msgstr "acquittement demandé"
4713
4714#: waeup/kofa/students/export.py:220
4715#, fuzzy
4716msgid "Student Study Courses"
4717msgstr "Cours d' étude"
4718
4719#: waeup/kofa/students/export.py:250
4720#, fuzzy
4721msgid "Student Study Levels"
4722msgstr "Niveaux d’Etude"
4723
4724#: waeup/kofa/students/export.py:275
4725#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9
4726#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30
4727#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:20
4728msgid "Course Tickets"
4729msgstr "Tickets de Cours"
4730
4731#: waeup/kofa/students/export.py:309
4732#, fuzzy
4733msgid "Student Payments"
4734msgstr "Etudiants admis"
4735
4736#: waeup/kofa/students/export.py:346
4737#, fuzzy
4738msgid "Payment Data for Bursary"
4739msgstr "Données de paiement"
4740
4741#: waeup/kofa/students/export.py:377
4742#, fuzzy
4743msgid "Bed Tickets"
4744msgstr "Ticket de lit ${a}"
4745
4746#: waeup/kofa/students/export.py:413
4747#, fuzzy
4748msgid "Student Payments Overview"
4749msgstr "Etudiants admis"
4750
4751#: waeup/kofa/students/export.py:442
4752#, fuzzy
4753msgid "Student Study Levels Overview"
4754msgstr "Niveaux d’Etude"
4755
4756#: waeup/kofa/students/export.py:471
4757msgid "Combo Card Data"
4758msgstr ""
4759
4760#: waeup/kofa/students/interfaces.py:191
4761#, fuzzy
4762msgid "Reasons for Deactivation"
4763msgstr "Description de Réponse"
4764
4765#: waeup/kofa/students/interfaces.py:193
4766msgid ""
4767"This message will be shown if and only if deactivated students try to login."
4768msgstr ""
4769
4770#: waeup/kofa/students/interfaces.py:232 waeup/kofa/students/interfaces.py:376
4771msgid "Matriculation Number"
4772msgstr "Numéro d’Immatriculation"
4773
4774#: waeup/kofa/students/interfaces.py:239
4775msgid "PWD Activation Code"
4776msgstr "PWD Code Activation"
4777
4778#: waeup/kofa/students/interfaces.py:245
4779msgid "Email"
4780msgstr "Email"
4781
4782#: waeup/kofa/students/interfaces.py:280
4783msgid "Officer's Comment"
4784msgstr ""
4785
4786#: waeup/kofa/students/interfaces.py:285
4787msgid "Clearance form locked"
4788msgstr "Formulaire d’acquittement vérouillé"
4789
4790#: waeup/kofa/students/interfaces.py:291
4791msgid "CLR Activation Code"
4792msgstr "CLR Code Activation"
4793
4794#: waeup/kofa/students/interfaces.py:304
4795msgid "Nationality"
4796msgstr "Nationalité"
4797
4798#: waeup/kofa/students/interfaces.py:313
4799msgid "Employer"
4800msgstr ""
4801
4802#: waeup/kofa/students/interfaces.py:323
4803#, fuzzy
4804msgid "Updated"
4805msgstr "Mettre à jour tous les lits"
4806
4807#: waeup/kofa/students/interfaces.py:329 waeup/kofa/students/interfaces.py:358
4808msgid "Permanent Address"
4809msgstr "Adresse Permanente"
4810
4811#: waeup/kofa/students/interfaces.py:339
4812#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:63
4813msgid "Comment"
4814msgstr ""
4815
4816#: waeup/kofa/students/interfaces.py:387
4817#, fuzzy
4818msgid "Registr. or Matric. Number"
4819msgstr "Numéro d’Inscription"
4820
4821#: waeup/kofa/students/interfaces.py:407 waeup/kofa/students/interfaces.py:461
4822#: waeup/kofa/students/browser_templates/editscorespage.pt:12
4823#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:60
4824msgid "Certificate"
4825msgstr "Certificat"
4826
4827#: waeup/kofa/students/interfaces.py:413 waeup/kofa/students/interfaces.py:493
4828msgid "Entry Mode"
4829msgstr "Mode d’Entrée"
4830
4831#: waeup/kofa/students/interfaces.py:420 waeup/kofa/students/interfaces.py:474
4832#: waeup/kofa/students/interfaces.py:500
4833msgid "Entry Session"
4834msgstr "Session d’Entrée"
4835
4836#: waeup/kofa/students/interfaces.py:442 waeup/kofa/students/interfaces.py:513
4837msgid "Current Verdict"
4838msgstr "Verdict Actuel"
4839
4840#: waeup/kofa/students/interfaces.py:449
4841msgid "Previous Verdict"
4842msgstr "Verdict Précédent"
4843
4844#: waeup/kofa/students/interfaces.py:531
4845msgid "Bypass validation"
4846msgstr ""
4847
4848#: waeup/kofa/students/interfaces.py:536 waeup/kofa/students/interfaces.py:564
4849#, fuzzy
4850msgid "Validated by"
4851msgstr "invalidé"
4852
4853#: waeup/kofa/students/interfaces.py:557
4854msgid "Verdict"
4855msgstr "Verdict"
4856
4857#: waeup/kofa/students/interfaces.py:570
4858#, fuzzy
4859msgid "Validation Date"
4860msgstr "Date de Création"
4861
4862#: waeup/kofa/students/interfaces.py:576
4863#, fuzzy
4864msgid "Total Credits"
4865msgstr "Crédits Total:"
4866
4867#: waeup/kofa/students/interfaces.py:582
4868msgid "Unrectified GPA"
4869msgstr ""
4870
4871#: waeup/kofa/students/interfaces.py:614
4872#, fuzzy
4873msgid "Faculty Code"
4874msgstr "Faculté"
4875
4876#: waeup/kofa/students/interfaces.py:619
4877#, fuzzy
4878msgid "Department Code"
4879msgstr "Département"
4880
4881#: waeup/kofa/students/interfaces.py:624
4882#: waeup/kofa/university/interfaces.py:135
4883msgid "Semester/Term"
4884msgstr "Trimestre/Semestre"
4885
4886#: waeup/kofa/students/interfaces.py:630
4887#: waeup/kofa/university/interfaces.py:129
4888msgid "Passmark"
4889msgstr "Moyenne"
4890
4891#: waeup/kofa/students/interfaces.py:640
4892#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:33
4893#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:39
4894msgid "Required"
4895msgstr ""
4896
4897#: waeup/kofa/students/interfaces.py:653
4898msgid "Carry-over Course"
4899msgstr "Cours Echoué"
4900
4901#: waeup/kofa/students/interfaces.py:659
4902msgid "Automatical Creation"
4903msgstr "Création Automatique"
4904
4905#: waeup/kofa/students/interfaces.py:670
4906#: waeup/kofa/university/interfaces.py:269
4907#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:37
4908msgid "Course"
4909msgstr "Cours"
4910
4911#: waeup/kofa/students/interfaces.py:686
4912#, fuzzy
4913msgid "Level Session"
4914msgstr "Session"
4915
4916#: waeup/kofa/students/interfaces.py:715
4917#, fuzzy
4918msgid "Allocated Bed"
4919msgstr "Allouer étudiant"
4920
4921#: waeup/kofa/students/interfaces.py:721
4922#, fuzzy
4923msgid "Requested Bed Type"
4924msgstr "Type de lit"
4925
4926#: waeup/kofa/students/interfaces.py:734
4927#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9
4928msgid "Booking Date"
4929msgstr "Date de Réservation"
4930
4931#: waeup/kofa/students/interfaces.py:740
4932msgid "Booking Activation Code"
4933msgstr "Code Activation de Réservation"
4934
4935#: waeup/kofa/students/interfaces.py:761
4936#, fuzzy
4937msgid "Current Session Payment"
4938msgstr "Session Actuelle"
4939
4940#: waeup/kofa/students/interfaces.py:767 waeup/kofa/students/interfaces.py:808
4941#: waeup/kofa/students/interfaces.py:832
4942#, fuzzy
4943msgid "Payment Level"
4944msgstr "Item de Paiement"
4945
4946#: waeup/kofa/students/interfaces.py:838
4947msgid "Balance Amount"
4948msgstr ""
4949
4950#: waeup/kofa/students/interfaces.py:842
4951msgid "Balance in Naira "
4952msgstr ""
4953
4954#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:2
4955msgid ""
4956"Please pick the department, session and level for which the report should be "
4957"generated. The report will be processed and then made available for you to "
4958"view/download."
4959msgstr ""
4960
4961#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:21
4962#, fuzzy
4963msgid "Set department filter."
4964msgstr "en mode d’étude"
4965
4966#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:53
4967#, fuzzy
4968msgid "Select level to report."
4969msgstr "Rechercher la section universitaire"
4970
4971#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:10
4972#, fuzzy
4973msgid "Study Modes Group:"
4974msgstr "Mode d’Etude:"
4975
4976#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:2
4977msgid ""
4978"Please pick the session and study modes group for which the report should be "
4979"generated. The report data will be calculated and then made available for "
4980"you to view/download."
4981msgstr ""
4982
4983#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:21
4984#, fuzzy
4985msgid "Set study modes filter."
4986msgstr "en mode d’étude"
4987
4988#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:33
4989#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:33
4990#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:49
4991msgid "<option value=\"${DYNAMIC_CONTENT}\"> ${DYNAMIC_CONTENT} </option>"
4992msgstr ""
4993
4994#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/studentstatisticsreportgeneratorpage.pt:37
4995#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:37
4996#, fuzzy
4997msgid "Select academic session to report."
4998msgstr "Rechercher la section universitaire"
4999
5000#: waeup/kofa/students/reports/level_report.py:193
5001#, fuzzy
5002msgid "Level Report"
5003msgstr "Code du Niveau"
5004
5005#: waeup/kofa/students/reports/level_report.py:217
5006#, fuzzy
5007msgid "Create level report"
5008msgstr "Créer les données d’étudiant"
5009
5010#: waeup/kofa/students/reports/level_report.py:247
5011#: waeup/kofa/students/reports/student_statistics.py:197
5012msgid "New report is being created in background"
5013msgstr ""
5014
5015#: waeup/kofa/students/reports/session_results_presentation.py:183
5016#, fuzzy
5017msgid "Session Results Presentation"
5018msgstr "Configurations de Sessions"
5019
5020#: waeup/kofa/students/reports/session_results_presentation.py:205
5021msgid "Create session results presentation"
5022msgstr ""
5023
5024#: waeup/kofa/students/reports/student_statistics.py:155
5025#, fuzzy
5026msgid "Student Statistics"
5027msgstr "Section Etudiants"
5028
5029#: waeup/kofa/students/reports/student_statistics.py:177
5030#, fuzzy
5031msgid "Create student statistics report"
5032msgstr "Créer les données d’étudiant"
5033
5034#: waeup/kofa/students/utils.py:123
5035#, fuzzy
5036msgid "Name:"
5037msgstr "Nom"
5038
5039#: waeup/kofa/students/utils.py:142
5040#, fuzzy
5041msgid "Study Course:"
5042msgstr "Cours d' étude"
5043
5044#: waeup/kofa/students/utils.py:149 waeup/kofa/students/utils.py:760
5045#: waeup/kofa/students/reports/browser_templates/levelreportgeneratorpage.pt:10
5046#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28
5047msgid "Department:"
5048msgstr "Département:"
5049
5050#: waeup/kofa/students/utils.py:158 waeup/kofa/students/utils.py:753
5051#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39
5052msgid "Faculty:"
5053msgstr "Faculté"
5054
5055#: waeup/kofa/students/utils.py:170
5056#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18
5057msgid "Study Mode:"
5058msgstr "Mode d’Etude:"
5059
5060#: waeup/kofa/students/utils.py:176 waeup/kofa/students/utils.py:767
5061#, fuzzy
5062msgid "Entry Session:"
5063msgstr "Session d’Entrée"
5064
5065#: waeup/kofa/students/utils.py:184
5066#, fuzzy
5067msgid "Date of Birth:"
5068msgstr "Date de naissance"
5069
5070#: waeup/kofa/students/utils.py:271
5071msgid "Scanned Documents"
5072msgstr "Documents Scannés"
5073
5074#: waeup/kofa/students/utils.py:348
5075msgid "The previous session must not fall below your entry session."
5076msgstr ""
5077
5078#: waeup/kofa/students/utils.py:353 waeup/kofa/students/utils.py:356
5079msgid "This is not a previous session."
5080msgstr ""
5081
5082#: waeup/kofa/students/utils.py:373 waeup/kofa/students/utils.py:412
5083#, fuzzy
5084msgid "Study course data are incomplete."
5085msgstr "Vos données sont incompletes."
5086
5087#: waeup/kofa/students/utils.py:432
5088#, fuzzy
5089msgid "no bed allocated"
5090msgstr "Télécharger imprimé du lit alloué"
5091
5092#: waeup/kofa/students/utils.py:469
5093#, fuzzy
5094msgid "Amount must be greater than 0."
5095msgstr "Données étudiant créé."
5096
5097#. Default: ""
5098#: waeup/kofa/students/utils.py:533
5099msgid ""
5100"This is to inform you that you have been provisionally admitted into ${a} as "
5101"follows:"
5102msgstr ""
5103
5104#. Default: ""
5105#: waeup/kofa/students/utils.py:578
5106#, fuzzy
5107msgid "Your Kofa student record was created on ${a}."
5108msgstr "Données étudiant créé."
5109
5110#: waeup/kofa/students/utils.py:628 waeup/kofa/students/viewlets.py:76
5111#: waeup/kofa/students/viewlets.py:109
5112#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:7
5113msgid "Base Data"
5114msgstr "Données de Base"
5115
5116#: waeup/kofa/students/utils.py:648
5117#, fuzzy
5118msgid "Workflow History"
5119msgstr "État d’avancement"
5120
5121#: waeup/kofa/students/utils.py:747
5122#, fuzzy
5123msgid "Course of Study:"
5124msgstr "Admis au cours:"
5125
5126#: waeup/kofa/students/utils.py:774
5127#, fuzzy
5128msgid "Entry Mode:"
5129msgstr "Mode d’Entrée"
5130
5131#: waeup/kofa/students/utils.py:781
5132msgid "Cumulative GPA:"
5133msgstr ""
5134
5135#: waeup/kofa/students/utils.py:812
5136msgid "Error in image file."
5137msgstr ""
5138
5139#: waeup/kofa/students/utils.py:840
5140msgid "(not yet)"
5141msgstr ""
5142
5143#: waeup/kofa/students/viewlets.py:121 waeup/kofa/students/viewlets.py:797
5144msgid "Personal Data"
5145msgstr "Données Personnels"
5146
5147#: waeup/kofa/students/viewlets.py:144 waeup/kofa/students/viewlets.py:802
5148#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27
5149msgid "History"
5150msgstr "Histoire"
5151
5152#: waeup/kofa/students/viewlets.py:185
5153#, fuzzy
5154msgid "Trigger transition"
5155msgstr "Pas de transition"
5156
5157#: waeup/kofa/students/viewlets.py:194
5158#, fuzzy
5159msgid "Login as student"
5160msgstr "pour les étudiants"
5161
5162#: waeup/kofa/students/viewlets.py:203
5163#, fuzzy
5164msgid "Download admission letter"
5165msgstr "Télécharger la demande en veille"
5166
5167#: waeup/kofa/students/viewlets.py:220
5168msgid "Deactivate account"
5169msgstr ""
5170
5171#: waeup/kofa/students/viewlets.py:232 waeup/kofa/students/viewlets.py:252
5172msgid "'A history message will be added. Are you sure?'"
5173msgstr ""
5174
5175#: waeup/kofa/students/viewlets.py:240
5176msgid "Activate account"
5177msgstr ""
5178
5179#: waeup/kofa/students/viewlets.py:268 waeup/kofa/students/workflow.py:76
5180msgid "Clear student"
5181msgstr "Etudiant Acquitté"
5182
5183#: waeup/kofa/students/viewlets.py:303
5184msgid "Download clearance slip"
5185msgstr "Télécharger imprimé d' acquittement"
5186
5187#: waeup/kofa/students/viewlets.py:312 waeup/kofa/students/viewlets.py:321
5188msgid "View"
5189msgstr ""
5190
5191#: waeup/kofa/students/viewlets.py:359
5192#, fuzzy
5193msgid "Transcript"
5194msgstr "Transfère"
5195
5196#: waeup/kofa/students/viewlets.py:390
5197msgid "Reactivate this study course (revert previous transfer)"
5198msgstr ""
5199
5200#: waeup/kofa/students/viewlets.py:419 waeup/kofa/students/workflow.py:160
5201msgid "Validate courses"
5202msgstr "Valider Cours"
5203
5204#: waeup/kofa/students/viewlets.py:437
5205msgid "Reject courses"
5206msgstr "Rejeter Cours"
5207
5208#: waeup/kofa/students/viewlets.py:456
5209msgid "Download course registration slip"
5210msgstr "Télécharger imprimé des cours inscrit"
5211
5212#: waeup/kofa/students/viewlets.py:518
5213msgid "Book accommodation"
5214msgstr "Réserver chambre"
5215
5216#: waeup/kofa/students/viewlets.py:527
5217msgid "Download bed allocation slip"
5218msgstr "Télécharger imprimé du lit alloué"
5219
5220#: waeup/kofa/students/viewlets.py:536
5221msgid "Relocate student"
5222msgstr "Relocaliser étudiant"
5223
5224#: waeup/kofa/students/viewlets.py:562
5225msgid "Change portrait"
5226msgstr "Changer portrait"
5227
5228#: waeup/kofa/students/viewlets.py:607
5229#, fuzzy
5230msgid "Start new session"
5231msgstr "Session"
5232
5233#: waeup/kofa/students/viewlets.py:621
5234msgid "Add course list"
5235msgstr "Ajouter liste de cours"
5236
5237#: waeup/kofa/students/viewlets.py:640
5238#, fuzzy
5239msgid "Edit course list"
5240msgstr "Ajouter liste de cours"
5241
5242#: waeup/kofa/students/viewlets.py:658
5243#, fuzzy
5244msgid "Add current session payment ticket"
5245msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
5246
5247#: waeup/kofa/students/viewlets.py:667
5248#, fuzzy
5249msgid "Add previous session payment ticket"
5250msgstr "Ajouter paiement en ligne"
5251
5252#: waeup/kofa/students/viewlets.py:683
5253#, fuzzy
5254msgid "Add balance payment ticket"
5255msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
5256
5257#: waeup/kofa/students/viewlets.py:801
5258msgid "Accommodation Data"
5259msgstr "Données d’hébergement"
5260
5261#. Default: ""
5262#: waeup/kofa/students/viewlets.py:813
5263msgid "${a} deleted."
5264msgstr "${a} supprimé."
5265
5266#: waeup/kofa/students/viewlets.py:827
5267msgid "Uploaded file is too big."
5268msgstr "Le fichier envoyé est trop grand."
5269
5270#: waeup/kofa/students/viewlets.py:833
5271#, fuzzy
5272msgid "Could not determine file type."
5273msgstr "Ne pourrait être supprimer:"
5274
5275#. Default: ""
5276#: waeup/kofa/students/viewlets.py:838
5277msgid "${a} file extension expected."
5278msgstr "${a} l’extension de fichier attendue."
5279
5280#. Default: ""
5281#: waeup/kofa/students/viewlets.py:844
5282#, fuzzy
5283msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}"
5284msgstr "Seulement les extensions suivantes sont autorisées: ${a}"
5285
5286#. Default: ""
5287#: waeup/kofa/students/viewlets.py:853
5288msgid "File ${a} uploaded."
5289msgstr "Fichier ${a} chargé."
5290
5291#: waeup/kofa/students/viewlets.py:871
5292#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
5293#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:17
5294#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:9
5295#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11
5296msgid "File"
5297msgstr "Fichier"
5298
5299#: waeup/kofa/students/viewlets.py:872
5300msgid "Scan"
5301msgstr "Scan"
5302
5303#: waeup/kofa/students/viewlets.py:895
5304msgid "Upload new file"
5305msgstr "Envoyer un nouveau fichier"
5306
5307#: waeup/kofa/students/viewlets.py:896
5308msgid "Delete attachment"
5309msgstr "Supprimer lien"
5310
5311#: waeup/kofa/students/viewlets.py:92 waeup/kofa/students/viewlets.py:792
5312msgid "Application Slip"
5313msgstr "Imprimé de demande"
5314
5315#: waeup/kofa/students/viewlets.py:933
5316msgid "No local file selected."
5317msgstr "Aucun fichier local sélectioné"
5318
5319#: waeup/kofa/students/viewlets.py:947
5320#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:9
5321msgid "Passport Picture"
5322msgstr "Photo d’Identité"
5323
5324#: waeup/kofa/students/viewlets.py:958
5325msgid "Passport Picture (jpg only)"
5326msgstr "Photo d’Identité (jpg seulement)"
5327
5328#: waeup/kofa/students/viewlets.py:973 waeup/kofa/students/viewlets.py:984
5329msgid "Birth Certificate"
5330msgstr "Extrait d’Acte de Naissance"
5331
5332#: waeup/kofa/students/viewlets.py:974 waeup/kofa/students/viewlets.py:985
5333msgid "Birth Certificate Scan"
5334msgstr "Birth Certificate Scan"
5335
5336#. Default: ""
5337#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:112
5338msgid "${title} 2nd spillover"
5339msgstr "${title} 2ème dérogation"
5340
5341#. Default: ""
5342#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:115
5343msgid "${title} 3rd spillover"
5344msgstr "${title} 3ème dérogation"
5345
5346#. Default: ""
5347#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:118
5348msgid "${title} 1st spillover"
5349msgstr "${title} 1ere dérogation"
5350
5351#. Default: ""
5352#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:120
5353msgid "${title} on 1st probation"
5354msgstr "${title} 1er rédoublement"
5355
5356#. Default: ""
5357#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:122
5358msgid "${title} on 2nd probation"
5359msgstr "${title} 2ème rédoublement"
5360
5361#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:141
5362#, fuzzy
5363msgid "male"
5364msgstr "Féminin"
5365
5366#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:143
5367#, fuzzy
5368msgid "female"
5369msgstr "Féminin"
5370
5371#. Default: ""
5372#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:93
5373#, fuzzy
5374msgid "Error: wrong level id ${value}"
5375msgstr "Erreur: niveau id ${value} en dépassement"
5376
5377#. Default: ""
5378#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:98
5379#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:101
5380msgid "Error: level id ${value} out of range"
5381msgstr "Erreur: niveau id ${value} en dépassement"
5382
5383#: waeup/kofa/students/workflow.py:104
5384msgid "Reset to cleared"
5385msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
5386
5387#: waeup/kofa/students/workflow.py:105
5388#, fuzzy
5389msgid "Reset to 'cleared'"
5390msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
5391
5392#: waeup/kofa/students/workflow.py:112
5393#, fuzzy
5394msgid "School fee payment made"
5395msgstr "Frais de scolarités payés"
5396
5397#: waeup/kofa/students/workflow.py:118
5398#, fuzzy
5399msgid "Pay PG school fee"
5400msgstr "Payer les frais de scolarité"
5401
5402#: waeup/kofa/students/workflow.py:119
5403#, fuzzy
5404msgid "PG school fee payment made"
5405msgstr "Frais de scolarités payés"
5406
5407#: waeup/kofa/students/workflow.py:125
5408#, fuzzy
5409msgid "Approve school fee payment"
5410msgstr "Ajouter paiement en ligne"
5411
5412#: waeup/kofa/students/workflow.py:126
5413#, fuzzy
5414msgid "School fee payment approved"
5415msgstr "Frais de scolarités payés"
5416
5417#: waeup/kofa/students/workflow.py:132
5418#, fuzzy
5419msgid "Approve PG school fee payment"
5420msgstr "Ajouter paiement en ligne"
5421
5422#: waeup/kofa/students/workflow.py:133
5423#, fuzzy
5424msgid "PG school fee payment approved"
5425msgstr "Frais de scolarités payés"
5426
5427#: waeup/kofa/students/workflow.py:139
5428msgid "Reset to returning"
5429msgstr "Réinitialiser pour revenir"
5430
5431#: waeup/kofa/students/workflow.py:140
5432#, fuzzy
5433msgid "Reset to 'returning'"
5434msgstr "Réinitialiser pour revenir"
5435
5436#: waeup/kofa/students/workflow.py:146
5437msgid "Register courses"
5438msgstr "Enregistrer cours"
5439
5440#: waeup/kofa/students/workflow.py:147
5441msgid "Courses registered"
5442msgstr "Cours enregistrés"
5443
5444#: waeup/kofa/students/workflow.py:153 waeup/kofa/students/workflow.py:174
5445#, fuzzy
5446msgid "Reset to school fee paid"
5447msgstr "Frais de scolarité payés"
5448
5449#: waeup/kofa/students/workflow.py:154 waeup/kofa/students/workflow.py:175
5450#, fuzzy
5451msgid "Reset to 'school fee paid'"
5452msgstr "Frais de scolarité payés"
5453
5454#: waeup/kofa/students/workflow.py:161
5455msgid "Courses validated"
5456msgstr "Cours validés"
5457
5458#: waeup/kofa/students/workflow.py:167
5459msgid "Return and bypass validation"
5460msgstr ""
5461
5462#: waeup/kofa/students/workflow.py:168
5463#, fuzzy
5464msgid "Course validation bypassed"
5465msgstr "Cours validés"
5466
5467#: waeup/kofa/students/workflow.py:181
5468msgid "Return"
5469msgstr "Retour"
5470
5471#: waeup/kofa/students/workflow.py:182
5472msgid "Returned"
5473msgstr "Retourné"
5474
5475#: waeup/kofa/students/workflow.py:188
5476#, fuzzy
5477msgid "Reset to courses validated"
5478msgstr "Réinitialiser à valider"
5479
5480#: waeup/kofa/students/workflow.py:189
5481#, fuzzy
5482msgid "Reset to 'courses validated'"
5483msgstr "Réinitialiser à valider"
5484
5485#: waeup/kofa/students/workflow.py:197
5486#, fuzzy
5487msgid "Request transript"
5488msgstr "Demander l’acquittement"
5489
5490#: waeup/kofa/students/workflow.py:198
5491#, fuzzy
5492msgid "Transcript requested"
5493msgstr "acquittement demandé"
5494
5495#: waeup/kofa/students/workflow.py:26
5496msgid "Create student"
5497msgstr "Créer étudiant"
5498
5499#: waeup/kofa/students/workflow.py:29
5500#, fuzzy
5501msgid "Record created"
5502msgstr "Dossier d’étudiant créé"
5503
5504#: waeup/kofa/students/workflow.py:34
5505msgid "Admit student"
5506msgstr "Admettre étudiant"
5507
5508#: waeup/kofa/students/workflow.py:35
5509#, fuzzy
5510msgid "Admitted"
5511msgstr "admis"
5512
5513#: waeup/kofa/students/workflow.py:41
5514msgid "Reset student"
5515msgstr "Réinitialisé etudiant"
5516
5517#: waeup/kofa/students/workflow.py:42
5518#, fuzzy
5519msgid "Reset to initial state"
5520msgstr "Réinitialiser à valider"
5521
5522#: waeup/kofa/students/workflow.py:49
5523msgid "Clearance started"
5524msgstr "acquittement démarré"
5525
5526#: waeup/kofa/students/workflow.py:55
5527msgid "Reset to admitted"
5528msgstr "Réinitialiser à admettre"
5529
5530#: waeup/kofa/students/workflow.py:56
5531#, fuzzy
5532msgid "Reset to 'admitted'"
5533msgstr "Réinitialiser à admettre"
5534
5535#: waeup/kofa/students/workflow.py:63
5536msgid "Clearance requested"
5537msgstr "Acquittement demandé"
5538
5539#: waeup/kofa/students/workflow.py:69 waeup/kofa/students/workflow.py:83
5540#, fuzzy
5541msgid "Reset to clearance started"
5542msgstr "Réinitialiser pour acquittement"
5543
5544#: waeup/kofa/students/workflow.py:70 waeup/kofa/students/workflow.py:84
5545#, fuzzy
5546msgid "Reset to 'clearance started'"
5547msgstr "Réinitialiser pour acquittement"
5548
5549#: waeup/kofa/students/workflow.py:77
5550msgid "Cleared"
5551msgstr "Acquitté"
5552
5553#: waeup/kofa/students/workflow.py:90 waeup/kofa/students/workflow.py:111
5554msgid "Pay school fee"
5555msgstr "Payer les frais de scolarité"
5556
5557#: waeup/kofa/students/workflow.py:91
5558#, fuzzy
5559msgid "First school fee payment made"
5560msgstr "Frais de scolarités payés"
5561
5562#: waeup/kofa/students/workflow.py:98
5563#, fuzzy
5564msgid "First school fee payment approved"
5565msgstr "Frais de scolarités payés"
5566
5567#: waeup/kofa/university/export.py:114
5568#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:10
5569#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3
5570#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22
5571#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:28
5572msgid "Courses"
5573msgstr "Cours"
5574
5575#: waeup/kofa/university/export.py:165
5576#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:13
5577#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6
5578msgid "Certificates"
5579msgstr "Certificats"
5580
5581#: waeup/kofa/university/export.py:191
5582#, fuzzy
5583msgid "Courses in Certificates"
5584msgstr "Cours et Certificats"
5585
5586#: waeup/kofa/university/interfaces.py:117
5587msgid "Title of course"
5588msgstr "Titre du cours"
5589
5590#: waeup/kofa/university/interfaces.py:142
5591#, fuzzy
5592msgid "Former course"
5593msgstr "Cours Echoué"
5594
5595#: waeup/kofa/university/interfaces.py:143
5596msgid ""
5597"If this attribute is being set all certificate courses referring to this "
5598"course will be automatically deleted."
5599msgstr ""
5600
5601#: waeup/kofa/university/interfaces.py:167
5602msgid "Study Mode"
5603msgstr "Mode d’Etude"
5604
5605#: waeup/kofa/university/interfaces.py:174
5606msgid "Start Level"
5607msgstr "Niveau de démarrage"
5608
5609#: waeup/kofa/university/interfaces.py:181
5610msgid "End Level"
5611msgstr "Niveau final"
5612
5613#: waeup/kofa/university/interfaces.py:188
5614msgid "Application Category"
5615msgstr "Catégorie de demande"
5616
5617#: waeup/kofa/university/interfaces.py:195
5618#, fuzzy
5619msgid "Initial School Fee"
5620msgstr "Frais Scolaires"
5621
5622#: waeup/kofa/university/interfaces.py:200
5623#, fuzzy
5624msgid "Returning School Fee"
5625msgstr "Frais Scolaires"
5626
5627#: waeup/kofa/university/interfaces.py:205
5628#, fuzzy
5629msgid "Foreigner Initial School Fee"
5630msgstr "Frais Scolaires"
5631
5632#: waeup/kofa/university/interfaces.py:210
5633#, fuzzy
5634msgid "Foreigner Returning School Fee"
5635msgstr "Frais Scolaires"
5636
5637#: waeup/kofa/university/interfaces.py:215
5638msgid "Installment Ratio"
5639msgstr ""
5640
5641#: waeup/kofa/university/interfaces.py:222
5642msgid "Custom Textline 1 (not used)"
5643msgstr ""
5644
5645#: waeup/kofa/university/interfaces.py:227
5646msgid "Custom Textline 2 (not used)"
5647msgstr ""
5648
5649#: waeup/kofa/university/interfaces.py:232
5650msgid "Custom Float 1 (not used)"
5651msgstr ""
5652
5653#: waeup/kofa/university/interfaces.py:237
5654msgid "Custom Float 2 (not used)"
5655msgstr ""
5656
5657#: waeup/kofa/university/interfaces.py:244
5658#: waeup/kofa/university/interfaces.py:246
5659msgid "Start level and end level must correspond."
5660msgstr ""
5661
5662#: waeup/kofa/university/interfaces.py:248
5663#: waeup/kofa/university/interfaces.py:251
5664msgid "Study mode, start level and end level must correspond."
5665msgstr ""
5666
5667#: waeup/kofa/university/interfaces.py:281
5668#, fuzzy
5669msgid "Registration required"
5670msgstr "Numéro d’Inscription"
5671
5672#: waeup/kofa/university/interfaces.py:44
5673msgid "Name of faculty"
5674msgstr "Nom de la Faculté"
5675
5676#: waeup/kofa/university/interfaces.py:50
5677#: waeup/kofa/university/interfaces.py:80
5678msgid "Name prefix"
5679msgstr "Préfixe du nom"
5680
5681#: waeup/kofa/university/interfaces.py:74
5682msgid "Name of department"
5683msgstr "Nom du département"
5684
5685#: waeup/kofa/university/interfaces.py:87
5686msgid "Score editing disabled"
5687msgstr ""
5688
5689#: waeup/kofa/university/interfaces.py:88
5690msgid "Lectures can not edit scores if ticked."
5691msgstr ""
5692
5693#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:29
5694msgid "Pre-Studies"
5695msgstr "Pré-études"
5696
5697#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30
5698msgid "100 (Year 1)"
5699msgstr "100 (Année 1)"
5700
5701#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31
5702msgid "200 (Year 2)"
5703msgstr "200 (Année 2)"
5704
5705#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32
5706msgid "300 (Year 3)"
5707msgstr "300 (Année 3)"
5708
5709#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33
5710msgid "400 (Year 4)"
5711msgstr "400 (Année 4)"
5712
5713#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34
5714msgid "500 (Year 5)"
5715msgstr "500 (Année 5)"
5716
5717#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35
5718msgid "600 (Year 6)"
5719msgstr "600 (Année 6)"
5720
5721#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36
5722msgid "700 (Year 7)"
5723msgstr "700 (Année 7)"
5724
5725#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:37
5726msgid "800 (Year 8)"
5727msgstr "800 (Année 8)"
5728
5729#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:38
5730#, fuzzy
5731msgid "900 (Year 9)"
5732msgstr "100 (Année 1)"
5733
5734#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:39
5735#, fuzzy
5736msgid "Postgraduate Level"
5737msgstr "Dortoir pour le 3ème Cycle"
5738
5739#: waeup/kofa/userscontainer.py:79
5740#, fuzzy
5741msgid "Users"
5742msgstr "Id de l’utilisateur"
5743
5744#: waeup/kofa/utils/countries.py:10
5745msgid "Albania"
5746msgstr ""
5747
5748#: waeup/kofa/utils/countries.py:100
5749msgid "Guinea"
5750msgstr ""
5751
5752#: waeup/kofa/utils/countries.py:101
5753msgid "Guinea-bissau"
5754msgstr ""
5755
5756#: waeup/kofa/utils/countries.py:102
5757msgid "Guyana"
5758msgstr ""
5759
5760#: waeup/kofa/utils/countries.py:103
5761msgid "Haiti"
5762msgstr ""
5763
5764#: waeup/kofa/utils/countries.py:104
5765msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
5766msgstr ""
5767
5768#: waeup/kofa/utils/countries.py:105
5769msgid "Holy See (Vatican City State)"
5770msgstr ""
5771
5772#: waeup/kofa/utils/countries.py:106
5773msgid "Honduras"
5774msgstr ""
5775
5776#: waeup/kofa/utils/countries.py:107
5777msgid "Hong Kong"
5778msgstr ""
5779
5780#: waeup/kofa/utils/countries.py:108
5781msgid "Hungary"
5782msgstr ""
5783
5784#: waeup/kofa/utils/countries.py:109
5785msgid "Iceland"
5786msgstr ""
5787
5788#: waeup/kofa/utils/countries.py:11
5789#, fuzzy
5790msgid "Algeria"
5791msgstr "Série"
5792
5793#: waeup/kofa/utils/countries.py:110
5794msgid "India"
5795msgstr ""
5796
5797#: waeup/kofa/utils/countries.py:111
5798msgid "Indonesia"
5799msgstr ""
5800
5801#: waeup/kofa/utils/countries.py:112
5802msgid "Iran, Islamic Republic of"
5803msgstr ""
5804
5805#: waeup/kofa/utils/countries.py:113
5806msgid "Iraq"
5807msgstr ""
5808
5809#: waeup/kofa/utils/countries.py:114
5810msgid "Ireland"
5811msgstr ""
5812
5813#: waeup/kofa/utils/countries.py:115
5814msgid "Isle of Man"
5815msgstr ""
5816
5817#: waeup/kofa/utils/countries.py:116
5818msgid "Israel"
5819msgstr ""
5820
5821#: waeup/kofa/utils/countries.py:117
5822msgid "Italy"
5823msgstr ""
5824
5825#: waeup/kofa/utils/countries.py:118
5826msgid "Jamaica"
5827msgstr ""
5828
5829#: waeup/kofa/utils/countries.py:119
5830msgid "Japan"
5831msgstr ""
5832
5833#: waeup/kofa/utils/countries.py:12
5834msgid "American Samoa"
5835msgstr ""
5836
5837#: waeup/kofa/utils/countries.py:120
5838msgid "Jersey"
5839msgstr ""
5840
5841#: waeup/kofa/utils/countries.py:121
5842msgid "Jordan"
5843msgstr ""
5844
5845#: waeup/kofa/utils/countries.py:122
5846msgid "Kazakhstan"
5847msgstr ""
5848
5849#: waeup/kofa/utils/countries.py:123
5850msgid "Kenya"
5851msgstr ""
5852
5853#: waeup/kofa/utils/countries.py:124
5854msgid "Kiribati"
5855msgstr ""
5856
5857#: waeup/kofa/utils/countries.py:125
5858msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
5859msgstr ""
5860
5861#: waeup/kofa/utils/countries.py:126
5862msgid "Korea, Republic of"
5863msgstr ""
5864
5865#: waeup/kofa/utils/countries.py:127
5866msgid "Kuwait"
5867msgstr ""
5868
5869#: waeup/kofa/utils/countries.py:128
5870msgid "Kyrgyzstan"
5871msgstr ""
5872
5873#: waeup/kofa/utils/countries.py:129
5874msgid "Lao People's Democratic Republic"
5875msgstr ""
5876
5877#: waeup/kofa/utils/countries.py:13
5878msgid "Andorra"
5879msgstr ""
5880
5881#: waeup/kofa/utils/countries.py:130
5882msgid "Latvia"
5883msgstr ""
5884
5885#: waeup/kofa/utils/countries.py:131
5886msgid "Lebanon"
5887msgstr ""
5888
5889#: waeup/kofa/utils/countries.py:132
5890msgid "Lesotho"
5891msgstr ""
5892
5893#: waeup/kofa/utils/countries.py:133
5894#, fuzzy
5895msgid "Liberia"
5896msgstr "Série"
5897
5898#: waeup/kofa/utils/countries.py:134
5899msgid "Libya"
5900msgstr ""
5901
5902#: waeup/kofa/utils/countries.py:135
5903msgid "Liechtenstein"
5904msgstr ""
5905
5906#: waeup/kofa/utils/countries.py:136
5907msgid "Lithuania"
5908msgstr ""
5909
5910#: waeup/kofa/utils/countries.py:137
5911msgid "Luxembourg"
5912msgstr ""
5913
5914#: waeup/kofa/utils/countries.py:138
5915msgid "Macao"
5916msgstr ""
5917
5918#: waeup/kofa/utils/countries.py:139
5919msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"
5920msgstr ""
5921
5922#: waeup/kofa/utils/countries.py:14
5923msgid "Angola"
5924msgstr ""
5925
5926#: waeup/kofa/utils/countries.py:140
5927msgid "Madagascar"
5928msgstr ""
5929
5930#: waeup/kofa/utils/countries.py:141
5931msgid "Malawi"
5932msgstr ""
5933
5934#: waeup/kofa/utils/countries.py:142
5935msgid "Malaysia"
5936msgstr ""
5937
5938#: waeup/kofa/utils/countries.py:143
5939msgid "Maldives"
5940msgstr ""
5941
5942#: waeup/kofa/utils/countries.py:144
5943msgid "Mali"
5944msgstr ""
5945
5946#: waeup/kofa/utils/countries.py:145
5947msgid "Malta"
5948msgstr ""
5949
5950#: waeup/kofa/utils/countries.py:146
5951msgid "Marshall Islands"
5952msgstr ""
5953
5954#: waeup/kofa/utils/countries.py:147
5955msgid "Martinique"
5956msgstr ""
5957
5958#: waeup/kofa/utils/countries.py:148
5959msgid "Mauritania"
5960msgstr ""
5961
5962#: waeup/kofa/utils/countries.py:149
5963msgid "Mauritius"
5964msgstr ""
5965
5966#: waeup/kofa/utils/countries.py:15
5967msgid "Anguilla"
5968msgstr ""
5969
5970#: waeup/kofa/utils/countries.py:150
5971msgid "Mayotte"
5972msgstr ""
5973
5974#: waeup/kofa/utils/countries.py:151
5975msgid "Mexico"
5976msgstr ""
5977
5978#: waeup/kofa/utils/countries.py:152
5979msgid "Micronesia, Federated States of"
5980msgstr ""
5981
5982#: waeup/kofa/utils/countries.py:153
5983msgid "Moldova, Republic of"
5984msgstr ""
5985
5986#: waeup/kofa/utils/countries.py:154
5987msgid "Monaco"
5988msgstr ""
5989
5990#: waeup/kofa/utils/countries.py:155
5991msgid "Mongolia"
5992msgstr ""
5993
5994#: waeup/kofa/utils/countries.py:156
5995msgid "Montenegro"
5996msgstr ""
5997
5998#: waeup/kofa/utils/countries.py:157
5999msgid "Montserrat"
6000msgstr ""
6001
6002#: waeup/kofa/utils/countries.py:158
6003msgid "Morocco"
6004msgstr ""
6005
6006#: waeup/kofa/utils/countries.py:159
6007msgid "Mozambique"
6008msgstr ""
6009
6010#: waeup/kofa/utils/countries.py:16
6011msgid "Antarctica"
6012msgstr ""
6013
6014#: waeup/kofa/utils/countries.py:160
6015msgid "Myanmar"
6016msgstr ""
6017
6018#: waeup/kofa/utils/countries.py:161
6019msgid "Namibia"
6020msgstr ""
6021
6022#: waeup/kofa/utils/countries.py:162
6023msgid "Nauru"
6024msgstr ""
6025
6026#: waeup/kofa/utils/countries.py:163
6027msgid "Nepal"
6028msgstr ""
6029
6030#: waeup/kofa/utils/countries.py:164
6031msgid "Netherlands"
6032msgstr ""
6033
6034#: waeup/kofa/utils/countries.py:165
6035msgid "New Caledonia"
6036msgstr ""
6037
6038#: waeup/kofa/utils/countries.py:166
6039msgid "New Zealand"
6040msgstr ""
6041
6042#: waeup/kofa/utils/countries.py:167
6043msgid "Nicaragua"
6044msgstr ""
6045
6046#: waeup/kofa/utils/countries.py:168
6047msgid "Niger"
6048msgstr ""
6049
6050#: waeup/kofa/utils/countries.py:169 waeup/kofa/utils/utils.py:49
6051#, fuzzy
6052msgid "Nigeria"
6053msgstr "Série"
6054
6055#: waeup/kofa/utils/countries.py:17
6056msgid "Antigua and Barbuda"
6057msgstr ""
6058
6059#: waeup/kofa/utils/countries.py:170
6060msgid "Niue"
6061msgstr ""
6062
6063#: waeup/kofa/utils/countries.py:171
6064msgid "Norfolk Island"
6065msgstr ""
6066
6067#: waeup/kofa/utils/countries.py:172
6068msgid "Northern Mariana Islands"
6069msgstr ""
6070
6071#: waeup/kofa/utils/countries.py:173
6072msgid "Norway"
6073msgstr ""
6074
6075#: waeup/kofa/utils/countries.py:174
6076msgid "Oman"
6077msgstr ""
6078
6079#: waeup/kofa/utils/countries.py:175
6080msgid "Pakistan"
6081msgstr ""
6082
6083#: waeup/kofa/utils/countries.py:176
6084msgid "Palau"
6085msgstr ""
6086
6087#: waeup/kofa/utils/countries.py:177
6088msgid "Palestinian Territory, Occupied"
6089msgstr ""
6090
6091#: waeup/kofa/utils/countries.py:178
6092msgid "Panama"
6093msgstr ""
6094
6095#: waeup/kofa/utils/countries.py:179
6096msgid "Papua New Guinea"
6097msgstr ""
6098
6099#: waeup/kofa/utils/countries.py:18
6100msgid "Argentina"
6101msgstr ""
6102
6103#: waeup/kofa/utils/countries.py:180
6104msgid "Paraguay"
6105msgstr ""
6106
6107#: waeup/kofa/utils/countries.py:181
6108msgid "Peru"
6109msgstr ""
6110
6111#: waeup/kofa/utils/countries.py:182
6112msgid "Philippines"
6113msgstr ""
6114
6115#: waeup/kofa/utils/countries.py:183
6116msgid "Pitcairn"
6117msgstr ""
6118
6119#: waeup/kofa/utils/countries.py:184
6120msgid "Poland"
6121msgstr ""
6122
6123#: waeup/kofa/utils/countries.py:185
6124#, fuzzy
6125msgid "Portugal"
6126msgstr "Les utilisateurs du portail"
6127
6128#: waeup/kofa/utils/countries.py:186
6129msgid "Puerto Rico"
6130msgstr ""
6131
6132#: waeup/kofa/utils/countries.py:187
6133msgid "Qatar"
6134msgstr ""
6135
6136#: waeup/kofa/utils/countries.py:188
6137msgid "Réunion"
6138msgstr ""
6139
6140#: waeup/kofa/utils/countries.py:189
6141msgid "Romania"
6142msgstr ""
6143
6144#: waeup/kofa/utils/countries.py:19
6145msgid "Armenia"
6146msgstr ""
6147
6148#: waeup/kofa/utils/countries.py:190
6149msgid "Russian Federation"
6150msgstr ""
6151
6152#: waeup/kofa/utils/countries.py:191
6153msgid "Rwanda"
6154msgstr ""
6155
6156#: waeup/kofa/utils/countries.py:192
6157msgid "Saint Barthélemy"
6158msgstr ""
6159
6160#: waeup/kofa/utils/countries.py:193
6161msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
6162msgstr ""
6163
6164#: waeup/kofa/utils/countries.py:194
6165msgid "Saint Kitts and Nevis"
6166msgstr ""
6167
6168#: waeup/kofa/utils/countries.py:195
6169msgid "Saint Lucia"
6170msgstr ""
6171
6172#: waeup/kofa/utils/countries.py:196
6173msgid "Saint Martin (French Part)"
6174msgstr ""
6175
6176#: waeup/kofa/utils/countries.py:197
6177msgid "Saint Pierre and Miquelon"
6178msgstr ""
6179
6180#: waeup/kofa/utils/countries.py:198
6181msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
6182msgstr ""
6183
6184#: waeup/kofa/utils/countries.py:199
6185msgid "Samoa"
6186msgstr ""
6187
6188#: waeup/kofa/utils/countries.py:20
6189msgid "Aruba"
6190msgstr ""
6191
6192#: waeup/kofa/utils/countries.py:200
6193msgid "San Marino"
6194msgstr ""
6195
6196#: waeup/kofa/utils/countries.py:201
6197msgid "Sao Tome and Principe"
6198msgstr ""
6199
6200#: waeup/kofa/utils/countries.py:202
6201msgid "Saudi Arabia"
6202msgstr ""
6203
6204#: waeup/kofa/utils/countries.py:203
6205msgid "Senegal"
6206msgstr ""
6207
6208#: waeup/kofa/utils/countries.py:204
6209msgid "Serbia"
6210msgstr ""
6211
6212#: waeup/kofa/utils/countries.py:205
6213msgid "Seychelles"
6214msgstr ""
6215
6216#: waeup/kofa/utils/countries.py:206
6217msgid "Sierra Leone"
6218msgstr ""
6219
6220#: waeup/kofa/utils/countries.py:207
6221msgid "Singapore"
6222msgstr ""
6223
6224#: waeup/kofa/utils/countries.py:208
6225msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
6226msgstr ""
6227
6228#: waeup/kofa/utils/countries.py:209
6229msgid "Slovakia"
6230msgstr ""
6231
6232#: waeup/kofa/utils/countries.py:21
6233msgid "Australia"
6234msgstr ""
6235
6236#: waeup/kofa/utils/countries.py:210
6237msgid "Slovenia"
6238msgstr ""
6239
6240#: waeup/kofa/utils/countries.py:211
6241msgid "Solomon Islands"
6242msgstr ""
6243
6244#: waeup/kofa/utils/countries.py:212
6245msgid "Somalia"
6246msgstr ""
6247
6248#: waeup/kofa/utils/countries.py:213
6249msgid "South Africa"
6250msgstr ""
6251
6252#: waeup/kofa/utils/countries.py:214
6253msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
6254msgstr ""
6255
6256#: waeup/kofa/utils/countries.py:215
6257msgid "South Sudan"
6258msgstr ""
6259
6260#: waeup/kofa/utils/countries.py:216
6261msgid "Spain"
6262msgstr ""
6263
6264#: waeup/kofa/utils/countries.py:217
6265msgid "Sri Lanka"
6266msgstr ""
6267
6268#: waeup/kofa/utils/countries.py:218
6269msgid "Sudan"
6270msgstr ""
6271
6272#: waeup/kofa/utils/countries.py:219
6273#, fuzzy
6274msgid "Suriname"
6275msgstr "Nom du fichier"
6276
6277#: waeup/kofa/utils/countries.py:22
6278msgid "Austria"
6279msgstr ""
6280
6281#: waeup/kofa/utils/countries.py:220
6282msgid "Svalbard and Jan Mayen"
6283msgstr ""
6284
6285#: waeup/kofa/utils/countries.py:221
6286msgid "Swaziland"
6287msgstr ""
6288
6289#: waeup/kofa/utils/countries.py:222
6290msgid "Sweden"
6291msgstr ""
6292
6293#: waeup/kofa/utils/countries.py:223
6294msgid "Switzerland"
6295msgstr ""
6296
6297#: waeup/kofa/utils/countries.py:224
6298msgid "Syrian Arab Republic"
6299msgstr ""
6300
6301#: waeup/kofa/utils/countries.py:225
6302msgid "Taiwan, Province of China"
6303msgstr ""
6304
6305#: waeup/kofa/utils/countries.py:226
6306msgid "Tajikistan"
6307msgstr ""
6308
6309#: waeup/kofa/utils/countries.py:227
6310msgid "Tanzania, United Republic of"
6311msgstr ""
6312
6313#: waeup/kofa/utils/countries.py:228
6314msgid "Thailand"
6315msgstr ""
6316
6317#: waeup/kofa/utils/countries.py:229
6318msgid "Timor-leste"
6319msgstr ""
6320
6321#: waeup/kofa/utils/countries.py:23
6322msgid "Azerbaijan"
6323msgstr ""
6324
6325#: waeup/kofa/utils/countries.py:230
6326msgid "Togo"
6327msgstr ""
6328
6329#: waeup/kofa/utils/countries.py:231
6330msgid "Tokelau"
6331msgstr ""
6332
6333#: waeup/kofa/utils/countries.py:232
6334msgid "Tonga"
6335msgstr ""
6336
6337#: waeup/kofa/utils/countries.py:233
6338msgid "Trinidad and Tobago"
6339msgstr ""
6340
6341#: waeup/kofa/utils/countries.py:234
6342msgid "Tunisia"
6343msgstr ""
6344
6345#: waeup/kofa/utils/countries.py:235
6346msgid "Turkey"
6347msgstr ""
6348
6349#: waeup/kofa/utils/countries.py:236
6350msgid "Turkmenistan"
6351msgstr ""
6352
6353#: waeup/kofa/utils/countries.py:237
6354msgid "Turks and Caicos Islands"
6355msgstr ""
6356
6357#: waeup/kofa/utils/countries.py:238
6358msgid "Tuvalu"
6359msgstr ""
6360
6361#: waeup/kofa/utils/countries.py:239
6362msgid "Uganda"
6363msgstr ""
6364
6365#: waeup/kofa/utils/countries.py:24
6366msgid "Bahamas"
6367msgstr ""
6368
6369#: waeup/kofa/utils/countries.py:240
6370msgid "Ukraine"
6371msgstr ""
6372
6373#: waeup/kofa/utils/countries.py:241
6374msgid "United Arab Emirates"
6375msgstr ""
6376
6377#: waeup/kofa/utils/countries.py:242
6378msgid "United Kingdom"
6379msgstr ""
6380
6381#: waeup/kofa/utils/countries.py:243
6382#, fuzzy
6383msgid "United States"
6384msgstr "Etat de Paiement"
6385
6386#: waeup/kofa/utils/countries.py:244
6387msgid "United States Minor Outlying Islands"
6388msgstr ""
6389
6390#: waeup/kofa/utils/countries.py:245
6391msgid "Uruguay"
6392msgstr ""
6393
6394#: waeup/kofa/utils/countries.py:246
6395msgid "Uzbekistan"
6396msgstr ""
6397
6398#: waeup/kofa/utils/countries.py:247
6399msgid "Vanuatu"
6400msgstr ""
6401
6402#: waeup/kofa/utils/countries.py:248
6403msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
6404msgstr ""
6405
6406#: waeup/kofa/utils/countries.py:249
6407#, fuzzy
6408msgid "Viet Nam"
6409msgstr "Prénom"
6410
6411#: waeup/kofa/utils/countries.py:25
6412msgid "Bahrain"
6413msgstr ""
6414
6415#: waeup/kofa/utils/countries.py:250
6416msgid "Virgin Islands, British"
6417msgstr ""
6418
6419#: waeup/kofa/utils/countries.py:251
6420msgid "Virgin Islands, U.S."
6421msgstr ""
6422
6423#: waeup/kofa/utils/countries.py:252
6424msgid "Wallis and Futuna"
6425msgstr ""
6426
6427#: waeup/kofa/utils/countries.py:253
6428msgid "Western Sahara"
6429msgstr ""
6430
6431#: waeup/kofa/utils/countries.py:254
6432msgid "Yemen"
6433msgstr ""
6434
6435#: waeup/kofa/utils/countries.py:255
6436msgid "Zambia"
6437msgstr ""
6438
6439#: waeup/kofa/utils/countries.py:256
6440msgid "Zimbabwe"
6441msgstr ""
6442
6443#: waeup/kofa/utils/countries.py:26
6444msgid "Bangladesh"
6445msgstr ""
6446
6447#: waeup/kofa/utils/countries.py:27
6448msgid "Barbados"
6449msgstr ""
6450
6451#: waeup/kofa/utils/countries.py:28
6452msgid "Belarus"
6453msgstr ""
6454
6455#: waeup/kofa/utils/countries.py:29
6456msgid "Belgium"
6457msgstr ""
6458
6459#: waeup/kofa/utils/countries.py:30
6460msgid "Belize"
6461msgstr ""
6462
6463#: waeup/kofa/utils/countries.py:31
6464msgid "Benin"
6465msgstr ""
6466
6467#: waeup/kofa/utils/countries.py:32
6468msgid "Bermuda"
6469msgstr ""
6470
6471#: waeup/kofa/utils/countries.py:33
6472msgid "Bhutan"
6473msgstr ""
6474
6475#: waeup/kofa/utils/countries.py:34
6476msgid "Bolivia, Plurinational State of"
6477msgstr ""
6478
6479#: waeup/kofa/utils/countries.py:35
6480msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
6481msgstr ""
6482
6483#: waeup/kofa/utils/countries.py:36
6484msgid "Bosnia and Herzegovina"
6485msgstr ""
6486
6487#: waeup/kofa/utils/countries.py:37
6488msgid "Botswana"
6489msgstr ""
6490
6491#: waeup/kofa/utils/countries.py:38
6492msgid "Bouvet Island"
6493msgstr ""
6494
6495#: waeup/kofa/utils/countries.py:39
6496msgid "Brazil"
6497msgstr ""
6498
6499#: waeup/kofa/utils/countries.py:40
6500msgid "British Indian Ocean Territory"
6501msgstr ""
6502
6503#: waeup/kofa/utils/countries.py:41
6504msgid "Brunei Darussalam"
6505msgstr ""
6506
6507#: waeup/kofa/utils/countries.py:42
6508msgid "Bulgaria"
6509msgstr ""
6510
6511#: waeup/kofa/utils/countries.py:43
6512msgid "Burkina Faso"
6513msgstr ""
6514
6515#: waeup/kofa/utils/countries.py:44
6516msgid "Burundi"
6517msgstr ""
6518
6519#: waeup/kofa/utils/countries.py:45
6520msgid "Cambodia"
6521msgstr ""
6522
6523#: waeup/kofa/utils/countries.py:46
6524msgid "Cameroon"
6525msgstr ""
6526
6527#: waeup/kofa/utils/countries.py:47
6528msgid "Canada"
6529msgstr ""
6530
6531#: waeup/kofa/utils/countries.py:48
6532msgid "Cape Verde"
6533msgstr ""
6534
6535#: waeup/kofa/utils/countries.py:49
6536msgid "Cayman Islands"
6537msgstr ""
6538
6539#: waeup/kofa/utils/countries.py:50
6540msgid "Central African Republic"
6541msgstr ""
6542
6543#: waeup/kofa/utils/countries.py:51
6544msgid "Chad"
6545msgstr ""
6546
6547#: waeup/kofa/utils/countries.py:52
6548msgid "Chile"
6549msgstr ""
6550
6551#: waeup/kofa/utils/countries.py:53
6552msgid "China"
6553msgstr ""
6554
6555#: waeup/kofa/utils/countries.py:54
6556msgid "Christmas Island"
6557msgstr ""
6558
6559#: waeup/kofa/utils/countries.py:55
6560msgid "Cocos (Keeling) Islands"
6561msgstr ""
6562
6563#: waeup/kofa/utils/countries.py:56
6564msgid "Colombia"
6565msgstr ""
6566
6567#: waeup/kofa/utils/countries.py:57
6568msgid "Comoros"
6569msgstr ""
6570
6571#: waeup/kofa/utils/countries.py:58
6572msgid "Congo"
6573msgstr ""
6574
6575#: waeup/kofa/utils/countries.py:59
6576msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
6577msgstr ""
6578
6579#: waeup/kofa/utils/countries.py:60
6580msgid "Cook Islands"
6581msgstr ""
6582
6583#: waeup/kofa/utils/countries.py:61
6584msgid "Costa Rica"
6585msgstr ""
6586
6587#: waeup/kofa/utils/countries.py:62
6588msgid "Côte d'Ivoire"
6589msgstr ""
6590
6591#: waeup/kofa/utils/countries.py:63
6592msgid "Croatia"
6593msgstr ""
6594
6595#: waeup/kofa/utils/countries.py:64
6596msgid "Cuba"
6597msgstr ""
6598
6599#: waeup/kofa/utils/countries.py:65
6600msgid "Curaçao"
6601msgstr ""
6602
6603#: waeup/kofa/utils/countries.py:66
6604msgid "Cyprus"
6605msgstr ""
6606
6607#: waeup/kofa/utils/countries.py:67
6608msgid "Czech Republic"
6609msgstr ""
6610
6611#: waeup/kofa/utils/countries.py:68
6612msgid "Denmark"
6613msgstr ""
6614
6615#: waeup/kofa/utils/countries.py:69
6616msgid "Djibouti"
6617msgstr ""
6618
6619#: waeup/kofa/utils/countries.py:70
6620msgid "Dominica"
6621msgstr ""
6622
6623#: waeup/kofa/utils/countries.py:71
6624msgid "Dominican Republic"
6625msgstr ""
6626
6627#: waeup/kofa/utils/countries.py:72
6628msgid "Ecuador"
6629msgstr ""
6630
6631#: waeup/kofa/utils/countries.py:73
6632msgid "Egypt"
6633msgstr ""
6634
6635#: waeup/kofa/utils/countries.py:74
6636msgid "El Salvador"
6637msgstr ""
6638
6639#: waeup/kofa/utils/countries.py:75
6640msgid "Equatorial Guinea"
6641msgstr ""
6642
6643#: waeup/kofa/utils/countries.py:76
6644msgid "Eritrea"
6645msgstr ""
6646
6647#: waeup/kofa/utils/countries.py:77
6648msgid "Estonia"
6649msgstr ""
6650
6651#: waeup/kofa/utils/countries.py:78
6652msgid "Ethiopia"
6653msgstr ""
6654
6655#: waeup/kofa/utils/countries.py:79
6656msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
6657msgstr ""
6658
6659#: waeup/kofa/utils/countries.py:8
6660msgid "Afghanistan"
6661msgstr ""
6662
6663#: waeup/kofa/utils/countries.py:80
6664msgid "Faroe Islands"
6665msgstr ""
6666
6667#: waeup/kofa/utils/countries.py:81
6668msgid "Fiji"
6669msgstr ""
6670
6671#: waeup/kofa/utils/countries.py:82
6672msgid "Finland"
6673msgstr ""
6674
6675#: waeup/kofa/utils/countries.py:83
6676#, fuzzy
6677msgid "France"
6678msgstr "Aquittement"
6679
6680#: waeup/kofa/utils/countries.py:84
6681msgid "French Guiana"
6682msgstr ""
6683
6684#: waeup/kofa/utils/countries.py:85
6685msgid "French Polynesia"
6686msgstr ""
6687
6688#: waeup/kofa/utils/countries.py:86
6689msgid "French Southern Territories"
6690msgstr ""
6691
6692#: waeup/kofa/utils/countries.py:87
6693msgid "Gabon"
6694msgstr ""
6695
6696#: waeup/kofa/utils/countries.py:88
6697msgid "Gambia"
6698msgstr ""
6699
6700#: waeup/kofa/utils/countries.py:89
6701msgid "Georgia"
6702msgstr ""
6703
6704#: waeup/kofa/utils/countries.py:9
6705msgid "Åland Islands"
6706msgstr ""
6707
6708#: waeup/kofa/utils/countries.py:90 waeup/kofa/utils/utils.py:48
6709msgid "Germany"
6710msgstr ""
6711
6712#: waeup/kofa/utils/countries.py:91
6713msgid "Ghana"
6714msgstr ""
6715
6716#: waeup/kofa/utils/countries.py:92
6717msgid "Gibraltar"
6718msgstr ""
6719
6720#: waeup/kofa/utils/countries.py:93
6721msgid "Greece"
6722msgstr ""
6723
6724#: waeup/kofa/utils/countries.py:94
6725msgid "Greenland"
6726msgstr ""
6727
6728#: waeup/kofa/utils/countries.py:95
6729msgid "Grenada"
6730msgstr ""
6731
6732#: waeup/kofa/utils/countries.py:96
6733msgid "Guadeloupe"
6734msgstr ""
6735
6736#: waeup/kofa/utils/countries.py:97
6737msgid "Guam"
6738msgstr ""
6739
6740#: waeup/kofa/utils/countries.py:98
6741msgid "Guatemala"
6742msgstr ""
6743
6744#: waeup/kofa/utils/countries.py:99
6745msgid "Guernsey"
6746msgstr ""
6747
6748#: waeup/kofa/utils/utils.py:191
6749msgid ""
6750"Fullname: ${a}\n"
6751"User Id: ${b}\n"
6752"User Type: ${c}\n"
6753"Portal: ${d}\n"
6754"\n"
6755"${e}\n"
6756msgstr ""
6757"Nom complet: ${a}\n"
6758"Utilisateur Id: ${b}\n"
6759"Type d’Itulisateur: ${c}\n"
6760"Portail: ${d}\n"
6761"\n"
6762"${e}\n"
6763
6764#: waeup/kofa/utils/utils.py:244
6765#, fuzzy
6766msgid ""
6767"Dear ${a},\n"
6768"\n"
6769"${b}\n"
6770"Student Registration and Information Portal of\n"
6771"${c}.\n"
6772"\n"
6773"Your user name: ${d}\n"
6774"Your password: ${e}\n"
6775"${f}\n"
6776"\n"
6777"Please remember your user name and keep\n"
6778"your password secret!\n"
6779"\n"
6780"Please also note that passwords are case-sensitive.\n"
6781"\n"
6782"Regards\n"
6783msgstr ""
6784"Cher(e) ${a},\n"
6785"\n"
6786"${b}\n"
6787"L’inscription de l’Etudiant et Information du portail de\n"
6788"${c}.\n"
6789"\n"
6790"Votre nom d’utilisateur: ${d}\n"
6791"Votre mot de passe: ${e}\n"
6792"Page de connexion: ${f}\n"
6793"\n"
6794"S’il vous plaît se souvenir de votre nom d’utilisateur et garder le\n"
6795"votre mot de passe confidentiel!\n"
6796"\n"
6797"S’il vous plaît noter également que ce mot de passe est Personnel.\n"
6798"\n"
6799"Cordialement\n"
6800
6801#: waeup/kofa/utils/utils.py:50
6802msgid "U.S."
6803msgstr ""
6804
6805#: waeup/kofa/widgets/datetimewidget.py:82
6806#, fuzzy
6807msgid "Invalid datetime data"
6808msgstr "invalidé"
6809
6810#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:122
6811msgid "Empty phone field(s)."
6812msgstr ""
6813
6814#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:126
6815msgid "Int. prefix requires format '+NNN'"
6816msgstr ""
6817
6818#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:134
6819msgid "Phone numbers may contain numbers only."
6820msgstr ""
6821
6822#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:18
6823msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items."
6824msgstr ""
6825
6826#. Default: "Remove selected items"
6827#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:21
6828#, fuzzy
6829msgid "remove-selected-items"
6830msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
6831
6832#, fuzzy
6833#~ msgid "Search applicants"
6834#~ msgstr "Démarrer la demande"
6835
6836#~ msgid "Sem."
6837#~ msgstr "Sem."
6838
6839#~ msgid "for students"
6840#~ msgstr "pour les étudiants"
6841
6842#~ msgid "Enter unique course code which will become part of the URL."
6843#~ msgstr "Saisir un code unique de cours qui fera partie de l’URL."
6844
6845#, fuzzy
6846#~ msgid "Unnamed Certificate"
6847#~ msgstr "Gérer certificact"
6848
6849#~ msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL."
6850#~ msgstr "Saisir un code unique de certificat qui fera partie de l’URL."
6851
6852#~ msgid "Unnamed"
6853#~ msgstr "Anonyme"
6854
6855#~ msgid "This code will become part of the URL."
6856#~ msgstr "Ce code fera partie de l’URL."
6857
6858#~ msgid "View processing log"
6859#~ msgstr "Consulter le journal de traitement"
6860
6861#~ msgid "Back to data center"
6862#~ msgstr "Revenir au centre des données"
6863
6864#, fuzzy
6865#~ msgid "This export was already discarded."
6866#~ msgstr "Ce billet a déjà été payé"
6867
6868#, fuzzy
6869#~ msgid ""
6870#~ "Please pick the type of objects you want to export from the selection "
6871#~ "below."
6872#~ msgstr ""
6873#~ "S’il vous plait sélectionner un fichier de traitement et un mode de "
6874#~ "traitement à partir des sélections ci-dessous."
6875
6876#~ msgid "Form Status:"
6877#~ msgstr "Statut du Formulaire:"
6878
6879#~ msgid "Regular Hostel"
6880#~ msgstr "Dortoir Ordinaire"
6881
6882#~ msgid "Blocked Hostel"
6883#~ msgstr "Dortoir Bloqué"
6884
6885#~ msgid "Postgraduate Hostel"
6886#~ msgstr "Dortoir pour le 3ème Cycle"
6887
6888#~ msgid "Payment Access Code"
6889#~ msgstr "Code d’Accès Paiement"
6890
6891#~ msgid "School Fee"
6892#~ msgstr "Frais Scolaires"
6893
6894#, fuzzy
6895#~ msgid "Bed Allocation Fee"
6896#~ msgstr "Allocation Lit:"
6897
6898#, fuzzy
6899#~ msgid "Hostel Maintenance Fee"
6900#~ msgstr "Entretien Dortoir"
6901
6902#, fuzzy
6903#~ msgid "Transfer Fee"
6904#~ msgstr "Transfère"
6905
6906#~ msgid "Course List"
6907#~ msgstr "Liste de Cours"
6908
6909#~ msgid "Semester:"
6910#~ msgstr "Semestre:"
6911
6912#~ msgid "Credits:"
6913#~ msgstr "Crédits:"
6914
6915#~ msgid "Passmark:"
6916#~ msgstr "Moyenne"
6917
6918#, fuzzy
6919#~ msgid ""
6920#~ "This type of payment has already been made. Would you like to pay for a "
6921#~ "previous session?"
6922#~ msgstr "Ce type de paiement a été déjà fait."
6923
6924#, fuzzy
6925#~ msgid "${a} Upload"
6926#~ msgstr "Télécharger (vers le serveur)"
6927
6928#~ msgid "Entries/(invalidated)"
6929#~ msgstr "Entrées/(non validées)"
6930
6931#~ msgid "Is mandatory course (not elective):"
6932#~ msgstr "Est cours obligatoir (non urgent):"
6933
6934#~ msgid "Mandatory"
6935#~ msgstr "Obligatoire"
6936
6937#~ msgid "Is mandatory course (not elective)"
6938#~ msgstr "Est cours obligatoire (pas prioritaire)"
6939
6940#~ msgid "Get login credentials"
6941#~ msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
6942
6943#~ msgid "Screening Venue"
6944#~ msgstr "Salle d'examen "
6945
6946#~ msgid "Screening Score"
6947#~ msgstr "Note du test "
6948
6949#~ msgid "Upload file"
6950#~ msgstr "Transférer le fichier"
6951
6952#~ msgid "Batch processing"
6953#~ msgstr "Traitement par lots"
6954
6955#~ msgid "Clearance"
6956#~ msgstr "Aquittement"
6957
6958#~ msgid "Bed Allocation"
6959#~ msgstr "Allocation Lit"
6960
6961#~ msgid "Gown"
6962#~ msgstr "Uniforme"
6963
6964#~ msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>"
6965#~ msgstr "<font size=10>${a} Page ${b} de ${c}</font>"
6966
6967#~ msgid "Acceptance Letter"
6968#~ msgstr "Lettre d’acceptation"
6969
6970#~ msgid "Acceptance Letter Scan"
6971#~ msgstr "Lettre d’Acceptation Scannée"
6972
6973#, fuzzy
6974#~ msgid "Pay postgraduate school fee"
6975#~ msgstr "Payer les frais de scolarité"
6976
6977#, fuzzy
6978#~ msgid "Approve postgraduate payment"
6979#~ msgstr "Ajouter paiement en ligne"
6980
6981#~ msgid "Reset to paid"
6982#~ msgstr "Réinitialiser pour payer"
6983
6984#, fuzzy
6985#~ msgid "Reset to 'paid'"
6986#~ msgstr "Réinitialiser pour payer"
6987
6988#~ msgid "Student admitted"
6989#~ msgstr "Etudiants admis"
6990
6991#~ msgid "School fee paid"
6992#~ msgstr "Frais de scolarités payés"
6993
6994#~ msgid "Add course referrer"
6995#~ msgstr "Ajouter référant du cours"
6996
6997#~ msgid "Remove selected course referrers"
6998#~ msgstr "Supprimer les référant du cours sélectionnés"
6999
7000#~ msgid "Edit course referrer"
7001#~ msgstr "Editer référant cours"
7002
7003#~ msgid "Course Referrers"
7004#~ msgstr "Réferrants Cours"
7005
7006#~ msgid "Referrer"
7007#~ msgstr "Réferrant"
7008
7009#~ msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}"
7010#~ msgstr "Ajouter et supprimer le ticket de cours du niveau d’étude ${a}"
7011
7012#~ msgid "Add and remove courses"
7013#~ msgstr "Ajouter et supprimer les cours"
7014
7015#~ msgid "Course Referrer"
7016#~ msgstr "Cours référent"
7017
7018#, fuzzy
7019#~ msgid "Error: %s"
7020#~ msgstr "Erreur: ${a}"
7021
7022#~ msgid "Application has not yet started."
7023#~ msgstr "La demande n'a pas encore commencé."
7024
7025#~ msgid "Application has ended."
7026#~ msgstr "Demande Cloturée."
7027
7028#~ msgid "There no subobjects registered yet."
7029#~ msgstr "Il n’y a pas encore des sous objets enregistrés.\""
7030
7031#, fuzzy
7032#~ msgid "Accommodation Booking Session"
7033#~ msgstr "Section Accommodation"
7034
7035#, fuzzy
7036#~ msgid "Portal roles"
7037#~ msgstr "Rôles Portail"
7038
7039#~ msgid "Start course registration"
7040#~ msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
7041
7042#~ msgid "Start course registration now"
7043#~ msgstr "Démarrer l’inscription de cours maintenant"
7044
7045#, fuzzy
7046#~ msgid "You are in wrong state."
7047#~ msgstr "Etudiant est dans un faux état."
7048
7049#~ msgid "Course registration has been started."
7050#~ msgstr "L’inscription de cours a été démarré."
7051
7052#~ msgid "File name has no extension."
7053#~ msgstr "Le nom du fichier n’a pas d’extension."
7054
7055#~ msgid "File name contains more than one dot."
7056#~ msgstr "Le nom de fichier contient plus d’un point."
7057
7058#~ msgid "Valid callback received."
7059#~ msgstr "Retour de confirmation reçu."
7060
7061#~ msgid "Fee paid"
7062#~ msgstr "Frais payés"
7063
7064#~ msgid "Valid callback received. ${a}"
7065#~ msgstr "Rappel valide reçu. ${a}"
7066
7067#~ msgid "Ticket not yet paid."
7068#~ msgstr "Ticket non encore payé."
7069
7070#~ msgid "Register for ${a} Application"
7071#~ msgstr "Inscription à ${a} demande "
7072
7073#~ msgid "Photograph"
7074#~ msgstr "Photographie"
7075
7076#~ msgid "Entry Level"
7077#~ msgstr "Niveau d'entrée"
7078
7079#~ msgid "Applicants Container Type"
7080#~ msgstr "Type de récipient du demandeurs"
7081
7082#~ msgid "JAMB Registration Number"
7083#~ msgstr "Numéro de matricule  "
7084
7085#~ msgid "State/LGA"
7086#~ msgstr "Région/ville"
7087
7088#~ msgid "<font size=10>Change your password when you have  logged in.</font>"
7089#~ msgstr ""
7090#~ "<font size=10>Changer votre mot de passe une fois la session ouverte.</"
7091#~ "font>"
7092
7093#~ msgid "Pay acceptance fee"
7094#~ msgstr "Payer les frais d’acceptation"
7095
7096#~ msgid ""
7097#~ "Student Information and Registration Portal<br /> Copyright &copy; WAeUP "
7098#~ "Group, 2008-2012"
7099#~ msgstr ""
7100#~ "Information sur les Etudiants et l’Inscription au Portail <br /> "
7101#~ "Copyright &copy; WAeUP Group, 2008-2012"
7102
7103#~ msgid "Show batch logs"
7104#~ msgstr "Voir les journaux par lots"
7105
7106#~ msgid "Surcharge 1"
7107#~ msgstr "Supplément 1"
7108
7109#~ msgid "Surcharge 2"
7110#~ msgstr "Supplément 2"
7111
7112#~ msgid "Surcharge 3"
7113#~ msgstr "Supplément 3"
7114
7115#~ msgid "Response Payment Reference"
7116#~ msgstr "Référence de Paiement Réponse"
7117
7118#~ msgid "Response Card Number"
7119#~ msgstr "Numéro de Carte Réponse"
7120
7121#~ msgid "Change my password"
7122#~ msgstr "Changer mon mot de passe"
7123
7124#~ msgid "Get new login credentials"
7125#~ msgstr "Obtentenez des nouvelles informations de connexion"
7126
7127#~ msgid "Male"
7128#~ msgstr "Masculin"
7129
7130#~ msgid "Student record reset to 'returning'"
7131#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'retourner"
7132
7133#~ msgid "Student record reset to 'paid'"
7134#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à (payé)"
7135
7136#~ msgid "Student record reset to 'validated'"
7137#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'validé'"
7138
7139#~ msgid "Student record reset"
7140#~ msgstr "Dossier d’étudiant réinitialisé"
7141
7142#~ msgid "Student record reset to 'admitted'"
7143#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'admis'"
7144
7145#~ msgid "Student record reset to 'clearance'"
7146#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'acquitté'"
7147
7148#~ msgid "Student record reset to 'cleared'"
7149#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'acquitté'"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.