source: main/waeup.kofa/trunk/src/waeup/kofa/locales/fr/LC_MESSAGES/waeup.kofa.po @ 10548

Last change on this file since 10548 was 10389, checked in by Henrik Bettermann, 12 years ago

Update locales.

File size: 183.8 KB
Line 
1# #############################################################################
2#
3# Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors.
4# All Rights Reserved.
5#
6# This software is subject to the provisions of the Zope Public License,
7# Version 2.1 (ZPL).  A copy of the ZPL should accompany this distribution.
8# THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED
9# WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
10# WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS
11# FOR A PARTICULAR PURPOSE.
12#
13# #############################################################################
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n"
17"POT-Creation-Date: Thu Jun 27 09:36:46 2013\n"
18"PO-Revision-Date: 2012-05-08 06:29+0100\n"
19"Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n"
20"Language-Team: WAeUP Niger <isouaba@waeup.org>\n"
21"Language: fr-FR\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
26"X-Poedit-Language: French\n"
27"X-Poedit-Country: NIGER\n"
28"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
29
30#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:102 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:115
31#: waeup/kofa/applicants/browser.py:262 waeup/kofa/applicants/browser.py:351
32#: waeup/kofa/applicants/browser.py:352 waeup/kofa/applicants/browser.py:472
33#: waeup/kofa/browser/pages.py:636 waeup/kofa/browser/pages.py:846
34#: waeup/kofa/browser/pages.py:872 waeup/kofa/browser/pages.py:939
35#: waeup/kofa/browser/pages.py:1171 waeup/kofa/browser/pages.py:1201
36#: waeup/kofa/browser/pages.py:1304 waeup/kofa/browser/pages.py:1535
37#: waeup/kofa/browser/pages.py:1701 waeup/kofa/browser/pages.py:1725
38#: waeup/kofa/browser/pages.py:1756 waeup/kofa/browser/pages.py:1784
39#: waeup/kofa/browser/pages.py:1785 waeup/kofa/browser/pages.py:1828
40#: waeup/kofa/browser/pages.py:1873 waeup/kofa/browser/pages.py:1918
41#: waeup/kofa/browser/pages.py:1919 waeup/kofa/browser/pages.py:1921
42#: waeup/kofa/browser/pages.py:1996 waeup/kofa/browser/pages.py:2045
43#: waeup/kofa/browser/pages.py:2086 waeup/kofa/browser/pages.py:2122
44#: waeup/kofa/browser/pages.py:2161 waeup/kofa/browser/pages.py:2163
45#: waeup/kofa/browser/pages.py:2196 waeup/kofa/browser/pages.py:2247
46#: waeup/kofa/browser/pages.py:2304 waeup/kofa/students/browser.py:965
47#: waeup/kofa/students/browser.py:966 waeup/kofa/students/browser.py:1341
48#: waeup/kofa/students/browser.py:1343 waeup/kofa/students/browser.py:1500
49#: waeup/kofa/students/browser.py:1659 waeup/kofa/students/browser.py:1697
50#: waeup/kofa/students/browser.py:1730
51msgid "Cancel"
52msgstr "Annuller"
53
54#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:104
55msgid "Batch creation cancelled."
56msgstr "Création du lot annullée"
57
58#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:114
59msgid "Reimport"
60msgstr "Réimporter"
61
62#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:117
63msgid "Reimport Access Code Batches"
64msgstr "Réimportez les lots de code d'accès"
65
66#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:122
67msgid "Reimport cancelled."
68msgstr "Réimportez annuller"
69
70#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:128
71msgid "No file chosen. Action cancelled."
72msgstr "Aucun fichier selectionné. Action est annulée."
73
74#. Default: ""
75#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:138
76msgid "This batch already exists: ${a}"
77msgstr "Ce lot existe déjà: ${a}"
78
79#. Default: ""
80#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:141
81msgid "Successfully reimported: ${a}"
82msgstr "Réimportation terminée avec succès: ${a}"
83
84#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:154
85msgid "Search and Manage Access Codes"
86msgstr "Recherche et Gestion des codes d'accès"
87
88#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:155 waeup/kofa/applicants/browser.py:85
89#: waeup/kofa/applicants/browser.py:113 waeup/kofa/browser/pages.py:725
90#: waeup/kofa/browser/pages.py:1495 waeup/kofa/browser/viewlets.py:200
91#: waeup/kofa/students/browser.py:258 waeup/kofa/students/browser.py:299
92msgid "Search"
93msgstr "Recherche "
94
95#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:156
96msgid "Disable ACs"
97msgstr "Déconnectez ACs"
98
99#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:157
100msgid "Enable ACs"
101msgstr "Activez ACs"
102
103#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:182 waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:39
104msgid "disabled"
105msgstr "Désactivé(e)"
106
107#. Default: ""
108#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:184
109msgid "${a} disabled."
110msgstr "${a} désactivé(e)"
111
112#. Default: ""
113#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:188
114msgid "${a}: Disable transition not allowed."
115msgstr "${a}: Désactivation de Transition non autorisée."
116
117#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:192
118msgid "re-enabled"
119msgstr "Disponible à nouveau"
120
121#. Default: ""
122#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:194
123msgid "${a} (re-)enabled."
124msgstr "${a} redisponible à nouveau."
125
126#. Default: ""
127#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:198
128msgid "${a}: Re-enable transition not allowed."
129msgstr "${a}: Transition initiale non permise"
130
131#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:237
132msgid "Add Access Code Batch"
133msgstr "Ajoutez le lot du code d'accès"
134
135#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:246
136msgid "Reimport Access Code Batch"
137msgstr "Réimporter le lot du code d'accès"
138
139#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:254
140msgid "Search Access Codes"
141msgstr "Recherche des codes d'accès"
142
143#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:263
144msgid "Access Codes"
145msgstr "Codes d'accès"
146
147#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:44
148msgid "Archive"
149msgstr "Archive"
150
151#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:45
152msgid "Archive and delete"
153msgstr "Archivage et suppression"
154
155#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:47 waeup/kofa/accesscodes/browser.py:208
156#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:228
157msgid "Access Code Batches"
158msgstr "Lots de code d'accès"
159
160#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:54
161msgid "No batch selected."
162msgstr "Aucun lot sélectionné."
163
164#. Default: ""
165#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:62
166msgid "Archived ${a} (${b})"
167msgstr "Archivée ${a} (${b})"
168
169#. Default: ""
170#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:70
171msgid "Deleted batch ${a}"
172msgstr "Lot supprimé ${a}"
173
174#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:79
175msgid "Create Access Code Batch"
176msgstr "Créer le lot de code d'accès"
177
178#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:85
179msgid "Create batch"
180msgstr "Créer le lot"
181
182#. Default: ""
183#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:93
184msgid "Batch created (${a} entries)"
185msgstr "Lot créé (entrées ${a})"
186
187#. Default: ""
188#: waeup/kofa/accesscodes/browser.py:95
189msgid "Data written to ${a}"
190msgstr "Données écrites à ${a}"
191
192#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:10
193#, fuzzy
194msgid "Entries"
195msgstr "Requêtes"
196
197#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:11
198msgid "Used"
199msgstr ""
200
201#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:12
202#, fuzzy
203msgid "Disabled"
204msgstr "Désactivé(e)"
205
206#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:13
207msgid "Cost"
208msgstr "Coût"
209
210#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:14
211msgid "Date of Creation"
212msgstr "Date de création"
213
214#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:2
215msgid "The following batches are available:"
216msgstr "Les lots suivants sont disponibles:"
217
218#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:46
219msgid "No batches yet"
220msgstr "Aucun lot pour l'instant."
221
222#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:9
223msgid "Prefix"
224msgstr "Préfixe"
225
226#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:23
227msgid "No import batches available"
228msgstr "Aucun lots à importer n'est disponible"
229
230#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:23
231msgid "Serial"
232msgstr "Série"
233
234#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:24
235msgid "AC"
236msgstr "AC"
237
238#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:26
239#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:48
240msgid "Owner"
241msgstr "Propriétaire"
242
243#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:5
244msgid "for access codes"
245msgstr "pour les codes d'accès"
246
247#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:7
248msgid "with PIN"
249msgstr "avec PIN"
250
251#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:8
252msgid "with serial"
253msgstr "avec série"
254
255#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:9
256msgid "with message term"
257msgstr "avec fin de message"
258
259#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:38
260#, fuzzy
261msgid "AccessCodeBatches"
262msgstr "Lots de code d'accès"
263
264#: waeup/kofa/accesscodes/export.py:69
265#, fuzzy
266msgid "AccessCodes"
267msgstr "Codes d'accès"
268
269#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:29
270msgid "Serial number inside batch"
271msgstr "Numéro de série dans le lot"
272
273#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:32
274msgid "Prefix inside batch"
275msgstr "Préfixe dans le lot"
276
277#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:35
278msgid "Batch number"
279msgstr "Numéro du lot"
280
281#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:38
282msgid "Random part of access code"
283msgstr "Partie aléatoire du code d'accès"
284
285#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:41
286#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:82
287msgid "Cost of access code"
288msgstr "Coût du code d'accès"
289
290#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:44
291msgid "Workflow state"
292msgstr "État d’avancement"
293
294#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:48
295msgid "Complete title of access code"
296msgstr " Titre complet du code d'accès"
297
298#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:51
299msgid "Purchaser"
300msgstr "Acheteur"
301
302#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:55
303msgid "The history of access code as lines"
304msgstr "L'historique du code d'accès donné par les lignes"
305
306#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:65
307msgid "Creation date"
308msgstr "Date de création"
309
310#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:68
311msgid "Batch creator"
312msgstr "Auteur du lot"
313
314#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:71
315msgid "Batch prefix"
316msgstr "Préfixe du lot"
317
318#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:74
319msgid "Batch number (1-3 digits)"
320msgstr "Numéro du lot (1-3 chiffres)"
321
322#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:78
323msgid "Number of access codes"
324msgstr "Nombre des codes d'accès"
325
326#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:86
327msgid "Number of disabled access codes inside the batch"
328msgstr "Nombre de codes d'accès non valides dans le lot"
329
330#: waeup/kofa/accesscodes/interfaces.py:91
331msgid "Number of used access codes inside the batch"
332msgstr "Nombre de codes d'accès utilisés dans le lot"
333
334#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:102
335msgid "Disable used PIN"
336msgstr "Invalider PIN utilisés"
337
338#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:109
339msgid "Reenable disabled PIN"
340msgstr "Reactiver les PIN désactivés"
341
342#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:37 waeup/kofa/applicants/workflow.py:39
343msgid "initialized"
344msgstr "Initialisé"
345
346#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:38
347msgid "used"
348msgstr "Utilisé"
349
350#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:81
351msgid "Initialize PIN"
352msgstr "Initialiser PIN"
353
354#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:88
355msgid "Use PIN"
356msgstr "Utiliser PIN"
357
358#: waeup/kofa/accesscodes/workflow.py:95
359msgid "Disable unused PIN"
360msgstr "Désactiver les PIN non utilisés"
361
362#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:119
363#, fuzzy
364msgid "Applicant has not yet been admitted."
365msgstr "La demande n'a pas encore commencé."
366
367#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:125
368#, fuzzy
369msgid "Registration Number exists."
370msgstr "Numéro d’Inscription"
371
372#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:128
373#, fuzzy
374msgid "No course admitted provided."
375msgstr "Aucun portrait chargé."
376
377#. Default: ""
378#: waeup/kofa/applicants/applicant.py:160
379#, fuzzy
380msgid "Student ${a} created"
381msgstr "Dossier d’étudiant créé"
382
383#: waeup/kofa/applicants/batching.py:211
384#, fuzzy
385msgid "Application record imported"
386msgstr "Données de la demande créer."
387
388#. Default: ""
389#: waeup/kofa/applicants/batching.py:258 waeup/kofa/students/batching.py:216
390msgid "State '${a}' set"
391msgstr ""
392
393#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1002
394msgid "1st and 2nd choice must be different."
395msgstr ""
396
397#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1020
398#, fuzzy
399msgid "The form cannot be submitted. Wrong state!"
400msgstr "Ce formulaire ne peut pas être validé. État incorrect!"
401
402#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1026
403msgid "Form has been submitted."
404msgstr "Le formulaire a été validé."
405
406#. Default: ""
407#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1069
408msgid "Apply for ${a}"
409msgstr ""
410
411#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1074
412#, fuzzy
413msgid "Outside application period."
414msgstr "Aperçu des données de la demande"
415
416#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1089 waeup/kofa/browser/pages.py:2353
417#: waeup/kofa/students/browser.py:2700
418#, fuzzy
419msgid "Send login credentials to email address"
420msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
421
422#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1112 waeup/kofa/students/browser.py:2717
423#, fuzzy
424msgid "An error occurred."
425msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
426
427#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1118 waeup/kofa/applicants/browser.py:1130
428#, fuzzy
429msgid "No application record found."
430msgstr "Aperçu des données de la demande"
431
432#: waeup/kofa/applicants/browser.py:112 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:90
433#, fuzzy
434msgid "Search applicants"
435msgstr "Démarrer la demande"
436
437#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1122 waeup/kofa/students/browser.py:2726
438#, fuzzy
439msgid ""
440"Your password has already been set and used. Please proceed to the login "
441"page."
442msgstr ""
443"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
444
445#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1141
446msgid "You have successfully been registered for the"
447msgstr "Vous avez été inscrit avec succès au"
448
449#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1158
450msgid "Your registration was successful."
451msgstr "Votre inscription a été enregistrée avec succès."
452
453#: waeup/kofa/applicants/browser.py:128 waeup/kofa/students/browser.py:276
454#: waeup/kofa/students/browser.py:319
455msgid "Empty search string"
456msgstr "Chaîne de recherche vide"
457
458#: waeup/kofa/applicants/browser.py:133
459#, fuzzy
460msgid "No applicant found."
461msgstr "Aperçu des données de la demande"
462
463#: waeup/kofa/applicants/browser.py:141 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:99
464msgid "Manage application section"
465msgstr "Gerer la zone de demande"
466
467#: waeup/kofa/applicants/browser.py:144 waeup/kofa/applicants/browser.py:219
468#: waeup/kofa/applicants/browser.py:351 waeup/kofa/applicants/browser.py:404
469#: waeup/kofa/applicants/browser.py:795 waeup/kofa/applicants/browser.py:841
470#: waeup/kofa/applicants/browser.py:949 waeup/kofa/applicants/browser.py:952
471#: waeup/kofa/applicants/browser.py:996 waeup/kofa/browser/pages.py:607
472#: waeup/kofa/browser/pages.py:764 waeup/kofa/browser/pages.py:787
473#: waeup/kofa/browser/pages.py:866 waeup/kofa/browser/pages.py:1533
474#: waeup/kofa/browser/pages.py:1784 waeup/kofa/browser/pages.py:1824
475#: waeup/kofa/browser/pages.py:1918 waeup/kofa/browser/pages.py:1967
476#: waeup/kofa/browser/pages.py:2118 waeup/kofa/browser/pages.py:2161
477#: waeup/kofa/browser/pages.py:2182 waeup/kofa/hostels/browser.py:131
478#: waeup/kofa/hostels/browser.py:176 waeup/kofa/hostels/browser.py:241
479#: waeup/kofa/hostels/browser.py:265 waeup/kofa/hostels/browser.py:360
480#: waeup/kofa/students/browser.py:542 waeup/kofa/students/browser.py:595
481#: waeup/kofa/students/browser.py:770 waeup/kofa/students/browser.py:872
482#: waeup/kofa/students/browser.py:965 waeup/kofa/students/browser.py:993
483#: waeup/kofa/students/browser.py:1341 waeup/kofa/students/browser.py:1386
484#: waeup/kofa/students/browser.py:2173 waeup/kofa/students/browser.py:2188
485#: waeup/kofa/students/browser.py:2311
486msgid "Save"
487msgstr "Sauvegarder"
488
489#: waeup/kofa/applicants/browser.py:145 waeup/kofa/applicants/browser.py:175
490#: waeup/kofa/applicants/browser.py:352 waeup/kofa/applicants/browser.py:423
491#: waeup/kofa/browser/pages.py:767 waeup/kofa/browser/pages.py:809
492#: waeup/kofa/browser/pages.py:893 waeup/kofa/browser/pages.py:1701
493#: waeup/kofa/browser/pages.py:1712 waeup/kofa/browser/pages.py:1785
494#: waeup/kofa/browser/pages.py:1816 waeup/kofa/hostels/browser.py:134
495#: waeup/kofa/hostels/browser.py:149 waeup/kofa/students/browser.py:300
496#: waeup/kofa/students/browser.py:1840 waeup/kofa/students/browser.py:1853
497msgid "Remove selected"
498msgstr "Supprimer sélectionné"
499
500#: waeup/kofa/applicants/browser.py:145 waeup/kofa/applicants/browser.py:200
501#: waeup/kofa/applicants/browser.py:231 waeup/kofa/applicants/browser.py:241
502msgid "Add applicants container"
503msgstr "Ajoutez le récipient du candidat"
504
505#: waeup/kofa/applicants/browser.py:146 waeup/kofa/applicants/browser.py:209
506#: waeup/kofa/applicants/browser.py:354 waeup/kofa/applicants/browser.py:481
507#: waeup/kofa/browser/pages.py:1786 waeup/kofa/browser/pages.py:1842
508#: waeup/kofa/browser/pages.py:1922 waeup/kofa/browser/pages.py:2005
509#: waeup/kofa/browser/pages.py:2164 waeup/kofa/browser/pages.py:2215
510msgid "Remove selected local roles"
511msgstr "Supprimer les rôles locaux sélectionnés"
512
513#: waeup/kofa/applicants/browser.py:147 waeup/kofa/applicants/browser.py:205
514#: waeup/kofa/applicants/browser.py:355 waeup/kofa/applicants/browser.py:477
515#: waeup/kofa/browser/pages.py:1787 waeup/kofa/browser/pages.py:1838
516#: waeup/kofa/browser/pages.py:1923 waeup/kofa/browser/pages.py:2001
517#: waeup/kofa/browser/pages.py:2165 waeup/kofa/browser/pages.py:2211
518msgid "Add local role"
519msgstr "Ajouter rôle local"
520
521#: waeup/kofa/applicants/browser.py:148
522msgid "Applicants Containers"
523msgstr "Espace Candidat"
524
525#: waeup/kofa/applicants/browser.py:181
526#, fuzzy
527msgid "No container selected!"
528msgstr "Aucun ticket sélectionné."
529
530#: waeup/kofa/applicants/browser.py:192 waeup/kofa/applicants/browser.py:440
531#: waeup/kofa/applicants/browser.py:896
532msgid "Could not delete:"
533msgstr "Ne pourrait être supprimer:"
534
535#. Default: ""
536#: waeup/kofa/applicants/browser.py:195 waeup/kofa/applicants/browser.py:443
537#: waeup/kofa/applicants/browser.py:899 waeup/kofa/browser/pages.py:153
538#: waeup/kofa/students/browser.py:346 waeup/kofa/students/browser.py:1055
539#: waeup/kofa/students/browser.py:1407 waeup/kofa/students/browser.py:1602
540#: waeup/kofa/students/browser.py:1873 waeup/kofa/students/browser.py:2549
541msgid "Successfully removed: ${a}"
542msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
543
544#: waeup/kofa/applicants/browser.py:223 waeup/kofa/applicants/browser.py:418
545#: waeup/kofa/applicants/browser.py:869 waeup/kofa/applicants/browser.py:1005
546#: waeup/kofa/browser/pages.py:195 waeup/kofa/browser/pages.py:2295
547#: waeup/kofa/hostels/browser.py:55 waeup/kofa/students/browser.py:100
548#: waeup/kofa/students/browser.py:564
549msgid "Form has been saved."
550msgstr "Formulaire a été Sauvegardé"
551
552#: waeup/kofa/applicants/browser.py:250
553msgid ""
554"An applicants container for the same application type and entrance year "
555"exists already in the database."
556msgstr ""
557"Un récipient du demandeurs pour la meme demande et d'année d'entrée, existe "
558"déjà dans la base de données."
559
560#: waeup/kofa/applicants/browser.py:258
561msgid "Added:"
562msgstr "Ajouté:"
563
564#: waeup/kofa/applicants/browser.py:270 waeup/kofa/applicants/export.py:75
565#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:45
566#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:12
567msgid "Applicants"
568msgstr "Demandeurs"
569
570#: waeup/kofa/applicants/browser.py:353 waeup/kofa/applicants/browser.py:448
571#, fuzzy
572msgid "Create students from selected"
573msgstr "Créer les données d’étudiant"
574
575#: waeup/kofa/applicants/browser.py:361
576msgid "Manage applicants container"
577msgstr "Gérer les blocs des demandes"
578
579#: waeup/kofa/applicants/browser.py:429 waeup/kofa/applicants/browser.py:454
580msgid "No applicant selected!"
581msgstr "Aucun demandeur sélectionné !"
582
583#. Default: ""
584#: waeup/kofa/applicants/browser.py:465 waeup/kofa/applicants/browser.py:614
585#, fuzzy
586msgid "${a} students successfully created."
587msgstr "Cours ${a} créé avec succès."
588
589#: waeup/kofa/applicants/browser.py:468 waeup/kofa/applicants/browser.py:617
590#, fuzzy
591msgid "No student could be created."
592msgstr "Données étudiant créé."
593
594#: waeup/kofa/applicants/browser.py:495 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:115
595msgid "Add applicant"
596msgstr "Ajoutez Candidat"
597
598#: waeup/kofa/applicants/browser.py:498
599msgid "Create application record"
600msgstr "Créer les données de la demande"
601
602#: waeup/kofa/applicants/browser.py:503
603msgid "Applicant record created."
604msgstr "Données de la demande créer."
605
606#: waeup/kofa/applicants/browser.py:517
607msgid "Applicant"
608msgstr "Demandeur "
609
610#: waeup/kofa/applicants/browser.py:541 waeup/kofa/students/browser.py:438
611msgid "set"
612msgstr "Prêt"
613
614#: waeup/kofa/applicants/browser.py:542 waeup/kofa/students/browser.py:439
615msgid "unset"
616msgstr "Non prêt"
617
618#. Default: ""
619#: waeup/kofa/applicants/browser.py:547
620#, fuzzy
621msgid "${a} <br /> Application Record ${b}"
622msgstr "${a} Données de la demande ${b}"
623
624#: waeup/kofa/applicants/browser.py:637 waeup/kofa/students/utils.py:426
625#: waeup/kofa/students/utils.py:459
626msgid "This type of payment has already been made."
627msgstr "Ce type de paiement a été déjà fait."
628
629#: waeup/kofa/applicants/browser.py:649 waeup/kofa/students/browser.py:1655
630#: waeup/kofa/students/browser.py:1693 waeup/kofa/students/browser.py:1726
631msgid "Payment ticket created."
632msgstr "Ticket de paiement créé."
633
634#. Default: ""
635#: waeup/kofa/applicants/browser.py:672 waeup/kofa/students/browser.py:1749
636msgid "${a}: Online Payment Ticket ${b}"
637msgstr "${a}: Ticket de paiement en ligne ${b}"
638
639#: waeup/kofa/applicants/browser.py:68
640msgid ""
641"'You can not edit your application records after final submission. You "
642"really want to submit?'"
643msgstr ""
644
645#: waeup/kofa/applicants/browser.py:717 waeup/kofa/students/browser.py:1806
646msgid "Payment Data"
647msgstr "Données de paiement"
648
649#: waeup/kofa/applicants/browser.py:723 waeup/kofa/students/browser.py:1812
650#, fuzzy
651msgid "Online Payment Slip"
652msgstr "Reçu du paiement en ligne"
653
654#: waeup/kofa/applicants/browser.py:749
655msgid "Please pay and submit before trying to download the application slip."
656msgstr ""
657
658#: waeup/kofa/applicants/browser.py:770
659msgid "Uploaded image is too big!"
660msgstr "Image trop grande pour téléchargement!"
661
662#: waeup/kofa/applicants/browser.py:775
663msgid "jpg file extension expected."
664msgstr "L’extension attendue du fichier est jpg"
665
666#: waeup/kofa/applicants/browser.py:795 waeup/kofa/applicants/browser.py:952
667#: waeup/kofa/applicants/browser.py:1008
668msgid "Final Submit"
669msgstr "Dernière Validation"
670
671#: waeup/kofa/applicants/browser.py:796 waeup/kofa/applicants/browser.py:908
672#: waeup/kofa/applicants/browser.py:950 waeup/kofa/applicants/browser.py:985
673msgid "Add online payment ticket"
674msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
675
676#: waeup/kofa/applicants/browser.py:796 waeup/kofa/applicants/browser.py:913
677#: waeup/kofa/applicants/browser.py:950 waeup/kofa/applicants/browser.py:953
678#: waeup/kofa/applicants/browser.py:990 waeup/kofa/students/browser.py:1343
679#: waeup/kofa/students/browser.py:1391 waeup/kofa/students/browser.py:1583
680#: waeup/kofa/students/browser.py:2557
681msgid "Remove selected tickets"
682msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
683
684#. Default: ""
685#: waeup/kofa/applicants/browser.py:826
686#, fuzzy
687msgid "${a} <br /> Application Form ${b}"
688msgstr "${a} formulaire de demande ${b}"
689
690#: waeup/kofa/applicants/browser.py:838 waeup/kofa/students/browser.py:592
691msgid "No transition"
692msgstr "Pas de transition"
693
694#: waeup/kofa/applicants/browser.py:84
695msgid "Application Section"
696msgstr "Section demande"
697
698#: waeup/kofa/applicants/browser.py:883 waeup/kofa/students/browser.py:1589
699msgid "No payment selected."
700msgstr "Aucun paiement sélectionné."
701
702#: waeup/kofa/applicants/browser.py:961 waeup/kofa/students/browser.py:108
703msgid "The requested form is locked (read-only)."
704msgstr "Le formulaire demandé est verrouillé (lecture seule)."
705
706#: waeup/kofa/applicants/browser.py:977
707msgid "No passport picture uploaded."
708msgstr "Aucune photo de passeport enregistrée."
709
710#: waeup/kofa/applicants/browser.py:979
711msgid "Passport picture confirmation box not ticked."
712msgstr "Case de confirmation de photo de passeport non sélectionnée."
713
714#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:2
715msgid "Container Statistics"
716msgstr ""
717
718#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:23
719#, fuzzy
720msgid "Number of Submissions"
721msgstr "Nombre des codes d'accès"
722
723#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:6
724#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:52
725#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:28
726msgid "Application State"
727msgstr "État de la demande"
728
729#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:7
730#, fuzzy
731msgid "Number of Applicants"
732msgstr "Demandeurs"
733
734#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:23
735msgid "Admitted Course of Study:"
736msgstr "Admis au cours:"
737
738#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:25
739#, fuzzy
740msgid "Passport Photo:"
741msgstr "Photo d’Identité"
742
743#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:50
744msgid "Application Transition:"
745msgstr "Transition de demande:"
746
747#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:66
748msgid ""
749"I confirm that the Passport Photograph uploaded on this form is a true "
750"picture of me."
751msgstr "Je confirme que la photo sur ce formulaire est ma vrai photo."
752
753#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:82
754#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:40
755#, fuzzy
756msgid "Application Fee Payment Tickets"
757msgstr "Ticket de paiement des frais d’acceptation"
758
759#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:9
760#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:5
761msgid "(account suspended)"
762msgstr ""
763
764#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:18
765msgid ""
766"An account will be created for you and an email with your login credentials "
767"will be sent to the address provided."
768msgstr ""
769"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
770"sera envoyé à l'adresse fournie."
771
772#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:22
773#, fuzzy
774msgid ""
775"Your application record will be looked up and an email with your login "
776"credentials will be sent to the address provided."
777msgstr ""
778"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
779"sera envoyé à l'adresse fournie."
780
781#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:46
782msgid "Application Number"
783msgstr "Numéro de la demande"
784
785#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:50
786msgid "First Choice"
787msgstr "Premier choix"
788
789#. Default: "There are more than 5000 application records in this container. In order to prevent from downloading big amounts of data, the Applicants tab has been disabled. Please use the ${search_link} for accessing application records."
790#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:92
791msgid "note_acmp"
792msgstr ""
793
794#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:93
795msgid "search form"
796msgstr ""
797
798#. Default: "Please note that containers will be opened in manage mode here. All application record links will be loaded into your browser which can take a considerable time depending on your bandwidth. Please be patient until all records have been loaded."
799#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:38
800msgid "note_armp"
801msgstr ""
802
803#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:56
804msgid "Records"
805msgstr ""
806
807#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:6
808#, fuzzy
809msgid "Introduction"
810msgstr "Instructions:"
811
812#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:12
813msgid "Application Period"
814msgstr "Période de la demande"
815
816#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:9
817#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:50
818msgid "Year"
819msgstr "Année"
820
821#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:11
822#, fuzzy
823msgid "with email address"
824msgstr "Adresse email"
825
826#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:5
827#, fuzzy
828msgid "for applicant"
829msgstr "Ajoutez Candidat"
830
831#: waeup/kofa/applicants/export.py:39
832#, fuzzy
833msgid "Basic Applicants Containers"
834msgstr "Espace Candidat"
835
836#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:143
837#, fuzzy
838msgid "Create Application Records"
839msgstr "Créer les données de la demande"
840
841#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:144
842#, fuzzy
843msgid "Update Application Records"
844msgstr "Données de demande"
845
846#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:174
847#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:238
848#, fuzzy
849msgid "Human readable description in HTML format"
850msgstr "Description lisible dans le format reST"
851
852#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:192 waeup/kofa/students/browser.py:1130
853#: waeup/kofa/students/browser.py:1290 waeup/kofa/university/interfaces.py:38
854#: waeup/kofa/university/interfaces.py:66
855#: waeup/kofa/university/interfaces.py:86
856#: waeup/kofa/university/interfaces.py:117
857#: waeup/kofa/university/interfaces.py:139
858#: waeup/kofa/university/interfaces.py:188
859#: waeup/kofa/university/interfaces.py:201
860#: waeup/kofa/university/interfaces.py:311
861#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:39
862#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:68
863#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:8
864#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:15
865#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:38
866#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:13
867#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:41
868#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:36
869#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:15
870#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:26
871#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:10
872#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:52
873msgid "Code"
874msgstr "Code"
875
876#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:198 waeup/kofa/students/browser.py:1131
877#: waeup/kofa/students/browser.py:1291 waeup/kofa/students/interfaces.py:597
878#: waeup/kofa/university/interfaces.py:208
879#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:41
880#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:70
881#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:9
882#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:16
883#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:39
884#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:14
885#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:32
886#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:43
887#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:38
888#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:37
889#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:38
890#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:16
891#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:27
892#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootpage.pt:11
893#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:54
894msgid "Title"
895msgstr "Titre"
896
897#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:204
898#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:318
899msgid "Application Target"
900msgstr "Demande Cible"
901
902#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:211
903#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:325
904msgid "Year of Entrance"
905msgstr "Année d'entrée"
906
907#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:218
908#, fuzzy
909msgid "Application Mode"
910msgstr "Période de la demande"
911
912#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:232
913msgid "Category for the grouping of certificates"
914msgstr "Catégorie pour le regroupement des certificats"
915
916#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:251
917msgid "Application Start Date"
918msgstr "Date du début de la demande"
919
920#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:253
921#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:259 waeup/kofa/hostels/interfaces.py:39
922#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:45
923msgid "Example:"
924msgstr ""
925
926#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:257
927msgid "Application Closing Date"
928msgstr "Date limite de la demande"
929
930#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:263
931msgid "Forbid additions after deadline (enddate)"
932msgstr "Interdiction d'ajout après la date-limite (date de clôture)"
933
934#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:269 waeup/kofa/interfaces.py:652
935#, fuzzy
936msgid "Application Fee"
937msgstr "Demande réinitialisée"
938
939#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:275
940#, fuzzy
941msgid "Hide container"
942msgstr "Gérer les blocs des demandes"
943
944#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:353
945#: waeup/kofa/students/interfaces.py:185
946msgid "Account suspended"
947msgstr ""
948
949#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:359
950#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:26
951msgid "Applicant Id"
952msgstr "Id du demandeur"
953
954#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:364
955#: waeup/kofa/students/interfaces.py:225 waeup/kofa/students/interfaces.py:356
956msgid "Registration Number"
957msgstr "Numéro d’Inscription"
958
959#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:375
960#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:526
961#: waeup/kofa/students/interfaces.py:204 waeup/kofa/students/interfaces.py:381
962msgid "First Name"
963msgstr "Prénom"
964
965#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:379
966#: waeup/kofa/students/interfaces.py:209
967msgid "Middle Name"
968msgstr "Deuxième prénom"
969
970#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:383
971#: waeup/kofa/students/interfaces.py:214
972msgid "Last Name (Surname)"
973msgstr "Nom de famille"
974
975#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:387
976#: waeup/kofa/students/interfaces.py:297
977msgid "Date of Birth"
978msgstr "Date de naissance"
979
980#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:393
981#: waeup/kofa/students/interfaces.py:219
982msgid "Sex"
983msgstr "Sexe"
984
985#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:398
986#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:474
987#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:531
988#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:221 waeup/kofa/interfaces.py:435
989#: waeup/kofa/interfaces.py:511 waeup/kofa/students/interfaces.py:386
990msgid "Email Address"
991msgstr "Adresse email"
992
993#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:403 waeup/kofa/interfaces.py:440
994#: waeup/kofa/interfaces.py:518 waeup/kofa/students/interfaces.py:250
995msgid "Phone"
996msgstr "Téléphone"
997
998#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:408
999#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:479
1000msgid "1st Choice Course of Study"
1001msgstr "Premier choix "
1002
1003#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:413
1004#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:484
1005msgid "2nd Choice Course of Study"
1006msgstr "Deuxième choix "
1007
1008#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:425
1009#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:495
1010msgid "Notice"
1011msgstr "Notification"
1012
1013#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:429
1014#: waeup/kofa/students/interfaces.py:199
1015#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:4
1016#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:32
1017#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:38
1018#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:56
1019msgid "Student Id"
1020msgstr "Id de l'étudiant"
1021
1022#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:434
1023#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:489
1024msgid "Admitted Course of Study"
1025msgstr "Admis au cours"
1026
1027#: waeup/kofa/applicants/interfaces.py:439
1028msgid "Form locked"
1029msgstr "Formulaire véroué"
1030
1031#: waeup/kofa/applicants/payment.py:53 waeup/kofa/applicants/workflow.py:74
1032#: waeup/kofa/students/payments.py:115
1033#, fuzzy
1034msgid "Payment approved"
1035msgstr "Date de Paiement"
1036
1037#: waeup/kofa/applicants/payment.py:66 waeup/kofa/students/payments.py:104
1038#, fuzzy
1039msgid "Successful payment"
1040msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
1041
1042#: waeup/kofa/applicants/payment.py:73 waeup/kofa/students/payments.py:122
1043msgid "This ticket has already been paid."
1044msgstr "Ce billet a déjà été payé"
1045
1046#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:65
1047msgid "Application Record"
1048msgstr "Données de demande"
1049
1050#. Default: ""
1051#: waeup/kofa/applicants/pdf.py:99
1052#, fuzzy
1053msgid ""
1054"\n"
1055" Proceed to the login page of the portal and enter your new credentials: "
1056"user name= ${a}, password = ${b}. Change your password when you have logged "
1057"in."
1058msgstr ""
1059"<font size=10>Aller à la page d'accueil et entrer vos nouvelles coordonnées: "
1060"nom d'utilisateur= ${a}, mot de passe = ${b}.</font>"
1061
1062#: waeup/kofa/applicants/utils.py:40
1063#, fuzzy
1064msgid "Desired Study Courses"
1065msgstr "Cours d' étude"
1066
1067#: waeup/kofa/applicants/utils.py:41
1068#, fuzzy
1069msgid "Process Data"
1070msgstr "Données Personnels"
1071
1072#: waeup/kofa/applicants/utils.py:56 waeup/kofa/students/browser.py:139
1073#: waeup/kofa/students/utils.py:356 waeup/kofa/students/utils.py:383
1074#: waeup/kofa/students/utils.py:394 waeup/kofa/students/utils.py:450
1075msgid "Session configuration object is not available."
1076msgstr "L'objet de configuration de la session n'est pas valide."
1077
1078#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:107
1079msgid "Register for application"
1080msgstr "Demande d' inscription"
1081
1082#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:124
1083msgid "Container statistics"
1084msgstr ""
1085
1086#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:137
1087#, fuzzy
1088msgid "Manage container"
1089msgstr "Gérer les blocs des demandes"
1090
1091#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:146 waeup/kofa/applicants/viewlets.py:155
1092#, fuzzy
1093msgid "Create students"
1094msgstr "Créer étudiant"
1095
1096#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:163
1097msgid "View application record"
1098msgstr "Aperçu des données de la demande"
1099
1100#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:171
1101msgid "Manage application record"
1102msgstr "Gérer les données de la demande"
1103
1104#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:179
1105msgid "Edit application record"
1106msgstr "Éditer les données de la demande"
1107
1108#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:197
1109msgid "Download application slip"
1110msgstr "Télécharger la demande en veille"
1111
1112#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:213 waeup/kofa/applicants/workflow.py:108
1113#: waeup/kofa/students/browser.py:361
1114msgid "Create student record"
1115msgstr "Créer les données d’étudiant"
1116
1117#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:230 waeup/kofa/students/viewlets.py:480
1118#, fuzzy
1119msgid "Download payment slip"
1120msgstr "Télécharger le reçu du paiement"
1121
1122#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:245 waeup/kofa/applicants/workflow.py:73
1123#: waeup/kofa/students/viewlets.py:495 waeup/kofa/students/workflow.py:97
1124#, fuzzy
1125msgid "Approve payment"
1126msgstr "Ajouter paiement en ligne"
1127
1128#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:58
1129msgid "Application"
1130msgstr "Demande"
1131
1132#: waeup/kofa/applicants/viewlets.py:74 waeup/kofa/students/viewlets.py:728
1133msgid "My Data"
1134msgstr "Mes Données"
1135
1136#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:109 waeup/kofa/students/batching.py:153
1137msgid "Student record created"
1138msgstr "Dossier d’étudiant créé"
1139
1140#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:115 waeup/kofa/applicants/workflow.py:122
1141#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:129 waeup/kofa/applicants/workflow.py:136
1142#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:150
1143msgid "Reset application to started"
1144msgstr "Réinitialiser la demande pour commencer"
1145
1146#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:116 waeup/kofa/applicants/workflow.py:123
1147#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:130 waeup/kofa/applicants/workflow.py:137
1148#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:151
1149msgid "Application reset"
1150msgstr "Demande réinitialisée"
1151
1152#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:143
1153msgid "Reset application to paid"
1154msgstr "Réinitialiser la demande a payée"
1155
1156#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:144
1157#, fuzzy
1158msgid "Application reset to paid"
1159msgstr "Demande réinitialisée"
1160
1161#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:157
1162#, fuzzy
1163msgid "Reset application to admitted"
1164msgstr "Réinitialiser la demande a payée"
1165
1166#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:158
1167#, fuzzy
1168msgid "Application reset to admitted"
1169msgstr "Demande réinitialisée"
1170
1171#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:40
1172msgid "started"
1173msgstr "Démarrée"
1174
1175#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:41
1176msgid "paid"
1177msgstr "Payé"
1178
1179#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:42
1180msgid "submitted"
1181msgstr "validé"
1182
1183#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:43 waeup/kofa/interfaces.py:91
1184msgid "admitted"
1185msgstr "admis"
1186
1187#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:44
1188msgid "not admitted"
1189msgstr "non admis(e)"
1190
1191#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:45 waeup/kofa/interfaces.py:90
1192msgid "created"
1193msgstr "créé"
1194
1195#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:51
1196msgid "Initialize application"
1197msgstr "Initialisation de la demande"
1198
1199#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:54
1200msgid "Application initialized"
1201msgstr "Demande initialisée"
1202
1203#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:59
1204msgid "Start application"
1205msgstr "Démarrer la demande"
1206
1207#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:60
1208msgid "Application started"
1209msgstr "Demande démarrée"
1210
1211#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:66
1212#, fuzzy
1213msgid "Pay application fee"
1214msgstr "Démarrer la demande"
1215
1216#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:67
1217#, fuzzy
1218msgid "Payment made"
1219msgstr "Date de Paiement"
1220
1221#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:80
1222msgid "Submit application"
1223msgstr "Valider la demande"
1224
1225#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:81
1226msgid "Application submitted"
1227msgstr "Demande transmise"
1228
1229#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:87
1230msgid "Admit applicant"
1231msgstr "Admettre le candidat"
1232
1233#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:88
1234msgid "Applicant admitted"
1235msgstr "Candidat admis"
1236
1237#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:94 waeup/kofa/applicants/workflow.py:101
1238msgid "Refuse application"
1239msgstr "Refuser la demande"
1240
1241#: waeup/kofa/applicants/workflow.py:95 waeup/kofa/applicants/workflow.py:102
1242msgid "Application refused"
1243msgstr "Demande refusée"
1244
1245#: waeup/kofa/browser/async.py:93
1246msgid "Please wait..."
1247msgstr ""
1248
1249#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:108
1250msgid "Portal Settings"
1251msgstr "Paramètres du portail"
1252
1253#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:120 waeup/kofa/browser/viewlets.py:652
1254msgid "Academics"
1255msgstr "Universitaires"
1256
1257#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:127 waeup/kofa/browser/pages.py:460
1258msgid "Administration"
1259msgstr "Administration"
1260
1261#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:134 waeup/kofa/browser/viewlets.py:335
1262#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:703
1263msgid "Portal Configuration"
1264msgstr "Configuration du portail"
1265
1266#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:152 waeup/kofa/browser/pages.py:507
1267#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:344 waeup/kofa/browser/viewlets.py:713
1268msgid "Portal Users"
1269msgstr "Les utilisateurs du portail"
1270
1271#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:159 waeup/kofa/browser/pages.py:885
1272#: waeup/kofa/browser/pages.py:1493 waeup/kofa/browser/viewlets.py:353
1273#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:722
1274msgid "Data Center"
1275msgstr "Centre des données"
1276
1277#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:166 waeup/kofa/browser/reports.py:37
1278#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:362 waeup/kofa/browser/viewlets.py:731
1279#, fuzzy
1280msgid "Reports"
1281msgstr "Réimporter"
1282
1283#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:174 waeup/kofa/students/browser.py:2910
1284#, fuzzy
1285msgid "Student Data Exports"
1286msgstr "Cours d' étude"
1287
1288#: waeup/kofa/browser/breadcrumbs.py:94
1289msgid "Home"
1290msgstr "Accueil"
1291
1292#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:212
1293msgid "Unique Identifier"
1294msgstr ""
1295
1296#: waeup/kofa/browser/interfaces.py:213
1297msgid ""
1298"User Name, Student or Applicant Id, Matriculation or Registration Number"
1299msgstr ""
1300
1301#: waeup/kofa/browser/layout.py:97
1302msgid "'Are you sure?'"
1303msgstr ""
1304
1305#: waeup/kofa/browser/pages.py:1009
1306msgid "All import managers have been notified by email."
1307msgstr ""
1308
1309#: waeup/kofa/browser/pages.py:1011 waeup/kofa/browser/pages.py:2385
1310#: waeup/kofa/students/browser.py:491
1311msgid "An smtp server error occurred."
1312msgstr "Une erreur du serveur smtp produite."
1313
1314#: waeup/kofa/browser/pages.py:1019
1315msgid "Maximum number of files in the data center exceeded."
1316msgstr ""
1317
1318#: waeup/kofa/browser/pages.py:1033
1319#, fuzzy
1320msgid "Only csv files are allowed."
1321msgstr "Actuellement aucun de fichier journal n’est valable"
1322
1323#: waeup/kofa/browser/pages.py:1041
1324msgid "File with same name was uploaded earlier."
1325msgstr ""
1326
1327#: waeup/kofa/browser/pages.py:1052 waeup/kofa/browser/pages.py:1059
1328msgid "Your file contains forbidden characters. Please replace."
1329msgstr ""
1330
1331#: waeup/kofa/browser/pages.py:1169 waeup/kofa/browser/pages.py:1199
1332#: waeup/kofa/browser/pages.py:1302 waeup/kofa/browser/pages.py:1415
1333msgid "Process CSV file"
1334msgstr "Traitement fichier CSV"
1335
1336#: waeup/kofa/browser/pages.py:1183 waeup/kofa/browser/pages.py:1267
1337#: waeup/kofa/browser/pages.py:1391
1338msgid "Import aborted."
1339msgstr "Importation échouée."
1340
1341#. Default: ""
1342#: waeup/kofa/browser/pages.py:119
1343msgid "Local role successfully removed: ${a}"
1344msgstr "Role local supprimé avec success: ${a}"
1345
1346#: waeup/kofa/browser/pages.py:1202
1347msgid "Back to step 1"
1348msgstr "Retour à l’étape 1"
1349
1350#: waeup/kofa/browser/pages.py:1203
1351msgid "Proceed to step 3"
1352msgstr "Passer à l’étape 3"
1353
1354#: waeup/kofa/browser/pages.py:1246
1355msgid "Double headers: each column name may only appear once. "
1356msgstr ""
1357"Deux en-têtes: chaque nom de colonne doit apparaître qu’une seule fois."
1358
1359#: waeup/kofa/browser/pages.py:1254
1360msgid "Replace imported file!"
1361msgstr "Remplacer le fichier importé!"
1362
1363#: waeup/kofa/browser/pages.py:1279
1364msgid "Update mode only!"
1365msgstr "Mettre à jour mode seulement!"
1366
1367#: waeup/kofa/browser/pages.py:1305 waeup/kofa/browser/pages.py:1534
1368msgid "Reset"
1369msgstr "Réinitialiser"
1370
1371#: waeup/kofa/browser/pages.py:1306
1372msgid "Set headerfields"
1373msgstr "Mettre l’en-tête des champ"
1374
1375#: waeup/kofa/browser/pages.py:1307
1376msgid "Back to step 2"
1377msgstr "Retour à l’étape 2"
1378
1379#: waeup/kofa/browser/pages.py:1308
1380msgid "Perform import"
1381msgstr "Effectuer l’importation"
1382
1383#: waeup/kofa/browser/pages.py:132 waeup/kofa/browser/pages.py:899
1384#: waeup/kofa/hostels/browser.py:290 waeup/kofa/hostels/browser.py:320
1385#: waeup/kofa/students/browser.py:333
1386msgid "No item selected."
1387msgstr "Aucun element sélectionné."
1388
1389#: waeup/kofa/browser/pages.py:1373
1390msgid "Edit headers or replace imported file!"
1391msgstr "Editer les en-têtes ou remplacer le fichier importé"
1392
1393#: waeup/kofa/browser/pages.py:1417
1394#, fuzzy
1395msgid "Process next"
1396msgstr "Processeur:"
1397
1398#. Default: ""
1399#: waeup/kofa/browser/pages.py:1467
1400msgid "Processing of ${a} rows failed."
1401msgstr "Traitement des ${a} lignes erronées."
1402
1403#. Default: ""
1404#: waeup/kofa/browser/pages.py:1469
1405msgid "Successfully processed ${a} rows."
1406msgstr "${a} lignes traitées avec succès."
1407
1408#: waeup/kofa/browser/pages.py:1477
1409msgid "Show logfiles"
1410msgstr "Afficher les journaux "
1411
1412#: waeup/kofa/browser/pages.py:1479
1413msgid "Back to Data Center"
1414msgstr "Retour au centre des données"
1415
1416#: waeup/kofa/browser/pages.py:1480
1417msgid "Show"
1418msgstr "Afficher"
1419
1420#: waeup/kofa/browser/pages.py:1496
1421msgid "Back"
1422msgstr "Revenir"
1423
1424#: waeup/kofa/browser/pages.py:1497
1425msgid "Enter a regular expression here..."
1426msgstr ""
1427
1428#: waeup/kofa/browser/pages.py:1505
1429msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems."
1430msgstr ""
1431"Les fichiers de log ne peuvent être cherches seulement sur les systèmes "
1432"d’exploitation basés sur l’Unix."
1433
1434#: waeup/kofa/browser/pages.py:1520
1435msgid "Invalid search expression."
1436msgstr ""
1437
1438#: waeup/kofa/browser/pages.py:1523
1439#, fuzzy
1440msgid "No search results found."
1441msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
1442
1443#: waeup/kofa/browser/pages.py:1531
1444msgid "Edit data center settings"
1445msgstr "Editer les paramètres du centre de données"
1446
1447#. Default: ""
1448#: waeup/kofa/browser/pages.py:1551
1449msgid "File already existed (not copied): ${a}"
1450msgstr "Fichier déjà existant (ne pas copié): ${a}"
1451
1452#: waeup/kofa/browser/pages.py:1554
1453msgid "Given storage path cannot be used."
1454msgstr "Le Chemin de stockage donné ne peut pas être utilisé."
1455
1456#. Default: ""
1457#: waeup/kofa/browser/pages.py:1555
1458msgid "Error: ${a}"
1459msgstr "Erreur: ${a}"
1460
1461#: waeup/kofa/browser/pages.py:1558
1462msgid "New storage path succefully set."
1463msgstr "Le nouveau chemin de stockage a été défini avec succès."
1464
1465#: waeup/kofa/browser/pages.py:1570
1466msgid "Download portal data as CSV file"
1467msgstr ""
1468
1469#: waeup/kofa/browser/pages.py:1572
1470#, fuzzy
1471msgid "Create CSV file"
1472msgstr "Transférer le fichier CSV"
1473
1474#: waeup/kofa/browser/pages.py:1597 waeup/kofa/students/browser.py:2923
1475msgid "Discarded export"
1476msgstr ""
1477
1478#: waeup/kofa/browser/pages.py:1689
1479msgid "Academic Section"
1480msgstr "Section Universitaire"
1481
1482#: waeup/kofa/browser/pages.py:1701 waeup/kofa/browser/pages.py:1720
1483#: waeup/kofa/browser/pages.py:1737 waeup/kofa/browser/pages.py:1741
1484msgid "Add faculty"
1485msgstr "Ajouter faculté"
1486
1487#: waeup/kofa/browser/pages.py:1702 waeup/kofa/university/export.py:36
1488msgid "Faculties"
1489msgstr "Les facultés"
1490
1491#: waeup/kofa/browser/pages.py:1706 waeup/kofa/browser/viewlets.py:419
1492msgid "Manage academic section"
1493msgstr "Gestion des sections universitaires"
1494
1495#: waeup/kofa/browser/pages.py:1715
1496#, fuzzy
1497msgid "You are not allowed to remove entire faculties."
1498msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
1499
1500#: waeup/kofa/browser/pages.py:1748
1501msgid "The faculty code chosen already exists."
1502msgstr "Le code de faculté choisi existe déjà."
1503
1504#: waeup/kofa/browser/pages.py:1773 waeup/kofa/browser/pages.py:1783
1505#: waeup/kofa/university/export.py:78
1506msgid "Departments"
1507msgstr "Départements"
1508
1509#: waeup/kofa/browser/pages.py:1785 waeup/kofa/browser/pages.py:1833
1510#: waeup/kofa/browser/pages.py:1852 waeup/kofa/browser/pages.py:1856
1511msgid "Add department"
1512msgstr "Ajouter département"
1513
1514#: waeup/kofa/browser/pages.py:1793 waeup/kofa/browser/viewlets.py:446
1515msgid "Manage faculty"
1516msgstr "Gérer la faculté"
1517
1518#: waeup/kofa/browser/pages.py:1819
1519#, fuzzy
1520msgid "You are not allowed to remove entire departments."
1521msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
1522
1523#: waeup/kofa/browser/pages.py:1863
1524msgid "The code chosen already exists in this faculty."
1525msgstr "Le code choisi existe déjà dans cette faculté."
1526
1527#. Default: ""
1528#: waeup/kofa/browser/pages.py:1866
1529msgid "Department ${a} added."
1530msgstr "Département ${a} ajouté."
1531
1532#: waeup/kofa/browser/pages.py:1888
1533msgid "Courses and Certificates"
1534msgstr "Cours et Certificats"
1535
1536#: waeup/kofa/browser/pages.py:1919 waeup/kofa/browser/pages.py:1971
1537msgid "Remove selected courses"
1538msgstr "Supprimer les cours sélectionnés"
1539
1540#: waeup/kofa/browser/pages.py:1919 waeup/kofa/browser/pages.py:1986
1541#: waeup/kofa/browser/pages.py:2015 waeup/kofa/browser/pages.py:2019
1542msgid "Add course"
1543msgstr "Ajouter cours"
1544
1545#: waeup/kofa/browser/pages.py:1920 waeup/kofa/browser/pages.py:1977
1546msgid "Remove selected certificates"
1547msgstr "Supprimer les certificats sélectionnés"
1548
1549#: waeup/kofa/browser/pages.py:1920 waeup/kofa/browser/pages.py:1991
1550#: waeup/kofa/browser/pages.py:2056 waeup/kofa/browser/pages.py:2060
1551msgid "Add certificate"
1552msgstr "Ajouter certificat"
1553
1554#: waeup/kofa/browser/pages.py:1929 waeup/kofa/browser/viewlets.py:453
1555msgid "Manage department"
1556msgstr "Gérer département"
1557
1558#: waeup/kofa/browser/pages.py:1980
1559#, fuzzy
1560msgid "You are not allowed to remove certificates."
1561msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
1562
1563#: waeup/kofa/browser/pages.py:2031
1564msgid "A course with same code already exists: "
1565msgstr "Un cours avec le même code existe déjà: "
1566
1567#. Default: ""
1568#: waeup/kofa/browser/pages.py:2037
1569msgid "Course ${a} successfully created."
1570msgstr "Cours ${a} créé avec succès."
1571
1572#: waeup/kofa/browser/pages.py:2072
1573msgid "A certificate with same code already exists: "
1574msgstr "Un certificat avec le même code existe déjà:"
1575
1576#. Default: ""
1577#: waeup/kofa/browser/pages.py:2078
1578msgid "Certificate ${a} successfully created."
1579msgstr "Certificat ${a} créé avec succès."
1580
1581#: waeup/kofa/browser/pages.py:2113 waeup/kofa/browser/viewlets.py:483
1582msgid "Edit course"
1583msgstr "Editer cours"
1584
1585#: waeup/kofa/browser/pages.py:2155
1586msgid "Edit certificate"
1587msgstr "Editer certificat"
1588
1589#: waeup/kofa/browser/pages.py:2162 waeup/kofa/browser/pages.py:2191
1590#: waeup/kofa/browser/pages.py:2228 waeup/kofa/browser/pages.py:2230
1591#, fuzzy
1592msgid "Add certificate course"
1593msgstr "Ajouter certificat"
1594
1595#: waeup/kofa/browser/pages.py:2163 waeup/kofa/browser/pages.py:2186
1596#, fuzzy
1597msgid "Remove selected certificate courses"
1598msgstr "Supprimer les certificats sélectionnés"
1599
1600#: waeup/kofa/browser/pages.py:2169 waeup/kofa/browser/viewlets.py:513
1601msgid "Manage certificate"
1602msgstr "Gérer certificact"
1603
1604#: waeup/kofa/browser/pages.py:2235
1605#, fuzzy
1606msgid "The chosen certificate course is already part of this certificate."
1607msgstr "Le référant du cours choisi est déjà une partie de ce certificat."
1608
1609#. Default: ""
1610#: waeup/kofa/browser/pages.py:2239
1611#, fuzzy
1612msgid "certificate course ${a}_${b} added."
1613msgstr "Référant du cours ${a}_${b} ajouté"
1614
1615#: waeup/kofa/browser/pages.py:2280 waeup/kofa/browser/viewlets.py:543
1616#, fuzzy
1617msgid "Edit certificate course"
1618msgstr "Editer certificat"
1619
1620#: waeup/kofa/browser/pages.py:2283
1621msgid "Save and return"
1622msgstr "Enregistrer et revenir"
1623
1624#: waeup/kofa/browser/pages.py:2316
1625#, fuzzy
1626msgid "Send me a new password"
1627msgstr "Changer mot de passe"
1628
1629#: waeup/kofa/browser/pages.py:2364
1630#, fuzzy
1631msgid "No record found."
1632msgstr "Pas d’enregistrement d’étudiant trouvé."
1633
1634#: waeup/kofa/browser/pages.py:2378 waeup/kofa/students/browser.py:2748
1635#, fuzzy
1636msgid "You have successfully requested a password for the"
1637msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
1638
1639#. Default: ""
1640#: waeup/kofa/browser/pages.py:2382
1641msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}."
1642msgstr ""
1643"Un email contenant votre nom d’utilisateur et mot de passé a été envoyé à "
1644"${a}."
1645
1646#: waeup/kofa/browser/pages.py:246 waeup/kofa/browser/viewlets.py:281
1647#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:28
1648#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:32
1649msgid "Login"
1650msgstr "Connexion"
1651
1652#: waeup/kofa/browser/pages.py:257
1653msgid "You logged in."
1654msgstr "Vous etes connecté"
1655
1656#: waeup/kofa/browser/pages.py:266
1657msgid "Your personal data record is outdated. Please update."
1658msgstr ""
1659
1660#: waeup/kofa/browser/pages.py:300
1661#, fuzzy
1662msgid "Your account has been temporarily deactivated."
1663msgstr "La liste de cours a été validée."
1664
1665#: waeup/kofa/browser/pages.py:307
1666#, fuzzy
1667msgid "Your account has been deactivated."
1668msgstr "La liste de cours a été validée."
1669
1670#: waeup/kofa/browser/pages.py:309
1671#, fuzzy
1672msgid "You entered invalid credentials."
1673msgstr "Vous avez entré des références erronées"
1674
1675#: waeup/kofa/browser/pages.py:324
1676#, fuzzy
1677msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Kofa!"
1678msgstr "Vous avez été déconnecté. Merci d’utiliser WAeUP SIRP!"
1679
1680#. Default: ""
1681#: waeup/kofa/browser/pages.py:365
1682msgid "Contact ${a}"
1683msgstr "Contacte ${a}"
1684
1685#: waeup/kofa/browser/pages.py:371 waeup/kofa/browser/pages.py:652
1686msgid "Send message now"
1687msgstr "Envoyer un message maintenant"
1688
1689#: waeup/kofa/browser/pages.py:390 waeup/kofa/browser/pages.py:423
1690#: waeup/kofa/browser/pages.py:669 waeup/kofa/students/browser.py:489
1691msgid "Your message has been sent."
1692msgstr "Votre message a été envoyé."
1693
1694#: waeup/kofa/browser/pages.py:410
1695msgid "Send now"
1696msgstr "Envoyer maintenant"
1697
1698#: waeup/kofa/browser/pages.py:425
1699msgid "A smtp server error occurred."
1700msgstr "Une erreur de serveur smtp s’est produite."
1701
1702#: waeup/kofa/browser/pages.py:450
1703#, fuzzy
1704msgid "<h1>Welcome to WAeUP.Kofa</h1>"
1705msgstr "<h1> Bienvenue à WAeUP.SIRP<h1>"
1706
1707#: waeup/kofa/browser/pages.py:508 waeup/kofa/hostels/browser.py:228
1708#: waeup/kofa/students/viewlets.py:168 waeup/kofa/students/viewlets.py:252
1709#: waeup/kofa/students/viewlets.py:321 waeup/kofa/students/viewlets.py:337
1710#: waeup/kofa/students/viewlets.py:396 waeup/kofa/students/viewlets.py:463
1711msgid "Manage"
1712msgstr "Gérer"
1713
1714#: waeup/kofa/browser/pages.py:509 waeup/kofa/browser/viewlets.py:190
1715msgid "Remove"
1716msgstr "Supprimer"
1717
1718#. Default: ""
1719#: waeup/kofa/browser/pages.py:517
1720msgid "User account ${a} successfully deleted."
1721msgstr "Le compte d’utilisateur ${a} supprimé avec succès."
1722
1723#: waeup/kofa/browser/pages.py:554 waeup/kofa/browser/pages.py:556
1724#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:549
1725msgid "Add user"
1726msgstr "Ajouter utilisateur"
1727
1728#. Default: ""
1729#: waeup/kofa/browser/pages.py:578
1730msgid "User account ${a} successfully added."
1731msgstr "Compte utilisateur ${a} ajouté avec succès."
1732
1733#. Default: ""
1734#: waeup/kofa/browser/pages.py:599
1735msgid "Edit user ${a}"
1736msgstr "Editer utilisateur ${a}"
1737
1738#: waeup/kofa/browser/pages.py:633
1739msgid "User settings have been saved."
1740msgstr "Les paramètres de l’utilisateur ont été sauvegardés."
1741
1742#. Default: ""
1743#: waeup/kofa/browser/pages.py:650 waeup/kofa/students/browser.py:470
1744msgid "Send message to ${a}"
1745msgstr "Envoyer message à ${a}"
1746
1747#: waeup/kofa/browser/pages.py:679 waeup/kofa/browser/viewlets.py:369
1748msgid "My Preferences"
1749msgstr "Mes Préférences"
1750
1751#: waeup/kofa/browser/pages.py:692 waeup/kofa/browser/viewlets.py:385
1752msgid "My Roles"
1753msgstr "Mes Roles"
1754
1755#: waeup/kofa/browser/pages.py:723
1756msgid "Search Academic Section"
1757msgstr "Chercher section universitaire"
1758
1759#: waeup/kofa/browser/pages.py:750
1760msgid "View portal configuration"
1761msgstr "Voir la configuration du portail"
1762
1763#: waeup/kofa/browser/pages.py:763
1764msgid "Edit portal configuration"
1765msgstr "Editer la configuration du portail"
1766
1767#: waeup/kofa/browser/pages.py:764 waeup/kofa/browser/pages.py:814
1768msgid "Update plugins"
1769msgstr "Mise à jour modules"
1770
1771#: waeup/kofa/browser/pages.py:766 waeup/kofa/browser/pages.py:793
1772#: waeup/kofa/browser/pages.py:826
1773msgid "Add session configuration"
1774msgstr "Ajouter configuration de session"
1775
1776#. Default: ""
1777#: waeup/kofa/browser/pages.py:805
1778msgid "Session ${a} Configuration"
1779msgstr "Configuration ${a} Session"
1780
1781#: waeup/kofa/browser/pages.py:817
1782msgid "Plugins were updated. See log file for details."
1783msgstr ""
1784"Les modules ont été mis à jour. Voir le fichier des journal pour plus de "
1785"détails."
1786
1787#: waeup/kofa/browser/pages.py:830
1788msgid "Add Session Configuration"
1789msgstr "Ajouter Configuration de Session"
1790
1791#: waeup/kofa/browser/pages.py:841
1792msgid "The session chosen already exists."
1793msgstr "La session choisie existe déjà."
1794
1795#. Default: ""
1796#: waeup/kofa/browser/pages.py:863
1797msgid "Edit academic session ${a} configuration"
1798msgstr "Editer configuration ${a} session universitaire"
1799
1800#: waeup/kofa/browser/pages.py:910
1801msgid "OSError: The file could not be deleted."
1802msgstr ""
1803
1804#. Default: ""
1805#: waeup/kofa/browser/pages.py:913
1806#, fuzzy
1807msgid "Successfully deleted: ${a}"
1808msgstr "Supprimer avec succès: ${a}"
1809
1810#: waeup/kofa/browser/pages.py:924
1811#, fuzzy
1812msgid "Processed Files"
1813msgstr "Traitement fichier CSV"
1814
1815#: waeup/kofa/browser/pages.py:935
1816#, fuzzy
1817msgid "Upload portal data as CSV file"
1818msgstr "Transférer le fichier CSV"
1819
1820#: waeup/kofa/browser/pages.py:938
1821msgid "Upload"
1822msgstr "Télécharger (vers le serveur)"
1823
1824#: waeup/kofa/browser/pages.py:984
1825#, fuzzy
1826msgid "Import Manager"
1827msgstr "Importation échouée."
1828
1829#. Default: ""
1830#: waeup/kofa/browser/pages.py:986
1831#, fuzzy
1832msgid "${a}: ${b} uploaded"
1833msgstr "Fichier ${a} chargé."
1834
1835#: waeup/kofa/browser/pages.py:99
1836msgid "No local role selected."
1837msgstr "Aucun rôle local sélectionné."
1838
1839#. Default: ""
1840#: waeup/kofa/browser/pages.py:990
1841msgid ""
1842"File: ${a}\n"
1843"Importer: ${b}\n"
1844"Import Mode: ${c}\n"
1845"Datasets: ${d}\n"
1846"\n"
1847"${e}\n"
1848"\n"
1849"Comment by Import Manager:"
1850msgstr ""
1851
1852#: waeup/kofa/browser/pdf.py:153
1853#, fuzzy
1854msgid "Date:"
1855msgstr "Date"
1856
1857#: waeup/kofa/browser/pdf.py:204 waeup/kofa/browser/pdf.py:461
1858#: waeup/kofa/browser/pdf.py:471
1859#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12
1860#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16
1861msgid "Date"
1862msgstr "Date"
1863
1864#. Default: ""
1865#: waeup/kofa/browser/pdf.py:522
1866msgid "${footer_text} Page ${num1} of ${num2}"
1867msgstr ""
1868
1869#. Default: ""
1870#: waeup/kofa/browser/pdf.py:791
1871#, fuzzy
1872msgid "Date: ${a}"
1873msgstr "Contacte ${a}"
1874
1875#: waeup/kofa/browser/reports.py:112
1876#, fuzzy
1877msgid "Create report"
1878msgstr "Auteur"
1879
1880#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:10
1881msgid "Course Code:"
1882msgstr "Code Cours:"
1883
1884#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:14
1885msgid "Course Title:"
1886msgstr "Titre du cours:"
1887
1888#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:18
1889msgid "Provided by:"
1890msgstr "Fourni par:"
1891
1892#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:26
1893#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:26
1894msgid "Level:"
1895msgstr "Niveau:"
1896
1897#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:30
1898#, fuzzy
1899msgid "Required course:"
1900msgstr "Enregistrer cours"
1901
1902#: waeup/kofa/browser/templates/certificatecoursepage.pt:6
1903msgid "Code:"
1904msgstr "Code:"
1905
1906#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:6
1907#, fuzzy
1908msgid "Certificate Courses"
1909msgstr "Certificats"
1910
1911#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:29
1912#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:35
1913#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:36
1914msgid "Semester"
1915msgstr "Semestre"
1916
1917#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:30
1918#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:36
1919#, fuzzy
1920msgid "Cert. Course"
1921msgstr "Cours Echoué"
1922
1923#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:31
1924#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:37
1925#, fuzzy
1926msgid "Dep. Course"
1927msgstr "Cours"
1928
1929#. Default: "Enter the email address stored in Kofa. You can't change your email address here. If you've forgotten your email address or the email address stored in Kofa is wrong or no longer valid, use the enquiries form to request a change of address."
1930#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:19
1931msgid "email_address_problem"
1932msgstr ""
1933
1934#. Default: "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
1935#: waeup/kofa/browser/templates/changepw.pt:8
1936msgid "solve_captcha"
1937msgstr "resoudre_captcha"
1938
1939#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:5
1940msgid "Site Settings"
1941msgstr "Paramètres du Site"
1942
1943#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:8
1944msgid "Session Configurations"
1945msgstr "Configurations de Sessions"
1946
1947#: waeup/kofa/browser/templates/contactform.pt:22
1948#, fuzzy
1949msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service."
1950msgstr ""
1951"Veuillez résoudre le captcha<br />pour empêcher l'usage abusif de ce "
1952"service :"
1953
1954#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:1
1955msgid ""
1956"Here you can create CSV files from parts of portal data except student data. "
1957"Please pick the type of objects you want to export from the selection below. "
1958"The file will be generated and then be made available for you to download in "
1959"the table below."
1960msgstr ""
1961
1962#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:34
1963msgid ""
1964"Student data exports have to be further configured. You can create CSV files "
1965"on the <a href=\"@@exportconfig\">student data export configuration page</a>."
1966msgstr ""
1967
1968#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:44
1969#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:4
1970#, fuzzy
1971msgid "Export Number"
1972msgstr "Numéro "
1973
1974#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:45
1975#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:5
1976msgid "Exporter"
1977msgstr ""
1978
1979#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:46
1980#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:6
1981msgid "Filter"
1982msgstr ""
1983
1984#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:3
1985msgid ""
1986"Find below the last ${count} imports. The files contain the imported "
1987"datasets."
1988msgstr ""
1989
1990#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1
1991msgid "Step 1"
1992msgstr "Etape 1"
1993
1994#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13
1995msgid "Filename"
1996msgstr "Nom du fichier"
1997
1998#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2
1999msgid ""
2000"Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove "
2001"datasets from the database using CSV files."
2002msgstr ""
2003"En utilisant le traitement par lot vous pouvez créer en série, mettre à jour "
2004"en série ou supprimer en série l’ensemble des données de la base de données "
2005"en utilisant le fichier CSV."
2006
2007#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21
2008msgid "Select"
2009msgstr "Sélectionner"
2010
2011#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6
2012msgid "Please select a file for processing from the list below."
2013msgstr ""
2014"S’il vous plait sélectionner un fichier pour le traitement à partir de la "
2015"liste suivante."
2016
2017#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1
2018msgid "Step 2"
2019msgstr "Etape 2"
2020
2021#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:16
2022msgid "Sample Record 1"
2023msgstr ""
2024
2025#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:17
2026msgid "Sample Record 2"
2027msgstr ""
2028
2029#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:18
2030msgid "Sample Record 3"
2031msgstr ""
2032
2033#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:41
2034msgid "Mode:"
2035msgstr "Mode:"
2036
2037#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8
2038msgid ""
2039"Please select a file-processor and a processing-mode from the selections "
2040"below."
2041msgstr ""
2042"S’il vous plait sélectionner un fichier de traitement et un mode de "
2043"traitement à partir des sélections ci-dessous."
2044
2045#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1
2046msgid "Header fields OK"
2047msgstr "Champs d’en-tête OK"
2048
2049#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24
2050#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13
2051msgid "Processing mode:"
2052msgstr "Mode de traitement:"
2053
2054#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37
2055#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport2page.pt:15
2056msgid "Header"
2057msgstr ""
2058
2059#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38
2060#, fuzzy
2061msgid "change to"
2062msgstr "changer à:"
2063
2064#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:39
2065msgid "Sample Record"
2066msgstr ""
2067
2068#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6
2069msgid "Step 3"
2070msgstr "Etape 3"
2071
2072#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8
2073msgid "Eventually modify headerfields of import file below."
2074msgstr ""
2075"Eventuellement modifier l’en-tête des champs du fichier d’importation ci-"
2076"dessous."
2077
2078#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1
2079msgid "Step 4"
2080msgstr "Etape 4"
2081
2082#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2
2083msgid "Batch processing finished."
2084msgstr "Traitement par lots terminé."
2085
2086#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:14
2087#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15
2088msgid "Size"
2089msgstr "Taille"
2090
2091#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2
2092msgid "Currently no log files are available."
2093msgstr "Actuellement aucun de fichier journal n’est valable"
2094
2095#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:36
2096#, fuzzy
2097msgid "Reload page"
2098msgstr "Date du téléchargement"
2099
2100#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:12
2101msgid "Overwrite contents in new location?"
2102msgstr "Ecraser le contenu de nouvel emplacement?"
2103
2104#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:3
2105#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:7
2106msgid "Storage path:"
2107msgstr "Chemin de stockage:"
2108
2109#: waeup/kofa/browser/templates/datacentermanagepage.pt:7
2110msgid "Copy existing data to new storage?"
2111msgstr "Copier les données existantes vers un nouvel stockage?"
2112
2113#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:1
2114msgid ""
2115"The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files "
2116"here, which will be available for import afterwards."
2117msgstr ""
2118"Le centre des données vous aide à gérer les données du portail. Vous pouvez "
2119"télécharger ici le fichier CSV, qui sera disponible pour l’importation de la "
2120"suite."
2121
2122#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:18
2123#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:10
2124#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14
2125msgid "Datasets"
2126msgstr "Ensemble des données"
2127
2128#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:19
2129#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:11
2130msgid "Upload Date"
2131msgstr "Date du téléchargement"
2132
2133#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:1
2134msgid ""
2135"Before uploading a file check that your file header corresponds with header "
2136"format of the selected processor. All available headers are listed below. "
2137"After file upload click the 'Process data' button and proceed up to import "
2138"step 3. Verify that the data format meets all the import criteria and "
2139"requirements of the processor."
2140msgstr ""
2141
2142#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:113
2143msgid "Download"
2144msgstr ""
2145
2146#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:14
2147msgid "File:"
2148msgstr "Fichier:"
2149
2150#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:22
2151msgid "Processor:"
2152msgstr "Processeur:"
2153
2154#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:35
2155#, fuzzy
2156msgid "Import Mode:"
2157msgstr "Importation échouée."
2158
2159#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:59
2160msgid ""
2161"Import managers will be automatically informed by email after file upload. "
2162"There is no need for assigning tickets or sending emails anymore. The data "
2163"will be imported according to the information given."
2164msgstr ""
2165
2166#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:67
2167msgid "Available Processors (Importers)"
2168msgstr ""
2169
2170#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:72
2171#, fuzzy
2172msgid "Processor"
2173msgstr "Processeur:"
2174
2175#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:73
2176msgid "Required Schema Fields"
2177msgstr ""
2178
2179#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:74
2180msgid "Optional Schema Fields"
2181msgstr ""
2182
2183#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:75
2184msgid "Non-Schema Fields"
2185msgstr ""
2186
2187#: waeup/kofa/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:76
2188msgid "CSV Skeleton File"
2189msgstr ""
2190
2191#: waeup/kofa/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6
2192#, fuzzy
2193msgid "Uploaded Files"
2194msgstr "Transférer le fichier"
2195
2196#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:101
2197#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:75
2198#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:97
2199#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:112
2200#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:91
2201msgid "Local Role"
2202msgstr "Rôle Local"
2203
2204#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:16
2205#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:7
2206#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:16
2207#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:7
2208#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:17
2209#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:16
2210msgid "Local Roles"
2211msgstr "Rôles Locaux"
2212
2213#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:6
2214#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:6
2215#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:5
2216#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:7
2217#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:9
2218msgid "Settings"
2219msgstr "Paramètres"
2220
2221#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:99
2222#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:5
2223#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:73
2224#: waeup/kofa/browser/templates/configurationmanagepage.pt:31
2225#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:95
2226#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:110
2227#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:89
2228#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:22
2229#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:39
2230msgid "Name"
2231msgstr "Nom"
2232
2233#: waeup/kofa/browser/templates/facultypage.pt:1
2234#, fuzzy
2235msgid "There are no subobjects registered yet."
2236msgstr "Il n’y a pas encore des sous objets enregistrés.\""
2237
2238#: waeup/kofa/browser/templates/fileupload.pt:26
2239#: waeup/kofa/students/browser_templates/imageupload.pt:20
2240#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:32
2241msgid "Max. file size:"
2242msgstr "Taille de fichier Max.:"
2243
2244#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:13
2245#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:9
2246#: waeup/kofa/students/browser_templates/basepage.pt:14
2247#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:18
2248#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:27
2249#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:10
2250#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:38
2251#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:31
2252#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:27
2253msgid "Password:"
2254msgstr "Mot de passe"
2255
2256#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:24
2257msgid "Notice: User names, Ids and passwords are case sensitive."
2258msgstr ""
2259"Note: Les noms d’utilisateur, les Identifiants et les mots de passé sont des "
2260"cas sensible."
2261
2262#. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser."
2263#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:36
2264msgid "login_trouble1"
2265msgstr "Problème de connexion1"
2266
2267#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your student account <strong><a href=\"setpassword\"> here</a></strong>."
2268#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:39
2269msgid "login_trouble2"
2270msgstr "Problème de connexion2"
2271
2272#. Default: "You don't have an account because you are a fresh student, or your student record has just been created? Inititialize your student account <strong><a href=\"requestpw\"> here</a></strong>."
2273#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:44
2274#, fuzzy
2275msgid "login_trouble4"
2276msgstr "Problème de connexion1"
2277
2278#. Default: "Or simply forgot your student id, application id or password? Then request a new password <strong><a href=\"changepw\"> here</a></strong>."
2279#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:48
2280msgid "login_trouble3"
2281msgstr "Problème de connexion3"
2282
2283#: waeup/kofa/browser/templates/loginpage.pt:5
2284msgid "User Name or Id:"
2285msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
2286
2287#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:1
2288msgid "My Portal Roles:"
2289msgstr "Mes Rôles de Portail:"
2290
2291#: waeup/kofa/browser/templates/myrolespage.pt:11
2292msgid "My Local Roles:"
2293msgstr "Mes Rôles locaux:"
2294
2295#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:1
2296msgid "The page you are trying to access is not available."
2297msgstr "La page que vous tentez d’accéder n’est pas disponible."
2298
2299#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:12
2300msgid "You might be trying to access a non-existing page."
2301msgstr "Vous essayez peut-être d’accéder à page non existante."
2302
2303#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:6
2304msgid "Please note the following:"
2305msgstr "S’il vous plait noter les points suivants:"
2306
2307#: waeup/kofa/browser/templates/notfound.pt:9
2308msgid "You might have misspelled the URL."
2309msgstr "Il se pourrait que vous ayez mal écrit l’URL."
2310
2311#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainercreate.pt:2
2312msgid ""
2313"Here you can create reports representing portal data. Please pick the type "
2314"of report you want to create from the selection below. Afterwards you can "
2315"configure the report (do the settings). The report data will be calculated "
2316"and then made available for you to view/download."
2317msgstr ""
2318
2319#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainercreate.pt:22
2320msgid "Type of report to create"
2321msgstr ""
2322
2323#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:4
2324#, fuzzy
2325msgid "Report Number"
2326msgstr "Numéro Reg."
2327
2328#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:41
2329#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:76
2330#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:36
2331msgid "<img src=\"${DYNAMIC_CONTENT}\" /> Reload"
2332msgstr ""
2333
2334#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:5
2335#, fuzzy
2336msgid "Description"
2337msgstr "Description de Réponse"
2338
2339#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:51
2340#, fuzzy
2341msgid "Create new report"
2342msgstr "Créer les données d’étudiant"
2343
2344#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:6
2345#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:47
2346#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:7
2347#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/batchcontainer.pt:15
2348msgid "Creator"
2349msgstr "Auteur"
2350
2351#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:7
2352#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:48
2353#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:8
2354#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:9
2355#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:91
2356#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:47
2357msgid "Creation Date"
2358msgstr "Date de Création"
2359
2360#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:16
2361#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:17
2362msgid "Department"
2363msgstr "Département"
2364
2365#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:17
2366#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:46
2367msgid "Type"
2368msgstr "Type"
2369
2370#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:9
2371#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:24
2372#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:18
2373msgid "Search Results"
2374msgstr "Résultats de la Recherche"
2375
2376#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:10
2377#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:62
2378msgid "Comment"
2379msgstr ""
2380
2381#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:5
2382#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:57
2383msgid "Fullname"
2384msgstr "Nom complet"
2385
2386#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:6
2387#: waeup/kofa/browser/templates/reportscontainerpage.pt:8
2388#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterexportpage.pt:49
2389#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportjobsindex.pt:9
2390#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:58
2391msgid "Status"
2392msgstr "Statut"
2393
2394#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:113
2395#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:97
2396#, fuzzy
2397msgid "Back to bottom"
2398msgstr "Retour au début"
2399
2400#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:122
2401#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:107
2402msgid "Back to top"
2403msgstr "Retour au début"
2404
2405#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:124
2406#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:109
2407msgid "Kofa - Student Management System"
2408msgstr ""
2409
2410#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:127
2411#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:112
2412msgid "Copyright &copy; WAeUP Group 2008-2013"
2413msgstr ""
2414
2415#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:34
2416#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:38
2417msgid "Contact"
2418msgstr "Contact"
2419
2420#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:4
2421#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:4
2422msgid "WAeUP.Kofa - Student Management System"
2423msgstr ""
2424
2425#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:40
2426#: waeup/kofa/browser/templates/studentsitelayout.pt:44
2427msgid "Logout"
2428msgstr "Déconnexion"
2429
2430#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:62
2431msgid "Student Id:"
2432msgstr "Id de l’Etudiant"
2433
2434#: waeup/kofa/browser/templates/staffsitelayout.pt:66
2435msgid "State:"
2436msgstr "Etat:"
2437
2438#: waeup/kofa/browser/templates/usereditformpage.pt:15
2439#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:24
2440#: waeup/kofa/students/browser_templates/change_password.pt:16
2441#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:44
2442#, fuzzy
2443msgid "Retype Password:"
2444msgstr "Resaisir le mot de passe"
2445
2446#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:180
2447msgid "Add"
2448msgstr "Ajouter"
2449
2450#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:320
2451msgid "Any link text"
2452msgstr ""
2453
2454#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:402 waeup/kofa/students/viewlets.py:160
2455msgid "Send email"
2456msgstr "Envoyer un email"
2457
2458#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:411
2459msgid "Edit settings"
2460msgstr "Editer les Paramètres"
2461
2462#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:428 waeup/kofa/browser/viewlets.py:474
2463#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:504 waeup/kofa/browser/viewlets.py:534
2464#, fuzzy
2465msgid "Export student data"
2466msgstr "pour les étudiants"
2467
2468#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:437
2469msgid "Search academic section"
2470msgstr "Rechercher la section universitaire"
2471
2472#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:463 waeup/kofa/browser/viewlets.py:493
2473#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:523
2474msgid "Show students"
2475msgstr "Montrer les étudiants"
2476
2477#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:558
2478#, fuzzy
2479msgid "Show logs"
2480msgstr "Afficher les journaux "
2481
2482#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:567
2483#, fuzzy
2484msgid "Upload data"
2485msgstr "Date du téléchargement"
2486
2487#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:576
2488#, fuzzy
2489msgid "Process data"
2490msgstr "Données Personnels"
2491
2492#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:585
2493msgid "Export data"
2494msgstr ""
2495
2496#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:594
2497#, fuzzy
2498msgid "View processed files"
2499msgstr "Consulter le journal de traitement"
2500
2501#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:667
2502msgid "Enquiries"
2503msgstr "Requêtes"
2504
2505#: waeup/kofa/browser/viewlets.py:95 waeup/kofa/browser/viewlets.py:170
2506#: waeup/kofa/students/viewlets.py:329 waeup/kofa/students/viewlets.py:536
2507#: waeup/kofa/students/viewlets.py:583
2508msgid "Edit"
2509msgstr "Editer"
2510
2511#: waeup/kofa/hostels/browser.py:106
2512msgid "Accommodation Section"
2513msgstr "Section Accommodation"
2514
2515#: waeup/kofa/hostels/browser.py:119 waeup/kofa/hostels/browser.py:129
2516msgid "Manage accommodation section"
2517msgstr "Gérer la section d’accommodation"
2518
2519#: waeup/kofa/hostels/browser.py:132 waeup/kofa/hostels/browser.py:163
2520#: waeup/kofa/hostels/browser.py:190
2521msgid "Add hostel"
2522msgstr "Ajouter dortoir"
2523
2524#: waeup/kofa/hostels/browser.py:133 waeup/kofa/hostels/browser.py:168
2525#, fuzzy
2526msgid "Clear all hostels"
2527msgstr "Créer dortoir"
2528
2529#: waeup/kofa/hostels/browser.py:171
2530#, fuzzy
2531msgid "All hostels cleared."
2532msgstr "Dortoir créé."
2533
2534#: waeup/kofa/hostels/browser.py:179
2535msgid "Settings have been saved."
2536msgstr "Les paramètres ont été enregistrés."
2537
2538#: waeup/kofa/hostels/browser.py:193
2539msgid "Create hostel"
2540msgstr "Créer dortoir"
2541
2542#: waeup/kofa/hostels/browser.py:202
2543msgid "The hostel already exists."
2544msgstr "Ce dortoir existe déjà."
2545
2546#: waeup/kofa/hostels/browser.py:204
2547msgid "Hostel created."
2548msgstr "Dortoir créé."
2549
2550#: waeup/kofa/hostels/browser.py:239
2551msgid "Manage hostel"
2552msgstr "Gérer dortoir"
2553
2554#: waeup/kofa/hostels/browser.py:242 waeup/kofa/hostels/browser.py:270
2555msgid "Update all beds"
2556msgstr "Mettre à jour tous les lits"
2557
2558#: waeup/kofa/hostels/browser.py:243 waeup/kofa/hostels/browser.py:284
2559msgid "Switch reservation of selected beds"
2560msgstr "Echanger la réservation des lits sélectionnés"
2561
2562#: waeup/kofa/hostels/browser.py:244 waeup/kofa/hostels/browser.py:314
2563msgid "Release selected beds"
2564msgstr "Libérer les lits sélectionnés"
2565
2566#: waeup/kofa/hostels/browser.py:245 waeup/kofa/hostels/browser.py:341
2567#, fuzzy
2568msgid "Clear hostel"
2569msgstr "Créer dortoir"
2570
2571#. Default: ""
2572#: waeup/kofa/hostels/browser.py:275
2573msgid ""
2574"${a} empty beds removed, ${b} beds added, ${c} occupied beds modified (${d})"
2575msgstr ""
2576"${a} lits vides supprimés, ${b} lits ajoutés, ${c} lits occupés modifiés "
2577"(${d})"
2578
2579#. Default: ""
2580#: waeup/kofa/hostels/browser.py:308
2581msgid "Successfully switched beds: ${a}"
2582msgstr "Lits échangés avec succès: ${a}"
2583
2584#. Default: ""
2585#: waeup/kofa/hostels/browser.py:332
2586msgid "Successfully released beds: ${a}"
2587msgstr "Lits libérés avec succès: ${a}"
2588
2589#: waeup/kofa/hostels/browser.py:337
2590msgid "No allocated bed selected."
2591msgstr "Pas de lit attributé sélectionné."
2592
2593#: waeup/kofa/hostels/browser.py:344
2594#, fuzzy
2595msgid "Hostel cleared."
2596msgstr "Dortoir créé."
2597
2598#: waeup/kofa/hostels/browser.py:357
2599msgid "Allocate student"
2600msgstr "Allouer étudiant"
2601
2602#: waeup/kofa/hostels/browser.py:363
2603#, fuzzy
2604msgid "No valid student id."
2605msgstr "Aucun étudiant trouvé."
2606
2607#: waeup/kofa/hostels/browser.py:69 waeup/kofa/hostels/browser.py:79
2608#: waeup/kofa/hostels/export.py:37
2609#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:13
2610msgid "Hostels"
2611msgstr "Dortoirs"
2612
2613#. Default: ""
2614#: waeup/kofa/hostels/browser.py:96
2615msgid "Block ${a}, Room ${b}, Bed ${c}"
2616msgstr "Bloque ${a}, Chambre ${b}, Lit ${c}"
2617
2618#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:21
2619#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containermanagepage.pt:37
2620#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:45
2621msgid "Id"
2622msgstr "Id"
2623
2624#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/containerpage.pt:23
2625#, fuzzy
2626msgid "Booked Beds"
2627msgstr "Lit B"
2628
2629#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:47
2630msgid "Number"
2631msgstr "Numéro "
2632
2633#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:6
2634msgid "Hostel Data"
2635msgstr "Données Dortoir"
2636
2637#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:66
2638msgid "[allocate student]"
2639msgstr "[allouer étudiant]"
2640
2641#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelpage.pt:5
2642#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:19
2643#, fuzzy
2644msgid "Reserved Beds:"
2645msgstr "Lits réservés"
2646
2647#: waeup/kofa/hostels/export.py:61
2648#: waeup/kofa/hostels/browser_templates/hostelmanagepage.pt:9
2649msgid "Beds"
2650msgstr "Lits"
2651
2652#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:237
2653msgid "unreserved"
2654msgstr "non réservé"
2655
2656#: waeup/kofa/hostels/hostel.py:244
2657msgid "reserved"
2658msgstr "Réservé"
2659
2660#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:105
2661msgid "Floors per Block"
2662msgstr "Plancher par Bloque"
2663
2664#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:111
2665msgid "Rooms per Floor"
2666msgstr "Chambre par Plancher"
2667
2668#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:117
2669msgid "Reserved Beds"
2670msgstr "Lits réservés"
2671
2672#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:128
2673msgid "Blocks for Female Students"
2674msgstr "Bloques des Etudiantes filles"
2675
2676#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:135
2677msgid "Blocks for Male Students"
2678msgstr "Boques des Etudiants garçons"
2679
2680#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:142
2681#, fuzzy
2682msgid "Beds for Pre-Study Students"
2683msgstr "Lits pour les nouveaux Etudiant"
2684
2685#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:149
2686msgid "Beds for Fresh Students"
2687msgstr "Lits pour les nouveaux Etudiant"
2688
2689#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:156
2690msgid "Beds for Returning Students"
2691msgstr "Lits pour les anciens étudiant"
2692
2693#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:163
2694msgid "Beds for Final Year Students"
2695msgstr "Lits pour les étudiants de dernière année"
2696
2697#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:170
2698msgid "Beds without category"
2699msgstr "Lits sans catégorie"
2700
2701#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:177
2702msgid "Special Handling"
2703msgstr "Détenu spécial"
2704
2705#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:188
2706msgid "Female and male blocks overlap."
2707msgstr "Bloques des filles et des garçons se chévochent"
2708
2709#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:198
2710msgid "Bed categories overlap."
2711msgstr "Catégories de lit se chévochent."
2712
2713#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:220
2714msgid "Bed Id"
2715msgstr "Id lit"
2716
2717#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:226
2718msgid "Bed Type"
2719msgstr "Type de lit"
2720
2721#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:232
2722msgid "Bed Number"
2723msgstr "Numéro du lit"
2724
2725#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:237
2726msgid "Owner (Student)"
2727msgstr "Propriétaire (Etudiants)"
2728
2729#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:238
2730#, fuzzy
2731msgid "Enter valid student id."
2732msgstr "Vous avez entré des références erronées"
2733
2734#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:253
2735#, fuzzy
2736msgid ""
2737"Either student does not exist or student is not in accommodation session."
2738msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
2739
2740#. Default: ""
2741#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:260
2742msgid "This student resides in bed ${a}."
2743msgstr ""
2744
2745#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:37
2746#, fuzzy
2747msgid "Hostel Allocation Start Date"
2748msgstr "Date du début de la demande"
2749
2750#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:43
2751#, fuzzy
2752msgid "Hostel Allocation Closing Date"
2753msgstr "Date limite de la demande"
2754
2755#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:49
2756#, fuzzy
2757msgid "Booking Session"
2758msgstr "en session"
2759
2760#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:57
2761#, fuzzy
2762msgid "Allowed States"
2763msgstr "Etat de Paiement"
2764
2765#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:88
2766msgid "Hostel Id"
2767msgstr "Id du dortoir"
2768
2769#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:93
2770msgid "Sort Id"
2771msgstr "Trier Id"
2772
2773#: waeup/kofa/hostels/interfaces.py:99
2774msgid "Hostel Name"
2775msgstr "Nom du dortoir"
2776
2777#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:38
2778msgid "Bed A"
2779msgstr "Lit A"
2780
2781#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:39
2782msgid "Bed B"
2783msgstr "Lit B"
2784
2785#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:40
2786msgid "Bed C"
2787msgstr "Lit C"
2788
2789#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:41
2790msgid "Bed D"
2791msgstr "Lit D"
2792
2793#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:42
2794msgid "Bed E"
2795msgstr "Lit E"
2796
2797#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:43
2798msgid "Bed F"
2799msgstr "Lit F"
2800
2801#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:44
2802msgid "Bed G"
2803msgstr "Lit G"
2804
2805#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:45
2806msgid "Bed H"
2807msgstr "Lit H"
2808
2809#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:46
2810msgid "Bed I"
2811msgstr "Lit I"
2812
2813#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:47
2814#, fuzzy
2815msgid "Bed J"
2816msgstr "Lit A"
2817
2818#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:48
2819#, fuzzy
2820msgid "Bed K"
2821msgstr "Lit A"
2822
2823#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:49
2824#, fuzzy
2825msgid "Bed L"
2826msgstr "Lit A"
2827
2828#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:53
2829msgid "Block A"
2830msgstr "Bloque A"
2831
2832#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:54
2833msgid "Block B"
2834msgstr "Bloque B"
2835
2836#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:55
2837msgid "Block C"
2838msgstr "Bloque C"
2839
2840#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:56
2841msgid "Block D"
2842msgstr "Bloque D"
2843
2844#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:57
2845msgid "Block E"
2846msgstr "Bloque E"
2847
2848#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:58
2849msgid "Block F"
2850msgstr "Bloque F"
2851
2852#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:59
2853msgid "Block G"
2854msgstr "Bloque G"
2855
2856#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:60
2857msgid "Block H"
2858msgstr "Bloque H"
2859
2860#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:61
2861msgid "Block I"
2862msgstr "Bloque I"
2863
2864#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:62
2865msgid "Block K"
2866msgstr "Bloque K"
2867
2868#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:63
2869msgid "Block L"
2870msgstr "Bloque L"
2871
2872#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:64
2873msgid "Block M"
2874msgstr "Bloque M"
2875
2876#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:65
2877msgid "Block N"
2878msgstr "Bloque N"
2879
2880#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:66
2881msgid "Block O"
2882msgstr "Bloque O"
2883
2884#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:67
2885msgid "Block P"
2886msgstr "Bloque P"
2887
2888#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:68
2889#, fuzzy
2890msgid "Block Q"
2891msgstr "Bloque A"
2892
2893#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:69
2894#, fuzzy
2895msgid "Block R"
2896msgstr "Bloque A"
2897
2898#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:70
2899#, fuzzy
2900msgid "Block S"
2901msgstr "Bloque A"
2902
2903#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:71
2904#, fuzzy
2905msgid "Block T"
2906msgstr "Bloque A"
2907
2908#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:72
2909#, fuzzy
2910msgid "Block U"
2911msgstr "Bloque A"
2912
2913#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:73
2914#, fuzzy
2915msgid "Block V"
2916msgstr "Bloque A"
2917
2918#: waeup/kofa/hostels/vocabularies.py:74
2919#, fuzzy
2920msgid "Block W"
2921msgstr "Bloque A"
2922
2923#: waeup/kofa/interfaces.py:207
2924msgid "Subject"
2925msgstr ""
2926
2927#: waeup/kofa/interfaces.py:211 waeup/kofa/students/browser.py:1134
2928#: waeup/kofa/students/browser.py:1297
2929#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:10
2930msgid "Grade"
2931msgstr ""
2932
2933#: waeup/kofa/interfaces.py:368
2934#, fuzzy
2935msgid "Processor name"
2936msgstr "Processeur:"
2937
2938#: waeup/kofa/interfaces.py:394
2939#, fuzzy
2940msgid "Email Address:"
2941msgstr "Adresse email"
2942
2943#: waeup/kofa/interfaces.py:401
2944#, fuzzy
2945msgid "Email to:"
2946msgstr "Email"
2947
2948#: waeup/kofa/interfaces.py:408
2949msgid "Subject:"
2950msgstr ""
2951
2952#: waeup/kofa/interfaces.py:412
2953#, fuzzy
2954msgid "Full Name:"
2955msgstr "Nom Complet"
2956
2957#: waeup/kofa/interfaces.py:416
2958msgid "Text:"
2959msgstr ""
2960
2961#: waeup/kofa/interfaces.py:445 waeup/kofa/interfaces.py:501
2962#, fuzzy
2963msgid "Public Name"
2964msgstr "Nom Complet"
2965
2966#: waeup/kofa/interfaces.py:455 waeup/kofa/interfaces.py:456
2967#, fuzzy
2968msgid "Number of failed logins"
2969msgstr "Nombre des codes d'accès"
2970
2971#: waeup/kofa/interfaces.py:462
2972msgid "Timestamp"
2973msgstr ""
2974
2975#: waeup/kofa/interfaces.py:463
2976msgid "Timestamp of last failed login or `None`"
2977msgstr ""
2978
2979#: waeup/kofa/interfaces.py:492
2980#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:97
2981#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:4
2982#: waeup/kofa/browser/templates/facultymanagepage.pt:71
2983#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:93
2984#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:108
2985#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantsrootmanagepage.pt:87
2986msgid "User Id"
2987msgstr "Id de l’utilisateur"
2988
2989#: waeup/kofa/interfaces.py:497
2990#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:36
2991#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:42
2992#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:48
2993#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:29
2994msgid "Full Name"
2995msgstr "Nom Complet"
2996
2997#: waeup/kofa/interfaces.py:507
2998msgid "Description/Notice"
2999msgstr ""
3000
3001#: waeup/kofa/interfaces.py:524
3002#: waeup/kofa/browser/templates/userscontainerpage.pt:6
3003msgid "Portal Roles"
3004msgstr "Rôles Portail"
3005
3006#: waeup/kofa/interfaces.py:571
3007#, fuzzy
3008msgid "Name of University"
3009msgstr "Nom du département"
3010
3011#: waeup/kofa/interfaces.py:572
3012msgid "Sample University"
3013msgstr ""
3014
3015#: waeup/kofa/interfaces.py:577
3016msgid "Abbreviated Title of University"
3017msgstr ""
3018
3019#: waeup/kofa/interfaces.py:583
3020msgid "Skin"
3021msgstr ""
3022
3023#: waeup/kofa/interfaces.py:59
3024msgid "new"
3025msgstr ""
3026
3027#: waeup/kofa/interfaces.py:590
3028msgid "Content in HTML format"
3029msgstr ""
3030
3031#: waeup/kofa/interfaces.py:60
3032msgid "completed"
3033msgstr ""
3034
3035#: waeup/kofa/interfaces.py:602
3036#, fuzzy
3037msgid "Name of Administrator"
3038msgstr "Administration"
3039
3040#: waeup/kofa/interfaces.py:608
3041#, fuzzy
3042msgid "Email Address of Administrator"
3043msgstr "Adresse email"
3044
3045#: waeup/kofa/interfaces.py:61
3046msgid "pending"
3047msgstr ""
3048
3049#: waeup/kofa/interfaces.py:615
3050msgid "Subject of Email to Administrator"
3051msgstr ""
3052
3053#: waeup/kofa/interfaces.py:616
3054#, fuzzy
3055msgid "Kofa Contact"
3056msgstr "Contact"
3057
3058#: waeup/kofa/interfaces.py:62
3059msgid "active"
3060msgstr ""
3061
3062#: waeup/kofa/interfaces.py:621
3063msgid "SMTP mailer to use when sending mail"
3064msgstr ""
3065
3066#: waeup/kofa/interfaces.py:628
3067msgid "Captcha used for public registration pages"
3068msgstr ""
3069
3070#: waeup/kofa/interfaces.py:63
3071msgid "assigned"
3072msgstr ""
3073
3074#: waeup/kofa/interfaces.py:635
3075#, fuzzy
3076msgid "Carry-over Course Registration"
3077msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
3078
3079#: waeup/kofa/interfaces.py:64
3080#, fuzzy
3081msgid "callbacks"
3082msgstr "Demander un rappel"
3083
3084#: waeup/kofa/interfaces.py:644 waeup/kofa/interfaces.py:690
3085#, fuzzy
3086msgid "Academic Session"
3087msgstr "Section Universitaire"
3088
3089#: waeup/kofa/interfaces.py:658
3090msgid "Acceptance Fee"
3091msgstr "Frais d’Acceptation"
3092
3093#: waeup/kofa/interfaces.py:664
3094#, fuzzy
3095msgid "Bed Booking Fee"
3096msgstr "Date de Réservation"
3097
3098#: waeup/kofa/interfaces.py:670
3099msgid "Rent"
3100msgstr ""
3101
3102#: waeup/kofa/interfaces.py:676
3103#, fuzzy
3104msgid "Clearance enabled"
3105msgstr "acquittement démarré"
3106
3107#: waeup/kofa/interfaces.py:92
3108msgid "clearance started"
3109msgstr "acquittement démarré"
3110
3111#: waeup/kofa/interfaces.py:93
3112msgid "clearance requested"
3113msgstr "acquittement demandé"
3114
3115#: waeup/kofa/interfaces.py:94
3116msgid "cleared"
3117msgstr "acquitté"
3118
3119#: waeup/kofa/interfaces.py:95
3120msgid "school fee paid"
3121msgstr "Frais de scolarité payés"
3122
3123#: waeup/kofa/interfaces.py:96
3124msgid "courses registered"
3125msgstr "cours enregistrés"
3126
3127#: waeup/kofa/interfaces.py:97
3128msgid "courses validated"
3129msgstr "cours validés"
3130
3131#: waeup/kofa/interfaces.py:98
3132msgid "returning"
3133msgstr "Ancien (ne)"
3134
3135#: waeup/kofa/mandates/browser.py:36
3136msgid "Misuse"
3137msgstr ""
3138
3139#: waeup/kofa/mandates/browser.py:41
3140msgid "No mandate."
3141msgstr ""
3142
3143#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:50
3144msgid "Nothing to do."
3145msgstr ""
3146
3147#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:68
3148msgid "Wrong mandate parameters."
3149msgstr ""
3150
3151#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:70
3152msgid "Mandate expired."
3153msgstr ""
3154
3155#: waeup/kofa/mandates/mandate.py:72
3156#, fuzzy
3157msgid ""
3158"Password has been successfully set. Proceed to the login page and enter your "
3159"credentials."
3160msgstr ""
3161"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
3162
3163#: waeup/kofa/objecthistory.py:74
3164msgid "by"
3165msgstr "par"
3166
3167#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:106
3168msgid "Activation Code"
3169msgstr "Code d’Activation"
3170
3171#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:113
3172msgid "Response Amount Approved"
3173msgstr "Réponse totale approuvée"
3174
3175#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:120
3176msgid "Response Code"
3177msgstr "Code Réponse"
3178
3179#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:127
3180msgid "Response Description"
3181msgstr "Description de Réponse"
3182
3183#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:26
3184msgid "Not yet paid"
3185msgstr "Non encore payé"
3186
3187#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:27
3188msgid "Paid"
3189msgstr "Payé"
3190
3191#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:28
3192msgid "Failed"
3193msgstr "Manqué"
3194
3195#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:50 waeup/kofa/students/interfaces.py:782
3196#: waeup/kofa/students/interfaces.py:806
3197msgid "Payment Category"
3198msgstr "Catégorie de Paiement"
3199
3200#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:63
3201msgid "Payment Item"
3202msgstr "Item de Paiement"
3203
3204#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:69 waeup/kofa/students/interfaces.py:789
3205#: waeup/kofa/students/interfaces.py:813
3206msgid "Payment Session"
3207msgstr "Paiement pour la session"
3208
3209#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:75
3210msgid "Payment State"
3211msgstr "Etat de Paiement"
3212
3213#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:82
3214msgid "Ticket Creation Date"
3215msgstr "Date de Création du Ticket "
3216
3217#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:88
3218#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:10
3219#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:92
3220#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:48
3221msgid "Payment Date"
3222msgstr "Date de Paiement"
3223
3224#: waeup/kofa/payments/interfaces.py:94
3225msgid "Amount Authorized"
3226msgstr "Montant Autorisé"
3227
3228#. Default: ""
3229#: waeup/kofa/payments/payment.py:96
3230msgid "Payment approved by ${a}"
3231msgstr ""
3232
3233#: waeup/kofa/reports.py:175
3234#, fuzzy
3235msgid "Unnamed Report"
3236msgstr "Gérer certificact"
3237
3238#: waeup/kofa/students/batching.py:853
3239msgid "System"
3240msgstr ""
3241
3242#: waeup/kofa/students/browser.py:1024
3243msgid "You must select a session for the level."
3244msgstr ""
3245
3246#: waeup/kofa/students/browser.py:1033
3247msgid "Study level has been added."
3248msgstr "Le niveau d’étude a été ajouté."
3249
3250#: waeup/kofa/students/browser.py:1035 waeup/kofa/students/browser.py:2477
3251msgid "This level exists."
3252msgstr "Ce niveau existe."
3253
3254#: waeup/kofa/students/browser.py:1045
3255msgid "No study level selected."
3256msgstr "Aucun niveau d’étude sélectionné."
3257
3258#: waeup/kofa/students/browser.py:1073
3259#, fuzzy
3260msgid "You are not allowed to view the transcript."
3261msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
3262
3263#. Default: ""
3264#: waeup/kofa/students/browser.py:1088
3265#, fuzzy
3266msgid "${a}: Transcript Data"
3267msgstr "${a}: Donnée de d’acquittement"
3268
3269#: waeup/kofa/students/browser.py:1106
3270#, fuzzy
3271msgid "You are not allowed to download the transcript."
3272msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
3273
3274#: waeup/kofa/students/browser.py:1121 waeup/kofa/students/viewlets.py:366
3275#, fuzzy
3276msgid "Academic Transcript"
3277msgstr "Universitaires"
3278
3279#: waeup/kofa/students/browser.py:1125
3280msgid "CERTIFIED TRUE COPY"
3281msgstr ""
3282
3283#: waeup/kofa/students/browser.py:1129 waeup/kofa/students/browser.py:1289
3284#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:35
3285#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:14
3286#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:25
3287msgid "Sem."
3288msgstr "Sem."
3289
3290#: waeup/kofa/students/browser.py:1132 waeup/kofa/students/interfaces.py:623
3291#: waeup/kofa/university/interfaces.py:152
3292#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:39
3293#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:19
3294msgid "Credits"
3295msgstr "Crédits"
3296
3297#: waeup/kofa/students/browser.py:1133 waeup/kofa/students/browser.py:1296
3298#: waeup/kofa/students/interfaces.py:634 waeup/kofa/students/interfaces.py:667
3299#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:42
3300#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:20
3301#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:32
3302msgid "Score"
3303msgstr "Score"
3304
3305#: waeup/kofa/students/browser.py:1161 waeup/kofa/students/viewlets.py:203
3306#, fuzzy
3307msgid "Transfer student"
3308msgstr "Créer étudiant"
3309
3310#: waeup/kofa/students/browser.py:1171
3311msgid "Transfer"
3312msgstr "Transfère"
3313
3314#: waeup/kofa/students/browser.py:1175
3315#, fuzzy
3316msgid "Current level does not match certificate levels."
3317msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
3318
3319#: waeup/kofa/students/browser.py:1177
3320#, fuzzy
3321msgid "Former study course record incomplete."
3322msgstr "Vos données sont incompletes."
3323
3324#: waeup/kofa/students/browser.py:1179
3325msgid "Maximum number of transfers exceeded."
3326msgstr ""
3327
3328#: waeup/kofa/students/browser.py:1181
3329#, fuzzy
3330msgid "Successfully transferred."
3331msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
3332
3333#: waeup/kofa/students/browser.py:1191
3334msgid "Revert previous transfer"
3335msgstr ""
3336
3337#: waeup/kofa/students/browser.py:1196
3338msgid "No previous transfer."
3339msgstr ""
3340
3341#: waeup/kofa/students/browser.py:1201
3342#, fuzzy
3343msgid "Revert now"
3344msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3345
3346#: waeup/kofa/students/browser.py:1204
3347msgid "Previous transfer reverted."
3348msgstr ""
3349
3350#. Default: ""
3351#: waeup/kofa/students/browser.py:1235
3352msgid "${a}: Study Level ${b}"
3353msgstr "${a}: Niveau d’Etude ${b}"
3354
3355#: waeup/kofa/students/browser.py:1256
3356msgid "Level Data"
3357msgstr "Données Niveau"
3358
3359#: waeup/kofa/students/browser.py:1262
3360#, fuzzy
3361msgid "1st Semester Courses"
3362msgstr "Enregistrer cours"
3363
3364#: waeup/kofa/students/browser.py:1268
3365#, fuzzy
3366msgid "2nd Semester Courses"
3367msgstr "Enregistrer cours"
3368
3369#: waeup/kofa/students/browser.py:1274
3370#, fuzzy
3371msgid "Level Courses"
3372msgstr "Code du Niveau"
3373
3374#: waeup/kofa/students/browser.py:1283
3375#, fuzzy
3376msgid "Course Registration Slip"
3377msgstr "Imprimé des cours d' inscription"
3378
3379#: waeup/kofa/students/browser.py:1292
3380#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:38
3381msgid "Dept."
3382msgstr "Dépt."
3383
3384#: waeup/kofa/students/browser.py:1293
3385#: waeup/kofa/browser/templates/searchpage.pt:15
3386#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:18
3387#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantcontainerstatistics.pt:22
3388msgid "Faculty"
3389msgstr "Faculté"
3390
3391#: waeup/kofa/students/browser.py:1294
3392#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:40
3393#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:30
3394msgid "Cred."
3395msgstr "Créd."
3396
3397#: waeup/kofa/students/browser.py:1342 waeup/kofa/students/browser.py:1481
3398#: waeup/kofa/students/browser.py:1492 waeup/kofa/students/browser.py:2602
3399msgid "Add course ticket"
3400msgstr "Ajouter ticket de cours"
3401
3402#: waeup/kofa/students/browser.py:1360 waeup/kofa/students/browser.py:2507
3403msgid "No valid course code entered."
3404msgstr ""
3405
3406#: waeup/kofa/students/browser.py:1366 waeup/kofa/students/browser.py:2512
3407#, fuzzy
3408msgid "Course not found."
3409msgstr "Aucun étudiant trouvé."
3410
3411#. Default: ""
3412#: waeup/kofa/students/browser.py:1383
3413msgid "Manage study level ${a}"
3414msgstr "Gérer niveau étude ${a}"
3415
3416#: waeup/kofa/students/browser.py:1397 waeup/kofa/students/browser.py:2536
3417msgid "No ticket selected."
3418msgstr "Aucun ticket sélectionné."
3419
3420#: waeup/kofa/students/browser.py:141
3421msgid "Clearance is disabled for this session."
3422msgstr ""
3423
3424#: waeup/kofa/students/browser.py:1427 waeup/kofa/students/browser.py:1452
3425msgid "This level does not correspond current level."
3426msgstr "Ce niveau ne correspond pas au niveau actuel."
3427
3428#: waeup/kofa/students/browser.py:1431
3429msgid "Course list has been validated."
3430msgstr "La liste de cours a été validée."
3431
3432#: waeup/kofa/students/browser.py:1433 waeup/kofa/students/browser.py:1464
3433msgid "Student is in the wrong state."
3434msgstr "L’étudiant est dans le faux état."
3435
3436#: waeup/kofa/students/browser.py:1457
3437msgid "Course list request has been annulled."
3438msgstr "Demande de liste de cours a été annulée."
3439
3440#: waeup/kofa/students/browser.py:1461
3441msgid "Course list request has been rejected:"
3442msgstr "Demande de liste de cours a été rejetée:"
3443
3444#. Default: ""
3445#: waeup/kofa/students/browser.py:1516
3446msgid "${a}: Course Ticket ${b}"
3447msgstr "${a}: Ticket de cours ${b}"
3448
3449#. Default: ""
3450#: waeup/kofa/students/browser.py:152
3451#, fuzzy
3452msgid "Total credits exceed ${a}."
3453msgstr "Crédits Total:"
3454
3455#. Default: ""
3456#: waeup/kofa/students/browser.py:1541
3457msgid "Manage course ticket ${a}"
3458msgstr "Gérer ticket de cours ${a}"
3459
3460#. Default: ""
3461#: waeup/kofa/students/browser.py:1574
3462msgid "${a}: Payments"
3463msgstr "${a}: Paiements"
3464
3465#: waeup/kofa/students/browser.py:159
3466msgid "The ticket exists."
3467msgstr "Ce ticket existe."
3468
3469#. Default: ""
3470#: waeup/kofa/students/browser.py:161
3471msgid "Successfully added ${a}."
3472msgstr "Ajouté avec succès ${a}."
3473
3474#: waeup/kofa/students/browser.py:1622
3475msgid "Add online payment"
3476msgstr "Ajouter paiement en ligne"
3477
3478#: waeup/kofa/students/browser.py:1630 waeup/kofa/students/browser.py:1680
3479#: waeup/kofa/students/browser.py:1711
3480msgid "Create ticket"
3481msgstr "Créer ticket"
3482
3483#: waeup/kofa/students/browser.py:1640 waeup/kofa/students/browser.py:1931
3484msgid "Your current session does not match accommodation session."
3485msgstr "Votre session actuelle ne correspond pas la session d’hébergement."
3486
3487#: waeup/kofa/students/browser.py:1646
3488#, fuzzy
3489msgid "You have not yet booked accommodation."
3490msgstr "Réserver chambre"
3491
3492#: waeup/kofa/students/browser.py:1670
3493#, fuzzy
3494msgid "Add previous session online payment"
3495msgstr "Ajouter paiement en ligne"
3496
3497#: waeup/kofa/students/browser.py:1675
3498msgid "No previous payment to be made."
3499msgstr ""
3500
3501#: waeup/kofa/students/browser.py:1708
3502#, fuzzy
3503msgid "Add balance"
3504msgstr "Ajoutez Candidat"
3505
3506#: waeup/kofa/students/browser.py:182 waeup/kofa/students/export.py:197
3507#: waeup/kofa/students/reports.py:154 waeup/kofa/students/viewlets.py:688
3508msgid "Students"
3509msgstr "Etudiants"
3510
3511#. Default: ""
3512#: waeup/kofa/students/browser.py:1844
3513msgid "${a}: Accommodation"
3514msgstr "${a}: Hébergement"
3515
3516#: waeup/kofa/students/browser.py:1856
3517msgid "You are not allowed to remove bed tickets."
3518msgstr "Vous n’etes pas autorisé à supprimer les tickets de lit."
3519
3520#: waeup/kofa/students/browser.py:1863
3521msgid "No bed ticket selected."
3522msgstr "Pas de ticket de lit Sélectionné."
3523
3524#: waeup/kofa/students/browser.py:1895
3525msgid "Add bed ticket"
3526msgstr "Ajouter ticket de lit"
3527
3528#: waeup/kofa/students/browser.py:1897
3529msgid "Create bed ticket"
3530msgstr "Créer ticket de lit"
3531
3532#. Default: ""
3533#: waeup/kofa/students/browser.py:1914
3534msgid "Outside booking period: ${a} - ${b}"
3535msgstr ""
3536
3537#: waeup/kofa/students/browser.py:1917
3538msgid "Outside booking period."
3539msgstr ""
3540
3541#: waeup/kofa/students/browser.py:1921
3542msgid "Your data are incomplete."
3543msgstr "Vos données sont incompletes."
3544
3545#: waeup/kofa/students/browser.py:1925
3546msgid "You are in the wrong registration state."
3547msgstr "Vous etes dans l’état d’enregistrement erroné."
3548
3549#: waeup/kofa/students/browser.py:1936
3550msgid "You already booked a bed space in current accommodation session."
3551msgstr ""
3552"Vous avez déjà reserve un espace lit dans la session hebergement actuelle."
3553
3554#: waeup/kofa/students/browser.py:1949 waeup/kofa/students/browser.py:2268
3555#: waeup/kofa/students/browser.py:2410
3556msgid "Activation code is invalid."
3557msgstr "Le code d’activation est invalid."
3558
3559#: waeup/kofa/students/browser.py:1961 waeup/kofa/students/browser.py:1976
3560msgid "System error: Please contact the adminsitrator."
3561msgstr ""
3562
3563#. Default: ""
3564#: waeup/kofa/students/browser.py:1981 waeup/kofa/students/browser.py:2117
3565msgid "There is no free bed in your category ${a}."
3566msgstr "Dans votre catégorie il n’y a plus de lit libre ${a}."
3567
3568#: waeup/kofa/students/browser.py:1987 waeup/kofa/students/browser.py:2271
3569#: waeup/kofa/students/browser.py:2414
3570msgid "Activation code has already been used."
3571msgstr "Le code d’activation a été déjà utilisé."
3572
3573#: waeup/kofa/students/browser.py:1990 waeup/kofa/students/browser.py:2275
3574#: waeup/kofa/students/browser.py:2417 waeup/kofa/students/browser.py:2662
3575msgid "invalidated"
3576msgstr "invalidé"
3577
3578#: waeup/kofa/students/browser.py:1995 waeup/kofa/students/browser.py:2279
3579#: waeup/kofa/students/browser.py:2422
3580msgid "You are not the owner of this access code."
3581msgstr "Vous n’etes pas le propriétaire de ce code d’accès."
3582
3583#. Default: ""
3584#: waeup/kofa/students/browser.py:2007 waeup/kofa/students/browser.py:2131
3585msgid "${a}, Block ${b}, Room ${c}, Bed ${d} (${e})"
3586msgstr "${a}, Bloque ${b}, Chambre ${c}, Lit ${d} (${e})"
3587
3588#. Default: ""
3589#: waeup/kofa/students/browser.py:2016
3590msgid "Bed ticket created and bed booked: ${a}"
3591msgstr "Ticket de lit créé et lit reservé: ${a}"
3592
3593#. Default: ""
3594#: waeup/kofa/students/browser.py:2033
3595msgid "Bed Ticket for Session ${a}"
3596msgstr "Ticket de lit pour la session ${a}"
3597
3598#: waeup/kofa/students/browser.py:2052
3599msgid "Bed Allocation Data"
3600msgstr "Données d’allocation de lit"
3601
3602#: waeup/kofa/students/browser.py:206 waeup/kofa/students/viewlets.py:119
3603#: waeup/kofa/students/viewlets.py:751
3604msgid "Study Course"
3605msgstr "Cours d' étude"
3606
3607#: waeup/kofa/students/browser.py:2061
3608#, fuzzy
3609msgid "Bed Allocation Slip"
3610msgstr "Allocation Lit:"
3611
3612#: waeup/kofa/students/browser.py:208
3613#, fuzzy
3614msgid "Previous Study Course"
3615msgstr "Cours d' étude"
3616
3617#: waeup/kofa/students/browser.py:2089
3618msgid "Students in reserved beds can't be relocated."
3619msgstr "les étudiants en état de lit reservé ne peuvent pas être ré-alloquer."
3620
3621#: waeup/kofa/students/browser.py:2095
3622msgid "Student can't be relocated."
3623msgstr "Etudiant ne peut pas être déplacé."
3624
3625#. Default: ""
3626#: waeup/kofa/students/browser.py:2139
3627msgid "Student relocated: ${a}"
3628msgstr "Etudiant déplacé: ${a}"
3629
3630#: waeup/kofa/students/browser.py:214 waeup/kofa/students/viewlets.py:125
3631#: waeup/kofa/students/viewlets.py:752
3632msgid "Payments"
3633msgstr "Paiements"
3634
3635#. Default: ""
3636#: waeup/kofa/students/browser.py:2158
3637msgid "${a}: History"
3638msgstr "${a}: Histoire"
3639
3640#: waeup/kofa/students/browser.py:2170
3641msgid "Edit base data"
3642msgstr "Editer données de base"
3643
3644#: waeup/kofa/students/browser.py:2185 waeup/kofa/students/viewlets.py:545
3645msgid "Change password"
3646msgstr "Changer mot de passe"
3647
3648#: waeup/kofa/students/browser.py:2199
3649msgid "Password changed."
3650msgstr "Mot de passé changé."
3651
3652#: waeup/kofa/students/browser.py:2211
3653msgid "Upload portrait"
3654msgstr "Charger portrait"
3655
3656#: waeup/kofa/students/browser.py:2226 waeup/kofa/students/viewlets.py:569
3657#: waeup/kofa/students/workflow.py:48
3658msgid "Start clearance"
3659msgstr "Démarrer l’acquittement"
3660
3661#: waeup/kofa/students/browser.py:2230
3662msgid "Start clearance now"
3663msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3664
3665#: waeup/kofa/students/browser.py:2248
3666msgid "Wrong state"
3667msgstr "Mauvais état"
3668
3669#: waeup/kofa/students/browser.py:2252
3670msgid "No portrait uploaded."
3671msgstr "Aucun portrait chargé."
3672
3673#: waeup/kofa/students/browser.py:2256
3674msgid "Not all required fields filled."
3675msgstr "Pas tous les champs demandés qui sont remplis."
3676
3677#: waeup/kofa/students/browser.py:2283
3678msgid "Clearance process has been started."
3679msgstr "Le traitement d’acquittement a été démarré."
3680
3681#: waeup/kofa/students/browser.py:229 waeup/kofa/students/viewlets.py:131
3682msgid "Accommodation"
3683msgstr "Hébergement"
3684
3685#: waeup/kofa/students/browser.py:2293
3686msgid "Edit clearance data"
3687msgstr "Editer les données d’acquittement"
3688
3689#: waeup/kofa/students/browser.py:2314 waeup/kofa/students/browser.py:2328
3690msgid "Clearance form has been saved."
3691msgstr "Le formulaire d’acquittement a été sauvegardé"
3692
3693#: waeup/kofa/students/browser.py:2322
3694msgid "Save and request clearance"
3695msgstr "Sauvegarder et demander l’acquittement"
3696
3697#: waeup/kofa/students/browser.py:2339 waeup/kofa/students/browser.py:2373
3698msgid "This form cannot be submitted. Wrong state!"
3699msgstr "Ce formulaire ne peut pas être validé. État incorrect!"
3700
3701#: waeup/kofa/students/browser.py:2342 waeup/kofa/students/browser.py:2376
3702msgid "Clearance has been requested."
3703msgstr "Acquittement a été demandé."
3704
3705#: waeup/kofa/students/browser.py:2351 waeup/kofa/students/workflow.py:62
3706msgid "Request clearance"
3707msgstr "Demander l’acquittement"
3708
3709#: waeup/kofa/students/browser.py:2352
3710msgid "Enter the CLR access code used for starting clearance."
3711msgstr "Entrer le code d’accès CLR pour démarrer l’acquittement"
3712
3713#: waeup/kofa/students/browser.py:2355
3714msgid "Request clearance now"
3715msgstr "Demander l’acquittement maintenant"
3716
3717#: waeup/kofa/students/browser.py:2367
3718msgid "This isn't your CLR access code."
3719msgstr "Ce n’est pas votre code d’accès CLR."
3720
3721#. Default: ""
3722#: waeup/kofa/students/browser.py:238
3723msgid "Bed Ticket ${a}"
3724msgstr "Ticket de lit ${a}"
3725
3726#: waeup/kofa/students/browser.py:2385
3727#, fuzzy
3728msgid "Start session"
3729msgstr "Session"
3730
3731#: waeup/kofa/students/browser.py:2389
3732#, fuzzy
3733msgid "Start now"
3734msgstr "Démarrer l’acquittement maitenant"
3735
3736#: waeup/kofa/students/browser.py:2398
3737#, fuzzy
3738msgid "You are not entitled to start session."
3739msgstr "Vous etes dans l’état d’enregistrement erroné."
3740
3741#: waeup/kofa/students/browser.py:2435
3742msgid "An error occurred, please contact the system administrator."
3743msgstr ""
3744
3745#: waeup/kofa/students/browser.py:2437
3746#, fuzzy
3747msgid "Session started."
3748msgstr "Demande démarrée"
3749
3750#. Default: ""
3751#: waeup/kofa/students/browser.py:2456
3752msgid "Add current level ${a}"
3753msgstr "Ajouter le niveau actuel ${a}"
3754
3755#: waeup/kofa/students/browser.py:2468
3756msgid "Create course list now"
3757msgstr "Créer la liste de cours maintenant"
3758
3759#: waeup/kofa/students/browser.py:2479
3760#, fuzzy
3761msgid "Your data are incomplete"
3762msgstr "Vos données sont incompletes."
3763
3764#. Default: ""
3765#: waeup/kofa/students/browser.py:2524
3766#, fuzzy
3767msgid "Edit course list of ${a}"
3768msgstr "Editer utilisateur ${a}"
3769
3770#: waeup/kofa/students/browser.py:2565
3771msgid "You are a postgraduate student, your course list can't bee registered."
3772msgstr ""
3773
3774#: waeup/kofa/students/browser.py:257
3775msgid "Student Section"
3776msgstr "Section Etudiants"
3777
3778#. Default: ""
3779#: waeup/kofa/students/browser.py:2573
3780msgid "Maximum credits of ${a} exceeded."
3781msgstr ""
3782
3783#: waeup/kofa/students/browser.py:2578
3784msgid "Course list has been registered."
3785msgstr "La liste de cours a été enregistrée."
3786
3787#: waeup/kofa/students/browser.py:2582
3788msgid "Register course list"
3789msgstr "Registre de liste de cours"
3790
3791#: waeup/kofa/students/browser.py:2618
3792msgid "Set password for first-time login"
3793msgstr "Mettre un mot de passe pour la première connexion"
3794
3795#: waeup/kofa/students/browser.py:2621
3796msgid "Set"
3797msgstr "Mettre"
3798
3799#: waeup/kofa/students/browser.py:2636
3800msgid "More than one student found."
3801msgstr "Plus d’un étudiant trouvé."
3802
3803#: waeup/kofa/students/browser.py:2644
3804msgid "Access code is invalid."
3805msgstr "Le code d’accès est invalide."
3806
3807#. Default: ""
3808#: waeup/kofa/students/browser.py:2647
3809msgid "Password has already been set. Your Student Id is ${a}"
3810msgstr "Le mot de passe a été déjà saisi. Votre Id Etudiant est ${a}"
3811
3812#: waeup/kofa/students/browser.py:2653
3813msgid "Password has already been set. You are using the wrong Access Code."
3814msgstr ""
3815"Le mot de passe a été déjà saisi. Vous utilisez le mauvais Code d’Accès."
3816
3817#: waeup/kofa/students/browser.py:2659
3818msgid "Access code has already been used."
3819msgstr "Le code d’accès a été déjà utilisé."
3820
3821#. Default: ""
3822#: waeup/kofa/students/browser.py:2668
3823msgid "Password has been set. Your Student Id is ${a}"
3824msgstr "Le mot de passe a été saisi. Votre Id d’étudiant est ${a}"
3825
3826#: waeup/kofa/students/browser.py:2680
3827#, fuzzy
3828msgid "Request password for first-time login"
3829msgstr "Mettre un mot de passe pour la première connexion"
3830
3831#: waeup/kofa/students/browser.py:2723 waeup/kofa/students/browser.py:2734
3832#, fuzzy
3833msgid "No student record found."
3834msgstr "Aucun étudiant trouvé."
3835
3836#: waeup/kofa/students/browser.py:2768
3837#, fuzzy
3838msgid "Your password request was successful."
3839msgstr "Votre inscription a été enregistrée avec succès."
3840
3841#: waeup/kofa/students/browser.py:2784 waeup/kofa/students/interfaces.py:417
3842#: waeup/kofa/students/interfaces.py:508
3843#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:8
3844#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:60
3845msgid "Current Session"
3846msgstr "Session Actuelle"
3847
3848#: waeup/kofa/students/browser.py:2785 waeup/kofa/students/interfaces.py:424
3849#: waeup/kofa/students/interfaces.py:456 waeup/kofa/students/interfaces.py:514
3850#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:9
3851#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:61
3852msgid "Current Level"
3853msgstr "Niveau Actuel"
3854
3855#: waeup/kofa/students/browser.py:282
3856msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)."
3857msgstr ""
3858
3859#: waeup/kofa/students/browser.py:2836
3860#, fuzzy
3861msgid "in any session"
3862msgstr "en session"
3863
3864#: waeup/kofa/students/browser.py:2842
3865#, fuzzy
3866msgid "at any level"
3867msgstr "Niveau de démarrage"
3868
3869#: waeup/kofa/students/browser.py:287 waeup/kofa/students/browser.py:331
3870#: waeup/kofa/students/browser.py:2633 waeup/kofa/students/browser.py:2845
3871msgid "No student found."
3872msgstr "Aucun étudiant trouvé."
3873
3874#: waeup/kofa/students/browser.py:2878 waeup/kofa/students/interfaces.py:539
3875#: waeup/kofa/students/interfaces.py:714 waeup/kofa/students/utils.py:224
3876#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:35
3877#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:8
3878#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:14
3879msgid "Session"
3880msgstr "Session"
3881
3882#: waeup/kofa/students/browser.py:2879 waeup/kofa/students/utils.py:226
3883#: waeup/kofa/university/interfaces.py:340
3884#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:28
3885#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:34
3886#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:34
3887msgid "Level"
3888msgstr "Niveau"
3889
3890#: waeup/kofa/students/browser.py:2936
3891#, fuzzy
3892msgid "Configure student data export"
3893msgstr "Créer les données d’étudiant"
3894
3895#: waeup/kofa/students/browser.py:2944
3896#, fuzzy
3897msgid "All Sessions"
3898msgstr "Session"
3899
3900#: waeup/kofa/students/browser.py:2951
3901#, fuzzy
3902msgid "All Levels"
3903msgstr "Niveau"
3904
3905#: waeup/kofa/students/browser.py:2958
3906msgid "All Modes"
3907msgstr ""
3908
3909#: waeup/kofa/students/browser.py:298 waeup/kofa/students/viewlets.py:144
3910msgid "Manage student section"
3911msgstr "Gérer la section étudiant"
3912
3913#: waeup/kofa/students/browser.py:3022
3914msgid "Export started for students with"
3915msgstr ""
3916
3917#: waeup/kofa/students/browser.py:3113
3918msgid "Export started for course tickets with"
3919msgstr ""
3920
3921#: waeup/kofa/students/browser.py:358 waeup/kofa/students/viewlets.py:151
3922msgid "Add student"
3923msgstr "Ajouter étudiant"
3924
3925#: waeup/kofa/students/browser.py:366
3926msgid "Student record created."
3927msgstr "Données étudiant créé."
3928
3929#. Default: ""
3930#: waeup/kofa/students/browser.py:380
3931msgid "Set temporary password for ${a}"
3932msgstr ""
3933
3934#: waeup/kofa/students/browser.py:402
3935#, fuzzy
3936msgid "Login now"
3937msgstr "Connexion"
3938
3939#. Default: ""
3940#: waeup/kofa/students/browser.py:406
3941#, fuzzy
3942msgid "Login as ${a}"
3943msgstr "Contacte ${a}"
3944
3945#: waeup/kofa/students/browser.py:412
3946#, fuzzy
3947msgid "You successfully logged in as student."
3948msgstr "Vous avez changé votre mot de passe avec succès pour le"
3949
3950#. Default: ""
3951#: waeup/kofa/students/browser.py:430
3952msgid "${a}: Base Data (account deactivated)"
3953msgstr ""
3954
3955#. Default: ""
3956#: waeup/kofa/students/browser.py:432
3957msgid "${a}: Base Data"
3958msgstr "${a}: Données de Base"
3959
3960#: waeup/kofa/students/browser.py:509
3961msgid "Admission Letter of"
3962msgstr ""
3963
3964#: waeup/kofa/students/browser.py:527
3965msgid "Manage base data"
3966msgstr "Gestion données de base"
3967
3968#: waeup/kofa/students/browser.py:576
3969#, fuzzy
3970msgid "Trigger registration transition"
3971msgstr "Transition d’Inscription:"
3972
3973#: waeup/kofa/students/browser.py:616
3974#, fuzzy
3975msgid "Student account has been activated."
3976msgstr "L’étudiant a été acquitté."
3977
3978#: waeup/kofa/students/browser.py:635
3979#, fuzzy
3980msgid "Student account has been deactivated."
3981msgstr "L’étudiant a été acquitté."
3982
3983#. Default: ""
3984#: waeup/kofa/students/browser.py:670
3985msgid "${a}: Clearance Data"
3986msgstr "${a}: Donnée de d’acquittement"
3987
3988#: waeup/kofa/students/browser.py:700 waeup/kofa/students/viewlets.py:109
3989#: waeup/kofa/students/viewlets.py:749
3990#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:6
3991msgid "Clearance Data"
3992msgstr "Donnée d’acquittement "
3993
3994#: waeup/kofa/students/browser.py:706
3995#, fuzzy
3996msgid "Clearance Slip of"
3997msgstr "Imprimé d'acquittement de"
3998
3999#: waeup/kofa/students/browser.py:715
4000#, fuzzy
4001msgid "Student Signature"
4002msgstr "Section Etudiants"
4003
4004#: waeup/kofa/students/browser.py:716
4005#, fuzzy
4006msgid "Clearance Officer Signature"
4007msgstr "Aquittement"
4008
4009#: waeup/kofa/students/browser.py:723
4010#, fuzzy
4011msgid "Date, Student Signature"
4012msgstr "Section Etudiants"
4013
4014#: waeup/kofa/students/browser.py:724
4015#, fuzzy
4016msgid "Date, Clearance Officer Signature"
4017msgstr "Aquittement"
4018
4019#: waeup/kofa/students/browser.py:745
4020msgid "Manage clearance data"
4021msgstr "Gérer les données d’acquittement"
4022
4023#: waeup/kofa/students/browser.py:789
4024msgid "Student has been cleared."
4025msgstr "L’étudiant a été acquitté."
4026
4027#: waeup/kofa/students/browser.py:791 waeup/kofa/students/browser.py:826
4028msgid "Student is in wrong state."
4029msgstr "Etudiant est dans un faux état."
4030
4031#: waeup/kofa/students/browser.py:803 waeup/kofa/students/viewlets.py:277
4032msgid "Reject clearance"
4033msgstr "Acquittement Rejeté"
4034
4035#: waeup/kofa/students/browser.py:815
4036#, fuzzy
4037msgid "Save comment and reject clearance now"
4038msgstr "Sauvegarder et demander l’acquittement"
4039
4040#: waeup/kofa/students/browser.py:819
4041msgid "Clearance has been annulled."
4042msgstr "L’acquittement a été annulé."
4043
4044#: waeup/kofa/students/browser.py:823
4045msgid "Clearance request has been rejected."
4046msgstr "Demande d’acquittement rejetée."
4047
4048#. Default: ""
4049#: waeup/kofa/students/browser.py:856
4050msgid "${a}: Personal Data"
4051msgstr "${a}: Donnée à caractère personnel"
4052
4053#: waeup/kofa/students/browser.py:869
4054#, fuzzy
4055msgid "Manage personal data"
4056msgstr "Gérer les données à caractère personnel"
4057
4058#: waeup/kofa/students/browser.py:884
4059#, fuzzy
4060msgid "Edit personal data"
4061msgstr "Gérer les données à caractère personnel"
4062
4063#: waeup/kofa/students/browser.py:887
4064msgid "Save/Confirm"
4065msgstr ""
4066
4067#. Default: ""
4068#: waeup/kofa/students/browser.py:914
4069msgid "${a}: Study Course"
4070msgstr "${a}: Cours d' étude"
4071
4072#. Default: ""
4073#: waeup/kofa/students/browser.py:917
4074#, fuzzy
4075msgid "${a}: Previous Study Course"
4076msgstr "${a}: Cours d' étude"
4077
4078#: waeup/kofa/students/browser.py:945
4079#, fuzzy
4080msgid "First Study Course, "
4081msgstr "Cours d' étude"
4082
4083#: waeup/kofa/students/browser.py:947
4084#, fuzzy
4085msgid "Second Study Course"
4086msgstr "Cours d' étude"
4087
4088#: waeup/kofa/students/browser.py:952
4089#, fuzzy
4090msgid "First Study Course"
4091msgstr "Cours d' étude"
4092
4093#: waeup/kofa/students/browser.py:963
4094msgid "Manage study course"
4095msgstr "Gérer Cours d' étude"
4096
4097#: waeup/kofa/students/browser.py:966 waeup/kofa/students/browser.py:1039
4098msgid "Remove selected levels"
4099msgstr "Supprimer les niveaux sélectionés"
4100
4101#: waeup/kofa/students/browser.py:967 waeup/kofa/students/browser.py:1019
4102msgid "Add study level"
4103msgstr "Ajouter niveau d’étude"
4104
4105#: waeup/kofa/students/browser.py:999
4106msgid "Current level not available for certificate."
4107msgstr ""
4108
4109#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:10
4110msgid "Bed Coordinates"
4111msgstr "Coordonnées du lit"
4112
4113#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:11
4114msgid "Bed Category"
4115msgstr "Catégorie de Lit"
4116
4117#: waeup/kofa/students/browser_templates/clearanceeditpage.pt:8
4118msgid "Scans"
4119msgstr "Scans"
4120
4121#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:31
4122#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantscontainermanagepage.pt:38
4123msgid "Select all"
4124msgstr "Tout sélectionné"
4125
4126#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:10
4127#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:10
4128#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:10
4129msgid "with registration number"
4130msgstr "avec numéro d’inscription"
4131
4132#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:11
4133#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:11
4134msgid "with matriculation number"
4135msgstr "avec numéro matricule"
4136
4137#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:12
4138#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:12
4139#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:78
4140msgid "in session"
4141msgstr "en session"
4142
4143#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:13
4144#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:13
4145msgid "in department"
4146msgstr "en département"
4147
4148#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:14
4149#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:14
4150msgid "in study mode"
4151msgstr "en mode d’étude"
4152
4153#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:15
4154#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:15
4155msgid "with deactivated account (search term omitted)"
4156msgstr ""
4157
4158#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:33
4159#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:39
4160#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:27
4161msgid "Reg. Number"
4162msgstr "Numéro Reg."
4163
4164#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:34
4165#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:40
4166msgid "Matric. Number"
4167msgstr "Numéro Matricule."
4168
4169#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:35
4170#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:41
4171#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:15
4172#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:25
4173#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:95
4174#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:51
4175msgid "State"
4176msgstr "Etat"
4177
4178#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:5
4179#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:5
4180msgid "for students"
4181msgstr "pour les étudiants"
4182
4183#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:8
4184#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:8
4185#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:8
4186msgid "with id"
4187msgstr "avec id"
4188
4189#: waeup/kofa/students/browser_templates/containerpage.pt:9
4190#: waeup/kofa/students/browser_templates/containermanagepage.pt:9
4191#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantssearchpage.pt:9
4192msgid "with name"
4193msgstr "avec nom"
4194
4195#: waeup/kofa/students/browser_templates/courseticketmanagepage.pt:18
4196msgid "Weight"
4197msgstr ""
4198
4199#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:20
4200msgid "The activation code can be found on the payment slip."
4201msgstr ""
4202
4203#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:34
4204msgid ""
4205"Your data have been approved. You can continue by clicking the button below."
4206msgstr ""
4207
4208#: waeup/kofa/students/browser_templates/enterpin.pt:5
4209msgid "Activation Code:"
4210msgstr "Code Activation:"
4211
4212#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:48
4213#, fuzzy
4214msgid "Current Study Mode:"
4215msgstr "Mode d’Etude:"
4216
4217#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:1
4218#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:1
4219msgid ""
4220"<strong>NOTICE:</strong> Student data exports are very computation "
4221"intensive. Depending on the filter selected and the portal traffic load, "
4222"exports may take longer than 15 minutes. You are advised to export data "
4223"outside high-traffic time periods."
4224msgstr ""
4225
4226#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:12
4227#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:2
4228#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:12
4229msgid "Exporter (Data Type):"
4230msgstr ""
4231
4232#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:24
4233#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:24
4234#, fuzzy
4235msgid "Current Session:"
4236msgstr "Session Actuelle"
4237
4238#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_certificate.pt:36
4239#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig.pt:36
4240#, fuzzy
4241msgid "Current Level:"
4242msgstr "Niveau Actuel"
4243
4244#: waeup/kofa/students/browser_templates/exportconfig_course.pt:14
4245#, fuzzy
4246msgid "Level Session:"
4247msgstr "Session"
4248
4249#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:50
4250#, fuzzy
4251msgid "and"
4252msgstr "Mand."
4253
4254#. Default: "Kofa is creating a temporary student password which will replace the original password chosen by the student. The password will be valid for ${minutes} minutes. The student can't login during this time period. After expiration the student can login with the original password again."
4255#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep1.pt:6
4256#, fuzzy
4257msgid "login_as_intro_1"
4258msgstr "Problème de connexion1"
4259
4260#. Default: "The random password \"${password}\" has been set. You can proceed by clicking the button below."
4261#: waeup/kofa/students/browser_templates/loginasstep2.pt:5
4262#, fuzzy
4263msgid "login_as_intro_2"
4264msgstr "Problème de connexion1"
4265
4266#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:11
4267#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:93
4268#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:49
4269msgid "Category"
4270msgstr "Catégorie"
4271
4272#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:12
4273#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:94
4274#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:50
4275msgid "Item"
4276msgstr "Item"
4277
4278#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:13
4279msgid "Amount"
4280msgstr ""
4281
4282#: waeup/kofa/students/browser_templates/paymentsmanagepage.pt:8
4283#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicanteditpage.pt:90
4284#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantdisplaypage.pt:46
4285msgid "Payment Id"
4286msgstr "Paiement Id"
4287
4288#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:18
4289#, fuzzy
4290msgid ""
4291"Your student record will be looked up and your login credentials will be "
4292"sent to the email address given above. To be able to proceed you must "
4293"provide a valid email address!"
4294msgstr ""
4295"Un compte sera créé pour vous et un email avec vos coordonnées d'ouverture "
4296"sera envoyé à l'adresse fournie."
4297
4298#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpw.pt:8
4299#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregister.pt:8
4300msgid "Please solve the captcha<br />to prevent misuse of this service:"
4301msgstr ""
4302"Veuillez résoudre le captcha<br />pour empêcher l'usage abusif de ce "
4303"service :"
4304
4305#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:11
4306#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:11
4307msgid "Email could not been sent. Please retry later."
4308msgstr "L'email ne peut pas être envoyé. Réessayez plus tard."
4309
4310#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14
4311#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44
4312#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:14
4313#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:44
4314#, fuzzy
4315msgid "Thanks for using Kofa!"
4316msgstr "Merci d'avoir utiliser SIRP !"
4317
4318#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20
4319#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:20
4320#, fuzzy
4321msgid "Your login credentials are:"
4322msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
4323
4324#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23
4325#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:23
4326#, fuzzy
4327msgid "User Name:"
4328msgstr "Nom d’Utilisateur ou Identifiant"
4329
4330#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3
4331#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:39
4332#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:3
4333#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:39
4334msgid "An email with your user name and password has been sent to"
4335msgstr "Un email avec votre nom d'utilisateur et mot de passe a été envoyé à"
4336
4337#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:32
4338#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:32
4339msgid "Print this page and proceed to the"
4340msgstr ""
4341
4342#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:34
4343#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:34
4344msgid ""
4345"Please note that passwords are case-sensitive, <br />when entering your "
4346"credentials, and keep your password secret!"
4347msgstr ""
4348
4349#: waeup/kofa/students/browser_templates/requestpwmailsent.pt:8
4350#: waeup/kofa/applicants/browser_templates/applicantregemailsent.pt:8
4351msgid "Please check your email account to proceed."
4352msgstr "Veuillez vérifier votre compte email pour procéder."
4353
4354#: waeup/kofa/students/browser_templates/reverttransfer.pt:4
4355msgid ""
4356"Student transfers can be reverted one after the other. When reverting a "
4357"transfer, the active study course will be entirely removed including all "
4358"containing course lists (study levels) and the previous study course will be "
4359"reactivated."
4360msgstr ""
4361
4362#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:14
4363msgid "Access Code:"
4364msgstr "Code d’Accès:"
4365
4366#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:32
4367msgid "Instructions:"
4368msgstr "Instructions:"
4369
4370#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:33
4371msgid ""
4372"<li> Acquire a password access code (PWD). </li> <li> Enter your (JAMB) "
4373"registration number and the access code. </li> <li> After pressing the "
4374"button, your student id will be displayed and your password set. The 10-"
4375"digit part of the access code just used is your new password. </li> <li> Go "
4376"to the <strong><a href=\"login\">general login page</a></strong> and enter "
4377"your new credentials. </li>"
4378msgstr ""
4379"<li> Acquérir un mot de passe (PWD) du code d’accès. </li> <li> Entrer votre "
4380"numéro d’inscription (BAC) et le code accès. </li> <li> Après avoir appuyé "
4381"sur le bouton, votre carte d’étudiant sera affiché et votre mot de passe "
4382"défini. La partie à 10 chiffres du code d’accès utilisé est tout simplement "
4383"votre nouveau mot de passe. </li> <li> Aller à la <strong><a href=\"login"
4384"\">page de connexion générale</a></strong> et entrer vos nouvelles "
4385"informations d’identification. </li>"
4386
4387#: waeup/kofa/students/browser_templates/setpassword.pt:5
4388msgid "Registration Number:"
4389msgstr "Numéro d’inscription"
4390
4391#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:10
4392#, fuzzy
4393msgid "Study Modes Group:"
4394msgstr "Mode d’Etude:"
4395
4396#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:2
4397msgid ""
4398"Please pick the session and study modes group for which the report should be "
4399"generated. The report data will be calculated and then made available for "
4400"you to view/download."
4401msgstr ""
4402
4403#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:21
4404#, fuzzy
4405msgid "Set study modes filter."
4406msgstr "en mode d’étude"
4407
4408#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:33
4409msgid "<option value=\"${DYNAMIC_CONTENT}\"> ${DYNAMIC_CONTENT} </option>"
4410msgstr ""
4411
4412#: waeup/kofa/students/browser_templates/studentsreportgeneratorpage.pt:37
4413#, fuzzy
4414msgid "Select academic session to report."
4415msgstr "Rechercher la section universitaire"
4416
4417#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:6
4418msgid "Study Course Data"
4419msgstr "Données cours d’étude"
4420
4421#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:9
4422msgid "Study Levels"
4423msgstr "Niveaux d’Etude"
4424
4425#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:18
4426msgid "Study Mode:"
4427msgstr "Mode d’Etude:"
4428
4429#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:50
4430#, fuzzy
4431msgid "Previous Study Courses:"
4432msgstr "Cours d' étude"
4433
4434#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:64
4435#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:30
4436msgid "Study Levels (Course Lists)"
4437msgstr "Les Niveaux d’Etude (Listes de Cours)"
4438
4439#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:69
4440#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:35
4441msgid "Level Code"
4442msgstr "Code du Niveau"
4443
4444#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:70
4445#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursemanagepage.pt:36
4446msgid "Level Title"
4447msgstr "Titre du Niveau"
4448
4449#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:83
4450msgid "There are no levels registered yet."
4451msgstr "Il n’ya pas encore des niveaux enregistrés."
4452
4453#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveladdpage.pt:4
4454msgid "Text to explain course registration procedure."
4455msgstr "Texte qui explique la procedure d’inscription au cours."
4456
4457#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:68
4458msgid ""
4459"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"ctadd\">here</"
4460"a>."
4461msgstr ""
4462
4463#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:7
4464#, fuzzy
4465msgid "Course Tickets (Total Credits: ${total_credits})"
4466msgstr "Tickets de Cours (Crédits Total: ${DYNAMIC_CONTENT})"
4467
4468#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:39
4469msgid "Fact."
4470msgstr "Fact."
4471
4472#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:41
4473#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:31
4474msgid "Requ."
4475msgstr ""
4476
4477#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:43
4478#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:21
4479#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:34
4480msgid "CO"
4481msgstr "CO"
4482
4483#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:44
4484#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:35
4485msgid "Auto"
4486msgstr "Auto"
4487
4488#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:6
4489msgid "Study Level Data"
4490msgstr "Donnée Niveau Etude"
4491
4492#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:87
4493#: waeup/kofa/students/browser_templates/studyleveleditpage.pt:62
4494#, fuzzy
4495msgid "Enter valid course code."
4496msgstr "Vous avez entré des références erronées"
4497
4498#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:93
4499msgid ""
4500"You don't know the course code? Then select a course <a href=\"add\">here</"
4501"a>."
4502msgstr ""
4503
4504#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:28
4505msgid "Dep."
4506msgstr ""
4507
4508#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:29
4509msgid "Fac."
4510msgstr ""
4511
4512#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:58
4513msgid "The're no tickets added yet."
4514msgstr "Il n’y a encore aucun ticket ajouté."
4515
4516#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:20
4517msgid "Cumulative GPA"
4518msgstr ""
4519
4520#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:29
4521#, fuzzy
4522msgid "Subjects/Courses"
4523msgstr "Rejeter Cours"
4524
4525#: waeup/kofa/students/export.py:220
4526#, fuzzy
4527msgid "Student Study Courses"
4528msgstr "Cours d' étude"
4529
4530#: waeup/kofa/students/export.py:250
4531#, fuzzy
4532msgid "Student Study Levels"
4533msgstr "Niveaux d’Etude"
4534
4535#: waeup/kofa/students/export.py:275
4536#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:9
4537#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelmanagepage.pt:30
4538#: waeup/kofa/students/browser_templates/studylevelpage.pt:20
4539msgid "Course Tickets"
4540msgstr "Tickets de Cours"
4541
4542#: waeup/kofa/students/export.py:309
4543#, fuzzy
4544msgid "Student Payments"
4545msgstr "Etudiants admis"
4546
4547#: waeup/kofa/students/export.py:346
4548#, fuzzy
4549msgid "Payment Data for Bursary"
4550msgstr "Données de paiement"
4551
4552#: waeup/kofa/students/export.py:377
4553#, fuzzy
4554msgid "Bed Tickets"
4555msgstr "Ticket de lit ${a}"
4556
4557#: waeup/kofa/students/export.py:413
4558#, fuzzy
4559msgid "Student Payments Overview"
4560msgstr "Etudiants admis"
4561
4562#: waeup/kofa/students/export.py:442
4563#, fuzzy
4564msgid "Student Study Levels Overview"
4565msgstr "Niveaux d’Etude"
4566
4567#: waeup/kofa/students/export.py:471
4568msgid "Combo Card Data"
4569msgstr ""
4570
4571#: waeup/kofa/students/interfaces.py:191
4572#, fuzzy
4573msgid "Reasons for Deactivation"
4574msgstr "Description de Réponse"
4575
4576#: waeup/kofa/students/interfaces.py:193
4577msgid ""
4578"This message will be shown if and only if deactivated students try to login."
4579msgstr ""
4580
4581#: waeup/kofa/students/interfaces.py:232 waeup/kofa/students/interfaces.py:365
4582msgid "Matriculation Number"
4583msgstr "Numéro d’Immatriculation"
4584
4585#: waeup/kofa/students/interfaces.py:239
4586msgid "PWD Activation Code"
4587msgstr "PWD Code Activation"
4588
4589#: waeup/kofa/students/interfaces.py:245
4590msgid "Email"
4591msgstr "Email"
4592
4593#: waeup/kofa/students/interfaces.py:280
4594msgid "Officer's Comment"
4595msgstr ""
4596
4597#: waeup/kofa/students/interfaces.py:285
4598msgid "Clearance form locked"
4599msgstr "Formulaire d’acquittement vérouillé"
4600
4601#: waeup/kofa/students/interfaces.py:291
4602msgid "CLR Activation Code"
4603msgstr "CLR Code Activation"
4604
4605#: waeup/kofa/students/interfaces.py:304
4606msgid "Nationality"
4607msgstr "Nationalité"
4608
4609#: waeup/kofa/students/interfaces.py:313
4610msgid "Employer"
4611msgstr ""
4612
4613#: waeup/kofa/students/interfaces.py:323
4614#, fuzzy
4615msgid "Updated"
4616msgstr "Mettre à jour tous les lits"
4617
4618#: waeup/kofa/students/interfaces.py:329 waeup/kofa/students/interfaces.py:347
4619msgid "Permanent Address"
4620msgstr "Adresse Permanente"
4621
4622#: waeup/kofa/students/interfaces.py:376
4623#, fuzzy
4624msgid "Registr. or Matric. Number"
4625msgstr "Numéro d’Inscription"
4626
4627#: waeup/kofa/students/interfaces.py:396 waeup/kofa/students/interfaces.py:450
4628#: waeup/kofa/browser/templates/showstudentspage.pt:7
4629#: waeup/kofa/students/browser_templates/filterstudentspage.pt:59
4630msgid "Certificate"
4631msgstr "Certificat"
4632
4633#: waeup/kofa/students/interfaces.py:402 waeup/kofa/students/interfaces.py:482
4634msgid "Entry Mode"
4635msgstr "Mode d’Entrée"
4636
4637#: waeup/kofa/students/interfaces.py:409 waeup/kofa/students/interfaces.py:463
4638#: waeup/kofa/students/interfaces.py:489
4639msgid "Entry Session"
4640msgstr "Session d’Entrée"
4641
4642#: waeup/kofa/students/interfaces.py:431 waeup/kofa/students/interfaces.py:502
4643msgid "Current Verdict"
4644msgstr "Verdict Actuel"
4645
4646#: waeup/kofa/students/interfaces.py:438
4647msgid "Previous Verdict"
4648msgstr "Verdict Précédent"
4649
4650#: waeup/kofa/students/interfaces.py:520
4651msgid "Bypass validation"
4652msgstr ""
4653
4654#: waeup/kofa/students/interfaces.py:525 waeup/kofa/students/interfaces.py:552
4655#, fuzzy
4656msgid "Validated by"
4657msgstr "invalidé"
4658
4659#: waeup/kofa/students/interfaces.py:545
4660msgid "Verdict"
4661msgstr "Verdict"
4662
4663#: waeup/kofa/students/interfaces.py:558
4664#, fuzzy
4665msgid "Validation Date"
4666msgstr "Date de Création"
4667
4668#: waeup/kofa/students/interfaces.py:564
4669#, fuzzy
4670msgid "Total Credits"
4671msgstr "Crédits Total:"
4672
4673#: waeup/kofa/students/interfaces.py:602
4674#, fuzzy
4675msgid "Faculty Code"
4676msgstr "Faculté"
4677
4678#: waeup/kofa/students/interfaces.py:607
4679#, fuzzy
4680msgid "Department Code"
4681msgstr "Département"
4682
4683#: waeup/kofa/students/interfaces.py:612
4684#: waeup/kofa/university/interfaces.py:164
4685msgid "Semester/Term"
4686msgstr "Trimestre/Semestre"
4687
4688#: waeup/kofa/students/interfaces.py:618
4689#: waeup/kofa/university/interfaces.py:158
4690msgid "Passmark"
4691msgstr "Moyenne"
4692
4693#: waeup/kofa/students/interfaces.py:628
4694#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:33
4695#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:39
4696msgid "Required"
4697msgstr ""
4698
4699#: waeup/kofa/students/interfaces.py:640
4700msgid "Carry-over Course"
4701msgstr "Cours Echoué"
4702
4703#: waeup/kofa/students/interfaces.py:646
4704msgid "Automatical Creation"
4705msgstr "Création Automatique"
4706
4707#: waeup/kofa/students/interfaces.py:657
4708#: waeup/kofa/university/interfaces.py:334
4709#: waeup/kofa/university/interfaces.py:369
4710#: waeup/kofa/students/browser_templates/transcript.pt:37
4711msgid "Course"
4712msgstr "Cours"
4713
4714#: waeup/kofa/students/interfaces.py:673
4715#, fuzzy
4716msgid "Level Session"
4717msgstr "Session"
4718
4719#: waeup/kofa/students/interfaces.py:702
4720#, fuzzy
4721msgid "Allocated Bed"
4722msgstr "Allouer étudiant"
4723
4724#: waeup/kofa/students/interfaces.py:708
4725#, fuzzy
4726msgid "Requested Bed Type"
4727msgstr "Type de lit"
4728
4729#: waeup/kofa/students/interfaces.py:721
4730#: waeup/kofa/students/browser_templates/accommodationmanagepage.pt:9
4731msgid "Booking Date"
4732msgstr "Date de Réservation"
4733
4734#: waeup/kofa/students/interfaces.py:727
4735msgid "Booking Activation Code"
4736msgstr "Code Activation de Réservation"
4737
4738#: waeup/kofa/students/interfaces.py:748
4739#, fuzzy
4740msgid "Current Session Payment"
4741msgstr "Session Actuelle"
4742
4743#: waeup/kofa/students/interfaces.py:754 waeup/kofa/students/interfaces.py:795
4744#: waeup/kofa/students/interfaces.py:819
4745#, fuzzy
4746msgid "Payment Level"
4747msgstr "Item de Paiement"
4748
4749#: waeup/kofa/students/interfaces.py:825
4750msgid "Balance Amount"
4751msgstr ""
4752
4753#: waeup/kofa/students/interfaces.py:829
4754msgid "Balance in Naira "
4755msgstr ""
4756
4757#: waeup/kofa/students/reports.py:176
4758#, fuzzy
4759msgid "Create students report"
4760msgstr "Créer les données d’étudiant"
4761
4762#: waeup/kofa/students/reports.py:196
4763msgid "New report is being created in background"
4764msgstr ""
4765
4766#: waeup/kofa/students/utils.py:122
4767#, fuzzy
4768msgid "Name:"
4769msgstr "Nom"
4770
4771#: waeup/kofa/students/utils.py:141
4772#, fuzzy
4773msgid "Study Course:"
4774msgstr "Cours d' étude"
4775
4776#: waeup/kofa/students/utils.py:148 waeup/kofa/students/utils.py:734
4777#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:28
4778msgid "Department:"
4779msgstr "Département:"
4780
4781#: waeup/kofa/students/utils.py:157 waeup/kofa/students/utils.py:727
4782#: waeup/kofa/students/browser_templates/studycoursepage.pt:39
4783msgid "Faculty:"
4784msgstr "Faculté"
4785
4786#: waeup/kofa/students/utils.py:166 waeup/kofa/students/utils.py:741
4787#, fuzzy
4788msgid "Entry Session:"
4789msgstr "Session d’Entrée"
4790
4791#: waeup/kofa/students/utils.py:174
4792#, fuzzy
4793msgid "Date of Birth:"
4794msgstr "Date de naissance"
4795
4796#: waeup/kofa/students/utils.py:261
4797msgid "Scanned Documents"
4798msgstr "Documents Scannés"
4799
4800#: waeup/kofa/students/utils.py:338
4801msgid "The previous session must not fall below your entry session."
4802msgstr ""
4803
4804#: waeup/kofa/students/utils.py:343 waeup/kofa/students/utils.py:346
4805msgid "This is not a previous session."
4806msgstr ""
4807
4808#: waeup/kofa/students/utils.py:363 waeup/kofa/students/utils.py:402
4809#, fuzzy
4810msgid "Study course data are incomplete."
4811msgstr "Vos données sont incompletes."
4812
4813#: waeup/kofa/students/utils.py:417
4814#, fuzzy
4815msgid "no bed allocated"
4816msgstr "Télécharger imprimé du lit alloué"
4817
4818#: waeup/kofa/students/utils.py:419
4819#, fuzzy
4820msgid "Amount could not be determined."
4821msgstr "Données étudiant créé."
4822
4823#: waeup/kofa/students/utils.py:452
4824#, fuzzy
4825msgid "Amount must be greater than 0."
4826msgstr "Données étudiant créé."
4827
4828#. Default: ""
4829#: waeup/kofa/students/utils.py:516
4830msgid ""
4831"This is to inform you that you have been provisionally admitted into ${a} as "
4832"follows:"
4833msgstr ""
4834
4835#. Default: ""
4836#: waeup/kofa/students/utils.py:556
4837#, fuzzy
4838msgid "Your Kofa student record was created on ${a}."
4839msgstr "Données étudiant créé."
4840
4841#: waeup/kofa/students/utils.py:608 waeup/kofa/students/viewlets.py:76
4842#: waeup/kofa/students/viewlets.py:104
4843#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:7
4844msgid "Base Data"
4845msgstr "Données de Base"
4846
4847#: waeup/kofa/students/utils.py:628
4848#, fuzzy
4849msgid "Workflow History"
4850msgstr "État d’avancement"
4851
4852#: waeup/kofa/students/utils.py:721
4853#, fuzzy
4854msgid "Course of Study:"
4855msgstr "Admis au cours:"
4856
4857#: waeup/kofa/students/utils.py:748
4858#, fuzzy
4859msgid "Entry Mode:"
4860msgstr "Mode d’Entrée"
4861
4862#: waeup/kofa/students/utils.py:755
4863msgid "Cumulative GPA:"
4864msgstr ""
4865
4866#: waeup/kofa/students/utils.py:786
4867msgid "Error in image file."
4868msgstr ""
4869
4870#: waeup/kofa/students/utils.py:814
4871msgid "(not yet)"
4872msgstr ""
4873
4874#: waeup/kofa/students/viewlets.py:114 waeup/kofa/students/viewlets.py:750
4875msgid "Personal Data"
4876msgstr "Données Personnels"
4877
4878#: waeup/kofa/students/viewlets.py:136 waeup/kofa/students/viewlets.py:755
4879#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/searchpage.pt:27
4880msgid "History"
4881msgstr "Histoire"
4882
4883#: waeup/kofa/students/viewlets.py:177
4884#, fuzzy
4885msgid "Trigger transition"
4886msgstr "Pas de transition"
4887
4888#: waeup/kofa/students/viewlets.py:186
4889#, fuzzy
4890msgid "Login as student"
4891msgstr "pour les étudiants"
4892
4893#: waeup/kofa/students/viewlets.py:195
4894#, fuzzy
4895msgid "Download admission letter"
4896msgstr "Télécharger la demande en veille"
4897
4898#: waeup/kofa/students/viewlets.py:212
4899msgid "Deactivate account"
4900msgstr ""
4901
4902#: waeup/kofa/students/viewlets.py:224 waeup/kofa/students/viewlets.py:244
4903msgid "'A history message will be added. Are you sure?'"
4904msgstr ""
4905
4906#: waeup/kofa/students/viewlets.py:232
4907msgid "Activate account"
4908msgstr ""
4909
4910#: waeup/kofa/students/viewlets.py:260 waeup/kofa/students/workflow.py:76
4911msgid "Clear student"
4912msgstr "Etudiant Acquitté"
4913
4914#: waeup/kofa/students/viewlets.py:295
4915msgid "Download clearance slip"
4916msgstr "Télécharger imprimé d' acquittement"
4917
4918#: waeup/kofa/students/viewlets.py:304 waeup/kofa/students/viewlets.py:313
4919msgid "View"
4920msgstr ""
4921
4922#: waeup/kofa/students/viewlets.py:351
4923#, fuzzy
4924msgid "Transcript"
4925msgstr "Transfère"
4926
4927#: waeup/kofa/students/viewlets.py:382
4928msgid "Reactivate this study course (revert previous transfer)"
4929msgstr ""
4930
4931#: waeup/kofa/students/viewlets.py:411 waeup/kofa/students/workflow.py:160
4932msgid "Validate courses"
4933msgstr "Valider Cours"
4934
4935#: waeup/kofa/students/viewlets.py:429
4936msgid "Reject courses"
4937msgstr "Rejeter Cours"
4938
4939#: waeup/kofa/students/viewlets.py:448
4940msgid "Download course registration slip"
4941msgstr "Télécharger imprimé des cours inscrit"
4942
4943#: waeup/kofa/students/viewlets.py:510
4944msgid "Book accommodation"
4945msgstr "Réserver chambre"
4946
4947#: waeup/kofa/students/viewlets.py:519
4948msgid "Download bed allocation slip"
4949msgstr "Télécharger imprimé du lit alloué"
4950
4951#: waeup/kofa/students/viewlets.py:528
4952msgid "Relocate student"
4953msgstr "Relocaliser étudiant"
4954
4955#: waeup/kofa/students/viewlets.py:554
4956msgid "Change portrait"
4957msgstr "Changer portrait"
4958
4959#: waeup/kofa/students/viewlets.py:598
4960#, fuzzy
4961msgid "Start new session"
4962msgstr "Session"
4963
4964#: waeup/kofa/students/viewlets.py:612
4965msgid "Add course list"
4966msgstr "Ajouter liste de cours"
4967
4968#: waeup/kofa/students/viewlets.py:631
4969#, fuzzy
4970msgid "Edit course list"
4971msgstr "Ajouter liste de cours"
4972
4973#: waeup/kofa/students/viewlets.py:649
4974#, fuzzy
4975msgid "Add current session payment ticket"
4976msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
4977
4978#: waeup/kofa/students/viewlets.py:657
4979#, fuzzy
4980msgid "Add previous session payment ticket"
4981msgstr "Ajouter paiement en ligne"
4982
4983#: waeup/kofa/students/viewlets.py:672
4984#, fuzzy
4985msgid "Add balance payment ticket"
4986msgstr "Ajout de ticket de paiement en ligne"
4987
4988#: waeup/kofa/students/viewlets.py:754
4989msgid "Accommodation Data"
4990msgstr "Données d’hébergement"
4991
4992#. Default: ""
4993#: waeup/kofa/students/viewlets.py:766
4994msgid "${a} deleted."
4995msgstr "${a} supprimé."
4996
4997#: waeup/kofa/students/viewlets.py:780
4998msgid "Uploaded file is too big."
4999msgstr "Le fichier envoyé est trop grand."
5000
5001#: waeup/kofa/students/viewlets.py:786
5002#, fuzzy
5003msgid "Could not determine file type."
5004msgstr "Ne pourrait être supprimer:"
5005
5006#. Default: ""
5007#: waeup/kofa/students/viewlets.py:791
5008msgid "${a} file extension expected."
5009msgstr "${a} l’extension de fichier attendue."
5010
5011#. Default: ""
5012#: waeup/kofa/students/viewlets.py:797
5013#, fuzzy
5014msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}"
5015msgstr "Seulement les extensions suivantes sont autorisées: ${a}"
5016
5017#. Default: ""
5018#: waeup/kofa/students/viewlets.py:806
5019msgid "File ${a} uploaded."
5020msgstr "Fichier ${a} chargé."
5021
5022#: waeup/kofa/students/viewlets.py:824
5023#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10
5024#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterpage.pt:17
5025#: waeup/kofa/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:9
5026#: waeup/kofa/accesscodes/browser_templates/reimportbatchpage.pt:11
5027msgid "File"
5028msgstr "Fichier"
5029
5030#: waeup/kofa/students/viewlets.py:825
5031msgid "Scan"
5032msgstr "Scan"
5033
5034#: waeup/kofa/students/viewlets.py:848
5035msgid "Upload new file"
5036msgstr "Envoyer un nouveau fichier"
5037
5038#: waeup/kofa/students/viewlets.py:849
5039msgid "Delete attachment"
5040msgstr "Supprimer lien"
5041
5042#: waeup/kofa/students/viewlets.py:886
5043msgid "No local file selected."
5044msgstr "Aucun fichier local sélectioné"
5045
5046#: waeup/kofa/students/viewlets.py:90
5047msgid "Application Slip"
5048msgstr "Imprimé de demande"
5049
5050#: waeup/kofa/students/viewlets.py:900
5051#: waeup/kofa/students/browser_templates/basemanagepage.pt:9
5052msgid "Passport Picture"
5053msgstr "Photo d’Identité"
5054
5055#: waeup/kofa/students/viewlets.py:911
5056msgid "Passport Picture (jpg only)"
5057msgstr "Photo d’Identité (jpg seulement)"
5058
5059#: waeup/kofa/students/viewlets.py:926 waeup/kofa/students/viewlets.py:937
5060msgid "Birth Certificate"
5061msgstr "Extrait d’Acte de Naissance"
5062
5063#: waeup/kofa/students/viewlets.py:927 waeup/kofa/students/viewlets.py:938
5064msgid "Birth Certificate Scan"
5065msgstr "Birth Certificate Scan"
5066
5067#. Default: ""
5068#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:112
5069msgid "${title} 2nd spillover"
5070msgstr "${title} 2ème dérogation"
5071
5072#. Default: ""
5073#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:115
5074msgid "${title} 3rd spillover"
5075msgstr "${title} 3ème dérogation"
5076
5077#. Default: ""
5078#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:118
5079msgid "${title} 1st spillover"
5080msgstr "${title} 1ere dérogation"
5081
5082#. Default: ""
5083#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:120
5084msgid "${title} on 1st probation"
5085msgstr "${title} 1er rédoublement"
5086
5087#. Default: ""
5088#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:122
5089msgid "${title} on 2nd probation"
5090msgstr "${title} 2ème rédoublement"
5091
5092#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:141
5093#, fuzzy
5094msgid "male"
5095msgstr "Féminin"
5096
5097#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:143
5098#, fuzzy
5099msgid "female"
5100msgstr "Féminin"
5101
5102#. Default: ""
5103#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:93
5104#, fuzzy
5105msgid "Error: wrong level id ${value}"
5106msgstr "Erreur: niveau id ${value} en dépassement"
5107
5108#. Default: ""
5109#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:98
5110#: waeup/kofa/students/vocabularies.py:101
5111msgid "Error: level id ${value} out of range"
5112msgstr "Erreur: niveau id ${value} en dépassement"
5113
5114#: waeup/kofa/students/workflow.py:104
5115msgid "Reset to cleared"
5116msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
5117
5118#: waeup/kofa/students/workflow.py:105
5119#, fuzzy
5120msgid "Reset to 'cleared'"
5121msgstr "Réinitialisation pour acquitter"
5122
5123#: waeup/kofa/students/workflow.py:112
5124#, fuzzy
5125msgid "School fee payment made"
5126msgstr "Frais de scolarités payés"
5127
5128#: waeup/kofa/students/workflow.py:118
5129#, fuzzy
5130msgid "Pay PG school fee"
5131msgstr "Payer les frais de scolarité"
5132
5133#: waeup/kofa/students/workflow.py:119
5134#, fuzzy
5135msgid "PG school fee payment made"
5136msgstr "Frais de scolarités payés"
5137
5138#: waeup/kofa/students/workflow.py:125
5139#, fuzzy
5140msgid "Approve school fee payment"
5141msgstr "Ajouter paiement en ligne"
5142
5143#: waeup/kofa/students/workflow.py:126
5144#, fuzzy
5145msgid "School fee payment approved"
5146msgstr "Frais de scolarités payés"
5147
5148#: waeup/kofa/students/workflow.py:132
5149#, fuzzy
5150msgid "Approve PG school fee payment"
5151msgstr "Ajouter paiement en ligne"
5152
5153#: waeup/kofa/students/workflow.py:133
5154#, fuzzy
5155msgid "PG school fee payment approved"
5156msgstr "Frais de scolarités payés"
5157
5158#: waeup/kofa/students/workflow.py:139
5159msgid "Reset to returning"
5160msgstr "Réinitialiser pour revenir"
5161
5162#: waeup/kofa/students/workflow.py:140
5163#, fuzzy
5164msgid "Reset to 'returning'"
5165msgstr "Réinitialiser pour revenir"
5166
5167#: waeup/kofa/students/workflow.py:146
5168msgid "Register courses"
5169msgstr "Enregistrer cours"
5170
5171#: waeup/kofa/students/workflow.py:147
5172msgid "Courses registered"
5173msgstr "Cours enregistrés"
5174
5175#: waeup/kofa/students/workflow.py:153 waeup/kofa/students/workflow.py:174
5176#, fuzzy
5177msgid "Reset to school fee paid"
5178msgstr "Frais de scolarité payés"
5179
5180#: waeup/kofa/students/workflow.py:154 waeup/kofa/students/workflow.py:175
5181#, fuzzy
5182msgid "Reset to 'school fee paid'"
5183msgstr "Frais de scolarité payés"
5184
5185#: waeup/kofa/students/workflow.py:161
5186msgid "Courses validated"
5187msgstr "Cours validés"
5188
5189#: waeup/kofa/students/workflow.py:167
5190msgid "Return and bypass validation"
5191msgstr ""
5192
5193#: waeup/kofa/students/workflow.py:168
5194#, fuzzy
5195msgid "Course validation bypassed"
5196msgstr "Cours validés"
5197
5198#: waeup/kofa/students/workflow.py:181
5199msgid "Return"
5200msgstr "Retour"
5201
5202#: waeup/kofa/students/workflow.py:182
5203msgid "Returned"
5204msgstr "Retourné"
5205
5206#: waeup/kofa/students/workflow.py:188
5207#, fuzzy
5208msgid "Reset to courses validated"
5209msgstr "Réinitialiser à valider"
5210
5211#: waeup/kofa/students/workflow.py:189
5212#, fuzzy
5213msgid "Reset to 'courses validated'"
5214msgstr "Réinitialiser à valider"
5215
5216#: waeup/kofa/students/workflow.py:26
5217msgid "Create student"
5218msgstr "Créer étudiant"
5219
5220#: waeup/kofa/students/workflow.py:29
5221#, fuzzy
5222msgid "Record created"
5223msgstr "Dossier d’étudiant créé"
5224
5225#: waeup/kofa/students/workflow.py:34
5226msgid "Admit student"
5227msgstr "Admettre étudiant"
5228
5229#: waeup/kofa/students/workflow.py:35
5230#, fuzzy
5231msgid "Admitted"
5232msgstr "admis"
5233
5234#: waeup/kofa/students/workflow.py:41
5235msgid "Reset student"
5236msgstr "Réinitialisé etudiant"
5237
5238#: waeup/kofa/students/workflow.py:42
5239#, fuzzy
5240msgid "Reset to initial state"
5241msgstr "Réinitialiser à valider"
5242
5243#: waeup/kofa/students/workflow.py:49
5244msgid "Clearance started"
5245msgstr "acquittement démarré"
5246
5247#: waeup/kofa/students/workflow.py:55
5248msgid "Reset to admitted"
5249msgstr "Réinitialiser à admettre"
5250
5251#: waeup/kofa/students/workflow.py:56
5252#, fuzzy
5253msgid "Reset to 'admitted'"
5254msgstr "Réinitialiser à admettre"
5255
5256#: waeup/kofa/students/workflow.py:63
5257msgid "Clearance requested"
5258msgstr "Acquittement demandé"
5259
5260#: waeup/kofa/students/workflow.py:69 waeup/kofa/students/workflow.py:83
5261#, fuzzy
5262msgid "Reset to clearance started"
5263msgstr "Réinitialiser pour acquittement"
5264
5265#: waeup/kofa/students/workflow.py:70 waeup/kofa/students/workflow.py:84
5266#, fuzzy
5267msgid "Reset to 'clearance started'"
5268msgstr "Réinitialiser pour acquittement"
5269
5270#: waeup/kofa/students/workflow.py:77
5271msgid "Cleared"
5272msgstr "Acquitté"
5273
5274#: waeup/kofa/students/workflow.py:90 waeup/kofa/students/workflow.py:111
5275msgid "Pay school fee"
5276msgstr "Payer les frais de scolarité"
5277
5278#: waeup/kofa/students/workflow.py:91
5279#, fuzzy
5280msgid "First school fee payment made"
5281msgstr "Frais de scolarités payés"
5282
5283#: waeup/kofa/students/workflow.py:98
5284#, fuzzy
5285msgid "First school fee payment approved"
5286msgstr "Frais de scolarités payés"
5287
5288#: waeup/kofa/university/export.py:114
5289#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:10
5290#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:3
5291#: waeup/kofa/browser/templates/certificatepage.pt:22
5292#: waeup/kofa/browser/templates/certificatemanagepage.pt:28
5293msgid "Courses"
5294msgstr "Cours"
5295
5296#: waeup/kofa/university/export.py:165
5297#: waeup/kofa/browser/templates/departmentmanagepage.pt:13
5298#: waeup/kofa/browser/templates/departmentpage.pt:6
5299msgid "Certificates"
5300msgstr "Certificats"
5301
5302#: waeup/kofa/university/export.py:191
5303#, fuzzy
5304msgid "Courses in Certificates"
5305msgstr "Cours et Certificats"
5306
5307#: waeup/kofa/university/interfaces.py:146
5308msgid "Title of course"
5309msgstr "Titre du cours"
5310
5311#: waeup/kofa/university/interfaces.py:171
5312#, fuzzy
5313msgid "Former Course"
5314msgstr "Cours Echoué"
5315
5316#: waeup/kofa/university/interfaces.py:172
5317msgid ""
5318"If this attribute is being set all certificate courses referring to this "
5319"course will be automatically deleted."
5320msgstr ""
5321
5322#: waeup/kofa/university/interfaces.py:189
5323msgid "Enter unique course code which will become part of the URL."
5324msgstr "Saisir un code unique de cours qui fera partie de l’URL."
5325
5326#: waeup/kofa/university/interfaces.py:209
5327#, fuzzy
5328msgid "Unnamed Certificate"
5329msgstr "Gérer certificact"
5330
5331#: waeup/kofa/university/interfaces.py:214
5332msgid "Study Mode"
5333msgstr "Mode d’Etude"
5334
5335#: waeup/kofa/university/interfaces.py:221
5336msgid "Start Level"
5337msgstr "Niveau de démarrage"
5338
5339#: waeup/kofa/university/interfaces.py:228
5340msgid "End Level"
5341msgstr "Niveau final"
5342
5343#: waeup/kofa/university/interfaces.py:235
5344msgid "Application Category"
5345msgstr "Catégorie de demande"
5346
5347#: waeup/kofa/university/interfaces.py:242
5348#, fuzzy
5349msgid "Initial School Fee"
5350msgstr "Frais Scolaires"
5351
5352#: waeup/kofa/university/interfaces.py:247
5353#, fuzzy
5354msgid "Returning School Fee"
5355msgstr "Frais Scolaires"
5356
5357#: waeup/kofa/university/interfaces.py:252
5358#, fuzzy
5359msgid "Foreigner Initial School Fee"
5360msgstr "Frais Scolaires"
5361
5362#: waeup/kofa/university/interfaces.py:257
5363#, fuzzy
5364msgid "Foreigner Returning School Fee"
5365msgstr "Frais Scolaires"
5366
5367#: waeup/kofa/university/interfaces.py:262
5368msgid "Installment Ratio"
5369msgstr ""
5370
5371#: waeup/kofa/university/interfaces.py:269
5372msgid "Custom Textline 1 (not used)"
5373msgstr ""
5374
5375#: waeup/kofa/university/interfaces.py:274
5376msgid "Custom Textline 2 (not used)"
5377msgstr ""
5378
5379#: waeup/kofa/university/interfaces.py:279
5380msgid "Custom Float 1 (not used)"
5381msgstr ""
5382
5383#: waeup/kofa/university/interfaces.py:284
5384msgid "Custom Float 2 (not used)"
5385msgstr ""
5386
5387#: waeup/kofa/university/interfaces.py:296
5388#: waeup/kofa/university/interfaces.py:298
5389msgid "Start level and end level must correspond."
5390msgstr ""
5391
5392#: waeup/kofa/university/interfaces.py:300
5393#: waeup/kofa/university/interfaces.py:303
5394msgid "Study mode, start level and end level must correspond."
5395msgstr ""
5396
5397#: waeup/kofa/university/interfaces.py:313
5398msgid "Enter unique certificate code which will become part of the URL."
5399msgstr "Saisir un code unique de certificat qui fera partie de l’URL."
5400
5401#: waeup/kofa/university/interfaces.py:347
5402#, fuzzy
5403msgid "Registration required"
5404msgstr "Numéro d’Inscription"
5405
5406#: waeup/kofa/university/interfaces.py:45
5407msgid "Name of faculty"
5408msgstr "Nom de la Faculté"
5409
5410#: waeup/kofa/university/interfaces.py:46
5411#: waeup/kofa/university/interfaces.py:94
5412#: waeup/kofa/university/interfaces.py:147
5413msgid "Unnamed"
5414msgstr "Anonyme"
5415
5416#: waeup/kofa/university/interfaces.py:51
5417#: waeup/kofa/university/interfaces.py:99
5418msgid "Name prefix"
5419msgstr "Préfixe du nom"
5420
5421#: waeup/kofa/university/interfaces.py:67
5422#: waeup/kofa/university/interfaces.py:118
5423msgid "This code will become part of the URL."
5424msgstr "Ce code fera partie de l’URL."
5425
5426#: waeup/kofa/university/interfaces.py:93
5427msgid "Name of department"
5428msgstr "Nom du département"
5429
5430#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:29
5431msgid "Pre-Studies"
5432msgstr "Pré-études"
5433
5434#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:30
5435msgid "100 (Year 1)"
5436msgstr "100 (Année 1)"
5437
5438#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:31
5439msgid "200 (Year 2)"
5440msgstr "200 (Année 2)"
5441
5442#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:32
5443msgid "300 (Year 3)"
5444msgstr "300 (Année 3)"
5445
5446#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:33
5447msgid "400 (Year 4)"
5448msgstr "400 (Année 4)"
5449
5450#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:34
5451msgid "500 (Year 5)"
5452msgstr "500 (Année 5)"
5453
5454#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:35
5455msgid "600 (Year 6)"
5456msgstr "600 (Année 6)"
5457
5458#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:36
5459msgid "700 (Year 7)"
5460msgstr "700 (Année 7)"
5461
5462#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:37
5463msgid "800 (Year 8)"
5464msgstr "800 (Année 8)"
5465
5466#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:38
5467#, fuzzy
5468msgid "900 (Year 9)"
5469msgstr "100 (Année 1)"
5470
5471#: waeup/kofa/university/vocabularies.py:39
5472#, fuzzy
5473msgid "Postgraduate Level"
5474msgstr "Dortoir pour le 3ème Cycle"
5475
5476#: waeup/kofa/userscontainer.py:79
5477#, fuzzy
5478msgid "Users"
5479msgstr "Id de l’utilisateur"
5480
5481#: waeup/kofa/utils/countries.py:10
5482msgid "Albania"
5483msgstr ""
5484
5485#: waeup/kofa/utils/countries.py:100
5486msgid "Guinea"
5487msgstr ""
5488
5489#: waeup/kofa/utils/countries.py:101
5490msgid "Guinea-bissau"
5491msgstr ""
5492
5493#: waeup/kofa/utils/countries.py:102
5494msgid "Guyana"
5495msgstr ""
5496
5497#: waeup/kofa/utils/countries.py:103
5498msgid "Haiti"
5499msgstr ""
5500
5501#: waeup/kofa/utils/countries.py:104
5502msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
5503msgstr ""
5504
5505#: waeup/kofa/utils/countries.py:105
5506msgid "Holy See (Vatican City State)"
5507msgstr ""
5508
5509#: waeup/kofa/utils/countries.py:106
5510msgid "Honduras"
5511msgstr ""
5512
5513#: waeup/kofa/utils/countries.py:107
5514msgid "Hong Kong"
5515msgstr ""
5516
5517#: waeup/kofa/utils/countries.py:108
5518msgid "Hungary"
5519msgstr ""
5520
5521#: waeup/kofa/utils/countries.py:109
5522msgid "Iceland"
5523msgstr ""
5524
5525#: waeup/kofa/utils/countries.py:11
5526#, fuzzy
5527msgid "Algeria"
5528msgstr "Série"
5529
5530#: waeup/kofa/utils/countries.py:110
5531msgid "India"
5532msgstr ""
5533
5534#: waeup/kofa/utils/countries.py:111
5535msgid "Indonesia"
5536msgstr ""
5537
5538#: waeup/kofa/utils/countries.py:112
5539msgid "Iran, Islamic Republic of"
5540msgstr ""
5541
5542#: waeup/kofa/utils/countries.py:113
5543msgid "Iraq"
5544msgstr ""
5545
5546#: waeup/kofa/utils/countries.py:114
5547msgid "Ireland"
5548msgstr ""
5549
5550#: waeup/kofa/utils/countries.py:115
5551msgid "Isle of Man"
5552msgstr ""
5553
5554#: waeup/kofa/utils/countries.py:116
5555msgid "Israel"
5556msgstr ""
5557
5558#: waeup/kofa/utils/countries.py:117
5559msgid "Italy"
5560msgstr ""
5561
5562#: waeup/kofa/utils/countries.py:118
5563msgid "Jamaica"
5564msgstr ""
5565
5566#: waeup/kofa/utils/countries.py:119
5567msgid "Japan"
5568msgstr ""
5569
5570#: waeup/kofa/utils/countries.py:12
5571msgid "American Samoa"
5572msgstr ""
5573
5574#: waeup/kofa/utils/countries.py:120
5575msgid "Jersey"
5576msgstr ""
5577
5578#: waeup/kofa/utils/countries.py:121
5579msgid "Jordan"
5580msgstr ""
5581
5582#: waeup/kofa/utils/countries.py:122
5583msgid "Kazakhstan"
5584msgstr ""
5585
5586#: waeup/kofa/utils/countries.py:123
5587msgid "Kenya"
5588msgstr ""
5589
5590#: waeup/kofa/utils/countries.py:124
5591msgid "Kiribati"
5592msgstr ""
5593
5594#: waeup/kofa/utils/countries.py:125
5595msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
5596msgstr ""
5597
5598#: waeup/kofa/utils/countries.py:126
5599msgid "Korea, Republic of"
5600msgstr ""
5601
5602#: waeup/kofa/utils/countries.py:127
5603msgid "Kuwait"
5604msgstr ""
5605
5606#: waeup/kofa/utils/countries.py:128
5607msgid "Kyrgyzstan"
5608msgstr ""
5609
5610#: waeup/kofa/utils/countries.py:129
5611msgid "Lao People's Democratic Republic"
5612msgstr ""
5613
5614#: waeup/kofa/utils/countries.py:13
5615msgid "Andorra"
5616msgstr ""
5617
5618#: waeup/kofa/utils/countries.py:130
5619msgid "Latvia"
5620msgstr ""
5621
5622#: waeup/kofa/utils/countries.py:131
5623msgid "Lebanon"
5624msgstr ""
5625
5626#: waeup/kofa/utils/countries.py:132
5627msgid "Lesotho"
5628msgstr ""
5629
5630#: waeup/kofa/utils/countries.py:133
5631#, fuzzy
5632msgid "Liberia"
5633msgstr "Série"
5634
5635#: waeup/kofa/utils/countries.py:134
5636msgid "Libya"
5637msgstr ""
5638
5639#: waeup/kofa/utils/countries.py:135
5640msgid "Liechtenstein"
5641msgstr ""
5642
5643#: waeup/kofa/utils/countries.py:136
5644msgid "Lithuania"
5645msgstr ""
5646
5647#: waeup/kofa/utils/countries.py:137
5648msgid "Luxembourg"
5649msgstr ""
5650
5651#: waeup/kofa/utils/countries.py:138
5652msgid "Macao"
5653msgstr ""
5654
5655#: waeup/kofa/utils/countries.py:139
5656msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"
5657msgstr ""
5658
5659#: waeup/kofa/utils/countries.py:14
5660msgid "Angola"
5661msgstr ""
5662
5663#: waeup/kofa/utils/countries.py:140
5664msgid "Madagascar"
5665msgstr ""
5666
5667#: waeup/kofa/utils/countries.py:141
5668msgid "Malawi"
5669msgstr ""
5670
5671#: waeup/kofa/utils/countries.py:142
5672msgid "Malaysia"
5673msgstr ""
5674
5675#: waeup/kofa/utils/countries.py:143
5676msgid "Maldives"
5677msgstr ""
5678
5679#: waeup/kofa/utils/countries.py:144
5680msgid "Mali"
5681msgstr ""
5682
5683#: waeup/kofa/utils/countries.py:145
5684msgid "Malta"
5685msgstr ""
5686
5687#: waeup/kofa/utils/countries.py:146
5688msgid "Marshall Islands"
5689msgstr ""
5690
5691#: waeup/kofa/utils/countries.py:147
5692msgid "Martinique"
5693msgstr ""
5694
5695#: waeup/kofa/utils/countries.py:148
5696msgid "Mauritania"
5697msgstr ""
5698
5699#: waeup/kofa/utils/countries.py:149
5700msgid "Mauritius"
5701msgstr ""
5702
5703#: waeup/kofa/utils/countries.py:15
5704msgid "Anguilla"
5705msgstr ""
5706
5707#: waeup/kofa/utils/countries.py:150
5708msgid "Mayotte"
5709msgstr ""
5710
5711#: waeup/kofa/utils/countries.py:151
5712msgid "Mexico"
5713msgstr ""
5714
5715#: waeup/kofa/utils/countries.py:152
5716msgid "Micronesia, Federated States of"
5717msgstr ""
5718
5719#: waeup/kofa/utils/countries.py:153
5720msgid "Moldova, Republic of"
5721msgstr ""
5722
5723#: waeup/kofa/utils/countries.py:154
5724msgid "Monaco"
5725msgstr ""
5726
5727#: waeup/kofa/utils/countries.py:155
5728msgid "Mongolia"
5729msgstr ""
5730
5731#: waeup/kofa/utils/countries.py:156
5732msgid "Montenegro"
5733msgstr ""
5734
5735#: waeup/kofa/utils/countries.py:157
5736msgid "Montserrat"
5737msgstr ""
5738
5739#: waeup/kofa/utils/countries.py:158
5740msgid "Morocco"
5741msgstr ""
5742
5743#: waeup/kofa/utils/countries.py:159
5744msgid "Mozambique"
5745msgstr ""
5746
5747#: waeup/kofa/utils/countries.py:16
5748msgid "Antarctica"
5749msgstr ""
5750
5751#: waeup/kofa/utils/countries.py:160
5752msgid "Myanmar"
5753msgstr ""
5754
5755#: waeup/kofa/utils/countries.py:161
5756msgid "Namibia"
5757msgstr ""
5758
5759#: waeup/kofa/utils/countries.py:162
5760msgid "Nauru"
5761msgstr ""
5762
5763#: waeup/kofa/utils/countries.py:163
5764msgid "Nepal"
5765msgstr ""
5766
5767#: waeup/kofa/utils/countries.py:164
5768msgid "Netherlands"
5769msgstr ""
5770
5771#: waeup/kofa/utils/countries.py:165
5772msgid "New Caledonia"
5773msgstr ""
5774
5775#: waeup/kofa/utils/countries.py:166
5776msgid "New Zealand"
5777msgstr ""
5778
5779#: waeup/kofa/utils/countries.py:167
5780msgid "Nicaragua"
5781msgstr ""
5782
5783#: waeup/kofa/utils/countries.py:168
5784msgid "Niger"
5785msgstr ""
5786
5787#: waeup/kofa/utils/countries.py:169 waeup/kofa/utils/utils.py:49
5788#, fuzzy
5789msgid "Nigeria"
5790msgstr "Série"
5791
5792#: waeup/kofa/utils/countries.py:17
5793msgid "Antigua and Barbuda"
5794msgstr ""
5795
5796#: waeup/kofa/utils/countries.py:170
5797msgid "Niue"
5798msgstr ""
5799
5800#: waeup/kofa/utils/countries.py:171
5801msgid "Norfolk Island"
5802msgstr ""
5803
5804#: waeup/kofa/utils/countries.py:172
5805msgid "Northern Mariana Islands"
5806msgstr ""
5807
5808#: waeup/kofa/utils/countries.py:173
5809msgid "Norway"
5810msgstr ""
5811
5812#: waeup/kofa/utils/countries.py:174
5813msgid "Oman"
5814msgstr ""
5815
5816#: waeup/kofa/utils/countries.py:175
5817msgid "Pakistan"
5818msgstr ""
5819
5820#: waeup/kofa/utils/countries.py:176
5821msgid "Palau"
5822msgstr ""
5823
5824#: waeup/kofa/utils/countries.py:177
5825msgid "Palestinian Territory, Occupied"
5826msgstr ""
5827
5828#: waeup/kofa/utils/countries.py:178
5829msgid "Panama"
5830msgstr ""
5831
5832#: waeup/kofa/utils/countries.py:179
5833msgid "Papua New Guinea"
5834msgstr ""
5835
5836#: waeup/kofa/utils/countries.py:18
5837msgid "Argentina"
5838msgstr ""
5839
5840#: waeup/kofa/utils/countries.py:180
5841msgid "Paraguay"
5842msgstr ""
5843
5844#: waeup/kofa/utils/countries.py:181
5845msgid "Peru"
5846msgstr ""
5847
5848#: waeup/kofa/utils/countries.py:182
5849msgid "Philippines"
5850msgstr ""
5851
5852#: waeup/kofa/utils/countries.py:183
5853msgid "Pitcairn"
5854msgstr ""
5855
5856#: waeup/kofa/utils/countries.py:184
5857msgid "Poland"
5858msgstr ""
5859
5860#: waeup/kofa/utils/countries.py:185
5861#, fuzzy
5862msgid "Portugal"
5863msgstr "Les utilisateurs du portail"
5864
5865#: waeup/kofa/utils/countries.py:186
5866msgid "Puerto Rico"
5867msgstr ""
5868
5869#: waeup/kofa/utils/countries.py:187
5870msgid "Qatar"
5871msgstr ""
5872
5873#: waeup/kofa/utils/countries.py:188
5874msgid "Réunion"
5875msgstr ""
5876
5877#: waeup/kofa/utils/countries.py:189
5878msgid "Romania"
5879msgstr ""
5880
5881#: waeup/kofa/utils/countries.py:19
5882msgid "Armenia"
5883msgstr ""
5884
5885#: waeup/kofa/utils/countries.py:190
5886msgid "Russian Federation"
5887msgstr ""
5888
5889#: waeup/kofa/utils/countries.py:191
5890msgid "Rwanda"
5891msgstr ""
5892
5893#: waeup/kofa/utils/countries.py:192
5894msgid "Saint Barthélemy"
5895msgstr ""
5896
5897#: waeup/kofa/utils/countries.py:193
5898msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha"
5899msgstr ""
5900
5901#: waeup/kofa/utils/countries.py:194
5902msgid "Saint Kitts and Nevis"
5903msgstr ""
5904
5905#: waeup/kofa/utils/countries.py:195
5906msgid "Saint Lucia"
5907msgstr ""
5908
5909#: waeup/kofa/utils/countries.py:196
5910msgid "Saint Martin (French Part)"
5911msgstr ""
5912
5913#: waeup/kofa/utils/countries.py:197
5914msgid "Saint Pierre and Miquelon"
5915msgstr ""
5916
5917#: waeup/kofa/utils/countries.py:198
5918msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
5919msgstr ""
5920
5921#: waeup/kofa/utils/countries.py:199
5922msgid "Samoa"
5923msgstr ""
5924
5925#: waeup/kofa/utils/countries.py:20
5926msgid "Aruba"
5927msgstr ""
5928
5929#: waeup/kofa/utils/countries.py:200
5930msgid "San Marino"
5931msgstr ""
5932
5933#: waeup/kofa/utils/countries.py:201
5934msgid "Sao Tome and Principe"
5935msgstr ""
5936
5937#: waeup/kofa/utils/countries.py:202
5938msgid "Saudi Arabia"
5939msgstr ""
5940
5941#: waeup/kofa/utils/countries.py:203
5942msgid "Senegal"
5943msgstr ""
5944
5945#: waeup/kofa/utils/countries.py:204
5946msgid "Serbia"
5947msgstr ""
5948
5949#: waeup/kofa/utils/countries.py:205
5950msgid "Seychelles"
5951msgstr ""
5952
5953#: waeup/kofa/utils/countries.py:206
5954msgid "Sierra Leone"
5955msgstr ""
5956
5957#: waeup/kofa/utils/countries.py:207
5958msgid "Singapore"
5959msgstr ""
5960
5961#: waeup/kofa/utils/countries.py:208
5962msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
5963msgstr ""
5964
5965#: waeup/kofa/utils/countries.py:209
5966msgid "Slovakia"
5967msgstr ""
5968
5969#: waeup/kofa/utils/countries.py:21
5970msgid "Australia"
5971msgstr ""
5972
5973#: waeup/kofa/utils/countries.py:210
5974msgid "Slovenia"
5975msgstr ""
5976
5977#: waeup/kofa/utils/countries.py:211
5978msgid "Solomon Islands"
5979msgstr ""
5980
5981#: waeup/kofa/utils/countries.py:212
5982msgid "Somalia"
5983msgstr ""
5984
5985#: waeup/kofa/utils/countries.py:213
5986msgid "South Africa"
5987msgstr ""
5988
5989#: waeup/kofa/utils/countries.py:214
5990msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
5991msgstr ""
5992
5993#: waeup/kofa/utils/countries.py:215
5994msgid "South Sudan"
5995msgstr ""
5996
5997#: waeup/kofa/utils/countries.py:216
5998msgid "Spain"
5999msgstr ""
6000
6001#: waeup/kofa/utils/countries.py:217
6002msgid "Sri Lanka"
6003msgstr ""
6004
6005#: waeup/kofa/utils/countries.py:218
6006msgid "Sudan"
6007msgstr ""
6008
6009#: waeup/kofa/utils/countries.py:219
6010#, fuzzy
6011msgid "Suriname"
6012msgstr "Nom du fichier"
6013
6014#: waeup/kofa/utils/countries.py:22
6015msgid "Austria"
6016msgstr ""
6017
6018#: waeup/kofa/utils/countries.py:220
6019msgid "Svalbard and Jan Mayen"
6020msgstr ""
6021
6022#: waeup/kofa/utils/countries.py:221
6023msgid "Swaziland"
6024msgstr ""
6025
6026#: waeup/kofa/utils/countries.py:222
6027msgid "Sweden"
6028msgstr ""
6029
6030#: waeup/kofa/utils/countries.py:223
6031msgid "Switzerland"
6032msgstr ""
6033
6034#: waeup/kofa/utils/countries.py:224
6035msgid "Syrian Arab Republic"
6036msgstr ""
6037
6038#: waeup/kofa/utils/countries.py:225
6039msgid "Taiwan, Province of China"
6040msgstr ""
6041
6042#: waeup/kofa/utils/countries.py:226
6043msgid "Tajikistan"
6044msgstr ""
6045
6046#: waeup/kofa/utils/countries.py:227
6047msgid "Tanzania, United Republic of"
6048msgstr ""
6049
6050#: waeup/kofa/utils/countries.py:228
6051msgid "Thailand"
6052msgstr ""
6053
6054#: waeup/kofa/utils/countries.py:229
6055msgid "Timor-leste"
6056msgstr ""
6057
6058#: waeup/kofa/utils/countries.py:23
6059msgid "Azerbaijan"
6060msgstr ""
6061
6062#: waeup/kofa/utils/countries.py:230
6063msgid "Togo"
6064msgstr ""
6065
6066#: waeup/kofa/utils/countries.py:231
6067msgid "Tokelau"
6068msgstr ""
6069
6070#: waeup/kofa/utils/countries.py:232
6071msgid "Tonga"
6072msgstr ""
6073
6074#: waeup/kofa/utils/countries.py:233
6075msgid "Trinidad and Tobago"
6076msgstr ""
6077
6078#: waeup/kofa/utils/countries.py:234
6079msgid "Tunisia"
6080msgstr ""
6081
6082#: waeup/kofa/utils/countries.py:235
6083msgid "Turkey"
6084msgstr ""
6085
6086#: waeup/kofa/utils/countries.py:236
6087msgid "Turkmenistan"
6088msgstr ""
6089
6090#: waeup/kofa/utils/countries.py:237
6091msgid "Turks and Caicos Islands"
6092msgstr ""
6093
6094#: waeup/kofa/utils/countries.py:238
6095msgid "Tuvalu"
6096msgstr ""
6097
6098#: waeup/kofa/utils/countries.py:239
6099msgid "Uganda"
6100msgstr ""
6101
6102#: waeup/kofa/utils/countries.py:24
6103msgid "Bahamas"
6104msgstr ""
6105
6106#: waeup/kofa/utils/countries.py:240
6107msgid "Ukraine"
6108msgstr ""
6109
6110#: waeup/kofa/utils/countries.py:241
6111msgid "United Arab Emirates"
6112msgstr ""
6113
6114#: waeup/kofa/utils/countries.py:242
6115msgid "United Kingdom"
6116msgstr ""
6117
6118#: waeup/kofa/utils/countries.py:243
6119#, fuzzy
6120msgid "United States"
6121msgstr "Etat de Paiement"
6122
6123#: waeup/kofa/utils/countries.py:244
6124msgid "United States Minor Outlying Islands"
6125msgstr ""
6126
6127#: waeup/kofa/utils/countries.py:245
6128msgid "Uruguay"
6129msgstr ""
6130
6131#: waeup/kofa/utils/countries.py:246
6132msgid "Uzbekistan"
6133msgstr ""
6134
6135#: waeup/kofa/utils/countries.py:247
6136msgid "Vanuatu"
6137msgstr ""
6138
6139#: waeup/kofa/utils/countries.py:248
6140msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
6141msgstr ""
6142
6143#: waeup/kofa/utils/countries.py:249
6144#, fuzzy
6145msgid "Viet Nam"
6146msgstr "Prénom"
6147
6148#: waeup/kofa/utils/countries.py:25
6149msgid "Bahrain"
6150msgstr ""
6151
6152#: waeup/kofa/utils/countries.py:250
6153msgid "Virgin Islands, British"
6154msgstr ""
6155
6156#: waeup/kofa/utils/countries.py:251
6157msgid "Virgin Islands, U.S."
6158msgstr ""
6159
6160#: waeup/kofa/utils/countries.py:252
6161msgid "Wallis and Futuna"
6162msgstr ""
6163
6164#: waeup/kofa/utils/countries.py:253
6165msgid "Western Sahara"
6166msgstr ""
6167
6168#: waeup/kofa/utils/countries.py:254
6169msgid "Yemen"
6170msgstr ""
6171
6172#: waeup/kofa/utils/countries.py:255
6173msgid "Zambia"
6174msgstr ""
6175
6176#: waeup/kofa/utils/countries.py:256
6177msgid "Zimbabwe"
6178msgstr ""
6179
6180#: waeup/kofa/utils/countries.py:26
6181msgid "Bangladesh"
6182msgstr ""
6183
6184#: waeup/kofa/utils/countries.py:27
6185msgid "Barbados"
6186msgstr ""
6187
6188#: waeup/kofa/utils/countries.py:28
6189msgid "Belarus"
6190msgstr ""
6191
6192#: waeup/kofa/utils/countries.py:29
6193msgid "Belgium"
6194msgstr ""
6195
6196#: waeup/kofa/utils/countries.py:30
6197msgid "Belize"
6198msgstr ""
6199
6200#: waeup/kofa/utils/countries.py:31
6201msgid "Benin"
6202msgstr ""
6203
6204#: waeup/kofa/utils/countries.py:32
6205msgid "Bermuda"
6206msgstr ""
6207
6208#: waeup/kofa/utils/countries.py:33
6209msgid "Bhutan"
6210msgstr ""
6211
6212#: waeup/kofa/utils/countries.py:34
6213msgid "Bolivia, Plurinational State of"
6214msgstr ""
6215
6216#: waeup/kofa/utils/countries.py:35
6217msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
6218msgstr ""
6219
6220#: waeup/kofa/utils/countries.py:36
6221msgid "Bosnia and Herzegovina"
6222msgstr ""
6223
6224#: waeup/kofa/utils/countries.py:37
6225msgid "Botswana"
6226msgstr ""
6227
6228#: waeup/kofa/utils/countries.py:38
6229msgid "Bouvet Island"
6230msgstr ""
6231
6232#: waeup/kofa/utils/countries.py:39
6233msgid "Brazil"
6234msgstr ""
6235
6236#: waeup/kofa/utils/countries.py:40
6237msgid "British Indian Ocean Territory"
6238msgstr ""
6239
6240#: waeup/kofa/utils/countries.py:41
6241msgid "Brunei Darussalam"
6242msgstr ""
6243
6244#: waeup/kofa/utils/countries.py:42
6245msgid "Bulgaria"
6246msgstr ""
6247
6248#: waeup/kofa/utils/countries.py:43
6249msgid "Burkina Faso"
6250msgstr ""
6251
6252#: waeup/kofa/utils/countries.py:44
6253msgid "Burundi"
6254msgstr ""
6255
6256#: waeup/kofa/utils/countries.py:45
6257msgid "Cambodia"
6258msgstr ""
6259
6260#: waeup/kofa/utils/countries.py:46
6261msgid "Cameroon"
6262msgstr ""
6263
6264#: waeup/kofa/utils/countries.py:47
6265msgid "Canada"
6266msgstr ""
6267
6268#: waeup/kofa/utils/countries.py:48
6269msgid "Cape Verde"
6270msgstr ""
6271
6272#: waeup/kofa/utils/countries.py:49
6273msgid "Cayman Islands"
6274msgstr ""
6275
6276#: waeup/kofa/utils/countries.py:50
6277msgid "Central African Republic"
6278msgstr ""
6279
6280#: waeup/kofa/utils/countries.py:51
6281msgid "Chad"
6282msgstr ""
6283
6284#: waeup/kofa/utils/countries.py:52
6285msgid "Chile"
6286msgstr ""
6287
6288#: waeup/kofa/utils/countries.py:53
6289msgid "China"
6290msgstr ""
6291
6292#: waeup/kofa/utils/countries.py:54
6293msgid "Christmas Island"
6294msgstr ""
6295
6296#: waeup/kofa/utils/countries.py:55
6297msgid "Cocos (Keeling) Islands"
6298msgstr ""
6299
6300#: waeup/kofa/utils/countries.py:56
6301msgid "Colombia"
6302msgstr ""
6303
6304#: waeup/kofa/utils/countries.py:57
6305msgid "Comoros"
6306msgstr ""
6307
6308#: waeup/kofa/utils/countries.py:58
6309msgid "Congo"
6310msgstr ""
6311
6312#: waeup/kofa/utils/countries.py:59
6313msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
6314msgstr ""
6315
6316#: waeup/kofa/utils/countries.py:60
6317msgid "Cook Islands"
6318msgstr ""
6319
6320#: waeup/kofa/utils/countries.py:61
6321msgid "Costa Rica"
6322msgstr ""
6323
6324#: waeup/kofa/utils/countries.py:62
6325msgid "Côte d'Ivoire"
6326msgstr ""
6327
6328#: waeup/kofa/utils/countries.py:63
6329msgid "Croatia"
6330msgstr ""
6331
6332#: waeup/kofa/utils/countries.py:64
6333msgid "Cuba"
6334msgstr ""
6335
6336#: waeup/kofa/utils/countries.py:65
6337msgid "Curaçao"
6338msgstr ""
6339
6340#: waeup/kofa/utils/countries.py:66
6341msgid "Cyprus"
6342msgstr ""
6343
6344#: waeup/kofa/utils/countries.py:67
6345msgid "Czech Republic"
6346msgstr ""
6347
6348#: waeup/kofa/utils/countries.py:68
6349msgid "Denmark"
6350msgstr ""
6351
6352#: waeup/kofa/utils/countries.py:69
6353msgid "Djibouti"
6354msgstr ""
6355
6356#: waeup/kofa/utils/countries.py:70
6357msgid "Dominica"
6358msgstr ""
6359
6360#: waeup/kofa/utils/countries.py:71
6361msgid "Dominican Republic"
6362msgstr ""
6363
6364#: waeup/kofa/utils/countries.py:72
6365msgid "Ecuador"
6366msgstr ""
6367
6368#: waeup/kofa/utils/countries.py:73
6369msgid "Egypt"
6370msgstr ""
6371
6372#: waeup/kofa/utils/countries.py:74
6373msgid "El Salvador"
6374msgstr ""
6375
6376#: waeup/kofa/utils/countries.py:75
6377msgid "Equatorial Guinea"
6378msgstr ""
6379
6380#: waeup/kofa/utils/countries.py:76
6381msgid "Eritrea"
6382msgstr ""
6383
6384#: waeup/kofa/utils/countries.py:77
6385msgid "Estonia"
6386msgstr ""
6387
6388#: waeup/kofa/utils/countries.py:78
6389msgid "Ethiopia"
6390msgstr ""
6391
6392#: waeup/kofa/utils/countries.py:79
6393msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
6394msgstr ""
6395
6396#: waeup/kofa/utils/countries.py:8
6397msgid "Afghanistan"
6398msgstr ""
6399
6400#: waeup/kofa/utils/countries.py:80
6401msgid "Faroe Islands"
6402msgstr ""
6403
6404#: waeup/kofa/utils/countries.py:81
6405msgid "Fiji"
6406msgstr ""
6407
6408#: waeup/kofa/utils/countries.py:82
6409msgid "Finland"
6410msgstr ""
6411
6412#: waeup/kofa/utils/countries.py:83
6413#, fuzzy
6414msgid "France"
6415msgstr "Aquittement"
6416
6417#: waeup/kofa/utils/countries.py:84
6418msgid "French Guiana"
6419msgstr ""
6420
6421#: waeup/kofa/utils/countries.py:85
6422msgid "French Polynesia"
6423msgstr ""
6424
6425#: waeup/kofa/utils/countries.py:86
6426msgid "French Southern Territories"
6427msgstr ""
6428
6429#: waeup/kofa/utils/countries.py:87
6430msgid "Gabon"
6431msgstr ""
6432
6433#: waeup/kofa/utils/countries.py:88
6434msgid "Gambia"
6435msgstr ""
6436
6437#: waeup/kofa/utils/countries.py:89
6438msgid "Georgia"
6439msgstr ""
6440
6441#: waeup/kofa/utils/countries.py:9
6442msgid "Åland Islands"
6443msgstr ""
6444
6445#: waeup/kofa/utils/countries.py:90 waeup/kofa/utils/utils.py:48
6446msgid "Germany"
6447msgstr ""
6448
6449#: waeup/kofa/utils/countries.py:91
6450msgid "Ghana"
6451msgstr ""
6452
6453#: waeup/kofa/utils/countries.py:92
6454msgid "Gibraltar"
6455msgstr ""
6456
6457#: waeup/kofa/utils/countries.py:93
6458msgid "Greece"
6459msgstr ""
6460
6461#: waeup/kofa/utils/countries.py:94
6462msgid "Greenland"
6463msgstr ""
6464
6465#: waeup/kofa/utils/countries.py:95
6466msgid "Grenada"
6467msgstr ""
6468
6469#: waeup/kofa/utils/countries.py:96
6470msgid "Guadeloupe"
6471msgstr ""
6472
6473#: waeup/kofa/utils/countries.py:97
6474msgid "Guam"
6475msgstr ""
6476
6477#: waeup/kofa/utils/countries.py:98
6478msgid "Guatemala"
6479msgstr ""
6480
6481#: waeup/kofa/utils/countries.py:99
6482msgid "Guernsey"
6483msgstr ""
6484
6485#: waeup/kofa/utils/utils.py:186
6486msgid ""
6487"Fullname: ${a}\n"
6488"User Id: ${b}\n"
6489"User Type: ${c}\n"
6490"Portal: ${d}\n"
6491"\n"
6492"${e}\n"
6493msgstr ""
6494"Nom complet: ${a}\n"
6495"Utilisateur Id: ${b}\n"
6496"Type d’Itulisateur: ${c}\n"
6497"Portail: ${d}\n"
6498"\n"
6499"${e}\n"
6500
6501#: waeup/kofa/utils/utils.py:239
6502#, fuzzy
6503msgid ""
6504"Dear ${a},\n"
6505"\n"
6506"${b}\n"
6507"Student Registration and Information Portal of\n"
6508"${c}.\n"
6509"\n"
6510"Your user name: ${d}\n"
6511"Your password: ${e}\n"
6512"${f}\n"
6513"\n"
6514"Please remember your user name and keep\n"
6515"your password secret!\n"
6516"\n"
6517"Please also note that passwords are case-sensitive.\n"
6518"\n"
6519"Regards\n"
6520msgstr ""
6521"Cher(e) ${a},\n"
6522"\n"
6523"${b}\n"
6524"L’inscription de l’Etudiant et Information du portail de\n"
6525"${c}.\n"
6526"\n"
6527"Votre nom d’utilisateur: ${d}\n"
6528"Votre mot de passe: ${e}\n"
6529"Page de connexion: ${f}\n"
6530"\n"
6531"S’il vous plaît se souvenir de votre nom d’utilisateur et garder le\n"
6532"votre mot de passe confidentiel!\n"
6533"\n"
6534"S’il vous plaît noter également que ce mot de passe est Personnel.\n"
6535"\n"
6536"Cordialement\n"
6537
6538#: waeup/kofa/utils/utils.py:50
6539msgid "U.S."
6540msgstr ""
6541
6542#: waeup/kofa/widgets/datetimewidget.py:82
6543#, fuzzy
6544msgid "Invalid datetime data"
6545msgstr "invalidé"
6546
6547#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:122
6548msgid "Empty phone field(s)."
6549msgstr ""
6550
6551#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:126
6552msgid "Int. prefix requires format '+NNN'"
6553msgstr ""
6554
6555#: waeup/kofa/widgets/phonewidget.py:134
6556msgid "Phone numbers may contain numbers only."
6557msgstr ""
6558
6559#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:18
6560msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items."
6561msgstr ""
6562
6563#. Default: "Remove selected items"
6564#: waeup/kofa/widgets/sequencewidget.pt:21
6565#, fuzzy
6566msgid "remove-selected-items"
6567msgstr "Supprimer les tickets sélectionnés"
6568
6569#~ msgid "View processing log"
6570#~ msgstr "Consulter le journal de traitement"
6571
6572#~ msgid "Back to data center"
6573#~ msgstr "Revenir au centre des données"
6574
6575#, fuzzy
6576#~ msgid "This export was already discarded."
6577#~ msgstr "Ce billet a déjà été payé"
6578
6579#, fuzzy
6580#~ msgid ""
6581#~ "Please pick the type of objects you want to export from the selection "
6582#~ "below."
6583#~ msgstr ""
6584#~ "S’il vous plait sélectionner un fichier de traitement et un mode de "
6585#~ "traitement à partir des sélections ci-dessous."
6586
6587#~ msgid "Form Status:"
6588#~ msgstr "Statut du Formulaire:"
6589
6590#~ msgid "Regular Hostel"
6591#~ msgstr "Dortoir Ordinaire"
6592
6593#~ msgid "Blocked Hostel"
6594#~ msgstr "Dortoir Bloqué"
6595
6596#~ msgid "Postgraduate Hostel"
6597#~ msgstr "Dortoir pour le 3ème Cycle"
6598
6599#~ msgid "Payment Access Code"
6600#~ msgstr "Code d’Accès Paiement"
6601
6602#~ msgid "School Fee"
6603#~ msgstr "Frais Scolaires"
6604
6605#, fuzzy
6606#~ msgid "Bed Allocation Fee"
6607#~ msgstr "Allocation Lit:"
6608
6609#, fuzzy
6610#~ msgid "Hostel Maintenance Fee"
6611#~ msgstr "Entretien Dortoir"
6612
6613#, fuzzy
6614#~ msgid "Transfer Fee"
6615#~ msgstr "Transfère"
6616
6617#~ msgid "Course List"
6618#~ msgstr "Liste de Cours"
6619
6620#~ msgid "Semester:"
6621#~ msgstr "Semestre:"
6622
6623#~ msgid "Credits:"
6624#~ msgstr "Crédits:"
6625
6626#~ msgid "Passmark:"
6627#~ msgstr "Moyenne"
6628
6629#, fuzzy
6630#~ msgid ""
6631#~ "This type of payment has already been made. Would you like to pay for a "
6632#~ "previous session?"
6633#~ msgstr "Ce type de paiement a été déjà fait."
6634
6635#, fuzzy
6636#~ msgid "${a} Upload"
6637#~ msgstr "Télécharger (vers le serveur)"
6638
6639#~ msgid "Entries/(invalidated)"
6640#~ msgstr "Entrées/(non validées)"
6641
6642#~ msgid "Is mandatory course (not elective):"
6643#~ msgstr "Est cours obligatoir (non urgent):"
6644
6645#~ msgid "Mandatory"
6646#~ msgstr "Obligatoire"
6647
6648#~ msgid "Is mandatory course (not elective)"
6649#~ msgstr "Est cours obligatoire (pas prioritaire)"
6650
6651#~ msgid "Get login credentials"
6652#~ msgstr "Obtenir les autorisations d'ouverture"
6653
6654#~ msgid "Screening Venue"
6655#~ msgstr "Salle d'examen "
6656
6657#~ msgid "Screening Score"
6658#~ msgstr "Note du test "
6659
6660#~ msgid "Upload file"
6661#~ msgstr "Transférer le fichier"
6662
6663#~ msgid "Batch processing"
6664#~ msgstr "Traitement par lots"
6665
6666#~ msgid "Clearance"
6667#~ msgstr "Aquittement"
6668
6669#~ msgid "Bed Allocation"
6670#~ msgstr "Allocation Lit"
6671
6672#~ msgid "Gown"
6673#~ msgstr "Uniforme"
6674
6675#~ msgid "<font size=10>${a} Page ${b} of ${c}</font>"
6676#~ msgstr "<font size=10>${a} Page ${b} de ${c}</font>"
6677
6678#~ msgid "Acceptance Letter"
6679#~ msgstr "Lettre d’acceptation"
6680
6681#~ msgid "Acceptance Letter Scan"
6682#~ msgstr "Lettre d’Acceptation Scannée"
6683
6684#, fuzzy
6685#~ msgid "Pay postgraduate school fee"
6686#~ msgstr "Payer les frais de scolarité"
6687
6688#, fuzzy
6689#~ msgid "Approve postgraduate payment"
6690#~ msgstr "Ajouter paiement en ligne"
6691
6692#~ msgid "Reset to paid"
6693#~ msgstr "Réinitialiser pour payer"
6694
6695#, fuzzy
6696#~ msgid "Reset to 'paid'"
6697#~ msgstr "Réinitialiser pour payer"
6698
6699#~ msgid "Student admitted"
6700#~ msgstr "Etudiants admis"
6701
6702#~ msgid "School fee paid"
6703#~ msgstr "Frais de scolarités payés"
6704
6705#~ msgid "Add course referrer"
6706#~ msgstr "Ajouter référant du cours"
6707
6708#~ msgid "Remove selected course referrers"
6709#~ msgstr "Supprimer les référant du cours sélectionnés"
6710
6711#~ msgid "Edit course referrer"
6712#~ msgstr "Editer référant cours"
6713
6714#~ msgid "Course Referrers"
6715#~ msgstr "Réferrants Cours"
6716
6717#~ msgid "Referrer"
6718#~ msgstr "Réferrant"
6719
6720#~ msgid "Add and remove course tickets of study level ${a}"
6721#~ msgstr "Ajouter et supprimer le ticket de cours du niveau d’étude ${a}"
6722
6723#~ msgid "Add and remove courses"
6724#~ msgstr "Ajouter et supprimer les cours"
6725
6726#~ msgid "Course Referrer"
6727#~ msgstr "Cours référent"
6728
6729#, fuzzy
6730#~ msgid "Error: %s"
6731#~ msgstr "Erreur: ${a}"
6732
6733#~ msgid "Application has not yet started."
6734#~ msgstr "La demande n'a pas encore commencé."
6735
6736#~ msgid "Application has ended."
6737#~ msgstr "Demande Cloturée."
6738
6739#~ msgid "There no subobjects registered yet."
6740#~ msgstr "Il n’y a pas encore des sous objets enregistrés.\""
6741
6742#, fuzzy
6743#~ msgid "Accommodation Booking Session"
6744#~ msgstr "Section Accommodation"
6745
6746#, fuzzy
6747#~ msgid "Portal roles"
6748#~ msgstr "Rôles Portail"
6749
6750#~ msgid "Start course registration"
6751#~ msgstr "Démarrer l’inscription de cours"
6752
6753#~ msgid "Start course registration now"
6754#~ msgstr "Démarrer l’inscription de cours maintenant"
6755
6756#, fuzzy
6757#~ msgid "You are in wrong state."
6758#~ msgstr "Etudiant est dans un faux état."
6759
6760#~ msgid "Course registration has been started."
6761#~ msgstr "L’inscription de cours a été démarré."
6762
6763#~ msgid "File name has no extension."
6764#~ msgstr "Le nom du fichier n’a pas d’extension."
6765
6766#~ msgid "File name contains more than one dot."
6767#~ msgstr "Le nom de fichier contient plus d’un point."
6768
6769#~ msgid "Valid callback received."
6770#~ msgstr "Retour de confirmation reçu."
6771
6772#~ msgid "Fee paid"
6773#~ msgstr "Frais payés"
6774
6775#~ msgid "Valid callback received. ${a}"
6776#~ msgstr "Rappel valide reçu. ${a}"
6777
6778#~ msgid "Ticket not yet paid."
6779#~ msgstr "Ticket non encore payé."
6780
6781#~ msgid "Register for ${a} Application"
6782#~ msgstr "Inscription à ${a} demande "
6783
6784#~ msgid "Photograph"
6785#~ msgstr "Photographie"
6786
6787#~ msgid "Entry Level"
6788#~ msgstr "Niveau d'entrée"
6789
6790#~ msgid "Applicants Container Type"
6791#~ msgstr "Type de récipient du demandeurs"
6792
6793#~ msgid "JAMB Registration Number"
6794#~ msgstr "Numéro de matricule  "
6795
6796#~ msgid "State/LGA"
6797#~ msgstr "Région/ville"
6798
6799#~ msgid "<font size=10>Change your password when you have  logged in.</font>"
6800#~ msgstr ""
6801#~ "<font size=10>Changer votre mot de passe une fois la session ouverte.</"
6802#~ "font>"
6803
6804#~ msgid "Pay acceptance fee"
6805#~ msgstr "Payer les frais d’acceptation"
6806
6807#~ msgid ""
6808#~ "Student Information and Registration Portal<br /> Copyright &copy; WAeUP "
6809#~ "Group, 2008-2012"
6810#~ msgstr ""
6811#~ "Information sur les Etudiants et l’Inscription au Portail <br /> "
6812#~ "Copyright &copy; WAeUP Group, 2008-2012"
6813
6814#~ msgid "Show batch logs"
6815#~ msgstr "Voir les journaux par lots"
6816
6817#~ msgid "Surcharge 1"
6818#~ msgstr "Supplément 1"
6819
6820#~ msgid "Surcharge 2"
6821#~ msgstr "Supplément 2"
6822
6823#~ msgid "Surcharge 3"
6824#~ msgstr "Supplément 3"
6825
6826#~ msgid "Response Payment Reference"
6827#~ msgstr "Référence de Paiement Réponse"
6828
6829#~ msgid "Response Card Number"
6830#~ msgstr "Numéro de Carte Réponse"
6831
6832#~ msgid "Change my password"
6833#~ msgstr "Changer mon mot de passe"
6834
6835#~ msgid "Get new login credentials"
6836#~ msgstr "Obtentenez des nouvelles informations de connexion"
6837
6838#~ msgid "Male"
6839#~ msgstr "Masculin"
6840
6841#~ msgid "Student record reset to 'returning'"
6842#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'retourner"
6843
6844#~ msgid "Student record reset to 'paid'"
6845#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à (payé)"
6846
6847#~ msgid "Student record reset to 'validated'"
6848#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'validé'"
6849
6850#~ msgid "Student record reset"
6851#~ msgstr "Dossier d’étudiant réinitialisé"
6852
6853#~ msgid "Student record reset to 'admitted'"
6854#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'admis'"
6855
6856#~ msgid "Student record reset to 'clearance'"
6857#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'acquitté'"
6858
6859#~ msgid "Student record reset to 'cleared'"
6860#~ msgstr "Réinitilisation dossier de l’étudiant à 'acquitté'"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.