############################################################################## # # Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors. # All Rights Reserved. # # This software is subject to the provisions of the Zope Public License, # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution. # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS # FOR A PARTICULAR PURPOSE. # ############################################################################## msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Development/Unknown\n" "POT-Creation-Date: Thu Mar 12 23:29:28 2015\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Zope 3 Developers \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n" #: waeup/ikoba/browser/async.py:91 msgid "Please wait..." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:106 msgid "Portal Settings" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:119 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:470 msgid "Administration" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:126 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:320 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:544 msgid "Portal Configuration" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:133 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:517 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:329 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:554 msgid "Officers" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:140 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:763 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1363 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:338 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:563 msgid "Data Center" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:147 #: waeup/ikoba/browser/reports.py:37 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:347 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:572 msgid "Reports" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/breadcrumbs.py:92 msgid "Home" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:108 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:9 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterpage.pt:17 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterlogspage.pt:10 msgid "File" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:109 msgid "Scan" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:129 msgid "Upload selected file" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:130 msgid "Delete" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:164 msgid "No local file selected." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:44 #. Default: "" msgid "${a} deleted." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:59 msgid "Uploaded file is too big." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:71 msgid "Could not determine file type." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:76 #. Default: "" msgid "${a} file format expected." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:82 #. Default: "" msgid "Only the following extensions are allowed: ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/fileviewlets.py:92 #. Default: "" msgid "File ${a} uploaded." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/interfaces.py:173 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:202 #: waeup/ikoba/interfaces.py:430 #: waeup/ikoba/interfaces.py:506 msgid "Email Address" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/interfaces.py:176 msgid "Enter your email address stored in Ikoba." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/layout.py:102 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:390 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:693 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:975 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1381 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1421 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:259 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1039 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1068 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1173 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1285 msgid "Process CSV file" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1071 msgid "Back to step 1" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1072 msgid "Proceed to step 3" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1117 msgid "Double headers: each column name may only appear once. " msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:112 #. Default: "" msgid "Local role successfully removed: ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1125 msgid "Replace imported file!" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1138 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1261 msgid "Import aborted." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1150 msgid "Update mode only!" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1176 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1404 msgid "Reset" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1177 msgid "Set headerfields" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1178 msgid "Back to step 2" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1179 msgid "Perform import" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1244 msgid "Edit headers or replace imported file!" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:125 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:772 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:210 msgid "No item selected." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1287 msgid "Process next" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1337 #. Default: "" msgid "Processing of ${a} rows failed." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1339 #. Default: "" msgid "Successfully processed ${a} rows." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1347 msgid "Show logfiles" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1350 msgid "Show" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1365 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:185 msgid "Search" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1367 msgid "Enter a regular expression here..." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1375 msgid "Log files can only be searched on Unix-based operating systems." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1390 msgid "Invalid search expression." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1393 msgid "No search results found." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1401 msgid "Edit data center settings" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1421 #. Default: "" msgid "File already existed (not copied): ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1424 #. Default: "" msgid "Given storage path cannot be used: ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1428 msgid "New storage path succefully set." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1440 msgid "Download portal data as CSV file" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1442 msgid "Create CSV file" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:146 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:223 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:886 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1251 #. Default: "" msgid "Successfully removed: ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1470 msgid "Discarded export" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1514 msgid "Send me a new password" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1540 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:546 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:628 msgid "Send login credentials to email address" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1550 msgid "No record found." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1564 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:592 msgid "You have successfully requested a password for the" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1568 #. Default: "" msgid "An email with your user name and password has been sent to ${a}." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:188 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:87 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:425 msgid "Form has been saved." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:259 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:266 #: waeup/ikoba/browser/templates/customersitelayout.pt:39 msgid "Login" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:270 msgid "You logged in." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:307 msgid "Your account has been temporarily deactivated." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:315 msgid "Your account has been deactivated." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:318 msgid "You entered invalid credentials." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:333 msgid "You have been logged out. Thanks for using WAeUP Ikoba!" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:375 #. Default: "" msgid "Contact ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:381 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:661 msgid "Send message now" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:400 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:433 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:678 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:375 msgid "Your message has been sent." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:420 msgid "Send now" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:435 msgid "A smtp server error occurred." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:460 msgid "

Welcome to WAeUP.Ikoba

" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:518 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:212 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:337 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:409 #: waeup/ikoba/documents/viewlets.py:60 #: waeup/ikoba/documents/viewlets.py:79 #: waeup/ikoba/products/viewlets.py:60 #: waeup/ikoba/products/viewlets.py:79 msgid "Manage" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:519 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:175 msgid "Remove" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:526 #. Default: "" msgid "User account ${a} successfully deleted." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:563 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:565 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:403 msgid "Add user" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:587 #. Default: "" msgid "User account ${a} successfully added." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:608 #. Default: "" msgid "Edit user ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:616 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:737 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1403 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:403 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:735 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:777 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:992 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1010 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1407 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1432 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1459 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:255 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:269 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:293 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:308 #: waeup/ikoba/products/browser.py:102 #: waeup/ikoba/products/browser.py:115 #: waeup/ikoba/products/browser.py:207 #: waeup/ikoba/products/browser.py:220 msgid "Save" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:642 msgid "User settings have been saved." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:645 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1070 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1175 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:762 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:793 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:948 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1305 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1543 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:106 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:152 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:255 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:273 #: waeup/ikoba/payments/demo_provider.py:133 #: waeup/ikoba/products/browser.py:102 #: waeup/ikoba/products/browser.py:103 #: waeup/ikoba/products/browser.py:124 #: waeup/ikoba/products/browser.py:207 #: waeup/ikoba/products/browser.py:231 msgid "Cancel" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:659 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:356 #. Default: "" msgid "Send message to ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:688 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:354 msgid "My Preferences" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:701 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:370 msgid "My Roles" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:733 msgid "Edit portal configuration" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:745 msgid "Update plugins" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:746 msgid "For experts only!" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:747 msgid "Plugins may only be updated after software upgrades. Are you really sure?" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:752 msgid "Plugins were updated. See log file for details." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:766 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:179 #: waeup/ikoba/products/browser.py:103 #: waeup/ikoba/products/browser.py:110 msgid "Remove selected" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:783 msgid "OSError: The file could not be deleted." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:787 #. Default: "" msgid "Successfully deleted: ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:798 msgid "Processed Files" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:800 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:816 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1041 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1349 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1366 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1405 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1443 msgid "Back to Data Center" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:812 msgid "Upload portal data as CSV file" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:815 msgid "Upload" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:855 msgid "Import Manager" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:857 #. Default: "" msgid "${a}: ${b} uploaded" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:861 #. Default: "" msgid "" "File: ${a}\n" "Importer: ${b}\n" "Import Mode: ${c}\n" "Datasets: ${d}\n" "\n" "${e}\n" "\n" "Comment by Import Manager:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:880 msgid "All import managers have been notified by email." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:882 #: waeup/ikoba/browser/pages.py:1571 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:377 msgid "An smtp server error occurred." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:890 msgid "Maximum number of files in the data center exceeded." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:905 msgid "Only csv files are allowed." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:91 msgid "No local role selected." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:913 msgid "File with same name was uploaded earlier." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pages.py:924 msgid "Your file contains forbidden characters or has invalid CSV format. First problematic line detected: line %s. Please replace." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pdf.py:156 msgid "Date:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pdf.py:207 #: waeup/ikoba/browser/pdf.py:472 #: waeup/ikoba/browser/pdf.py:482 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:16 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterlogspage.pt:12 msgid "Date" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pdf.py:533 #. Default: "" msgid "${footer_text} Page ${num1} of ${num2}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/pdf.py:754 #. Default: "" msgid "Date: ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/reports.py:115 msgid "Create report" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/changepw.pt:8 #. Default: "Please solve the captcha
to prevent misuse of this service:" msgid "solve_captcha" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/contactform.pt:22 msgid "Please solve the captcha to prevent misuse of this service." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/customersitelayout.pt:45 msgid "Register" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:1 msgid "Here you can create CSV files from parts of portal data. Please pick the type of objects you want to export from the selection below. The file will be generated and then be made available for you to download in the table below. Files can only be downloaded within 24 hours after generation. The download link disappears afterwards." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:43 msgid "Export Number" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:44 msgid "Exporter" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:45 msgid "Filter" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:46 #: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:6 msgid "Creator" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:48 #: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:8 msgid "Status" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterexportpage.pt:73 #: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:39 msgid " Reload" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:11 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterpage.pt:19 msgid "Upload Date" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:3 msgid "Find below the last ${count} imports. The files contain the imported datasets." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:1 msgid "Step 1" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:13 msgid "Filename" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:14 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterfinishedpage.pt:10 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterpage.pt:18 msgid "Datasets" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:15 msgid "Size" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:2 msgid "Using batch processing you can mass-create, mass-update, or mass-remove datasets from the database using CSV files." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:21 msgid "Select" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport1page.pt:6 msgid "Please select a file for processing from the list below." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport2page.pt:1 msgid "Step 2" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport2page.pt:14 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:36 msgid "Header" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport2page.pt:15 msgid "Sample Record 1" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport2page.pt:16 msgid "Sample Record 2" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport2page.pt:17 msgid "Sample Record 3" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport2page.pt:39 msgid "Mode:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport2page.pt:8 msgid "Please select a file-processor and a processing-mode from the selections below." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:1 msgid "Header fields OK" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:37 msgid "change to" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:38 msgid "Sample Record" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:6 msgid "Step 3" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:8 msgid "Eventually modify headerfields of import file below." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport4page.pt:1 msgid "Step 4" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport4page.pt:13 #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport3page.pt:24 msgid "Processing mode:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterimport4page.pt:2 msgid "Batch processing finished." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterlogspage.pt:2 msgid "Currently no log files are available." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacentermanagepage.pt:5 msgid "Storage path" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterpage.pt:1 msgid "The data center helps you to manage portal data. You can upload CSV files here, which will be available for import afterwards." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenterpage.pt:7 msgid "Storage path:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:1 msgid "Before uploading a file check that your file header corresponds with header format of the selected processor. All available headers are listed below. After file upload click the 'Process data' button and proceed up to import step 3. Verify that the data format meets all the import criteria and requirements of the processor." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:14 msgid "File:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:30 msgid "Processor:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:43 msgid "Import Mode:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:62 msgid "Import managers will be automatically informed by email after file upload. There is no need for assigning tickets or sending emails anymore. The data will be imported according to the information given." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:70 msgid "Available Processors (Importers)" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:75 msgid "Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:76 msgid "Required Schema Fields" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:77 msgid "Optional Schema Fields" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:78 msgid "Non-Schema Fields" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/datacenteruploadpage.pt:84 msgid "Download CSV Skeleton File" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/default_waeup_display_form.pt:6 msgid "Uploaded Files" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/filedisplay.pt:15 msgid "HTML Element:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:13 msgid "Password" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:26 #. Default: "Don't forget to logout or exit your browser when you're done. If you are having trouble logging in, make sure to enable cookies in your web browser." msgid "login_trouble1" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:29 #. Default: "You don't have an account because you are a new customer, or your customer record has been created for you? Acquire a Password Activation Code (PWD) and inititialize your customer account here." msgid "login_trouble2" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:34 #. Default: "You don't have an account because you are a new customer? Create your customer account here." msgid "login_trouble4" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:38 #. Default: "You don't have an account because you are a new customer and your customer record has been created for you? Inititialize your customer account here." msgid "login_trouble5" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:4 msgid "Identifier" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:42 #. Default: "Or simply forgot your id or password? Then request a new password here." msgid "login_trouble3" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/loginpage.pt:7 #. Default: "Customers can enter either their customer id or email address. Officers must enter their user name." msgid "identifier_hint" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/myrolespage.pt:1 msgid "My Portal Roles:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/myrolespage.pt:11 msgid "My Local Roles:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/notfound.pt:1 msgid "The page you are trying to access is not available." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/notfound.pt:12 msgid "You might be trying to access a non-existing page." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/notfound.pt:6 msgid "Please note the following:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/notfound.pt:9 msgid "You might have misspelled the URL." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainercreate.pt:2 msgid "Here you can create reports representing portal data. Please pick the type of report you want to create from the selection below. Afterwards you can configure the report (do the settings). The report data will be calculated and then made available for you to view/download." msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:4 msgid "Report Number" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:50 msgid "Create new report" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/staffsitelayout.pt:40 #: waeup/ikoba/browser/templates/customersitelayout.pt:51 msgid "Contact" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/staffsitelayout.pt:46 #: waeup/ikoba/browser/templates/customersitelayout.pt:57 msgid "Logout" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/staffsitelayout.pt:6 #: waeup/ikoba/browser/templates/customersitelayout.pt:4 msgid "WAeUP.Ikoba - Registration and Application System" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/usereditformpage.pt:15 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/changepassword.pt:16 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basemanagepage.pt:30 msgid "Retype Password:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/templates/usereditformpage.pt:9 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:27 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/changepassword.pt:10 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basepage.pt:14 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basemanagepage.pt:24 msgid "Password:" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:165 msgid "Add" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:305 msgid "Any link text" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:387 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:203 msgid "Send email" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:396 msgid "Edit settings" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:412 msgid "Show logs" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:421 msgid "Upload data" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:430 msgid "Process data" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:439 msgid "Export data" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:448 msgid "View processed files" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:508 msgid "Enquiries" msgstr "" #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:93 #: waeup/ikoba/browser/viewlets.py:155 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:289 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:352 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:427 msgid "Edit" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/batching.py:157 msgid "Customer record created" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/batching.py:212 #. Default: "" msgid "State '${a}' set" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/batching.py:476 msgid "Customer Sample Document Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/batching.py:616 msgid "Customer Sample Contract Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/batching.py:75 msgid "Customer Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1015 msgid "Final Submit" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1019 msgid "Form has been submitted." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1031 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:324 msgid "Trigger document transition" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1079 msgid "Documents of" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1087 msgid "Customer Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:109 #: waeup/ikoba/customers/export.py:130 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:54 msgid "Customers" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1093 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containerpage.pt:8 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containermanagepage.pt:9 #: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:4 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:8 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:8 msgid "Id" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1094 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1623 #: waeup/ikoba/products/productoptions.py:44 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containerpage.pt:9 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containermanagepage.pt:10 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:9 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:9 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containerpage.pt:14 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:39 msgid "Title" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1095 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1624 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containerpage.pt:10 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containermanagepage.pt:11 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:10 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:10 msgid "Type" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1096 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1625 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:33 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:11 msgid "State" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1097 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1626 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractsmanagepage.pt:12 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentsmanagepage.pt:12 msgid "Last Transition" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1179 #: waeup/ikoba/customers/reports/contract_statistics.py:140 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:160 msgid "Contracts" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1224 #. Default: "" msgid "${a}: Contracts" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1227 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1268 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1290 msgid "Add contract" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1232 msgid "Remove selected contracts" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1238 msgid "No contract selected." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1318 msgid "Select product" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1329 msgid "Save and proceed" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:135 msgid "Find customers" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:136 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:178 msgid "Find customer(s)" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1464 msgid "Apply now (final submission)" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1469 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1484 msgid "Please read the terms and conditions and confirm your acceptance of these by ticking the confirmation box." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1475 msgid "Application form has been submitted." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1479 msgid "Proceed to checkout" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1501 msgid "Select payment method" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1522 msgid "Select payment method (final submission)" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1526 msgid "Please pick a payment method." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:153 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:195 msgid "Empty search string" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1531 msgid "Invalid payment gateway." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1556 msgid "Trigger contract transition" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:159 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:201 msgid "Only year dates allowed (e.g. 2011)." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1608 msgid "Contracts of" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1616 msgid "Customer Contracts" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:165 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:208 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:566 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:578 msgid "No customer found." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1687 msgid "Customer Signature" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1688 msgid "Company Officer Signature" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1692 msgid "Date, Customer Signature" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1693 msgid "Date, Company Officer Signature" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1720 #. Default: "" msgid "${a}: Payments" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:177 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:185 msgid "Manage customer section" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:236 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:193 msgid "Add customer" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:239 msgid "Create customer record" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:244 msgid "Customer created." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:259 #. Default: "" msgid "Set temporary password for ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:282 msgid "Login now" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:286 #. Default: "" msgid "Login as ${a}" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:292 msgid "You successfully logged in as customer." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:315 #. Default: "" msgid "${a}: Base Data (account deactivated)" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:317 #. Default: "" msgid "${a}: Base Data" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:323 msgid "set" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:324 msgid "unset" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:388 msgid "Manage base data" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:438 msgid "Trigger registration transition" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:450 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1046 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1575 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:339 msgid "No transition" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:453 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1049 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1578 msgid "Apply" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:460 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1057 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1586 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:350 msgid "Transition '%s' executed." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:477 msgid "Customer account has been activated." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:497 msgid "Customer account has been deactivated." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:516 #. Default: "" msgid "${a}: History" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:526 msgid "Request password for first-time login" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:560 msgid "An error occurred." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:569 msgid "Your password has already been set and used. Please proceed to the login page." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:613 msgid "Create customer account" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:651 msgid "You have successfully created a customer account for the" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:67 msgid "You can not edit some data after final submission. You really want to submit?" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:672 msgid "Your request was successful." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:691 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:308 msgid "Upload files" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:70 msgid "You can not edit your document after final submission. You really want to submit?" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:724 msgid "Edit base data and request registration" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:725 msgid "Edit base data" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:73 msgid "You can not edit your contract after final submission. You really want to submit?" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:744 msgid "Passport picture is missing." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:749 msgid "Save and request registration now" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:758 msgid "Registration form has been submitted." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:774 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:298 msgid "Change password" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:788 msgid "Password changed." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:819 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:166 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:62 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:82 #: waeup/ikoba/documents/viewlets.py:49 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containermanagepage.pt:3 msgid "Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:859 #. Default: "" msgid "${a}: Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:862 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:903 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:927 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:96 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:119 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:129 msgid "Add document" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:867 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:101 msgid "Remove selected documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:873 msgid "No document selected." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:937 #: waeup/ikoba/customers/browser.py:1299 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:144 #. Default: "" msgid "${a} added." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser.py:97 msgid "The requested form is locked (read-only)." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:56 msgid "Select all" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:10 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:10 msgid "with name" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:11 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:11 msgid "with registration number" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:12 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:12 msgid "with deactivated account (search term omitted)" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:23 msgid "Search Results" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:32 msgid "Reg. Number" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:9 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containermanagepage.pt:9 msgid "with id" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractaddpage.pt:7 msgid "Contract Type" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contracteditpage.pt:20 msgid "I confirm that I have read, understood and accepted the Terms & Conditions." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractpage.pt:20 msgid "Contract Type:" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractpage.pt:29 msgid "Validity Period:" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/createaccount.pt:19 msgid "A customer record will be created and your login credentials will be sent to the email address given above. To be able to proceed you must provide a valid email address!" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/loginasstep1.pt:6 #. Default: "Ikoba is creating a temporary customer password which will replace the original password chosen by the customer. The password will be valid for ${minutes} minutes. The customer can't login during this time period. After expiration the customer can login with the original password again." msgid "login_as_intro_1" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/loginasstep2.pt:5 #. Default: "The random password \"${password}\" has been set. You can proceed by clicking the button below." msgid "login_as_intro_2" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:12 msgid "Contract" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:5 msgid "Payment Id" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:6 msgid "Creation Date" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:7 msgid "Payment Date" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:8 msgid "Service" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:9 msgid "Amount" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpw.pt:19 msgid "Your customer record will be looked up and your login credentials will be sent to the email address given above. To be able to proceed you must provide a valid email address!" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpw.pt:8 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/createaccount.pt:8 msgid "Please solve the captcha
to prevent misuse of this service:" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:11 msgid "Email could not been sent. Please retry later." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:14 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:44 msgid "Thanks for using Ikoba!" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:20 msgid "Your login credentials are:" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:23 msgid "User Name:" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:3 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:39 msgid "An email with your user name and password has been sent to" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:32 msgid "Print this page and proceed to the" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:34 msgid "Please note that passwords are case-sensitive,
when entering your credentials, and keep your password secret!" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/requestpwmailsent.pt:8 msgid "Please check your email account to proceed." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/contracts.py:177 #: waeup/ikoba/customers/documents.py:162 msgid "Customer has not yet been approved." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/contracts.py:183 msgid "Attached documents must be verified first." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/documents.py:165 msgid "No file uploaded." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/export.py:194 msgid "Customer Sample Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/export.py:247 msgid "Customer Sample Contracts" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:142 #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:143 #: waeup/ikoba/documents/fileviewlets.py:39 #: waeup/ikoba/documents/fileviewlets.py:40 msgid "PDF File" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:167 #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:168 #: waeup/ikoba/documents/fileviewlets.py:57 #: waeup/ikoba/documents/fileviewlets.py:58 msgid "PDF Scan" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:48 msgid "Passport Picture" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:60 msgid "Passport Picture (jpg only)" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:90 #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:91 #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:115 #: waeup/ikoba/customers/fileviewlets.py:116 msgid "Sample Scan" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:103 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:197 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:215 msgid "First Name" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:108 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:220 msgid "Middle Name" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:113 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:225 msgid "Last Name (Surname)" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:118 msgid "Sex" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:124 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:163 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:192 msgid "Registration Number" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:131 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:230 msgid "Email" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:138 #: waeup/ikoba/interfaces.py:435 #: waeup/ikoba/interfaces.py:513 msgid "Phone" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:254 #: waeup/ikoba/documents/interfaces.py:52 msgid "Document Id" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:309 msgid "Contract Id" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:315 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:338 msgid "Product" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:321 #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:82 msgid "Options/Fees" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:350 #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:393 msgid "Document" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:361 msgid "Comment" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:84 msgid "Account suspended" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:90 msgid "Reasons for Deactivation" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:92 msgid "This message will be shown if and only if deactivated customers try to login." msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/interfaces.py:98 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:31 msgid "Customer Id" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/reports/contract_statistics.py:152 #: waeup/ikoba/customers/reports/contract_statistics.py:229 msgid "Contract Statistics" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/reports/contract_statistics.py:175 msgid "Create contract statistics report" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/reports/contract_statistics.py:191 msgid "New report is being created in background" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:161 msgid "Name:" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:180 msgid "Date of Birth:" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:240 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentpage.pt:25 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentpage.pt:30 msgid "Connected Files" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:301 #: waeup/ikoba/customers/utils.py:309 #: waeup/ikoba/customers/utils.py:318 #: waeup/ikoba/documents/utils.py:32 msgid "created" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:302 msgid "started" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:303 msgid "requested" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:304 #: waeup/ikoba/customers/utils.py:312 msgid "approved" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:305 msgid "provisionally approved" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:310 msgid "awaiting payment" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:311 msgid "submitted for approval" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:313 #: waeup/ikoba/customers/utils.py:321 msgid "rejected" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:314 #: waeup/ikoba/customers/utils.py:322 msgid "expired" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:319 msgid "submitted for verification" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:320 msgid "verified" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:326 msgid "Sample Document" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:327 #: waeup/ikoba/documents/utils.py:37 msgid "PDF Document" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:331 msgid "Sample Contract" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:375 msgid "Contractor" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:378 msgid "Document Owner" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:387 msgid "Contract Data" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:402 msgid "Transaction History" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:408 msgid "Registration History" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:415 msgid "Validity Period" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/utils.py:433 #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:113 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contractpage.pt:46 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/contracteditpage.pt:15 msgid "Terms and Conditions" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:114 msgid "My Contracts" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:115 msgid "My Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:116 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:177 msgid "History" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:137 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:154 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basemanagepage.pt:8 msgid "Base Data" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:171 msgid "Payments" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:222 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:368 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:443 #: waeup/ikoba/documents/viewlets.py:89 msgid "Transition" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:232 msgid "Login as customer" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:241 msgid "Deactivate account" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:253 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:274 msgid "'A history message will be added. Are you sure?'" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:262 msgid "Activate account" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:288 msgid "Edit and request registration" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:328 msgid "Download documents overview" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:377 #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:452 #: waeup/ikoba/documents/viewlets.py:69 #: waeup/ikoba/products/viewlets.py:69 msgid "View" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:388 msgid "Download document slip" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:400 msgid "Download contracts overview" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:418 msgid "Manage official data" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:467 msgid "Download contract slip" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/viewlets.py:98 msgid "My Data" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/vocabularies.py:58 msgid "male" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/vocabularies.py:60 msgid "female" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:104 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:125 msgid "Reset to requested" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:105 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:126 msgid "Reset to 'requested'" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:112 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:239 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:245 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:246 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:252 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:253 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:266 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:267 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:360 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:361 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:367 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:368 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:374 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:375 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:388 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:389 msgid "Reset to initial state" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:186 msgid "Create contract" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:189 msgid "Contract created" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:194 msgid "Initiate payment" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:197 msgid "Payment initiated" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:202 msgid "Abort payment" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:205 msgid "Payment aborted" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:210 msgid "Submit for approval" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:211 msgid "Contract submitted" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:217 msgid "Confirm payment" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:218 msgid "Payment made and contract submitted" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:224 msgid "Approve contract" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:225 msgid "Contract approved" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:231 msgid "Reject contract" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:232 msgid "Contract rejected" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:238 msgid "Reset contract to initial state" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:259 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:260 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:381 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:382 msgid "Set to expired" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:331 #: waeup/ikoba/documents/workflow.py:37 msgid "Create document" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:334 #: waeup/ikoba/documents/workflow.py:40 msgid "Document created" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:339 msgid "Submit for verification" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:340 msgid "Submitted for verification" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:346 msgid "Verify" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:347 msgid "Verified" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:353 msgid "Reject" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:354 msgid "REJECTED" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:46 msgid "Create customer" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:49 msgid "Customer created" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:54 msgid "Start registration" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:57 msgid "Customer registration started" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:62 msgid "Request registration" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:63 msgid "Customer registration requested" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:69 msgid "Approve customer provisionally" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:70 msgid "Customer registration provisionally approved" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:76 msgid "Approve finally" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:77 msgid "Customer registration finally approved" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:83 msgid "Approve customer" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:84 msgid "Customer registration approved" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:90 msgid "Reject customer" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:91 msgid "Customer registration rejected" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:97 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:111 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:118 msgid "Reset customer" msgstr "" #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:98 #: waeup/ikoba/customers/workflow.py:119 msgid "Reset to initial customer state" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/batching.py:135 msgid "Public PDF Document Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/batching.py:147 msgid "Public HTML Document Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/batching.py:159 msgid "Public REST Document Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser.py:140 #: waeup/ikoba/products/browser.py:147 msgid "The id chosen already exists." msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser.py:210 #: waeup/ikoba/documents/fileviewlets.py:80 msgid "The document requested has not yet been published." msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser.py:256 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:282 #: waeup/ikoba/products/browser.py:208 #: waeup/ikoba/products/browser.py:240 msgid "Remove selected local roles" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser.py:257 #: waeup/ikoba/documents/browser.py:278 #: waeup/ikoba/products/browser.py:209 #: waeup/ikoba/products/browser.py:236 msgid "Add local role" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser.py:267 msgid "Manage document " msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser.py:342 msgid "Apply now" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser.py:94 msgid "Manage document section" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/containerpage.pt:1 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containerpage.pt:6 msgid "There are no subobjects registered yet." msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentaddform.pt:7 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentaddpage.pt:7 msgid "Document Type" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentmanagepage.pt:9 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documenteditpage.pt:12 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/basemanagepage.pt:12 msgid "Files" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentpage.pt:16 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/htmldocumentpage.pt:16 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documentpage.pt:21 msgid "Document Type:" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/htmldocumentmanagepage.pt:37 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentmanagepage.pt:48 #: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:5 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:37 msgid "Name" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/htmldocumentmanagepage.pt:39 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentmanagepage.pt:50 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:39 msgid "Local Role" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/htmldocumentmanagepage.pt:6 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentmanagepage.pt:6 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/documenteditpage.pt:7 msgid "Metadata" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/htmldocumentmanagepage.pt:9 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentmanagepage.pt:12 #: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:7 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:9 msgid "Local Roles" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/htmldocumentpage.pt:25 msgid "Content:" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/export.py:101 msgid "Public HTML Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/export.py:110 msgid "Public REST Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/export.py:92 msgid "Public PDF Documents" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/interfaces.py:110 msgid "Multilingual content in REST (reStructuredText) format" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/interfaces.py:58 msgid "Document Title" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/interfaces.py:78 #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:43 #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:105 #: waeup/ikoba/browser/templates/reportscontainerpage.pt:5 msgid "Description" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/interfaces.py:97 #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:45 #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:107 #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:115 msgid "Multilingual content in HTML format" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/utils.py:33 msgid "published" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/utils.py:38 msgid "HTML Document" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/utils.py:39 msgid "REST Document" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/workflow.py:45 msgid "Publish document" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/workflow.py:48 msgid "Document published" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/workflow.py:53 msgid "Retract document" msgstr "" #: waeup/ikoba/documents/workflow.py:56 msgid "Document retracted" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:363 msgid "Processor name" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:389 msgid "Email Address:" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:396 msgid "Email to:" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:403 msgid "Subject:" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:407 msgid "Full Name:" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:411 msgid "Text:" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:440 #: waeup/ikoba/interfaces.py:496 msgid "Public Name" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:450 #: waeup/ikoba/interfaces.py:451 msgid "Number of failed logins" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:457 msgid "Timestamp" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:458 msgid "Timestamp of last failed login or `None`" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:487 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/htmldocumentmanagepage.pt:35 #: waeup/ikoba/documents/browser_templates/documentmanagepage.pt:46 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:35 msgid "User Id" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:492 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/containerpage.pt:34 msgid "Full Name" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:502 msgid "Description/Notice" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:519 #: waeup/ikoba/browser/templates/userscontainerpage.pt:6 msgid "Portal Roles" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:566 msgid "Name of Company" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:567 msgid "Sample Company" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:572 msgid "Abbreviated Title of Company" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:578 msgid "Content in HTML format" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:590 msgid "Name of Administrator" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:596 msgid "Email Address of Administrator" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:603 msgid "Subject of Email to Administrator" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:604 msgid "Ikoba Contact" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:609 msgid "SMTP mailer to use when sending mail" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:616 msgid "Notify customers by email" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:621 msgid "Captcha used for public registration pages" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:68 msgid "new" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:69 msgid "completed" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:70 msgid "pending" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:71 msgid "active" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:72 msgid "assigned" msgstr "" #: waeup/ikoba/interfaces.py:73 msgid "callbacks" msgstr "" #: waeup/ikoba/mandates/browser.py:36 msgid "Misuse" msgstr "" #: waeup/ikoba/mandates/browser.py:41 msgid "No mandate." msgstr "" #: waeup/ikoba/mandates/mandate.py:50 msgid "Nothing to do." msgstr "" #: waeup/ikoba/mandates/mandate.py:68 msgid "Wrong mandate parameters." msgstr "" #: waeup/ikoba/mandates/mandate.py:70 msgid "Mandate expired." msgstr "" #: waeup/ikoba/mandates/mandate.py:72 msgid "Password has been successfully set. Login with your new password." msgstr "" #: waeup/ikoba/objecthistory.py:66 msgid "by" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:100 msgid "Iranian Rial" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:101 msgid "Iceland Krona" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:102 msgid "Jamaican Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:103 msgid "Jordanian Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:104 msgid "Yen" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:105 msgid "Kenyan Shilling" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:106 msgid "Som" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:107 msgid "Riel" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:108 msgid "Comoro Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:110 msgid "North Korean Won" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:113 msgid "Won" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:114 msgid "Kuwaiti Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:115 msgid "Cayman Islands Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:116 msgid "Tenge" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:117 msgid "Kip" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:118 msgid "Lebanese Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:119 msgid "Sri Lanka Rupee" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:120 msgid "Liberian Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:121 msgid "Loti" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:122 msgid "Lithuanian Litas" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:123 msgid "Libyan Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:124 msgid "Moroccan Dirham" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:125 msgid "Moldovan Leu" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:126 msgid "Malagasy Ariary" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:128 msgid "Denar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:131 msgid "Kyat" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:132 msgid "Tugrik" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:133 msgid "Pataca" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:134 msgid "Ouguiya" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:135 msgid "Mauritius Rupee" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:136 msgid "Rufiyaa" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:137 msgid "Kwacha" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:138 msgid "Mexican Peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:139 msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:140 msgid "Malaysian Ringgit" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:141 msgid "Mozambique Metical" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:142 msgid "Namibia Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:143 msgid "Naira" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:144 msgid "Cordoba Oro" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:145 msgid "Norwegian Krone" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:146 msgid "Nepalese Rupee" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:147 msgid "New Zealand Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:148 msgid "Rial Omani" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:149 msgid "Balboa" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:150 msgid "Nuevo Sol" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:151 msgid "Kina" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:152 msgid "Philippine Peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:153 msgid "Pakistan Rupee" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:154 msgid "Zloty" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:155 msgid "Guarani" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:156 msgid "Qatari Rial" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:157 msgid "New Romanian Leu" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:158 msgid "Serbian Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:159 msgid "Russian Ruble" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:160 msgid "Rwanda Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:161 msgid "Saudi Riyal" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:162 msgid "Solomon Islands Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:163 msgid "Seychelles Rupee" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:164 msgid "Sudanese Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:165 msgid "Swedish Krona" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:166 msgid "Singapore Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:168 msgid "Saint Helena Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:171 msgid "Leone" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:172 msgid "Somali Shilling" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:173 msgid "Surinam Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:174 msgid "South Sudanese Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:175 msgid "Dobra" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:176 msgid "El Salvador Colon" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:177 msgid "Syrian Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:178 msgid "Lilangeni" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:179 msgid "Baht" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:180 msgid "Somoni" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:181 msgid "Turkmenistan New Manat" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:182 msgid "Tunisian Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:183 msgid "Pa'anga" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:184 msgid "Turkish Lira" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:185 msgid "Trinidad and Tobago Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:186 msgid "New Taiwan Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:187 msgid "Tanzanian Shilling" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:188 msgid "Hryvnia" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:189 msgid "Uganda Shilling" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:190 msgid "US Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:191 msgid "US Dollar (Next day)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:193 msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (URUIURUI)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:196 msgid "Peso Uruguayo" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:197 msgid "Uzbekistan Sum" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:198 msgid "Bolivar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:199 msgid "Dong" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:200 msgid "Vatu" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:201 msgid "Tala" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:202 msgid "CFA Franc BEAC" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:204 msgid "East Caribbean Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:207 msgid "CFA Franc BCEAO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:208 msgid "CFP Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:209 msgid "Yemeni Rial" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:210 msgid "Rand" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:211 msgid "Zambian Kwacha" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:212 msgid "Zimbabwe Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:23 msgid "UAE Dirham" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:24 msgid "Afghani" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:25 msgid "Lek" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:26 msgid "Armenian Dram" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:28 msgid "Netherlands Antillean Guilder" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:31 msgid "Kwanza" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:32 msgid "Argentine Peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:33 msgid "Australian Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:34 msgid "Aruban Florin" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:35 msgid "Azerbaijanian Manat" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:36 msgid "Convertible Mark" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:37 msgid "Barbados Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:38 msgid "Taka" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:39 msgid "Bulgarian Lev" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:40 msgid "Bahraini Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:41 msgid "Burundi Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:42 msgid "Bermudian Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:43 msgid "Brunei Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:44 msgid "Boliviano" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:45 msgid "Mvdol" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:46 msgid "Brazilian Real" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:47 msgid "Bahamian Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:48 msgid "Ngultrum" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:49 msgid "Pula" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:50 msgid "Belarussian Ruble" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:51 msgid "Belize Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:52 msgid "Canadian Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:54 msgid "Congolese Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:57 msgid "WIR Euro" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:58 msgid "Swiss Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:59 msgid "WIR Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:60 msgid "Unidad de Fomento" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:61 msgid "Chilean Peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:62 msgid "Yuan Renminbi" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:63 msgid "Colombian Peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:64 msgid "Unidad de Valor Real" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:65 msgid "Costa Rican Colon" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:66 msgid "Peso Convertible" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:67 msgid "Cuban Peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:68 msgid "Cabo Verde Escudo" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:69 msgid "Czech Koruna" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:70 msgid "Djibouti Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:71 msgid "Danish Krone" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:72 msgid "Dominican Peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:73 msgid "Algerian Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:74 msgid "Egyptian Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:75 msgid "-Nakfa" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:76 msgid "Ethiopian Birr" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:77 #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:41 msgid "Euro" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:78 msgid "Fiji Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:80 msgid "Falkland Islands Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:83 msgid "Pound Sterling" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:84 msgid "Lari" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:85 msgid "Ghana Cedi" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:86 msgid "Gibraltar Pound" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:87 msgid "Dalasi" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:88 msgid "Guinea Franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:89 msgid "Quetzal" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:90 msgid "Guyana Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:91 msgid "Hong Kong Dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:92 msgid "Lempira" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:93 msgid "Croatian Kuna" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:94 msgid "Gourde" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:95 msgid "Forint" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:96 msgid "Rupiah" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:97 msgid "New Israeli Sheqel" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:98 msgid "Indian Rupee" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/currencies.py:99 msgid "Iraqi Dinar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/demo_provider.py:120 msgid "Authorize Payment" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/demo_provider.py:124 msgid "Please review (red) entries below!" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/demo_provider.py:139 msgid "Payment cancelled." msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/demo_provider.py:165 msgid "Your payment was finished successfully." msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/demo_provider.py:20 msgid "You can not edit your contract after final submission. Do you really want to submit?" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/demo_provider.py:38 msgid "Credit Card (Demo Payments)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:340 msgid "Payment State" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:347 msgid "Creation Datetime" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:353 msgid "Payment Datetime" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:37 msgid "Not yet paid" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:38 msgid "Waiting for user confirm" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:39 msgid "Waiting for verification" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:40 msgid "Paid" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/interfaces.py:41 msgid "Failed" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/payment.py:115 msgid "Total" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal.py:1148 msgid "Credit Card (PayPal)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal.py:1227 msgid "PayPal Payment" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal.py:74 msgid "pieces" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal.py:75 #: waeup/ikoba/payments/paypal.py:1137 msgid "license" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:10 msgid "ANGUILLA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:100 msgid "SOUTH KOREA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:101 msgid "KUWAIT" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:102 msgid "CAYMAN ISLANDS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:103 msgid "KAZAKHSTAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:104 msgid "LAOS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:105 msgid "SAINT LUCIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:106 msgid "LIECHTENSTEIN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:107 msgid "SRI LANKA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:108 msgid "LESOTHO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:109 msgid "LITHUANIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:11 msgid "ALBANIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:110 msgid "LUXEMBOURG" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:111 msgid "LATVIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:112 msgid "MOROCCO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:113 msgid "MADAGASCAR" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:114 msgid "MARSHALL ISLANDS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:115 msgid "MALI" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:116 msgid "MONGOLIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:117 msgid "MARTINIQUE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:118 msgid "MAURITANIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:119 msgid "MONTSERRAT" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:12 msgid "ARMENIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:120 msgid "MALTA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:121 msgid "MAURITIUS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:122 msgid "MALDIVES" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:123 msgid "MALAWI" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:124 msgid "MEXICO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:125 msgid "MALAYSIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:126 msgid "MOZAMBIQUE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:127 msgid "NAMIBIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:128 msgid "NEW CALEDONIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:129 msgid "NIGER" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:13 msgid "NETHERLANDS ANTILLES" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:130 msgid "NORFOLK ISLAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:131 msgid "NICARAGUA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:132 msgid "NETHERLANDS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:133 msgid "NORWAY" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:134 msgid "NEPAL" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:135 msgid "NAURU" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:136 msgid "NIUE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:137 msgid "NEW ZEALAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:138 msgid "OMAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:139 msgid "PANAMA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:14 msgid "ANGOLA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:140 msgid "PERU" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:141 msgid "FRENCH POLYNESIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:142 msgid "PAPUA NEW GUINEA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:143 msgid "PHILIPPINES" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:144 msgid "POLAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:145 msgid "SAINT PIERRE AND MIQUELON" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:146 msgid "PITCAIRN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:147 msgid "PORTUGAL" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:148 msgid "PALAU" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:149 msgid "QATAR" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:15 msgid "ARGENTINA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:150 msgid "REUNION" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:151 msgid "ROMANIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:152 msgid "SERBIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:153 msgid "RUSSIAN FEDERATION" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:154 msgid "RWANDA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:155 msgid "SAUDI ARABIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:156 msgid "SOLOMON ISLANDS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:157 msgid "SEYCHELLES" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:158 msgid "SWEDEN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:159 msgid "SINGAPORE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:16 msgid "AUSTRIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:160 msgid "SAINT HELENA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:161 msgid "SLOVENIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:162 msgid "SVALBARD AND JAN MAYEN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:163 msgid "SLOVAKIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:164 msgid "SIERRA LEONE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:165 msgid "SAN MARINO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:166 msgid "SENEGAL" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:167 msgid "SOMALIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:168 msgid "SURINAME" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:169 msgid "SAO TOME AND PRINCIPE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:17 msgid "AUSTRALIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:170 msgid "EL SALVADOR" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:171 msgid "SWAZILAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:172 msgid "TURKS AND CAICOS ISLANDS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:173 msgid "CHAD" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:174 msgid "TOGO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:175 msgid "THAILAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:176 msgid "TAJIKISTAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:177 msgid "TURKMENISTAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:178 msgid "TUNISIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:179 msgid "TONGA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:18 msgid "ARUBA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:180 msgid "TURKEY" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:181 msgid "TRINIDAD AND TOBAGO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:182 msgid "TUVALU" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:183 msgid "TAIWAN, PROVINCE OF CHINA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:184 msgid "TANZANIA, UNITED REPUBLIC OF" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:185 msgid "UKRAINE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:186 msgid "UGANDA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:187 msgid "UNITED STATES" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:188 msgid "URUGUAY" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:189 msgid "HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:19 msgid "AZERBAIJAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:190 msgid "SAINT VINCENT AND THE GRENADINES" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:191 msgid "VENEZUELA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:192 msgid "VIRGIN ISLANDS, BRITISH" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:193 msgid "VIETNAM" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:194 msgid "VANUATU" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:195 msgid "WALLIS AND FUTUNA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:196 msgid "SAMOA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:197 msgid "YEMEN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:198 msgid "MAYOTTE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:199 msgid "SOUTH AFRICA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:20 msgid "BOSNIA-HERZEGOVINA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:200 msgid "ZAMBIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:21 msgid "BARBADOS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:22 msgid "BELGIUM" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:23 msgid "BURKINA FASO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:24 msgid "BULGARIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:25 msgid "BAHRAIN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:26 msgid "BURUNDI" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:27 msgid "BENIN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:28 msgid "BERMUDA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:29 msgid "BRUNEI DARUSSALAM" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:30 msgid "BOLIVIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:31 msgid "BRAZIL" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:32 msgid "BAHAMAS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:33 msgid "BHUTAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:34 msgid "BOTSWANA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:35 msgid "BELIZE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:36 msgid "CANADA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:37 msgid "DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:38 msgid "CONGO" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:39 msgid "SWITZERLAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:40 msgid "COOK ISLANDS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:41 msgid "CHILE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:42 msgid "CHINA (domestic Chinese bank transactions only)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:43 msgid "CHINA (For CUP, bank card and cross-border transactions)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:44 msgid "COLOMBIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:45 msgid "COSTA RICA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:46 msgid "CAPE VERDE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:47 msgid "CYPRUS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:48 msgid "CZECH REPUBLIC" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:49 msgid "GERMANY" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:50 msgid "DJIBOUTI" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:51 msgid "DENMARK" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:52 msgid "DOMINICA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:53 msgid "DOMINICAN REPUBLIC" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:54 msgid "ALGERIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:55 msgid "ECUADOR" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:56 msgid "ESTONIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:57 msgid "EGYPT" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:58 msgid "ERITERIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:59 msgid "SPAIN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:60 msgid "ETHIOPIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:61 msgid "FINLAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:62 msgid "FIJI" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:63 msgid "FALKLAND ISLANDS (MALVINAS)" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:64 msgid "MICRONESIA, FEDERATED STATES OF" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:65 msgid "FRANCE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:66 msgid "GABON" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:67 msgid "UNITED KINGDOM" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:68 msgid "GRENADA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:69 msgid "GEORGIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:7 msgid "ANDORRA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:70 msgid "FRENCH GUIANA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:71 msgid "GIBRALTAR" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:72 msgid "GREENLAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:73 msgid "GAMBIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:74 msgid "GUINEA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:75 msgid "GUADELOUPE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:76 msgid "GREECE" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:77 msgid "GUATEMALA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:78 msgid "GUAM" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:79 msgid "GUINEA BISSAU" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:8 msgid "UNITED ARAB EMIRATES" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:80 msgid "GUYANA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:81 msgid "HONG KONG" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:82 msgid "HONDURAS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:83 msgid "CROATIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:84 msgid "HUNGARY" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:85 msgid "INDONESIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:86 msgid "IRELAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:87 msgid "ISRAEL" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:88 msgid "INDIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:89 msgid "ICELAND" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:9 msgid "ANTIGUA AND BARBUDA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:90 msgid "ITALY" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:91 msgid "JAMAICA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:92 msgid "JORDAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:93 msgid "JAPAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:94 msgid "KENYA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:95 msgid "KYRGYZSTAN" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:96 msgid "CAMBODIA" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:97 msgid "KIRIBATI" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:98 msgid "COMOROS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_countries.py:99 msgid "SAINT KITTS AND NEVIS" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:35 msgid "Australian dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:36 msgid "Brazilian real" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:37 msgid "Canadian dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:38 msgid "Swiss franc" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:39 msgid "Czech koruna" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:40 msgid "Danish krone" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:42 msgid "Pound sterling" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:43 msgid "Hong Kong dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:44 msgid "Hungarian forint" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:45 msgid "Israeli new shekel" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:46 msgid "Japanese yen" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:47 msgid "Mexican peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:48 msgid "Malaysian ringgit" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:49 msgid "Norwegian krone" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:50 msgid "New Zealand dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:51 msgid "Philippine peso" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:52 msgid "Polish z\305\202oty" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:53 msgid "Swedish krona" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:54 msgid "Singapore dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:55 msgid "Thai baht" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:56 msgid "Turkish lira" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:57 msgid "New Taiwan dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/payments/paypal_currencies.py:58 msgid "United States dollar" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/batching.py:52 msgid "Product Processor" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser.py:100 msgid "Manage product section" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser.py:103 #: waeup/ikoba/products/browser.py:105 #: waeup/ikoba/products/browser.py:137 msgid "Add product" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser.py:140 msgid "Create product" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser.py:151 #. Default: "" msgid "Product ${a} added." msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser.py:218 msgid "Manage product" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser.py:59 #: waeup/ikoba/products/browser.py:79 #: waeup/ikoba/products/export.py:40 #: waeup/ikoba/products/viewlets.py:49 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:11 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:31 msgid "Products" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containerpage.pt:15 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:41 msgid "Category" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser_templates/productmanagepage.pt:6 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:6 msgid "Settings" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/browser_templates/productpage.pt:10 msgid "Terms and Conditions:" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:57 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containerpage.pt:13 #: waeup/ikoba/products/browser_templates/containermanagepage.pt:37 msgid "Product Id" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:64 msgid "Product Title" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:70 msgid "Contract Title" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:71 msgid "Product title is used if empty." msgstr "" #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:76 msgid "Contract Category" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:90 msgid "Valid from" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/interfaces.py:96 msgid "Valid to" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/productoptions.py:48 msgid "Fee" msgstr "" #: waeup/ikoba/products/productoptions.py:52 #: waeup/ikoba/customers/browser_templates/paymentspage.pt:10 msgid "Currency" msgstr "" #: waeup/ikoba/reports.py:175 msgid "Unnamed Report" msgstr "" #: waeup/ikoba/userscontainer.py:76 msgid "Users" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:10 msgid "Albania" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:100 msgid "Guinea" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:101 msgid "Guinea-bissau" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:102 msgid "Guyana" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:103 msgid "Haiti" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:104 msgid "Heard Island and Mcdonald Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:106 msgid "Honduras" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:107 msgid "Hong Kong" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:108 msgid "Hungary" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:109 msgid "Iceland" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:11 msgid "Algeria" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:110 msgid "India" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:111 msgid "Indonesia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:113 msgid "Iraq" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:114 msgid "Ireland" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:115 msgid "Isle of Man" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:116 msgid "Israel" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:117 msgid "Italy" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:118 msgid "Jamaica" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:119 msgid "Japan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:12 msgid "American Samoa" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:120 msgid "Jersey" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:121 msgid "Jordan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:123 msgid "Kenya" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:124 msgid "Kiribati" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:127 msgid "Kuwait" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:13 msgid "Andorra" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:130 msgid "Latvia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:131 msgid "Lebanon" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:132 msgid "Lesotho" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:133 msgid "Liberia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:134 msgid "Libya" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:136 msgid "Lithuania" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:137 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:138 msgid "Macao" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:139 msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:14 msgid "Angola" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:140 msgid "Madagascar" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:141 msgid "Malawi" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:142 msgid "Malaysia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:143 msgid "Maldives" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:144 msgid "Mali" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:145 msgid "Malta" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:147 msgid "Martinique" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:148 msgid "Mauritania" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:149 msgid "Mauritius" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:15 msgid "Anguilla" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:150 msgid "Mayotte" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:151 msgid "Mexico" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:153 msgid "Moldova, Republic of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:154 msgid "Monaco" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:155 msgid "Mongolia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:156 msgid "Montenegro" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:157 msgid "Montserrat" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:158 msgid "Morocco" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:159 msgid "Mozambique" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:16 msgid "Antarctica" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:160 msgid "Myanmar" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:161 msgid "Namibia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:162 msgid "Nauru" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:163 msgid "Nepal" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:164 msgid "Netherlands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:165 msgid "New Caledonia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:166 msgid "New Zealand" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:167 msgid "Nicaragua" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:168 msgid "Niger" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:169 #: waeup/ikoba/utils/utils.py:52 msgid "Nigeria" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:17 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:170 msgid "Niue" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:171 msgid "Norfolk Island" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:172 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:173 msgid "Norway" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:174 msgid "Oman" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:175 msgid "Pakistan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:176 msgid "Palau" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:177 msgid "Palestinian Territory, Occupied" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:178 msgid "Panama" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:179 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:18 msgid "Argentina" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:180 msgid "Paraguay" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:181 msgid "Peru" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:182 msgid "Philippines" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:183 msgid "Pitcairn" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:184 msgid "Poland" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:185 msgid "Portugal" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:186 msgid "Puerto Rico" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:187 msgid "Qatar" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:188 msgid "R\303\251union" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:189 msgid "Romania" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:19 msgid "Armenia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:190 msgid "Russian Federation" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:191 msgid "Rwanda" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:192 msgid "Saint Barth\303\251lemy" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:193 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan Da Cunha" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:194 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:195 msgid "Saint Lucia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:196 msgid "Saint Martin (French Part)" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:197 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:198 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:199 msgid "Samoa" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:20 msgid "Aruba" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:200 msgid "San Marino" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:202 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:203 msgid "Senegal" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:204 msgid "Serbia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:205 msgid "Seychelles" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:206 msgid "Sierra Leone" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:207 msgid "Singapore" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:208 msgid "Sint Maarten (Dutch Part)" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:209 msgid "Slovakia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:21 msgid "Australia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:210 msgid "Slovenia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:212 msgid "Somalia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:213 msgid "South Africa" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:215 msgid "South Sudan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:216 msgid "Spain" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:217 msgid "Sri Lanka" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:218 msgid "Sudan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:219 msgid "Suriname" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:22 msgid "Austria" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:220 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:221 msgid "Swaziland" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:222 msgid "Sweden" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:223 msgid "Switzerland" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:224 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:225 msgid "Taiwan, Province of China" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:226 msgid "Tajikistan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:227 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:228 msgid "Thailand" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:229 msgid "Timor-leste" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:23 msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:230 msgid "Togo" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:231 msgid "Tokelau" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:232 msgid "Tonga" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:233 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:234 msgid "Tunisia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:235 msgid "Turkey" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:236 msgid "Turkmenistan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:237 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:238 msgid "Tuvalu" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:239 msgid "Uganda" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:24 msgid "Bahamas" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:240 msgid "Ukraine" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:241 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:242 msgid "United Kingdom" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:243 msgid "United States" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:244 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:245 msgid "Uruguay" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:246 msgid "Uzbekistan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:247 msgid "Vanuatu" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:248 msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:249 msgid "Viet Nam" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:25 msgid "Bahrain" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:251 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:252 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:253 msgid "Western Sahara" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:254 msgid "Yemen" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:255 msgid "Zambia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:256 msgid "Zimbabwe" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:26 msgid "Bangladesh" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:27 msgid "Barbados" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:28 msgid "Belarus" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:29 msgid "Belgium" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:30 msgid "Belize" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:31 msgid "Benin" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:32 msgid "Bermuda" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:33 msgid "Bhutan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:34 msgid "Bolivia, Plurinational State of" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:35 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:36 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:37 msgid "Botswana" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:38 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:39 msgid "Brazil" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:40 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:41 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:42 msgid "Bulgaria" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:43 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:44 msgid "Burundi" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:45 msgid "Cambodia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:46 msgid "Cameroon" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:47 msgid "Canada" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:48 msgid "Cape Verde" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:49 msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:50 msgid "Central African Republic" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:51 msgid "Chad" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:52 msgid "Chile" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:53 msgid "China" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:54 msgid "Christmas Island" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:55 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:56 msgid "Colombia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:57 msgid "Comoros" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:58 msgid "Congo" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:59 msgid "Congo, the Democratic Republic of the" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:60 msgid "Cook Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:61 msgid "Costa Rica" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:62 msgid "C\303\264te d'Ivoire" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:63 msgid "Croatia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:64 msgid "Cuba" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:65 msgid "Cura\303\247ao" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:8 msgid "Afghanistan" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:83 msgid "France" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:9 msgid "\303\205land Islands" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:90 #: waeup/ikoba/utils/utils.py:51 msgid "Germany" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:92 msgid "Gibraltar" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:93 msgid "Greece" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:94 msgid "Greenland" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:95 msgid "Grenada" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:97 msgid "Guam" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:98 msgid "Guatemala" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/countries.py:99 msgid "Guernsey" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/helpers.py:868 msgid "indefinite" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/utils.py:111 msgid "no contract" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/utils.py:156 msgid "" "Fullname: ${a}\n" "User Id: ${b}\n" "User Type: ${c}\n" "Portal: ${d}\n" "\n" "${e}\n" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/utils.py:208 msgid "" "Dear ${a},\n" "\n" "${b}\n" "Registration and Application Portal of\n" "${c}.\n" "\n" "Your user name: ${d}\n" "Your password: ${e}\n" "${f}\n" "\n" "Please remember your user name and keep\n" "your password secret!\n" "\n" "Please also note that passwords are case-sensitive.\n" "\n" "Regards\n" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/utils.py:256 msgid "" "Dear ${a},\n" "\n" "The status of the following object has been changed:\n" "\n" "Object Id: ${c}\n" "Title: ${d}\n" "Transition: ${e}\n" "New state: ${f}\n" "\n" "Regards,\n" "\n" "${b}\n" "\n" "--\n" "${g}\n" msgstr "" #: waeup/ikoba/utils/utils.py:53 msgid "U.S." msgstr "" #: waeup/ikoba/widgets/datetimewidget.py:82 msgid "Invalid datetime data" msgstr "" #: waeup/ikoba/widgets/phonewidget.py:122 msgid "Empty phone field(s)." msgstr "" #: waeup/ikoba/widgets/phonewidget.py:126 msgid "Int. prefix requires format '+NNN'" msgstr "" #: waeup/ikoba/widgets/phonewidget.py:134 msgid "Phone numbers may contain numbers only." msgstr "" #: waeup/ikoba/widgets/sequencewidget.pt:15 msgid "Don't forget to save the form after adding or deleting items." msgstr "" #: waeup/ikoba/widgets/sequencewidget.pt:23 #. Default: "Remove selected items" msgid "remove-selected-items" msgstr ""