1 | # ############################################################################# |
---|
2 | # |
---|
3 | # Copyright (c) 2003-2004 Zope Corporation and Contributors. |
---|
4 | # All Rights Reserved. |
---|
5 | # |
---|
6 | # This software is subject to the provisions of the Zope Public License, |
---|
7 | # Version 2.1 (ZPL). A copy of the ZPL should accompany this distribution. |
---|
8 | # THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED |
---|
9 | # WARRANTIES ARE DISCLAIMED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED |
---|
10 | # WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, AGAINST INFRINGEMENT, AND FITNESS |
---|
11 | # FOR A PARTICULAR PURPOSE. |
---|
12 | # |
---|
13 | # ############################################################################# |
---|
14 | msgid "" |
---|
15 | msgstr "" |
---|
16 | "Project-Id-Version: WAeUP.Kofa\n" |
---|
17 | "POT-Creation-Date: Mon Sep 3 12:52:46 2012\n" |
---|
18 | "PO-Revision-Date: 2012-05-16 15:26+0100\n" |
---|
19 | "Last-Translator: Henrik Bettermann <henrik@waeup.org>\n" |
---|
20 | "Language-Team: WAeUP Germany <henrik@waeup.org>\n" |
---|
21 | "Language: de-DE\n" |
---|
22 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
23 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
25 | "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n" |
---|
26 | "X-Poedit-Language: German\n" |
---|
27 | "X-Poedit-Country: GERMANY\n" |
---|
28 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
---|
29 | |
---|
30 | #: waeup/fceokene/browser/theming.py:30 |
---|
31 | #, fuzzy |
---|
32 | msgid "FCEOkene Theme" |
---|
33 | msgstr "Benutzerdefiniertes Thema 1" |
---|
34 | |
---|
35 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:35 |
---|
36 | msgid "School Fee (ignored)" |
---|
37 | msgstr "Schulgebühr (wird nicht verwendet)" |
---|
38 | |
---|
39 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:41 |
---|
40 | msgid "Application Fee (fallback)" |
---|
41 | msgstr "" |
---|
42 | |
---|
43 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:47 |
---|
44 | #, fuzzy |
---|
45 | msgid "Clearance Fee" |
---|
46 | msgstr "Einschreibungsgebühr" |
---|
47 | |
---|
48 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:53 |
---|
49 | msgid "Booking Fee" |
---|
50 | msgstr "Buchungsgebühr" |
---|
51 | |
---|
52 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:61 |
---|
53 | #, fuzzy |
---|
54 | msgid "Maintenance Fee (ignored)" |
---|
55 | msgstr "Miete" |
---|
56 | |
---|
57 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:67 |
---|
58 | msgid "Gown Fee" |
---|
59 | msgstr "Talar-Gebühr" |
---|
60 | |
---|
61 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:73 |
---|
62 | msgid "Transfer Fee" |
---|
63 | msgstr "Studienfachwechselgebühr" |
---|
64 | |
---|
65 | #: waeup/fceokene/interfaces.py:88 |
---|
66 | msgid "Academic Session" |
---|
67 | msgstr "Akademisches Jahr" |
---|
68 | |
---|
69 | #. Default: "" |
---|
70 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:103 |
---|
71 | msgid "Unsuccessful callback: ${a}" |
---|
72 | msgstr "" |
---|
73 | |
---|
74 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:108 |
---|
75 | msgid "Callback amount does not match." |
---|
76 | msgstr "" |
---|
77 | |
---|
78 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:113 |
---|
79 | msgid "Callback transaction id does not match." |
---|
80 | msgstr "" |
---|
81 | |
---|
82 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:119 |
---|
83 | msgid "Successful callback received" |
---|
84 | msgstr "" |
---|
85 | |
---|
86 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:128 |
---|
87 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:142 |
---|
88 | msgid "CollegePAY" |
---|
89 | msgstr "CollegePAY" |
---|
90 | |
---|
91 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:156 |
---|
92 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:164 |
---|
93 | #, fuzzy |
---|
94 | msgid "Requery CollegePAY" |
---|
95 | msgstr "CollegePAY" |
---|
96 | |
---|
97 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:175 |
---|
98 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:254 |
---|
99 | msgid "Submit data to CollegePAY (Interswitch Payment Gateway)" |
---|
100 | msgstr "Daten an CollegePAY (Interswitch Payment Gateway) senden" |
---|
101 | |
---|
102 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:176 |
---|
103 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:255 |
---|
104 | msgid "Submit" |
---|
105 | msgstr "Senden" |
---|
106 | |
---|
107 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:186 |
---|
108 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:264 |
---|
109 | msgid "Payment ticket can't be re-send to CollegePAY." |
---|
110 | msgstr "Bewertete Bezahl-Tickets können nicht erneut gesendet werden." |
---|
111 | |
---|
112 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:269 |
---|
113 | #, fuzzy |
---|
114 | msgid "" |
---|
115 | "Payment ticket can't be send to CollegePAY. Application period has expired." |
---|
116 | msgstr "Bewertete Bezahl-Tickets können nicht erneut gesendet werden." |
---|
117 | |
---|
118 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:315 |
---|
119 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:342 |
---|
120 | msgid "This ticket has already been paid." |
---|
121 | msgstr "" |
---|
122 | |
---|
123 | #. Default: "" |
---|
124 | #: waeup/fceokene/interswitch/browser.py:94 |
---|
125 | msgid "Invalid callback: ${a}" |
---|
126 | msgstr "" |
---|
127 | |
---|
128 | #: waeup/fceokene/students/interfaces.py:74 |
---|
129 | msgid "Payment Level" |
---|
130 | msgstr "" |
---|
131 | |
---|
132 | #: waeup/fceokene/students/utils.py:194 |
---|
133 | msgid "Amount could not be determined." |
---|
134 | msgstr "Betrag konnte nicht ermittelt werden." |
---|
135 | |
---|
136 | #: waeup/fceokene/students/utils.py:201 |
---|
137 | msgid "This type of payment has already been made." |
---|
138 | msgstr "" |
---|
139 | |
---|
140 | #: waeup/fceokene/students/utils.py:66 |
---|
141 | msgid "Session configuration object is not available." |
---|
142 | msgstr "Session-Konfiguration ist nicht verfügbar." |
---|
143 | |
---|
144 | #: waeup/fceokene/students/utils.py:80 waeup/fceokene/students/utils.py:86 |
---|
145 | msgid "Study course data are incomplete." |
---|
146 | msgstr "" |
---|
147 | |
---|
148 | #~ msgid "Postgraduates" |
---|
149 | #~ msgstr "Postgraduierte" |
---|
150 | |
---|
151 | #~ msgid "handles postgraduate applicants" |
---|
152 | #~ msgstr "für Antragsteller von Postgraduierten-Studiengängen" |
---|
153 | |
---|
154 | #~ msgid "Surcharge Portal Provider" |
---|
155 | #~ msgstr "Gebühr Portal-Provider" |
---|
156 | |
---|
157 | #~ msgid "Surcharge Interswitch" |
---|
158 | #~ msgstr "Gebühr Interswitch" |
---|
159 | |
---|
160 | #~ msgid "Surcharge 3" |
---|
161 | #~ msgstr "Gebühr 3" |
---|
162 | |
---|
163 | #~ msgid "Acceptance Fee" |
---|
164 | #~ msgstr "Zulassungsgebühr" |
---|
165 | |
---|
166 | #~ msgid "Request CollegePAY callback" |
---|
167 | #~ msgstr "CollegePAY Rückruf" |
---|