source: WAeUP_SRP/trunk_not_used/i18n/waeup_default.po @ 3020

Last change on this file since 3020 was 2181, checked in by Henrik Bettermann, 17 years ago

more messages

File size: 32.9 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr "Project-Id-Version: \n"
3"POT-Creation-Date: 2007-09-05 15:09+WAT\n"
4"PO-Revision-Date: 2007-09-05 15:09+WAT\n"
5"Last-Translator:  <>\n"
6"Language-Team: en <>\n"
7"MIME-Version: 1.0\n"
8"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
9"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
11
12msgid "${portal_title}: Membership reminder"
13msgstr "${portal_title}: Membership reminder"
14
15msgid "<span replace=\"op/id\" /> ${dim}"
16msgstr ""
17
18msgid "Contents"
19msgstr "Contents"
20
21msgid "Contributor"
22msgstr "Contributor"
23
24msgid "Created by ${item_creator}. Last modified ${item_modification}."
25msgstr "Created by ${item_creator}. Last modified ${item_modification}."
26
27msgid "Directories"
28msgstr "Directories"
29
30msgid "Edit"
31msgstr ""
32
33msgid "False"
34msgstr "False"
35
36msgid "Folder actions"
37msgstr "Folder actions"
38
39msgid "Join"
40msgstr "Join"
41
42msgid "Language"
43msgstr "Language"
44
45msgid "Language selector"
46msgstr "Language selector"
47
48msgid "Language..."
49msgstr "Language"
50
51msgid "Log in/out"
52msgstr "Log in/out"
53
54msgid "Log out"
55msgstr "Log out"
56
57msgid "Login"
58msgstr "Login"
59
60msgid "My stuff"
61msgstr "Private space"
62
63msgid "Navigation"
64msgstr "Navigation"
65
66msgid "Object actions"
67msgstr "Object actions"
68
69msgid "Objects: <strong> ${batch_start} - ${batch_limit} </strong> of ${batch_length}"
70msgstr "Objects: <strong> ${batch_start} - ${batch_limit} </strong> of ${batch_length}"
71
72msgid "Portal actions"
73msgstr "Portal actions"
74
75msgid "Portal type description"
76msgstr "Portal type's description"
77
78msgid "Portal type title"
79msgstr "Portal type's title"
80
81msgid "Preferences"
82msgstr "Preferences"
83
84msgid "Reader"
85msgstr "Reader"
86
87msgid "Reconfigure Portal"
88msgstr "Portal configuration"
89
90msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
91msgstr "Request made by IP ${ip} at ${time}"
92
93msgid "Role"
94msgstr "Role"
95
96msgid "SectionManager"
97msgstr "Section manager"
98
99msgid "SectionReader"
100msgstr "Section reader"
101
102msgid "SectionReviewer"
103msgstr "Section reviewer"
104
105msgid "Session"
106msgstr "Session"
107
108msgid "Title"
109msgstr "Title"
110
111msgid "Translated status message."
112msgstr "Translated status message."
113
114msgid "True"
115msgstr "True"
116
117msgid "Undo"
118msgstr "Undo"
119
120msgid "User"
121msgstr ""
122
123msgid "User actions"
124msgstr "User actions"
125
126msgid "Work"
127msgstr "FAKE"
128
129msgid "WorkspaceManager"
130msgstr "Workspace manager"
131
132msgid "WorkspaceMember"
133msgstr "Workspace member"
134
135msgid "WorkspaceReader"
136msgstr "Workspace reader"
137
138msgid "You are currently logged in as ${member}"
139msgstr "You are currently logged in as ${member}"
140
141msgid "Your login:"
142msgstr "Your login:"
143
144msgid "Your password:"
145msgstr "Your password:"
146
147msgid "Your query gave ${nb_results} results."
148msgstr "Your query gave ${nb_results} results"
149
150msgid "_blank"
151msgstr " "
152
153msgid "abandon_draft"
154msgstr "Abandon of the revision"
155
156msgid "accept"
157msgstr "Publication request accepted"
158
159msgid "action_abandon_draft"
160msgstr "Give up the revision"
161
162msgid "action_accept"
163msgstr "Accept"
164
165msgid "action_access_chat_room"
166msgstr "Access chat room"
167
168msgid "action_add_favorites"
169msgstr "Add to favorites"
170
171msgid "action_addevent"
172msgstr "Add an event"
173
174msgid "action_addmeeting"
175msgstr "Add a meeting"
176
177msgid "action_advanced_search"
178msgstr "Advanced search"
179
180msgid "action_archives_mail_center"
181msgstr "Mail archives"
182
183msgid "action_attendees"
184msgstr "Manage attendees"
185
186msgid "action_calendar"
187msgstr "Back to calendar"
188
189msgid "action_calendar_event_viewer"
190msgstr "Event viewer"
191
192msgid "action_calendar_overview"
193msgstr "Calendar overview"
194
195msgid "action_checkin_draft"
196msgstr "Checkin revision"
197
198msgid "action_checkout_draft"
199msgstr "Checkout revision"
200
201msgid "action_comment"
202msgstr "Comment this document"
203
204msgid "action_contact"
205msgstr "Contact"
206
207msgid "action_day_view"
208msgstr "Day view"
209
210msgid "action_delete"
211msgstr "Delete"
212
213msgid "action_delete_translation"
214msgstr "Delete this translation"
215
216msgid "action_display"
217msgstr "Display"
218
219msgid "action_edit"
220msgstr "Edit"
221
222msgid "action_edit_online"
223msgstr "Edit online"
224
225msgid "action_erase_data"
226msgstr "Erase collected data"
227
228msgid "action_export"
229msgstr "Export"
230
231msgid "action_export_csv"
232msgstr "Export collected data"
233
234msgid "action_folder_contents"
235msgstr "Folder contents"
236
237msgid "action_import_documents"
238msgstr "Import zip archive"
239
240msgid "action_local_roles"
241msgstr "Local roles"
242
243msgid "action_mail_center"
244msgstr "Mail center"
245
246msgid "action_manage_languages"
247msgstr "Manage languages"
248
249msgid "action_manage_members"
250msgstr "Members"
251
252msgid "action_manage_vocabularies"
253msgstr "Vocabularies"
254
255msgid "action_metadata"
256msgstr "Metadata"
257
258msgid "action_moderate_chat"
259msgstr "Moderate Chat"
260
261msgid "action_modify"
262msgstr "Modify"
263
264msgid "action_modify_form"
265msgstr "Edit form"
266
267msgid "action_modify_prop"
268msgstr "Edit properties"
269
270msgid "action_month_view"
271msgstr "Month view"
272
273msgid "action_my_preferences"
274msgstr "Preferences"
275
276msgid "action_new_content"
277msgstr "New"
278
279msgid "action_post_question"
280msgstr "Post a question"
281
282msgid "action_print"
283msgstr "Print"
284
285msgid "action_reject"
286msgstr "Reject"
287
288msgid "action_reply_question"
289msgstr "Reply to pending questions"
290
291msgid "action_status_history"
292msgstr "Status history"
293
294msgid "action_submit"
295msgstr "Submit"
296
297msgid "action_subscribe"
298msgstr "Subscribe"
299
300msgid "action_translate"
301msgstr "New translation"
302
303msgid "action_un_publish"
304msgstr "Unpublish"
305
306msgid "action_unsubscribe"
307msgstr "Unsubscribe"
308
309msgid "action_view"
310msgstr "View"
311
312msgid "action_view_favorites"
313msgstr "My favorites"
314
315msgid "action_view_results"
316msgstr "View results"
317
318msgid "action_view_stat"
319msgstr "View statistics"
320
321msgid "action_week_view"
322msgstr "Week view"
323
324msgid "ajax_failing"
325msgstr "This change is not allowed !"
326
327msgid "ajax_working"
328msgstr "Working..."
329
330msgid "batch_next"
331msgstr "Next"
332
333msgid "batch_previous"
334msgstr "Previous"
335
336msgid "button_abandon_draft"
337msgstr "Give up the revision"
338
339msgid "button_add"
340msgstr "Add"
341
342msgid "button_apply"
343msgstr "Apply"
344
345msgid "button_assign_roles"
346msgstr "Assign roles"
347
348msgid "button_back"
349msgstr "Back"
350
351msgid "button_cancel"
352msgstr "Cancel"
353
354msgid "button_change"
355msgstr "Save Changes"
356
357msgid "button_change_and_edit"
358msgstr "Save Changes & Edit"
359
360msgid "button_change_and_view"
361msgstr "Save Changes & View"
362
363msgid "button_checkin_draft"
364msgstr "Checkin of a revision"
365
366msgid "button_checkout_draft"
367msgstr "New revision"
368
369msgid "button_close"
370msgstr "Close"
371
372msgid "button_copy"
373msgstr "Copy"
374
375msgid "button_create"
376msgstr "Create"
377
378msgid "button_cut"
379msgstr "Cut"
380
381msgid "button_delete"
382msgstr "Delete"
383
384msgid "button_delete_archive"
385msgstr "Delete this archive"
386
387msgid "button_deselect_all"
388msgstr "Deselect all"
389
390msgid "button_hide_blocked_roles"
391msgstr "Hide"
392
393msgid "button_local_roles_block"
394msgstr "Block"
395
396msgid "button_local_roles_unblock"
397msgstr "Unblock"
398
399msgid "button_login"
400msgstr "Login"
401
402msgid "button_move_bottom"
403msgstr "Move bottom"
404
405msgid "button_move_down"
406msgstr "Move down"
407
408msgid "button_move_top"
409msgstr "Move top"
410
411msgid "button_move_up"
412msgstr "Move up"
413
414msgid "button_ok"
415msgstr "OK"
416
417msgid "button_paste"
418msgstr "Paste"
419
420msgid "button_publish"
421msgstr "Publish"
422
423msgid "button_register"
424msgstr "Register"
425
426msgid "button_reject_publication"
427msgstr "Reject publication"
428
429msgid "button_rename"
430msgstr "Change object id"
431
432msgid "button_request_reset_password"
433msgstr "Request password resetting"
434
435msgid "button_reset_password"
436msgstr "Reset password"
437
438msgid "button_revert_revision"
439msgstr "Revert to the archived revision"
440
441msgid "button_search"
442msgstr "Search"
443
444msgid "button_select"
445msgstr "Select"
446
447msgid "button_select_all"
448msgstr "Select all"
449
450msgid "button_send"
451msgstr "Send"
452
453msgid "button_send_password_reminder"
454msgstr "Send me a password reminder"
455
456msgid "button_show_blocked_roles"
457msgstr "Show"
458
459msgid "button_submit_document"
460msgstr "Submit document"
461
462msgid "button_text_editor_popup"
463msgstr "Start online editor"
464
465msgid "button_translate_document"
466msgstr "Create a revision for translation"
467
468msgid "button_unpublish_document"
469msgstr "Unpublish document"
470
471msgid "button_update"
472msgstr "Update"
473
474msgid "checkin_draft"
475msgstr "Commit of this revision"
476
477msgid "checkout_draft"
478msgstr "Creation of a revision"
479
480msgid "collector_psm_erase_data_cancel"
481msgstr "Collected data has not been erased."
482
483msgid "collector_psm_erased_data"
484msgstr "All collected data has been erased."
485
486msgid "cpsdoc_Flash_Animation_label_edit"
487msgstr "Flash Animation (swf)"
488
489msgid "cpsschema_at"
490msgstr "at"
491
492msgid "cpsschema_hour"
493msgstr "h"
494
495msgid "cpsschema_label_off"
496msgstr "Off"
497
498msgid "cpsschema_label_on"
499msgstr "On"
500
501msgid "cpsschema_link_preview"
502msgstr "(preview)"
503
504msgid "cpsschema_link_printable_version"
505msgstr "(printable version)"
506
507msgid "cpsschema_minute"
508msgstr "mn"
509
510msgid "cpsschemas_allowed_file_suffixes ${allowed_file_suffixes}"
511msgstr "Allowed files must have one of the following suffixes: ${allowed_file_suffixes}."
512
513msgid "cpsschemas_err_bad_date"
514msgstr "Date incorrecte"
515
516msgid "cpsschemas_err_boolean"
517msgstr "Invalid boolean"
518
519msgid "cpsschemas_err_date"
520msgstr "Invalid date"
521
522msgid "cpsschemas_err_email"
523msgstr "Invalid Email"
524
525msgid "cpsschemas_err_file"
526msgstr "Invalid file"
527
528msgid "cpsschemas_err_file_bad_suffix ${allowed_file_suffixes}"
529msgstr "This file has not an allowed suffix, the allowed suffixes are: ${allowed_file_suffixes}."
530
531msgid "cpsschemas_err_file_empty"
532msgstr "Invalid file"
533
534msgid "cpsschemas_err_file_too_big"
535msgstr "This file is too big"
536
537msgid "cpsschemas_err_file_too_big ${max_size}"
538msgstr "This file is too big, the allowed max size is ${max_size}Mb."
539
540msgid "cpsschemas_err_float"
541msgstr "Invalid float"
542
543msgid "cpsschemas_err_float_positive"
544msgstr "This float must be positive"
545
546msgid "cpsschemas_err_float_range"
547msgstr "Float out of range"
548
549msgid "cpsschemas_err_identifier"
550msgstr "Invalid identifier"
551
552msgid "cpsschemas_err_image"
553msgstr "Invalid image"
554
555msgid "cpsschemas_err_int"
556msgstr "Invalid integer"
557
558msgid "cpsschemas_err_long"
559msgstr "Invalid long integer"
560
561msgid "cpsschemas_err_long_range"
562msgstr "Long integer out of range"
563
564msgid "cpsschemas_err_multiselect"
565msgstr "Invalid multiple selection"
566
567msgid "cpsschemas_err_password_digit"
568msgstr "Sorry your password must contain a digit"
569
570msgid "cpsschemas_err_password_extra"
571msgstr "Sorry your password must contain a special character other than a letter or a digit"
572
573msgid "cpsschemas_err_password_lower"
574msgstr "Sorry your password must contain a lower case character"
575
576msgid "cpsschemas_err_password_mismatch"
577msgstr "Your password and confirmation don't match"
578
579msgid "cpsschemas_err_password_size_min"
580msgstr "Sorry your password is too short"
581
582msgid "cpsschemas_err_password_upper"
583msgstr "Sorry your password must contain an upper case character"
584
585msgid "cpsschemas_err_rangelist"
586msgstr "Invalid range list"
587
588msgid "cpsschemas_err_readonly"
589msgstr "Read only field"
590
591msgid "cpsschemas_err_required"
592msgstr "Field required"
593
594msgid "cpsschemas_err_select"
595msgstr "Invalid selection"
596
597msgid "cpsschemas_err_string"
598msgstr "Invalid string"
599
600msgid "cpsschemas_err_string_too_long"
601msgstr "String too long"
602
603msgid "cpsschemas_err_textarea"
604msgstr "Invalid text"
605
606msgid "cpsschemas_err_url"
607msgstr "Invalid URL"
608
609msgid "cpsschemas_err_zippedhtml_html_not_found"
610msgstr "No html document found in the Zip file"
611
612msgid "cpsschemas_err_zippedhtml_invalid_zip"
613msgstr "Invalid Zip file"
614
615msgid "cpsschemas_image_resize"
616msgstr "and resize as "
617
618msgid "cpsschemas_label_false"
619msgstr "No"
620
621msgid "cpsschemas_label_file_change"
622msgstr "Change"
623
624msgid "cpsschemas_label_file_delete"
625msgstr "Delete"
626
627msgid "cpsschemas_label_file_edit_online"
628msgstr "Edit online"
629
630msgid "cpsschemas_label_file_keep"
631msgstr "Keep"
632
633msgid "cpsschemas_label_file_none"
634msgstr "None"
635
636msgid "cpsschemas_label_filename"
637msgstr "Filename"
638
639msgid "cpsschemas_label_image_resize"
640msgstr "Resize as "
641
642msgid "cpsschemas_label_link_content"
643msgstr "Name of the link"
644
645msgid "cpsschemas_label_link_href"
646msgstr "URL"
647
648msgid "cpsschemas_label_link_title"
649msgstr "Description"
650
651msgid "cpsschemas_label_modified_since_0"
652msgstr "anytime"
653
654msgid "cpsschemas_label_modified_since_1"
655msgstr "since yesterday"
656
657msgid "cpsschemas_label_modified_since_182"
658msgstr "within the past 6 months"
659
660msgid "cpsschemas_label_modified_since_30"
661msgstr "within the past month"
662
663msgid "cpsschemas_label_modified_since_365"
664msgstr "within a year"
665
666msgid "cpsschemas_label_modified_since_91"
667msgstr "within the past 3 months"
668
669msgid "cpsschemas_label_searchsort_antechrono"
670msgstr "date (reversed)"
671
672msgid "cpsschemas_label_searchsort_chrono"
673msgstr "date"
674
675msgid "cpsschemas_label_searchsort_expires"
676msgstr "expiration date"
677
678msgid "cpsschemas_label_searchsort_portal_type"
679msgstr "document type"
680
681msgid "cpsschemas_label_searchsort_relative_path"
682msgstr "location"
683
684msgid "cpsschemas_label_searchsort_relevance"
685msgstr "relevance"
686
687msgid "cpsschemas_label_searchsort_review_state"
688msgstr "status"
689
690msgid "cpsschemas_label_searchsort_title"
691msgstr "title"
692
693msgid "cpsschemas_label_true"
694msgstr "Yes"
695
696msgid "cpsschemas_label_zctext_field_Description"
697msgstr "in the description"
698
699msgid "cpsschemas_label_zctext_field_SearchableText"
700msgstr "in the document"
701
702msgid "cpsschemas_label_zctext_field_Title"
703msgstr "in the title"
704
705msgid "cpsschemas_label_zctext_operator_and"
706msgstr "all of these words"
707
708msgid "cpsschemas_label_zctext_operator_exact"
709msgstr "the exact phrase"
710
711msgid "cpsschemas_label_zctext_operator_not"
712msgstr "none of these words"
713
714msgid "cpsschemas_label_zctext_operator_or"
715msgstr "any of these words"
716
717msgid "cpsschemas_photo_subtitle"
718msgstr "Caption: "
719
720msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_created"
721msgstr "Vocabulary created."
722
723msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_deleted"
724msgstr "Vocabulary deleted."
725
726msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_entries_deleted"
727msgstr "Vocabulary deleted."
728
729msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_entry_added"
730msgstr "Entry added."
731
732msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_id_exists"
733msgstr "Id already exist, choose another one."
734
735msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_id_missing"
736msgstr "Choose an id."
737
738msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_no_entries_selected"
739msgstr "No entry selected. Choose one."
740
741msgid "cpsschemas_psm_vocabulary_updated"
742msgstr "Vocabulary updated."
743
744msgid "cpsschemas_render_format"
745msgstr "Format: "
746
747msgid "cpsschemas_render_position"
748msgstr "Position: "
749
750msgid "cpsschemas_rformat_html"
751msgstr "HTML"
752
753msgid "cpsschemas_rformat_original"
754msgstr "Original"
755
756msgid "cpsschemas_rformat_rst"
757msgstr "Structured Text (reST)"
758
759msgid "cpsschemas_rformat_text"
760msgstr "Text"
761
762msgid "cpsschemas_rposition_center"
763msgstr "Center"
764
765msgid "cpsschemas_rposition_col_left"
766msgstr "Left column"
767
768msgid "cpsschemas_rposition_col_right"
769msgstr "Right column"
770
771msgid "cpsschemas_rposition_left"
772msgstr "Left"
773
774msgid "cpsschemas_rposition_normal"
775msgstr "Page width"
776
777msgid "cpsschemas_rposition_right"
778msgstr "Right"
779
780msgid "cpsschemas_search_all_languages"
781msgstr "any language"
782
783msgid "cpsschemas_search_languages"
784msgstr "one or more of the following languages"
785
786msgid "cpsschemas_size_max ${size_max}"
787msgstr "Maximal size: ${size_max}."
788
789msgid "cpsschemas_unit_bytes"
790msgstr "bytes"
791
792msgid "cpsschemas_unit_giga_bytes"
793msgstr "Gb"
794
795msgid "cpsschemas_unit_kilo_bytes"
796msgstr "Kb"
797
798msgid "cpsschemas_unit_mega_bytes"
799msgstr "Mb"
800
801msgid "cpsschemas_vocabulary_add"
802msgstr "Add a vocabulary"
803
804msgid "cpsschemas_vocabulary_available"
805msgstr "Edit a vocabulary"
806
807msgid "cpsschemas_vocabulary_contains ${voc_entries} entry(ies)"
808msgstr "This vocabulary contains ${voc_entries} entry(ies)"
809
810msgid "cpsschemas_vocabulary_delete"
811msgstr "Delete a vocabulary"
812
813msgid "cpsschemas_vocabulary_edit ${voc_id}"
814msgstr "Edit vocabulary \"${voc_id}\""
815
816msgid "cpsschemas_vocabulary_entry_add"
817msgstr "Add an entry"
818
819msgid "cpsschemas_vocabulary_id"
820msgstr "Id:"
821
822msgid "cpsschemas_vocabulary_key"
823msgstr "Key:"
824
825msgid "cpsschemas_vocabulary_manage"
826msgstr "Vocabularies management"
827
828msgid "cpsschemas_vocabulary_msgid"
829msgstr "MsgId:"
830
831msgid "cpsschemas_vocabulary_value"
832msgstr "Value:"
833
834msgid "create"
835msgstr "Creation"
836
837msgid "date_long"
838msgstr "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
839
840msgid "date_medium"
841msgstr "%m/%d/%Y %I:%M %p"
842
843msgid "date_short"
844msgstr "%m/%d/%Y"
845
846msgid "deferred"
847msgstr "deferred to "
848
849msgid "delete_translation"
850msgstr "Translation deleted"
851
852msgid "description_confirm_delete"
853msgstr "Are you sure?"
854
855msgid "description_field_required"
856msgstr "is empty while this field is required."
857
858msgid "description_login_failure"
859msgstr "You are not currently logged in. Your username and/or password may be incorrect. Your browser may also not be configured to accept HTTP cookies. If you need help please contact"
860
861msgid "description_logout_success"
862msgstr "You have been logged out."
863
864msgid "description_logout_zmi_warning"
865msgstr "You are logged in outside the portal.  You may need to"
866
867msgid "description_registered"
868msgstr "You have been registered as a member."
869
870msgid "description_the_account_you_will_reset_password_is"
871msgstr "The account below is the one on which the password reset on will be done."
872
873msgid "description_vocabulary_manage_form"
874msgstr "This page allow you to manage vocabularies and their entries."
875
876msgid "description_which_accounts_will_you_reset_password"
877msgstr "Specify which accounts you want to do a password reset on."
878
879msgid "draft"
880msgstr "working revision"
881
882msgid "en"
883msgstr "en"
884
885msgid "err"
886msgstr ""
887
888msgid "error_default_message"
889msgstr "We apologize for the inconvenience."
890
891msgid "error_not_found"
892msgstr "The resource you asked was not found. If the document has moved you may find it using the search form below."
893
894msgid "expired"
895msgstr "expired since "
896
897msgid "heading_abandon_draft_of ${item_id}"
898msgstr "Give up revision ${item_id}"
899
900msgid "heading_about_cps"
901msgstr "About CPS"
902
903msgid "heading_accept_publication_of ${item_id}"
904msgstr "Accept publication of "
905
906msgid "heading_advanced_search"
907msgstr "Advanced search"
908
909msgid "heading_checkin_draft_of ${item_id}"
910msgstr "Checkin revision ${item_id}"
911
912msgid "heading_checkout_draft_of ${item_id}"
913msgstr "Checkout revision ${item_id}"
914
915msgid "heading_click_chosen_value"
916msgstr "Click on the value you want:"
917
918msgid "heading_create"
919msgstr "Create"
920
921msgid "heading_delete_archive_n_of ${rev} ${item_id}"
922msgstr "Delete archive·${rev} of ${item_id}"
923
924msgid "heading_edit ${item_id}"
925msgstr "Edit"
926
927msgid "heading_enter_searched_value"
928msgstr "Enter a search term:"
929
930msgid "heading_error_not_found"
931msgstr "Resource not found"
932
933msgid "heading_error_other"
934msgstr "CPS encountered an error"
935
936msgid "heading_folder_factories"
937msgstr "Add content"
938
939msgid "heading_join_form"
940msgstr "Become a member"
941
942msgid "heading_learn_cps"
943msgstr "Learn CPS"
944
945msgid "heading_local_roles_search_members_and_groups"
946msgstr "Assign local roles: Search members and groups"
947
948msgid "heading_local_roles_search_results"
949msgstr "Assign local roles: Search Results"
950
951msgid "heading_login_failure"
952msgstr "Login failure"
953
954msgid "heading_login_form"
955msgstr "Log in"
956
957msgid "heading_lost_password"
958msgstr "You have lost your password"
959
960msgid "heading_mail_password_form"
961msgstr "Don't panic!"
962
963msgid "heading_mail_password_response"
964msgstr "Don't panic!"
965
966msgid "heading_password_reminder"
967msgstr "Password reminder"
968
969msgid "heading_password_reset"
970msgstr "Password reset"
971
972msgid "heading_publish_of ${item_id}"
973msgstr "Publish of ${item_id}"
974
975msgid "heading_reconfig_portal"
976msgstr "Configure portal"
977
978msgid "heading_registered_title"
979msgstr "Success!"
980
981msgid "heading_reject_publication_of ${item_id}"
982msgstr "Reject publication of "
983
984msgid "heading_rename_items"
985msgstr "Rename objects ids"
986
987msgid "heading_resource_metadata"
988msgstr "Resource metadata"
989
990msgid "heading_revert_to_old_revision_of ${item_id}"
991msgstr "Revert to an archived revision of ${item_id}"
992
993msgid "heading_search_results"
994msgstr "Search Results"
995
996msgid "heading_standard_resource_metadata"
997msgstr "Standard resource metadata"
998
999msgid "heading_start_cps"
1000msgstr "Start CPS"
1001
1002msgid "heading_status_history_of ${item_id}"
1003msgstr "Status history of ${item_id}"
1004
1005msgid "heading_submit_of ${item_id}"
1006msgstr "Submit of ${item_id}"
1007
1008msgid "heading_translation_of ${item_id}"
1009msgstr "Translation of \"${item_id}\""
1010
1011msgid "heading_unpublish_of ${item_id}"
1012msgstr "Unpublish of ${item_id}"
1013
1014msgid "help_no_items_to_rename"
1015msgstr "You must select one or more items to rename."
1016
1017msgid "i18_key-help_for_this_field"
1018msgstr ""
1019
1020msgid "img_auto_size"
1021msgstr "Automatic"
1022
1023msgid "img_icon ${dim}"
1024msgstr "Icon ${dim}"
1025
1026msgid "img_large ${dim}"
1027msgstr "Large ${dim}"
1028
1029msgid "img_medium ${dim}"
1030msgstr "Medium ${dim}"
1031
1032msgid "img_small ${dim}"
1033msgstr "Small ${dim}"
1034
1035msgid "img_xlarge ${dim}"
1036msgstr "Extra large ${dim}"
1037
1038msgid "img_xsmall ${dim}"
1039msgstr "Extra small ${dim}"
1040
1041msgid "jscalendar_date_fmt"
1042msgstr "m/d/y"
1043
1044msgid "label"
1045msgstr ""
1046
1047msgid "label_action_folder"
1048msgstr "folder"
1049
1050msgid "label_action_global"
1051msgstr "global"
1052
1053msgid "label_action_global_header"
1054msgstr "global header"
1055
1056msgid "label_action_object"
1057msgstr "object"
1058
1059msgid "label_action_user"
1060msgstr "user"
1061
1062msgid "label_action_workflow"
1063msgstr "workflow"
1064
1065msgid "label_advertisement_powered_by_cps"
1066msgstr "Content Management by CPS"
1067
1068msgid "label_all"
1069msgstr "All"
1070
1071msgid "label_bottom"
1072msgstr "Bottom"
1073
1074msgid "label_center"
1075msgstr "Current folder skin"
1076
1077msgid "label_center_bottom"
1078msgstr "Center bottom"
1079
1080msgid "label_center_top"
1081msgstr "Center top"
1082
1083msgid "label_choose"
1084msgstr "Choose"
1085
1086msgid "label_comments"
1087msgstr "Comments"
1088
1089msgid "label_compact"
1090msgstr "Compact"
1091
1092msgid "label_creator"
1093msgstr "Creator login"
1094
1095msgid "label_current_revisions"
1096msgstr "Current revisions"
1097
1098msgid "label_current_status"
1099msgstr "Current status of the document"
1100
1101msgid "label_date"
1102msgstr "Date"
1103
1104msgid "label_date_effective_asc"
1105msgstr "Effective date"
1106
1107msgid "label_date_effective_desc"
1108msgstr "Effective date desc."
1109
1110msgid "label_date_modification_asc"
1111msgstr "Modification date"
1112
1113msgid "label_date_modification_desc"
1114msgstr "Modification date desc."
1115
1116msgid "label_default"
1117msgstr "Default"
1118
1119msgid "label_description"
1120msgstr "Description"
1121
1122msgid "label_destruction"
1123msgstr "Destruction"
1124
1125msgid "label_detailed"
1126msgstr "Detail"
1127
1128msgid "label_detailed_tab"
1129msgstr "Table"
1130
1131msgid "label_display"
1132msgstr "Display"
1133
1134msgid "label_download"
1135msgstr "[download]"
1136
1137msgid "label_email"
1138msgstr "Email address"
1139
1140msgid "label_end_date"
1141msgstr "End Date (DD/MM/YYYY)"
1142
1143msgid "label_file_change"
1144msgstr "Upload"
1145
1146msgid "label_file_delete"
1147msgstr "Remove"
1148
1149msgid "label_file_keep"
1150msgstr "Keep"
1151
1152msgid "label_file_upload"
1153msgstr "File to use to fill the text area:"
1154
1155msgid "label_folder_view"
1156msgstr "Default skin for folders"
1157
1158msgid "label_format"
1159msgstr "Format"
1160
1161msgid "label_from"
1162msgstr "From"
1163
1164msgid "label_group"
1165msgstr "Group"
1166
1167msgid "label_group_name"
1168msgstr "Group name"
1169
1170msgid "label_groups_local_roles_assignment"
1171msgstr "Groups local roles assignment"
1172
1173msgid "label_guest"
1174msgstr "Guest"
1175
1176msgid "label_icons"
1177msgstr "Icons"
1178
1179msgid "label_image"
1180msgstr "Image"
1181
1182msgid "label_in"
1183msgstr "in"
1184
1185msgid "label_info_tab_author"
1186msgstr "Author"
1187
1188msgid "label_info_tab_date"
1189msgstr "Date"
1190
1191msgid "label_info_tab_size"
1192msgstr "Size"
1193
1194msgid "label_info_tab_status"
1195msgstr "Status"
1196
1197msgid "label_info_tab_title"
1198msgstr "Title"
1199
1200msgid "label_info_tab_type"
1201msgstr "Type"
1202
1203msgid "label_info_tab_version"
1204msgstr "Version"
1205
1206msgid "label_inherited_blocked_role"
1207msgstr "Role whose acquisition has been blocked."
1208
1209msgid "label_inherited_role"
1210msgstr "Acquired role"
1211
1212msgid "label_inherited_roles"
1213msgstr "Acquired roles"
1214
1215msgid "label_language"
1216msgstr "Language"
1217
1218msgid "label_language ${status_language}"
1219msgstr "Language ${status_language}"
1220
1221msgid "label_language_en"
1222msgstr "English"
1223
1224msgid "label_language_fr"
1225msgstr "French"
1226
1227msgid "label_last_modified"
1228msgstr "Last modified:"
1229
1230msgid "label_left"
1231msgstr "Left"
1232
1233msgid "label_location"
1234msgstr "Location"
1235
1236msgid "label_name"
1237msgstr "Name"
1238
1239msgid "label_none"
1240msgstr "Unsorted"
1241
1242msgid "label_none_selection"
1243msgstr " -- Empty -- "
1244
1245msgid "label_other_selection"
1246msgstr "Other, please specify: "
1247
1248msgid "label_page"
1249msgstr "Pages"
1250
1251msgid "label_password"
1252msgstr "Password"
1253
1254msgid "label_password_confirm"
1255msgstr "Password (confirm) "
1256
1257msgid "label_private_spaces"
1258msgstr "Private spaces"
1259
1260msgid "label_right"
1261msgstr "Right"
1262
1263msgid "label_search_all_site"
1264msgstr "entire site"
1265
1266msgid "label_search_description"
1267msgstr "Description"
1268
1269msgid "label_search_full_text"
1270msgstr "Full text"
1271
1272msgid "label_search_here"
1273msgstr "here"
1274
1275msgid "label_search_location"
1276msgstr "Search"
1277
1278msgid "label_search_modified_since"
1279msgstr "Modified since"
1280
1281msgid "label_search_portal_type"
1282msgstr "Document type"
1283
1284msgid "label_search_status"
1285msgstr "Status"
1286
1287msgid "label_search_title"
1288msgstr "Title"
1289
1290msgid "label_since ${status_time}"
1291msgstr "Since ${status_time}"
1292
1293msgid "label_sort_by"
1294msgstr "Sort by"
1295
1296msgid "label_start_date"
1297msgstr "Start Date (DD/MM/YYYY)"
1298
1299msgid "label_status"
1300msgstr "Status"
1301
1302msgid "label_status_asc"
1303msgstr "Status"
1304
1305msgid "label_status_desc"
1306msgstr "Status desc"
1307
1308msgid "label_subject"
1309msgstr "Subject"
1310
1311msgid "label_text_to_search"
1312msgstr "Text to search"
1313
1314msgid "label_title"
1315msgstr "Title"
1316
1317msgid "label_title_asc"
1318msgstr "Title"
1319
1320msgid "label_title_desc"
1321msgstr "Title desc"
1322
1323msgid "label_to"
1324msgstr "To"
1325
1326msgid "label_top"
1327msgstr "Top"
1328
1329msgid "label_translation_select_language"
1330msgstr "Choose the language you want to translate to:"
1331
1332msgid "label_user"
1333msgstr "User"
1334
1335msgid "label_user_email"
1336msgstr "User email address"
1337
1338msgid "label_user_givenName"
1339msgstr "User first name"
1340
1341msgid "label_user_id"
1342msgstr "User id"
1343
1344msgid "label_user_name"
1345msgstr "User name"
1346
1347msgid "label_user_name_or_email_address"
1348msgstr "Username or user email address"
1349
1350msgid "label_user_surname"
1351msgstr "User surname"
1352
1353msgid "label_users_local_roles_assignment"
1354msgstr "Users local roles assignment"
1355
1356msgid "label_you_are_here"
1357msgstr "You are here:&nbsp;"
1358
1359msgid "language"
1360msgstr "Language"
1361
1362msgid "language_add"
1363msgstr "Make available new languages"
1364
1365msgid "language_delete"
1366msgstr "Make unavailable languages"
1367
1368msgid "language_set_default"
1369msgstr "Set default portal language"
1370
1371msgid "legend_local_roles_assigned"
1372msgstr "Assigned local roles"
1373
1374msgid "legend_local_roles_block"
1375msgstr "Local roles are acquired. You can block acquisition:"
1376
1377msgid "legend_local_roles_filter_roles"
1378msgstr "Filter on role"
1379
1380msgid "legend_local_roles_hide_blocked_roles"
1381msgstr "Filter on role"
1382
1383msgid "legend_local_roles_inherited_blocked_role"
1384msgstr "this colour means that corresponding role would be acquired weren't role acquisition blocked."
1385
1386msgid "legend_local_roles_inherited_role"
1387msgstr "this colour means that corresponding roles are set in parent folders. Follow the links to manage the local roles in these folders."
1388
1389msgid "legend_local_roles_no_results_groups"
1390msgstr "Sorry, no group matched your search."
1391
1392msgid "legend_local_roles_no_results_users"
1393msgstr "Sorry, no user matched your search."
1394
1395msgid "legend_local_roles_no_roles_assigned"
1396msgstr "There are no roles assigned in this folder"
1397
1398msgid "legend_local_roles_not_filtered_role"
1399msgstr "No filter"
1400
1401msgid "legend_local_roles_role_to_assign"
1402msgstr "Role to assign:"
1403
1404msgid "legend_local_roles_search_limit_exceeded"
1405msgstr "Sorry, your query gave too many results, please refine your search criteria"
1406
1407msgid "legend_local_roles_select_groups_and_role"
1408msgstr "Select group(s) and a role to assign:"
1409
1410msgid "legend_local_roles_select_members_and_role"
1411msgstr "Select member(s) and a role to assign:"
1412
1413msgid "legend_local_roles_show_blocked_roles"
1414msgstr "Show"
1415
1416msgid "legend_local_roles_unblock"
1417msgstr "Local roles acquisition is <strong>blocked</strong>. You can unblock acquisition:"
1418
1419msgid "legend_no_search_result"
1420msgstr "Your query gave no result."
1421
1422msgid "legend_one_search_result"
1423msgstr "Your query gave one result."
1424
1425msgid "legend_search_for"
1426msgstr "You searched for"
1427
1428msgid "link_advanced_search"
1429msgstr "Advanced search"
1430
1431msgid "link_all_metadata"
1432msgstr "Edit all metadata"
1433
1434msgid "link_consult_this_revision"
1435msgstr "Consult this revision"
1436
1437msgid "link_go_back"
1438msgstr "Go back"
1439
1440msgid "link_logout_zmi"
1441msgstr " log out of the Zope Management Interface"
1442
1443msgid "link_search"
1444msgstr "Search"
1445
1446msgid "listingheader_sections"
1447msgstr "Section"
1448
1449msgid "locked"
1450msgstr "locked"
1451
1452msgid "log out"
1453msgstr "log out"
1454
1455msgid "members_root_title"
1456msgstr "Member Areas"
1457
1458msgid "modify"
1459msgstr "Modification"
1460
1461msgid "more_choices_folder_factories"
1462msgstr "more choices"
1463
1464msgid "pending"
1465msgstr "pending"
1466
1467msgid "portal_type_Dummy2_description"
1468msgstr "&nbsp;"
1469
1470msgid "portal_type_Dummy2_title"
1471msgstr "Dummy2 document"
1472
1473msgid "portal_type_Dummy_description"
1474msgstr "A test document"
1475
1476msgid "portal_type_Dummy_title"
1477msgstr "Dummy document"
1478
1479msgid "portal_type_Members_Workspace_description"
1480msgstr "Members Root Workspace"
1481
1482msgid "portal_type_Members_Workspace_title"
1483msgstr "Members Root Workspace"
1484
1485msgid "portal_type_Section_description"
1486msgstr "Sections contains published revisions of documents"
1487
1488msgid "portal_type_Section_title"
1489msgstr "Section"
1490
1491msgid "portal_type_Workspace_description"
1492msgstr "A folder to create content"
1493
1494msgid "portal_type_Workspace_title"
1495msgstr "Workspace"
1496
1497msgid "psm_archive_deleted"
1498msgstr "Archive deleted."
1499
1500msgid "psm_content_changed"
1501msgstr "Content changed."
1502
1503msgid "psm_content_created"
1504msgstr "Content created."
1505
1506msgid "psm_content_error"
1507msgstr "Invalid entry, please correct the errors."
1508
1509msgid "psm_copy_or_cut_at_least_one_document"
1510msgstr "Copy or cut at least one document."
1511
1512msgid "psm_default_language_set"
1513msgstr "Portal default language set"
1514
1515msgid "psm_entry_deleted"
1516msgstr "Entry deleted."
1517
1518msgid "psm_entry_modified"
1519msgstr "Entry modified."
1520
1521msgid "psm_form_ok"
1522msgstr "Valid form"
1523
1524msgid "psm_invalid_form"
1525msgstr "Invalid form"
1526
1527msgid "psm_item(s)_copied"
1528msgstr "Item(s) copied."
1529
1530msgid "psm_item(s)_cut"
1531msgstr "Item(s) cut."
1532
1533msgid "psm_item(s)_deleted"
1534msgstr "Item(s) deleted."
1535
1536msgid "psm_item(s)_moved_down"
1537msgstr "Item(s) moved down."
1538
1539msgid "psm_item(s)_moved_to_bottom"
1540msgstr "Item(s) moved bottom."
1541
1542msgid "psm_item(s)_moved_to_top"
1543msgstr "Item(s) moved top."
1544
1545msgid "psm_item(s)_moved_up"
1546msgstr "Item(s) moved up."
1547
1548msgid "psm_item(s)_pasted"
1549msgstr "Item(s) pasted."
1550
1551msgid "psm_item(s)_renamed"
1552msgstr "Item(s) renamed."
1553
1554msgid "psm_join_invalid_email"
1555msgstr "Your email is invalid. Please check it."
1556
1557msgid "psm_join_invalid_name"
1558msgstr "The name you have chosen is invalid. Please change it or try another one."
1559
1560msgid "psm_join_login_already_used"
1561msgstr "The login you have chosen is already in use. Please try another one."
1562
1563msgid "psm_join_password_mismatch"
1564msgstr "Your password and your confirmation don't match."
1565
1566msgid "psm_join_password_too_short"
1567msgstr "Your password must have at least 5 characters."
1568
1569msgid "psm_language_added"
1570msgstr "New language(s) available"
1571
1572msgid "psm_language_deleted"
1573msgstr "Language(s) made unavailable"
1574
1575msgid "psm_language_error_let_at_least_one_language_to_portal"
1576msgstr "Let at least one language to CPS."
1577
1578msgid "psm_language_error_select_at_least_one_item"
1579msgstr "Select at least one language."
1580
1581msgid "psm_language_error_unknown_command"
1582msgstr "Unknown command"
1583
1584msgid "psm_local_roles_blocked"
1585msgstr "Local roles acquisition blocked"
1586
1587msgid "psm_local_roles_changed"
1588msgstr "Local roles changed."
1589
1590msgid "psm_local_roles_no_editable_ids"
1591msgstr "No editable local roles"
1592
1593msgid "psm_local_roles_select_members"
1594msgstr "Please select members first"
1595
1596msgid "psm_local_roles_unblocked"
1597msgstr "Local roles acquisition unblocked"
1598
1599msgid "psm_logged_in"
1600msgstr "You have logged in successfully"
1601
1602msgid "psm_operation_not_allowed"
1603msgstr "Operation not allowed."
1604
1605msgid "psm_portal_reconfigured"
1606msgstr "Portal reconfigured."
1607
1608msgid "psm_reset_password_problem"
1609msgstr "The resetting of your password has failed."
1610
1611msgid "psm_reset_password_request_received"
1612msgstr "The request for resetting your password has been well received. An email has been sent to you for confirmation."
1613
1614msgid "psm_reset_password_success_and_new_password_is"
1615msgstr "<p>Your password has been successfully reinitialized. Your new password is: <strong>${new_password}</strong></p><p>Once logged, you will be able to change this password in User actions -> My preferences</p>"
1616
1617msgid "psm_revision_reverted"
1618msgstr "Reverted to old revision."
1619
1620msgid "psm_select_at_least_one_document"
1621msgstr "Select at least one document."
1622
1623msgid "psm_status_changed"
1624msgstr "Workflow status changed."
1625
1626msgid "psm_translation_added"
1627msgstr "Version for translation added"
1628
1629msgid "psm_translation_deleted"
1630msgstr "Translation deleted"
1631
1632msgid "psm_you_must_select_sections_for_publishing"
1633msgstr "You must choose at least one section for publication. Publication aborted !"
1634
1635msgid "publish"
1636msgstr "Publishing"
1637
1638msgid "published"
1639msgstr "published"
1640
1641msgid "reject"
1642msgstr "rejected"
1643
1644msgid "role:Anonymous"
1645msgstr "All users"
1646
1647msgid "role:Authenticated"
1648msgstr "Authenticated users"
1649
1650msgid "sections_root_title"
1651msgstr "Sections"
1652
1653msgid "submit"
1654msgstr "Publication request"
1655
1656msgid "time_creation_date"
1657msgstr "Creation Date"
1658
1659msgid "time_effective_date"
1660msgstr "Effective Date"
1661
1662msgid "time_expiration_date"
1663msgstr "Expiration Date"
1664
1665msgid "time_last_login"
1666msgstr "Last login"
1667
1668msgid "time_last_modified"
1669msgstr "Last modified date"
1670
1671msgid "time_last_month"
1672msgstr "Last month"
1673
1674msgid "time_last_week"
1675msgstr "Last week"
1676
1677msgid "time_yesterday"
1678msgstr "Yesterday"
1679
1680msgid "transition_comments"
1681msgstr "Comments"
1682
1683msgid "translate"
1684msgstr "Translation"
1685
1686msgid "unpublish"
1687msgstr "unpublish"
1688
1689msgid "v${status_revision}- ${status_language}"
1690msgstr "v${status_revision}- ${status_language}"
1691
1692msgid "work"
1693msgstr "work"
1694
1695msgid "workspaces_root_title"
1696msgstr "Workspaces"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.